TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRAINER [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 1, Main entry term, English
- carat
1, record 1, English, carat
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ct 2, record 1, English, ct
correct
Record 1, Synonyms, English
- metric carat 3, record 1, English, metric%20carat
correct
- carat weight 4, record 1, English, carat%20weight
correct
- size 5, record 1, English, size
avoid, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Describre carat : a) metric unit of mass of gem stones; b) 1 carat(ct)=200 mg=100 points=4 grainer : 0. 25 ct=1 grainer; c) mass of smaller diamonds is typically expressed in points, e. g., 5-pointer(0. 05 ct). 6, record 1, English, - carat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 1913, carat weight was standardized internationally and adapted to the metric system. 7, record 1, English, - carat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Sometimes in the jewelry trade, the term size is used as a synonym for carat weight. This is because small round diamonds having the same weight also look the same size and have similar diameters. 7, record 1, English, - carat
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 1, Main entry term, French
- carat
1, record 1, French, carat
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ct 2, record 1, French, ct
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- carat métrique 3, record 1, French, carat%20m%C3%A9trique
masculine noun
- poids en carats 4, record 1, French, poids%20en%20carats
masculine noun
- grosseur 5, record 1, French, grosseur
avoid, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids pour les diamants, les pierres précieuses et les perles. Originalement basé sur la graine du caroubier il a varié de pays en pays jusqu'en 1907 alors qu'il a été standardisé à 1/5 de gramme, 0,200 gramme ou 200 milligrammes le carat métrique. 6, record 1, French, - carat
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le poids d'un diamant s'exprime en carats métriques; il en est de même pour les plupart des pierres précieuses. Un carat métrique est égal a 0,200 gramme (200 milligrammes ou 1/5 de gramme). Un carat se divise en 100 unités égales appelées «points». 3, record 1, French, - carat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 1913, le poids du carat a été normalisé dans le monde entier et relié au système métrique. 4, record 1, French, - carat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de la bijouterie, on parle souvent indistinctement de la grosseur d'un diamant et de son poids en carats. Cela s'explique par le fait que les petits diamants ronds dont les poids sont semblables paraissent tous de mêmes grosseur et diamètre. 4, record 1, French, - carat
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Estudio de las gemas
- Industria del diamante
Record 1, Main entry term, Spanish
- quilate
1, record 1, Spanish, quilate
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unidad de peso para las perlas y piedras preciosas, que equivale a un centesimocuarentavo (1/140) de onza, a 205 miligramos, o a 317 gramos troy. 1, record 1, Spanish, - quilate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quilate: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 1, Spanish, - quilate
Record 2 - internal organization data 2004-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 2, Main entry term, English
- grainer
1, record 2, English, grainer
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- grain 2, record 2, English, grain
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A weight measurement used in reference to a rough diamond; increments go from 1 grainer=0. 25 ct to a maximum of 7 grainer=1. 75 ct. 3, record 2, English, - grainer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms commonly used for pearls, sometimes for diamonds; rarely for other gemstones. 4, record 2, English, - grainer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
It is contrary to the purpose of these guidelines to :[use] reference grain or grainer as a unit of measurement at the retail level for consumers. 5, record 2, English, - grainer
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
3 grainer. 6, record 2, English, - grainer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 2, Main entry term, French
- grain
1, record 2, French, grain
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure de poids correspondant à 0,25 carat. 2, record 2, French, - grain
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un lot de «2 grains» veut dire un lot composé de diamants de 0,50 carat. 3, record 2, French, - grain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les pratiques suivantes sont contraires aux présentes lignes directrices : [...] utiliser le terme grain comme unité de mesure pour la vente au détail auprès du consommateur. 4, record 2, French, - grain
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Diamant à trois grains. 5, record 2, French, - grain
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


