TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRAIN PRODUCT [32 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sanding and Polishing of Metals
Record 1, Main entry term, English
- slag abrasive
1, record 1, English, slag%20abrasive
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Coal slag is the most common slag abrasive used. It is a recovered product from coal fired power plants which is reclaimed and screened(to remove dust), leaving a crystalline grain. 2, record 1, English, - slag%20abrasive
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sablage et ponçage des métaux
Record 1, Main entry term, French
- abrasif à base de laitier
1, record 1, French, abrasif%20%C3%A0%20base%20de%20laitier
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-09-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Industrial Crops
- Crop Conservation and Storage
- Milling and Cereal Industries
Record 2, Main entry term, English
- identity-preserved grain
1, record 2, English, identity%2Dpreserved%20grain
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- IP grain 2, record 2, English, IP%20grain
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
IP grain in general refers to specialty production, segregation, and identification of food grade varieties... so the end user of the product is assured that the specific variety is pure and meets minimum standards. 3, record 2, English, - identity%2Dpreserved%20grain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To preserve a [grain] product’s unique traits or value, identity preservation demands significant steps during production, harvesting, storage and processing to segregate the crop from other varieties. 4, record 2, English, - identity%2Dpreserved%20grain
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Culture des plantes industrielles
- Conservation des récoltes
- Minoterie et céréales
Record 2, Main entry term, French
- grain à identité préservée
1, record 2, French, grain%20%C3%A0%20identit%C3%A9%20pr%C3%A9serv%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grain IP 2, record 2, French, grain%20IP
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le grain à identité préservée est entreposé de manière à maintenir une ségrégation. 3, record 2, French, - grain%20%C3%A0%20identit%C3%A9%20pr%C3%A9serv%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Cultivo de plantas industriales
- Conservación de las cosechas
- Molinería y cereales
Record 2, Main entry term, Spanish
- grano de identidad preservada
1, record 2, Spanish, grano%20de%20identidad%20preservada
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 3, Main entry term, English
- hydrographics
1, record 3, English, hydrographics
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hydro dipping 2, record 3, English, hydro%20dipping
correct
- water transfer printing 3, record 3, English, water%20transfer%20printing
correct
- immersion printing 4, record 3, English, immersion%20printing
correct
- hydro imaging 5, record 3, English, hydro%20imaging
correct
- hydrographic printing 5, record 3, English, hydrographic%20printing
correct
- water transfer imaging 6, record 3, English, water%20transfer%20imaging
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Water transfer printing... is a surface decorating process with which elaborate graphics – such as wood grain, carbon fiber, camouflage, geometrical designs, etc. – are applied to a 3D [three-dimensional] product surface.... The process utilizes a water-soluble film that contains the printed patterns. The film dissolves in the water and leaves the ink on the surface. In the typical process, the item to be printed is first coated with a primer or an adhesion promoter. After this dries, a base coat paint is applied to control the hue of the pattern. For instance, wood grain prints often utilize a brown base coat, and many camouflage patterns use a neutral base. After the base coat is applied, the item is ready for decorating. The film is activated using a chemical activator. The item then is dipped into the water, and the ink wraps around it. 5, record 3, English, - hydrographics
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 3, Main entry term, French
- impression hydrographique
1, record 3, French, impression%20hydrographique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- peinture par immersion 2, record 3, French, peinture%20par%20immersion
correct, feminine noun
- transfert hydrographique 2, record 3, French, transfert%20hydrographique
correct, masculine noun
- dipping 1, record 3, French, dipping
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La surface à imprimer est préalablement préparée minutieusement. Un film d'impression est déposé à la surface d'une cuve remplie d’eau. Un film d'alcool polyvinylique imprimé est délicatement déposé à la surface de l'eau contenu dans la cuve de trempage en évitant la formation de bulles. Un activateur est ensuite appliqué pour activer l'encre sur le film. L'objet est alors trempé dans le bassin selon une méthode rigoureuse à respecter à travers le film de peinture. Ce dernier adhère à l'objet puis celui-ci est rincé pour enlever le PVA (polyvinyl d’alcool) puis mis à sécher avant [l'application d'un] vernis protecteur [...] 1, record 3, French, - impression%20hydrographique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
- Breadmaking
Record 4, Main entry term, English
- distiller's dried grain
1, record 4, English, distiller%27s%20dried%20grain
correct
Record 4, Abbreviations, English
- DDG 1, record 4, English, DDG
correct
Record 4, Synonyms, English
- distillers dried grain 2, record 4, English, distillers%20dried%20grain
correct
- DDG 3, record 4, English, DDG
correct
- DDG 3, record 4, English, DDG
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The wet distiller's grain may be sold "as is" for animal feed or it may be dried and sterilized into a food-grade product and sold as distiller's dried grain(DDG). 4, record 4, English, - distiller%27s%20dried%20grain
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Boulangerie
Record 4, Main entry term, French
- drêche sèche de distillerie
1, record 4, French, dr%C3%AAche%20s%C3%A8che%20de%20distillerie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- DSD 2, record 4, French, DSD
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- drèche sèche de distillerie 3, record 4, French, dr%C3%A8che%20s%C3%A8che%20de%20distillerie
correct, feminine noun
- DSD 3, record 4, French, DSD
correct, feminine noun
- DSD 3, record 4, French, DSD
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La drêche sèche de distillerie est composée du résidu de maïs et de levure que l'on retrouve suite à la fermentation du moût et la distillation de l'éthanol. Le produit, d'une couleur dorée, est granuleux et friable. 4, record 4, French, - dr%C3%AAche%20s%C3%A8che%20de%20distillerie
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Cultivo de cereales
- Alimentación animal (Agricultura)
- Panificación
Record 4, Main entry term, Spanish
- residuos desecados de destilería
1, record 4, Spanish, residuos%20desecados%20de%20destiler%C3%ADa
masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- granos secos de destilería 2, record 4, Spanish, granos%20secos%20de%20destiler%C3%ADa
masculine noun, plural
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Subproducto de destilería obtenido por desecación de los residuos de cereales fermentados o de otras materias amiláceas. 1, record 4, Spanish, - residuos%20desecados%20de%20destiler%C3%ADa
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] en el proceso de destilación del maíz se obtienen como subproducto los granos secos de destilería con solubles, que proceden de la fermentación del grano de maíz para la obtención de alcohol y se obtienen por deshidratación de los residuos del destilado. 2, record 4, Spanish, - residuos%20desecados%20de%20destiler%C3%ADa
Record 5 - internal organization data 2021-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Sales (Marketing)
- Grain Growing
Record 5, Main entry term, English
- grain blending
1, record 5, English, grain%20blending
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- blending 1, record 5, English, blending
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Blending is mixing grain of various qualities together to obtain a desired average product. 2, record 5, English, - grain%20blending
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Vente
- Culture des céréales
Record 5, Main entry term, French
- mélange de grains
1, record 5, French, m%C3%A9lange%20de%20grains
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-05-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Food Safety
- Biotechnology
- Collaboration with the FAO
Record 6, Main entry term, English
- adventitious presence
1, record 6, English, adventitious%20presence
correct
Record 6, Abbreviations, English
- AP 2, record 6, English, AP
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the unintentional and incidental commingling of trace amounts of one type of seed, grain or food product with another. 1, record 6, English, - adventitious%20presence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Biotechnologie
- Collaboration avec la FAO
Record 6, Main entry term, French
- présence éventuelle
1, record 6, French, pr%C3%A9sence%20%C3%A9ventuelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- white-shouldered house moth
1, record 7, English, white%2Dshouldered%20house%20moth
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This moth, common in Great Britain and Canada's West Coast, is often found in combination with the brown house moth. It is usually considered to be more of a stored product pest and less of a scavenger than the latter. The worst infestations occur in grain, cereals, and stored seeds such as peas and beans. 1, record 7, English, - white%2Dshouldered%20house%20moth
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The adult is easily recognized by its conspicuous white head and thorax. The forewings are greyish-white with darker areas. The males have a wing-spread of about 1.2 centimetres and the females about 2 centimetres. Most of the adults are females, each of which lays about 100 eggs. Like the brown house moth, the females vary in size and the larger females lay more eggs. The eggs, dull white in colour, are laid in cracks and crevices and often adhere together. The larva, which requires a relative humidity of at least 80% for development, is about 1.2 centimetres in length and waxy-white in colour. The head and adjoining portion of the back of the adult are reddish-brown. This moth has no dormant stage and under summer conditions and 90% relative humidity, the life of this species takes about 62 days. 1, record 7, English, - white%2Dshouldered%20house%20moth
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- œcophore à épaulettes
1, record 7, French, %26oelig%3Bcophore%20%C3%A0%20%C3%A9paulettes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ce papillon, commun en Grande-Bretagne et sur la côte Ouest du Canada, est souvent associé à l'œcophore bronzée. De façon générale, on le considère davantage comme un ravageur des produits entreposés et moins comme un coprophage, par rapport à l'œcophore bronzée. Les pires infestations ont lieu dans le grain, les céréales et les semences entreposées comme les pois et les fèves. 1, record 7, French, - %26oelig%3Bcophore%20%C3%A0%20%C3%A9paulettes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On reconnaît facilement l'adulte à sa tête et à son thorax de couleur blanche qui attirent la vue. Les ailes antérieures sont d'un blanc grisâtre, avec des zones plus foncées. Chez le mâle, l'envergure des ailes est de 1,2 cm environ et, chez la femelle, d'environ 2 cm. La plus grande partie de la population adulte est composée de femelles qui pondent, chacune, environ cent œufs. Comme pour l'œcophore bronzée, la taille des femelles varie, et les plus grosses pondent plus d'œufs. Les œufs, d'un blanc terne, sont déposés dans des fissures ou des anfractuosités et, souvent, ils adhèrent les uns aux autres. La chenille, qui a besoin d'une humidité relative de 80 % pour se développer, mesure environ 1,2 cm de longueur et est d'un blanc cireux. La tête et la partie attenante du dos de l'adulte sont brun roux. Ce papillon ne présente pas de diapause et, à des températures estivales et à une humidité relative de 90 %, le cycle évolutif exige environ soixante-deux jours. 1, record 7, French, - %26oelig%3Bcophore%20%C3%A0%20%C3%A9paulettes
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- palomilla
1, record 7, Spanish, palomilla
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- polilla cabeza blanca 1, record 7, Spanish, polilla%20cabeza%20blanca
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Endrosis sarcitrella (Linnaeus) (palomilla o polilla cabeza blanca) es una larva capaz de alimentarse de una gran variedad de productos secos de origen vegetal o animal, como granos de trigo, avena, maíz, cebada y los productos de su molienda, arvejas, fréjol, lupinas y sus harinas, nueces, tortas y harinas de oleaginosas, alimentos concentrados para el ganado. Es una plaga de menor importancia comparativamente con otras especies que son más dañinas a granos y productos almacenados. Generalmente se le encuentra en productos que han estado almacenados por largos períodos de tiempo o en malas condiciones de conservación. 1, record 7, Spanish, - palomilla
Record 8 - internal organization data 2016-11-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Animal Feed (Agric.)
Record 8, Main entry term, English
- rice bran
1, record 8, English, rice%20bran
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A product obtained by milling rice consisting of the seed coat, a fraction of the grain removed in milling the germ, and broken grains, and used as a stock feed and medicinally as a source of thiamine. 2, record 8, English, - rice%20bran
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rice bran: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 8, English, - rice%20bran
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 8, Main entry term, French
- son de riz
1, record 8, French, son%20de%20riz
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
son : Résidu de la mouture du blé ou d'autres céréales, provenant du péricarpe des grains. 2, record 8, French, - son%20de%20riz
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
son de riz : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 8, French, - son%20de%20riz
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 8, Main entry term, Spanish
- salvado de arroz
1, record 8, Spanish, salvado%20de%20arroz
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- afrecho de arroz 2, record 8, Spanish, afrecho%20de%20arroz
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Subproducto del cepillado del arroz moreno, comprendidos el pericarpio, la capa de aleurona, el embrión y parte del endosperma. 2, record 8, Spanish, - salvado%20de%20arroz
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Los términos empleados para designar los subproductos de la molienda [de granos] difieren según los países. 2, record 8, Spanish, - salvado%20de%20arroz
Record 9 - internal organization data 2016-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Record 9, Main entry term, English
- first-break flour
1, record 9, English, first%2Dbreak%20flour
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The wheat is directed between the first "break" or set of rolls and is partially torn open. There is little actual grinding at this stage. The "chop", the resulting product leaving the rolls, is sieved, and three main separations are made : some of the endosperm, reduced to flour called "first break flour"; a fair amount of the coarse nodules of floury substances from the endosperm, called semolina; and relatively large pieces of the grain with much of the endosperm still adhering to the branny outsides. 1, record 9, English, - first%2Dbreak%20flour
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Record 9, Main entry term, French
- farine de premier jet
1, record 9, French, farine%20de%20premier%20jet
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- sur blé 1, record 9, French, sur%20bl%C3%A9
correct
- farine de premier passage 2, record 9, French, farine%20de%20premier%20passage
correct
- farine de première passe 2, record 9, French, farine%20de%20premi%C3%A8re%20passe
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La farine séparée par le premier blutage porte le nom de "farine de premier jet" ou "sur blé", le reste s'appelle les "gruaux", qui repassent à plusieurs reprises entre les cylindres, de plus en plus rapprochés. Ce blutage élimine du produit final le germe, ou embryon, le son proprement dit, ainsi que la couche des cellules à aleurone. 1, record 9, French, - farine%20de%20premier%20jet
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- hyacinth bean
1, record 10, English, hyacinth%20bean
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Egyptian bean 2, record 10, English, Egyptian%20bean
correct, standardized
- dolichos bean 2, record 10, English, dolichos%20bean
correct, standardized
- Indian bean 2, record 10, English, Indian%20bean
correct, standardized
- bonavist 3, record 10, English, bonavist
correct
- bonavist bean 4, record 10, English, bonavist%20bean
correct, standardized
- lablab 5, record 10, English, lablab
correct
- lablab bean 6, record 10, English, lablab%20bean
correct, standardized
- lubia 7, record 10, English, lubia
correct, see observation, regional
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tropical grain legume; less commonly known by its Arabic name "lubia." 7, record 10, English, - hyacinth%20bean
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The hyacinth bean is grown mainly as an ornamental bean in the United States. 8, record 10, English, - hyacinth%20bean
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dolichos lablab L.; Lablab niger Medik.; L. purpureus (L.) Sweet; L. vulgaris Savi. 9, record 10, English, - hyacinth%20bean
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Agricultural food product(pulse-food grain). 10, record 10, English, - hyacinth%20bean
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
hyacinth bean; lablab bean; bonavist bean; Egyptian bean; dolichos bean; Indian bean: terms standardized by ISO. 10, record 10, English, - hyacinth%20bean
Record 10, Key term(s)
- Hyacynth bean
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- dolique d'Égypte
1, record 10, French, dolique%20d%27%C3%89gypte
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- lablab 2, record 10, French, lablab
correct, masculine noun, standardized
- dolique lablab 3, record 10, French, dolique%20lablab
correct, masculine noun
- pois d'Égypte 4, record 10, French, pois%20d%27%C3%89gypte
correct, masculine noun
- pois bourcoussou 5, record 10, French, pois%20bourcoussou
correct, see observation, masculine noun, regional
- dolique 2, record 10, French, dolique
correct, masculine noun, standardized
- dolique du Soudan 2, record 10, French, dolique%20du%20Soudan
correct, masculine noun, standardized
- pois indien 2, record 10, French, pois%20indien
correct, masculine noun, Antilles, standardized
- antaque 2, record 10, French, antaque
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pois bourcoussou : terme utilisé en Guyane. 6, record 10, French, - dolique%20d%27%C3%89gypte
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Produit agricole alimentaire (légume sec) grain de plantes. 7, record 10, French, - dolique%20d%27%C3%89gypte
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
dolique; dolique d'Égypte; dolique du Soudan; pois indien; antaque; lablab; termes normalisés par l'ISO. 7, record 10, French, - dolique%20d%27%C3%89gypte
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- fríjol de tierra
1, record 10, Spanish, fr%C3%ADjol%20de%20tierra
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- fríjol caballero 1, record 10, Spanish, fr%C3%ADjol%20caballero
masculine noun
- fríjol trepador 1, record 10, Spanish, fr%C3%ADjol%20trepador
masculine noun
- dólico gigante 1, record 10, Spanish, d%C3%B3lico%20gigante
masculine noun
- poroto de Egypto 1, record 10, Spanish, poroto%20de%20Egypto
masculine noun, Argentina
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-02-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- pigeon pea
1, record 11, English, pigeon%20pea
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- non-eye pea 2, record 11, English, non%2Deye%20pea
correct, standardized
- gandule 3, record 11, English, gandule
correct
- Angola pea 4, record 11, English, Angola%20pea
correct, standardized
- red gram 4, record 11, English, red%20gram
correct, standardized
- Congo bean 2, record 11, English, Congo%20bean
correct
- dhal 5, record 11, English, dhal
correct, see observation, regional
- dholl 6, record 11, English, dholl
correct, see observation, regional
- cajan pea 2, record 11, English, cajan%20pea
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cajanus cajan (L.) Widely cultivated in tropical countries for the edible seeds. 7, record 11, English, - pigeon%20pea
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Agricultural food product(pulse food grain). 8, record 11, English, - pigeon%20pea
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
pigeon pea; red gram; non-eye pea; Angola pea; terms standardized by ISO. 8, record 11, English, - pigeon%20pea
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- pois cajan
1, record 11, French, pois%20cajan
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cajan 2, record 11, French, cajan
correct, masculine noun
- ambrevade 3, record 11, French, ambrevade
correct, masculine noun, standardized
- pois de bois 4, record 11, French, pois%20de%20bois
correct, masculine noun
- pois d'Angole 5, record 11, French, pois%20d%27Angole
correct, masculine noun, standardized
- pois d'Angola 6, record 11, French, pois%20d%27Angola
correct, masculine noun
- pois d'ambrevade 7, record 11, French, pois%20d%27ambrevade
correct, masculine noun
- pois Congo 8, record 11, French, pois%20Congo
correct, masculine noun, standardized
- pois pigeon 9, record 11, French, pois%20pigeon
correct, masculine noun
- cajanus 10, record 11, French, cajanus
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Graine [...] originaire d'Asie, également cultivé en Afrique, aux Antilles et en Asie du Sud-est. 11, record 11, French, - pois%20cajan
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cajanus cajan (L.) 12, record 11, French, - pois%20cajan
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Produit agricole alimentaire (légume sec-grain de plante). 13, record 11, French, - pois%20cajan
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
ambrevade; pois cajan; pois d'Angole; pois du Congo; Cajanus cajan : termes normalisés par l'ISO. 13, record 11, French, - pois%20cajan
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- guandú
1, record 11, Spanish, guand%C3%BA
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- fríjol de palo 1, record 11, Spanish, fr%C3%ADjol%20de%20palo
masculine noun
- guisante de paloma 1, record 11, Spanish, guisante%20de%20paloma
masculine noun
- gandul 1, record 11, Spanish, gandul
masculine noun
- quinchoncho 1, record 11, Spanish, quinchoncho
masculine noun, Venezuela
- cachito 1, record 11, Spanish, cachito
masculine noun, Guatemala
- fríjol de árbol 1, record 11, Spanish, fr%C3%ADjol%20de%20%C3%A1rbol
Mexico
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-01-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- sweet corn
1, record 12, English, sweet%20corn
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- sugar corn 2, record 12, English, sugar%20corn
correct
- sugar maize 3, record 12, English, sugar%20maize
correct, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A variety of corn used as table corn having a high sugar content and used as table corn and as a processed food. 4, record 12, English, - sweet%20corn
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Grain food product. 4, record 12, English, - sweet%20corn
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
sweet corn; sugar maize: terms standardized by ISO. 4, record 12, English, - sweet%20corn
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- maïs sucré
1, record 12, French, ma%C3%AFs%20sucr%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- maïs doux 2, record 12, French, ma%C3%AFs%20doux
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le maïs doux (ou sucré) s'achète frais, en épis, de juillet à octobre. Ses grains sont plus clairs, avec un épi plus grand. 3, record 12, French, - ma%C3%AFs%20sucr%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Zea mays Linnaeus, var. saccharata (Sturtevant) L.H. Bailey. 4, record 12, French, - ma%C3%AFs%20sucr%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Céréales grains. 5, record 12, French, - ma%C3%AFs%20sucr%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
maïs sucré; maïs doux : termes normalisés par l'ISO. 5, record 12, French, - ma%C3%AFs%20sucr%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- maíz dulce
1, record 12, Spanish, ma%C3%ADz%20dulce
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- maíz azucarado 1, record 12, Spanish, ma%C3%ADz%20azucarado
masculine noun
- maíz arrugado 1, record 12, Spanish, ma%C3%ADz%20arrugado
masculine noun
- maíz dextrinoso 1, record 12, Spanish, ma%C3%ADz%20dextrinoso
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-09-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Foreign Trade
- Food Industries
Record 13, Main entry term, English
- processed product
1, record 13, English, processed%20product
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The proceeding category breakdown defines the food processing industries into actual processed products[:] - Bakery; - Dairy; - Fresh – Deli; - Ready to Serve (RTS); - Grocery; - Confectionery; - Condiments and Sauces; and; - Entrée. 2, record 13, English, - processed%20product
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
There is currently a need to market a partially processed product having an intermediate granularity which can be used in certain dishes or re-ground by the cook for other uses ... 3, record 13, English, - processed%20product
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
processed product : term used at the Canadian Grain Commission. 4, record 13, English, - processed%20product
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Commerce extérieur
- Industrie de l'alimentation
Record 13, Main entry term, French
- produit transformé
1, record 13, French, produit%20transform%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- produit de transformation 2, record 13, French, produit%20de%20transformation
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La ventilation par catégorie présentée ci-dessous définit les industries de la transformation des aliments en produits transformés réels [:] - Boulangerie; - Produits laitiers - Frais – Épiceries fines; - Prêt à servir (PAS); - Épicerie; - Confiseries; - Condiments et sauces; - Plat principal. 3, record 13, French, - produit%20transform%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
produit de transformation; produit transformé : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 13, French, - produit%20transform%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Comercio exterior
- Industria alimentaria
Record 13, Main entry term, Spanish
- producto procesado
1, record 13, Spanish, producto%20procesado
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- producto transformado 1, record 13, Spanish, producto%20transformado
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-12-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Record 14, Main entry term, English
- bi-colour/bi-flavour technology 1, record 14, English, bi%2Dcolour%2Fbi%2Dflavour%20technology
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bi-colour/bi-flavour technology : this process is achieved with twin-screw extrusion technology. Inside the extruder, after the product is mixed and cooked, it is divided into two flows. Colouring and/or flavouring is added to each flow through ports in the barrel. Then the product is extruded through a specially-designed die, which creates a product with two distinct colours and/or flavours. This can be done with virtually any grain and flavour/colour combination. 1, record 14, English, - bi%2Dcolour%2Fbi%2Dflavour%20technology
Record 14, Key term(s)
- bi-color/bi-flavor technology
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Record 14, Main entry term, French
- bicoloration
1, record 14, French, bicoloration
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre du procédé de cuisson-extrusion permettant l'obtention, à partir d'une seule matière de base, d'un produit de texture homogène, panaché au niveau couleur et goût. 1, record 14, French, - bicoloration
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En bicoloration, la masse visqueuse est préparée sur un seul extrudeur et séparée en deux flux à l'extrémité du fourreau. Chacun de ces flux peut recevoir un arôme, un colorant ou des additifs divers. L'utilisation de cette technique nécessite un fourreau particulier et une filière spéciale. 1, record 14, French, - bicoloration
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-01-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
- The Product (Marketing)
Record 15, Main entry term, English
- plant product
1, record 15, English, plant%20product
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unmanufactured material of plant origin [(grain, cereal, vegetable) or] manufactured product that, by [its] nature or that of [its] processing, may create a risk for the introduction and spread of pests. 2, record 15, English, - plant%20product
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
- Produit (Commercialisation)
Record 15, Main entry term, French
- produit végétal
1, record 15, French, produit%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- produit d'origine végétale 2, record 15, French, produit%20d%27origine%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Produit non manufacturé d'origine végétale [(grain, céréale, légume, etc.), ou produit manufacturé qui,] étant donné [sa] nature ou celle de [sa] transformation, [peut] constituer un risque d'introduction ou de dissémination des organismes nuisibles. 3, record 15, French, - produit%20v%C3%A9g%C3%A9tal
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Agricultura - Generalidades
- Producto (Comercialización)
Record 15, Main entry term, Spanish
- producto vegetal
1, record 15, Spanish, producto%20vegetal
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Material no manufacturado de origen vegetal (comprendidos los granos) y aquellos productos manufacturados, que por su naturaleza o por su elaboración puedan crear un riesgo de introducción y diseminación de plagas. 2, record 15, Spanish, - producto%20vegetal
Record 16 - internal organization data 2012-02-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- flint corn
1, record 16, English, flint%20corn
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- flint maize 2, record 16, English, flint%20maize
correct
- Yankee corn 2, record 16, English, Yankee%20corn
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] type [of corn that] has a smooth kernel and either a complete absence of soft starch or a limited amount fully surrounded by hard endosperm. 3, record 16, English, - flint%20corn
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Grain food product. 4, record 16, English, - flint%20corn
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
flint corn: term standardized by ISO. 5, record 16, English, - flint%20corn
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- maïs corné
1, record 16, French, ma%C3%AFs%20corn%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- maïs à grain corné 2, record 16, French, ma%C3%AFs%20%C3%A0%20grain%20corn%C3%A9
correct, masculine noun
- maïs vitreux 3, record 16, French, ma%C3%AFs%20vitreux
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[...] grains assez gros, arrondis, durs; l'albumen corné enveloppe entièrement son centre farineux [...] 4, record 16, French, - ma%C3%AFs%20corn%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
maïs corné; maïs vitreux : termes normalisés par l'ISO. 5, record 16, French, - ma%C3%AFs%20corn%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- maíz córneo
1, record 16, Spanish, ma%C3%ADz%20c%C3%B3rneo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- maíz duro 2, record 16, Spanish, ma%C3%ADz%20duro
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Maíz [que] tiene los granos de forma redondeada [con] un albumen de estructura vítrea con bastante harina en el centro. 1, record 16, Spanish, - ma%C3%ADz%20c%C3%B3rneo
Record 17 - internal organization data 2011-06-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- kidney bean
1, record 17, English, kidney%20bean
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- garden bean 2, record 17, English, garden%20bean
correct
- common bean 3, record 17, English, common%20bean
correct, standardized
- haricot bean 4, record 17, English, haricot%20bean
correct, standardized
- haricot 5, record 17, English, haricot
correct, Great Britain
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food product(pulse-food grain). 6, record 17, English, - kidney%20bean
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Kidney bean, Phaseolus vulgaris, family [Fabaceae], a tropical, annual herb widely and popularly cultivated for its edible seed or pod. 7, record 17, English, - kidney%20bean
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
haricot bean; common bean: terms standardized by ISO. 6, record 17, English, - kidney%20bean
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- haricot
1, record 17, French, haricot
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- haricot commun 2, record 17, French, haricot%20commun
correct, masculine noun, standardized
- haricot rognon 3, record 17, French, haricot%20rognon
correct, masculine noun
- haricot ordinaire 4, record 17, French, haricot%20ordinaire
correct, masculine noun
- haricot réniforme 3, record 17, French, haricot%20r%C3%A9niforme
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le haricot (Phaseolus vulgaris) de la famille des [Fabaceae] est une plante annuelle, dressée ou volubile. 5, record 17, French, - haricot
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Produit agricole alimentaire (légume sec - grain de plante). 6, record 17, French, - haricot
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Cultivé pour ses grains à l'état frais ou sec (haricot à écosser). 7, record 17, French, - haricot
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
haricot; haricot commun : termes normalisés par l'ISO. 6, record 17, French, - haricot
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- frijol
1, record 17, Spanish, frijol
correct, masculine noun, Colombia, Mexico, Venezuela
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- alubia 2, record 17, Spanish, alubia
correct, feminine noun, Spain
- habichuela 3, record 17, Spanish, habichuela
correct, feminine noun, Costa Rica, Dominican Republic, Puerto Rico
- poroto burro 4, record 17, Spanish, poroto%20burro
correct, masculine noun, Chile
- poroto 5, record 17, Spanish, poroto
correct, masculine noun, Argentina, Paraguay
- frejol 6, record 17, Spanish, frejol
correct, masculine noun, Chile, Ecuador
- frisol 7, record 17, Spanish, frisol
masculine noun, Colombia
- cholo 7, record 17, Spanish, cholo
masculine noun, Ecuador
- ajote 7, record 17, Spanish, ajote
masculine noun
- panamitos 7, record 17, Spanish, panamitos
masculine noun, Peru
- frijol de rienda 7, record 17, Spanish, frijol%20de%20rienda
masculine noun
- frijol mono 7, record 17, Spanish, frijol%20mono
masculine noun, El Salvador
- tapiramo 7, record 17, Spanish, tapiramo
masculine noun, Venezuela
- caraota 7, record 17, Spanish, caraota
feminine noun
- poncha 7, record 17, Spanish, poncha
feminine noun
- ayacote 7, record 17, Spanish, ayacote
masculine noun
- judía común 7, record 17, Spanish, jud%C3%ADa%20com%C3%BAn
feminine noun
- habichuela común 7, record 17, Spanish, habichuela%20com%C3%BAn
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-06-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Plywood
Record 18, Main entry term, English
- laminated veneer
1, record 18, English, laminated%20veneer
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Laminated wood : A composite product made up of layers of lumber of veneer(laminated veneer), laid with their grain essentially parallel, or of layers of plywood. 2, record 18, English, - laminated%20veneer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Contreplaqués
Record 18, Main entry term, French
- placage lamellé
1, record 18, French, placage%20lamell%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Placage composé de plusieurs couches de bois collées côte à côte entre elles, avec leur fil dans la même direction. 2, record 18, French, - placage%20lamell%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-03-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
- Chemistry
Record 19, Main entry term, English
- non-film-forming product
1, record 19, English, non%2Dfilm%2Dforming%20product
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The best coating for a deck is a non-film-forming product such as a semi-transparent stain or penetrating finish. These finishes allow the grain of the wood to show, while still offering protection. 1, record 19, English, - non%2Dfilm%2Dforming%20product
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
non film forming coating. 1, record 19, English, - non%2Dfilm%2Dforming%20product
Record 19, Key term(s)
- non film forming product
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
- Chimie
Record 19, Main entry term, French
- produit non filmogène
1, record 19, French, produit%20non%20filmog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Produit exclusivement utilisé sur bois, le pénétrant profondément et ne donnant pas le feuil habituel des peintures et vernis; il vieillit sans écaillage. 2, record 19, French, - produit%20non%20filmog%C3%A8ne
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Hydrofuge incolore [...] Produit non filmogène, conserve l'aspect du support. 3, record 19, French, - produit%20non%20filmog%C3%A8ne
Record 19, Key term(s)
- non filmogène
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-09-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 20, Main entry term, English
- foreign grain
1, record 20, English, foreign%20grain
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any grain grown outside Canada and includes screenings from such a grain and every grain product manufactured or processed from such a grain. 2, record 20, English, - foreign%20grain
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
If the inspector has reason to believe that a sample or shipment of grain is not of Canadian origin, the shipper must provide a letter prior to official grading indicating country of origin. 3, record 20, English, - foreign%20grain
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, record 20, English, - foreign%20grain
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 20, Main entry term, French
- grain étranger
1, record 20, French, grain%20%C3%A9tranger
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Grain cultivé à l'étranger, y compris les criblures de ces grains et tout produit qu'ils ont servi à préparer. 2, record 20, French, - grain%20%C3%A9tranger
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Si un inspecteur soupçonne qu'un échantillon ou une expédition de grain n'est pas d'origine canadienne, l'expéditeur doit fournir avant l'agréage officiel une lettre indiquant le pays d'origine. 3, record 20, French, - grain%20%C3%A9tranger
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 4, record 20, French, - grain%20%C3%A9tranger
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 20, Main entry term, Spanish
- grano extranjero
1, record 20, Spanish, grano%20extranjero
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-06-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 21, Main entry term, English
- grain product
1, record 21, English, grain%20product
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Any product that is produced by processing or manufacturing any grain alone or with any other grain or substance and that may be presented for storage or handling at an elevator. 2, record 21, English, - grain%20product
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 21, English, - grain%20product
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 21, Main entry term, French
- produit céréalier
1, record 21, French, produit%20c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par la transformation ou la préparation industrielle de grain, seul ou mélangé à d'autres grains ou substances, et qui peut être livré à une installation pour stockage ou manutention. 2, record 21, French, - produit%20c%C3%A9r%C3%A9alier
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 21, French, - produit%20c%C3%A9r%C3%A9alier
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 21, Main entry term, Spanish
- producto cerealero
1, record 21, Spanish, producto%20cerealero
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-10-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 22, Main entry term, English
- visual based object programming
1, record 22, English, visual%20based%20object%20programming
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
DUTIES : Assists in the testing and validation of machine imaging based instrumentation developed for grain inspection and product quality measurement within the Canadian Grain Commission(CGC) research and operational environments, using expertise in image analysis/spectroscopy, visual based object programming and statistics. 1, record 22, English, - visual%20based%20object%20programming
Record 22, Key term(s)
- visual-based object programming
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 22, Main entry term, French
- programmation objet visuelle
1, record 22, French, programmation%20objet%20visuelle
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- programmation orientée objet visuelle 2, record 22, French, programmation%20orient%C3%A9e%20objet%20visuelle
proposal, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Alegori se traduit en vieux Gallois : allégorie. C'est donc la représentation d'un concept par une image. Cela nous est apparu comme résumant bien nos méthodes de développement informatique appuyées sur la programmation objet visuelle. 1, record 22, French, - programmation%20objet%20visuelle
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-10-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Video Technology
Record 23, Main entry term, English
- machine imaging based instrumentation
1, record 23, English, machine%20imaging%20based%20instrumentation
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
DUTIES : Assists in the testing and validation of machine imaging based instrumentation developed for grain inspection and product quality measurement within the Canadian Grain Commission(CGC) research and operational environments, using expertise in image analysis/spectroscopy, visual based object programming and statistics. 1, record 23, English, - machine%20imaging%20based%20instrumentation
Record 23, Key term(s)
- machine imaging-based instrumentation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Vidéotechnique
Record 23, Main entry term, French
- instruments axés sur l'imagerie à l'aide d'une machine
1, record 23, French, instruments%20ax%C3%A9s%20sur%20l%27imagerie%20%C3%A0%20l%27aide%20d%27une%20machine
proposal, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-03-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
Record 24, Main entry term, English
- ricer
1, record 24, English, ricer
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A kitchen utensil designed for pressing cooked soft vegetables or uncooked soft foods through a perforated container so that the resulting product emerges as strings about the diameter of a grain of rice. 2, record 24, English, - ricer
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
Record 24, Main entry term, French
- presse-purée
1, record 24, French, presse%2Dpur%C3%A9e
correct, masculine noun, invariable
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- friseur 2, record 24, French, friseur
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Appareil de cuisine qui sert à confectionner les purées, et qui se compose ordinairement d'un récipient creux en métal, criblé de trous formant passoire, dans lequel on introduit les légumes cuits pour les comprimer. 1, record 24, French, - presse%2Dpur%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
friseur : Québécisme. 3, record 24, French, - presse%2Dpur%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 3, record 24, French, - presse%2Dpur%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-01-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 25, Main entry term, English
- Manitoba Hard
1, record 25, English, Manitoba%20Hard
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Manitoba hard wheat 2, record 25, English, Manitoba%20hard%20wheat
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions. ... The most historic change was the change in grade names for red spring wheat. The words "Manitoba Hard" and "Manitoba Northern", synonymous with high-quality Canadian red spring wheat for over 70 years, were replaced by "Canada Western". 1, record 25, English, - Manitoba%20Hard
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
In 1881 a mill was begun in Winnipeg and the first elevator in Manitoba appeared at Gretna. This was a calculated move for the arrival of the first Manitoba hard wheat in Britain had been a sensation. The early tests on the Manitoba product confirmed a grain of unsurpassable quality. 2, record 25, English, - Manitoba%20Hard
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 25, Main entry term, French
- blé de force du Manitoba
1, record 25, French, bl%C3%A9%20de%20force%20du%20Manitoba
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. Le changement le plus marqué concernait les grades de blé roux de printemps. Les appellations «blé de force du Manitoba» et «blé du Nord-Manitoba», synonymes de la haute qualité du blé roux de printemps pendant plus de 70 ans, étaient remplacées par «Canada, de l'Ouest». 1, record 25, French, - bl%C3%A9%20de%20force%20du%20Manitoba
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-10-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plywood
Record 26, Main entry term, English
- lumber-core plywood
1, record 26, English, lumber%2Dcore%20plywood
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- lumber-cored plywood 2, record 26, English, lumber%2Dcored%20plywood
correct
- solid-wood-core plywood 3, record 26, English, solid%2Dwood%2Dcore%20plywood
correct
- lumber-core panel 3, record 26, English, lumber%2Dcore%20panel
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Plywood. Composite wood panel made of three or more layers glued together with the grain of adjoining plies at right angles to each other. Thin panels are built up of veneer(thin sheet wood) exclusively. For thicker panels, sawed lumber often is used as the centre ply, or core, the product being called lumber-core plywood. 3, record 26, English, - lumber%2Dcore%20plywood
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Contreplaqués
Record 26, Main entry term, French
- contreplaqué à âme en bois
1, record 26, French, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- panneau à âme en bois 2, record 26, French, panneau%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont l'âme est constituée par du bois massif. 3, record 26, French, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
contreplaqué à âme en bois : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 26, French, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-01-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Wood Products
Record 27, Main entry term, English
- fabricated wood product
1, record 27, English, fabricated%20wood%20product
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Virtually all of the products distributed by the Company are part of the millwork (fabricated wood products) industry, which includes wood (including vinyl-clad wood) windows, wood doors, moldings, stairways and mantels. 2, record 27, English, - fabricated%20wood%20product
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Plywood : a fabricated wood product constructed of three or more layers of veneer joined with glue; usually laid with grain of adjoining plies at right angles. 3, record 27, English, - fabricated%20wood%20product
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Light manufacturing: Includes manufacturers of food and beverages, textiles, furniture, fabricated wood, pulp and paper mills, medical instruments. 4, record 27, English, - fabricated%20wood%20product
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 27, Main entry term, French
- semi-produit du bois
1, record 27, French, semi%2Dproduit%20du%20bois
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Fabrication légère: Inclut les fabricants de produits alimentaires et de boissons, de textiles, de meubles, de semi-produits du bois et d'instruments médicaux, et les usines de pâtes et papiers. 1, record 27, French, - semi%2Dproduit%20du%20bois
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1998-03-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Industrial Establishments
- Fire Prevention
Record 28, Main entry term, English
- high hazard industrial occupancy
1, record 28, English, high%20hazard%20industrial%20occupancy
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... an industrial occupancy containing sufficient quantities of highly combustible and flammable or explosive materials which, because of their inherent characteristics, constitute a special fire hazard. 2, record 28, English, - high%20hazard%20industrial%20occupancy
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Classification of Buildings or Parts of Buildings by Major Occupancy. Group F, Division 1 : High hazard industrial occupancies(bulk plants for flammable liquids, bulk storage warehouses for hazardous substances, cereal mills, chemical manufacturing or processing plants, distilleries, dry cleaning plants, feed mills, flour mills, grain elevators, lacquer factories, mattress factories, paint, varnish and pyroxylin product factories, rubber processing plants, spray painting operations, waste paper processing plants). [National Building Code of Canada] 3, record 28, English, - high%20hazard%20industrial%20occupancy
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Compare with "medium hazard" and "low hazard" industrial occupancy. 4, record 28, English, - high%20hazard%20industrial%20occupancy
Record 28, Key term(s)
- high hazard
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Établissements industriels
- Prévention des incendies
Record 28, Main entry term, French
- établissement industriel à risques très élevés
1, record 28, French, %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- établissement industriel très dangereux 2, record 28, French, %C3%A9tablissement%20industriel%20tr%C3%A8s%20dangereux
proposal, masculine noun
- établissement industriel à grand risque 2, record 28, French, %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20grand%20risque
proposal, masculine noun
- bâtiment industriel à grand risque 2, record 28, French, b%C3%A2timent%20industriel%20%C3%A0%20grand%20risque
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
établissement industriel contenant une quantité suffisante de matières très combustibles, inflammables ou explosives pour constituer un danger particulier d'incendie. 3, record 28, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Description des usages principaux. [...] Groupe F, Division 1 : Établissements industriels à risques très élevés (dépôts de liquides inflammables bruts, distilleries, élévateurs à grain, entrepôts de matières dangereuses en vrac, fabriques de matelas, fabriques de peinture, laques, vernis et produits nitrocellulosiques, installations de nettoyage à sec, installations de peinturage [sic] par pulvérisation, meuneries, minoteries, usines d'aliments pour le bétail, usines chimiques, usines de recyclage du papier, usines de transformation du caoutchouc). [Code national du bâtiment du Canada]. 4, record 28, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'Assemblée plénière des Sociétés d'Assurance contre l'incendie et les Risques Divers (A.P.A.I.R.D.) classe les bâtiments d'après la nature de la construction de leur murs extérieurs (risque) et d'après la nature de leur couverture (classe). Le risque ou la classe d'un bâtiment se détermine d'après le pourcentage des surfaces occupées par les matériaux de différentes natures par rapport à la surface totale des murs d'une part, ou des toitures d'autre part. 5, record 28, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Occupations à grand risques [...]. Celles qui comportent dans un immeuble le traitement ou l'entreposage de matières sujettes à s'enflammer spontanément, à brûler avec un extrême rapidité [...] 6, record 28, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1994-08-08
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Sales (Marketing)
- Market Structure (Trade)
Record 29, Main entry term, English
- terminal market
1, record 29, English, terminal%20market
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A central marketing place for a farm product(as grain, livestock) received from scattered or outlying shipping points and sold through a public exchange. 2, record 29, English, - terminal%20market
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Économie agricole
- Vente
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 29, Main entry term, French
- marché terminal de gros
1, record 29, French, march%C3%A9%20terminal%20de%20gros
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- marché central 2, record 29, French, march%C3%A9%20central
correct, masculine noun
- gare marché 2, record 29, French, gare%20march%C3%A9
correct, masculine noun
- marché final 3, record 29, French, march%C3%A9%20final
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
un marché terminal en gros est un lieu où s'opèrent conjointement: des manipulations physiques de marchandises [...] le rôle principal du marché: favoriser la formation d'un prix. [...] Une [...] gare-marché pour produits horticoles. 4, record 29, French, - march%C3%A9%20terminal%20de%20gros
Record 29, Key term(s)
- gare-marché
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1990-05-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
Record 30, Main entry term, English
- rat hole 1, record 30, English, rat%20hole
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Some [grain storage] silos are available with inflatable membrane liners designed to fit against the inner surface wall and floor which prevent hang ups, rat holes and bridges from forming in the stored product. 1, record 30, English, - rat%20hole
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
Record 30, Main entry term, French
- poche
1, record 30, French, poche
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1981-06-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
- Farm Buildings
Record 31, Main entry term, English
- wagon box dryer
1, record 31, English, wagon%20box%20dryer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- wagon box drier 2, record 31, English, wagon%20box%20drier
- drying wagon box 2, record 31, English, drying%20wagon%20box
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A grain or hay heated air dryer for drying the product while on a wagon. A canvas is placed over the wagon and heated air is either forced up under a perforated floor or down through the product and the floor. 1, record 31, English, - wagon%20box%20dryer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
- Constructions rurales
Record 31, Main entry term, French
- séchoir sur véhicule
1, record 31, French, s%C3%A9choir%20sur%20v%C3%A9hicule
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemistry
Record 32, Main entry term, English
- secondary starch 1, record 32, English, secondary%20starch
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Technol. alim./-"Secondary wheat starch is a lower grade of starch containing a higher percentage of protein. This product is used in the manufacture of products where the higher protein content is not detrimental. It is used in the production of fibreboard, wallboard, foundry cores, charcoal briquettes and pet foods. "Grain Starch Utiliz. Study, McNicol et al., Cand. Wheat Board, sept. 1972, p. 28. 1, record 32, English, - secondary%20starch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Chimie
Record 32, Main entry term, French
- amidon deuxième 1, record 32, French, amidon%20deuxi%C3%A8me
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Amidon deuxième -Amidon impur légèrement coloré." Dictionnaire de la chimie et de ses applications, C1. Duval et autres, 2e éd., Presses scientifiques internationales, Paris, 1959 1, record 32, French, - amidon%20deuxi%C3%A8me
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


