TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRAINING [31 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scenic Design
Record 1, Main entry term, English
- scenic artist
1, record 1, English, scenic%20artist
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Scenic artists are masters of a bewildering range of skills, from faux finishes, ageing, texturing and poly sculpting to trompe l'œil, marbling, ragging and wood graining. 2, record 1, English, - scenic%20artist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Scénographie
Record 1, Main entry term, French
- scénographe
1, record 1, French, sc%C3%A9nographe
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le scénographe travaille pour un réalisateur ou un metteur en scène : il crée les décors pour une pièce de théâtre, un film, une émission de télévision, un film publicitaire. C'est lui qui aménage l'espace scénique. 2, record 1, French, - sc%C3%A9nographe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- graining knife
1, record 2, English, graining%20knife
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
graining knife : an item in the "Painting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 2, English, - graining%20knife
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- couteau à décor
1, record 2, French, couteau%20%C3%A0%20d%C3%A9cor
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couteau à décor : objet de la classe «Outils et équipement de peinture» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 2, French, - couteau%20%C3%A0%20d%C3%A9cor
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- graining comb
1, record 3, English, graining%20comb
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
graining comb : an item in the "Painting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - graining%20comb
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- peigne à veiner
1, record 3, French, peigne%20%C3%A0%20veiner
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
peigne à veiner : objet de la classe «Outils et équipement de peinture» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - peigne%20%C3%A0%20veiner
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- graining brush
1, record 4, English, graining%20brush
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
graining brush : an item in the "Painting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 4, English, - graining%20brush
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- veinette
1, record 4, French, veinette
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
veinette : objet de la classe «Outils et équipement de peinture» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 4, French, - veinette
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- graining roller
1, record 5, English, graining%20roller
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
graining roller : an item in the "Painting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 5, English, - graining%20roller
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- rouleau à décor
1, record 5, French, rouleau%20%C3%A0%20d%C3%A9cor
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rouleau à décor : objet de la classe «Outils et équipement de peinture» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 5, French, - rouleau%20%C3%A0%20d%C3%A9cor
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- graining board
1, record 6, English, graining%20board
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
graining board : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 6, English, - graining%20board
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- plaque à grainer
1, record 6, French, plaque%20%C3%A0%20grainer
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plaque à grainer : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 6, French, - plaque%20%C3%A0%20grainer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 7, Main entry term, English
- ground coat
1, record 7, English, ground%20coat
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The undercoat of paint in graining or scumbling. 2, record 7, English, - ground%20coat
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ground coat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 7, English, - ground%20coat
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 7, Main entry term, French
- couche de fond
1, record 7, French, couche%20de%20fond
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
couche de fond : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 7, French, - couche%20de%20fond
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-02-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 8, Main entry term, English
- piped overgrainer
1, record 8, English, piped%20overgrainer
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Various types of tools are used for graining but the most important is a complete set of steel graining combs, with supplementary combs of rubber and leather. Other tools are as follows : wide and narrow stippler, badger hair blender, piped overgrainer, various sizes of flat fitch brushes, sponges, clean cotton, check rollers, lining and sable brushes. 2, record 8, English, - piped%20overgrainer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
piped overgrainer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 8, English, - piped%20overgrainer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 8, Main entry term, French
- spalter à peigne
1, record 8, French, spalter%20%C3%A0%20peigne
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
spalter à peigne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 8, French, - spalter%20%C3%A0%20peigne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-05-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 9, Main entry term, English
- open culet
1, record 9, English, open%20culet
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A large culet, usually visible to the naked eye through the table. 2, record 9, English, - open%20culet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
External characteristics visible from the crown-side should be mentioned in diamond reports under "comments, "i. e. negligible external characteristics, naturals, unusual open culet, growth-lines(graining) surface grain-lines, seam-(knot) lines. 3, record 9, English, - open%20culet
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 9, Main entry term, French
- colette ouverte
1, record 9, French, colette%20ouverte
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- grande colette 2, record 9, French, grande%20colette
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Colette nettement visible à l'œil nu au travers de la table. 3, record 9, French, - colette%20ouverte
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Utilisez les expressions suivantes pour vous aider à définir la dimension de la colette : [...] Grande : visible à l'œil nu [...] 4, record 9, French, - colette%20ouverte
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si la pointe de culasse est conservée pointue, le diamant est dit avoir une colette fermée ou une culasse fermée. Si la colette est nettement visible, il est dit avoir une culasse ouverte. 5, record 9, French, - colette%20ouverte
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-11-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 10, Main entry term, English
- reeded edge
1, record 10, English, reeded%20edge
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- vertically reeded edge 1, record 10, English, vertically%20reeded%20edge
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An edge design with vertical, measured grooved lines, applied to a coin by a closed collar die at the same time the coin is struck. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The reeded edge acts as a protection against clipping and allows the coin to be ejected from the collar after striking. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "reeded edge" should be restricted to those coins struck with a closed, striated collar. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The word "graining" is indiscriminately used to describe two edges : the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
The term "milling" often refers to the appearance of the edge of a coin which has been altered by any of several machine processes. It is more precise to use such descriptive phrases as "reeded edge", "rimmed edge", and so forth. 2, record 10, English, - reeded%20edge
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 10, Main entry term, French
- tranche cannelée
1, record 10, French, tranche%20cannel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tranche à cannelures verticales 1, record 10, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20verticales
correct, feminine noun
- tranche striée 2, record 10, French, tranche%20stri%C3%A9e
correct, feminine noun, less frequent
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tranche marquée de fines rainures verticales et parallèles; les stries proviennent du motif de la virole et marquent la tranche en même temps que les coins frappent les motifs d'avers et de revers sur un flan. 2, record 10, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Avec la tranche lisse, ce type de tranche est le plus courant, d'où le simple «tranche cannelée»; «tranche à cannelures verticales» est utilisé quand il y a lieu de distinguer de la «tranche à cannelures obliques». 2, record 10, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le cordon de stries sur l'épaisseur d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille peut également être désigné par «crénelage»; cependant, avec la forme arrondie des stries sur les pièces actuelles, «tranche cannelée» est préférable à «tranche crénelée». 2, record 10, French, - tranche%20cannel%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 10, Main entry term, Spanish
- canto estriado
1, record 10, Spanish, canto%20estriado
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-02-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 11, Main entry term, English
- obliquely reeded edge
1, record 11, English, obliquely%20reeded%20edge
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An edge design resembling the reeded one but with oblique, measured grooved lines added by edge-marking machinery in the blank stage. 2, record 11, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The word "graining" is used to describe two edges : the reeded edge and the obliquely reeded edge. 2, record 11, English, - obliquely%20reeded%20edge
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 11, Main entry term, French
- tranche à cannelures obliques
1, record 11, French, tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tranche dont les rainures sont parallèles, mais penchées par rapport à la verticale, habituellement ajoutées au flan avant la frappe. 2, record 11, French, - tranche%20%C3%A0%20cannelures%20obliques
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 11, Main entry term, Spanish
- canto estriado oblicuo
1, record 11, Spanish, canto%20estriado%20oblicuo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-01-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Wallpapering and Painting
Record 12, Main entry term, English
- graining
1, record 12, English, graining
correct, generic
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Simulating a grain such as wood or marble on a painted surface by applying a translucent stain, then working it into suitable patterns with tools such as special combs, brushes, and rags. 1, record 12, English, - graining
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "graining" is used both for wood and marble finishes. 2, record 12, English, - graining
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Papiers peints et peintures (application)
Record 12, Main entry term, French
- marbrure
1, record 12, French, marbrure
correct, feminine noun, specific
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Imitation peinte des taches et des veines du marbre. 1, record 12, French, - marbrure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «graining» s'applique autant au faux-fini du bois qu'au faux-fini du marbre alors qu'en français, il existe des termes spécifiques pour ces deux notions. 2, record 12, French, - marbrure
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-05-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Wallpapering and Painting
Record 13, Main entry term, English
- graining
1, record 13, English, graining
correct, generic, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Simulating a grain such as wood or marble on a painted surface by applying a translucent stain, then working it into suitable patterns with tools such as special combs, brushes, and rags. 2, record 13, English, - graining
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Graining was a common wood finish because different kinds of wood could be imitated, displaying elaborate and decorative wood grains. 3, record 13, English, - graining
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "graining" is used both for wood and marble finishes. 4, record 13, English, - graining
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
graining : term standardized by ISO. 4, record 13, English, - graining
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Papiers peints et peintures (application)
Record 13, Main entry term, French
- grainage
1, record 13, French, grainage
correct, masculine noun, specific, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- veinage 2, record 13, French, veinage
correct, masculine noun, specific
- effet de faux-bois 3, record 13, French, effet%20de%20faux%2Dbois
masculine noun, specific
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Reproduction au moyen d'un matériel approprié et d'un produit de peinture de l'aspect et de la texture de la surface du bois. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 13, French, - grainage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Aspect particulier, généralement décoratif, du bois veiné. 4, record 13, French, - grainage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «graining» s'applique autant au faux-fini du bois qu'au faux-fini du marbre alors qu'en français, il existe des termes spécifiques pour ces deux notions. 5, record 13, French, - grainage
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
grainage : terme normalisé par l'ISO. 5, record 13, French, - grainage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-03-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 14, Main entry term, English
- morocco
1, record 14, English, morocco
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- morocco leather 2, record 14, English, morocco%20leather
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] vegetable-tanned goat skin leather with characteristic grain pattern developed naturally or merely by hand-boarding or graining the damp leather. 1, record 14, English, - morocco
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The commonest and most characteristic grain is hard grain. 1, record 14, English, - morocco
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
- Maroquinerie et malleterie
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 14, Main entry term, French
- maroquin
1, record 14, French, maroquin
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- cuir maroquin 2, record 14, French, cuir%20maroquin
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Peau de chèvre tanné à grain très large et très apparent. 3, record 14, French, - maroquin
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Faux, vrai maroquin. 4, record 14, French, - maroquin
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-07-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 15, Main entry term, English
- graining
1, record 15, English, graining
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- reeding 1, record 15, English, reeding
correct, noun
- striations 1, record 15, English, striations
noun, plural, less frequent
- milling 1, record 15, English, milling
avoid, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A series of regular grooved lines on the edge of modern coins and of most coins struck in gold, silver, and nickel, originally as a safeguard against clipping. 1, record 15, English, - graining
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Graining" is the technical term for the reeded edge of most modern coins. The word is rather indiscriminately used to describe two edges which, although similar in appearance, are produced by completely dissimilar processes : the "(vertically) reeded edge" and the "obliquely reeded edge". 1, record 15, English, - graining
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
"Milling" is commonly but incorrectly used as a synonym for "graining" or "reeding". 1, record 15, English, - graining
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 15, Main entry term, French
- cannelures
1, record 15, French, cannelures
correct, feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- stries 1, record 15, French, stries
feminine noun, plural, less frequent
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rainures parallèles creusées sur la tranche des pièces de monnaie donnant un pourtour régulièrement dentelé. À arêtes arrondies, elles sont habituellement perpendiculaires aux deux faces de la pièce et plus ou moins rapprochées les unes des autres. On les obtient par l'emploi d'une virole dite cannelée, c'est-à-dire dont l'intérieur présente, en négatif, le profil de la cannelure à obtenir, profil qu'épouse le métal du flan lors de la frappe. 1, record 15, French, - cannelures
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'introduction de cette technique à partir du XVIe siècle avait pour but de préserver les pièces du rognage. Dans le même dessein, les tranches ont été cordonnées ou marquées de légendes. Purement esthétiques sur les pièces de collection, les cannelures, sur les monnaies modernes, aident les personnes aveugles à identifier les dénominations sur les pièces de monnaie courante. 1, record 15, French, - cannelures
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-01-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sugar Industry
Record 16, Main entry term, English
- graining
1, record 16, English, graining
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Crystallization is obtained through boiling and graining in several vacuum pans running in parallel as independent batch processes... The boiling cycle is divided in several phases. First the syrup is concentrated to gain super saturation in the liquor. Graining is obtained through seeding with crystals of dry powdered sugar. The crystals draw sugar toward themselves and start growing. When the crystals have reached a size of approximately 40-50 um a dilution takes place to avoid conglomerates. 2, record 16, English, - graining
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 16, Main entry term, French
- grainage
1, record 16, French, grainage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Phase de la cristallisation en sucrerie [qui] consiste à provoquer la formation des premiers grains de cristaux par ensemencement ou par choc. 1, record 16, French, - grainage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-05-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemistry
- Biotechnology
Record 17, Main entry term, English
- lye
1, record 17, English, lye
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A solution of electrolytes, practically soap free, separated from the grained soap by graining out and by washing. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 17, English, - lye
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lye: term standardized by ISO. 3, record 17, English, - lye
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chimie
- Biotechnologie
Record 17, Main entry term, French
- lessive inférieure
1, record 17, French, lessive%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Solution d'électrolytes, ne contenant pratiquement pas de savon, séparée du savon grainé par relargage et par lavage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 17, French, - lessive%20inf%C3%A9rieure
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lessive inférieure : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, record 17, French, - lessive%20inf%C3%A9rieure
Record 17, Key term(s)
- lessive
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Química
- Biotecnología
Record 17, Main entry term, Spanish
- lejía
1, record 17, Spanish, lej%C3%ADa
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-03-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 18, Main entry term, English
- salting out
1, record 18, English, salting%20out
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The addition of salt to a mixture to precipitate proteins, soaps, and other simple organic compounds. 2, record 18, English, - salting%20out
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Coagulation of lyophilic colloids on addition of electrolytes at considerable concentration. 3, record 18, English, - salting%20out
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In the application field of the soap industry, the synonym "graining out" is also used. See that other record. 4, record 18, English, - salting%20out
Record 18, Key term(s)
- salting-out
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 18, Main entry term, French
- relargage
1, record 18, French, relargage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la solubilité présentée par un sel lorsqu'on ajoute à sa solution un autre sel soluble. 2, record 18, French, - relargage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-10-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 19, Main entry term, English
- grain
1, record 19, English, grain
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The rough or irregular surface of an offset printing plate after graining. 2, record 19, English, - grain
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 19, Main entry term, French
- grain
1, record 19, French, grain
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Aspérité apparaissant à la surface des pierres lithographiques ou des plaques offset après grainage; c'est grâce aux aspérités que sera retenue l'humidité du mouillage. 2, record 19, French, - grain
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-03-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemistry
Record 20, Main entry term, English
- semi-boiled soap
1, record 20, English, semi%2Dboiled%20soap
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Soap prepared without graining out, by saponification by boiling fats with just sufficient alkali hydroxide to complete the reaction. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 20, English, - semi%2Dboiled%20soap
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In the case of fats, the glycerol formed remains in the body of the soap. 2, record 20, English, - semi%2Dboiled%20soap
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
semi-boiled soap: term standardized by ISO. 3, record 20, English, - semi%2Dboiled%20soap
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie
Record 20, Main entry term, French
- savon mi-cuit
1, record 20, French, savon%20mi%2Dcuit
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Savon préparé sans relargage par saponification à l'ébullition des corps gras avec la quantité d'hydroxyde alcalin juste suffisante pour compléter la réaction. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 20, French, - savon%20mi%2Dcuit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de corps gras, le glycérol formé reste dans la masse du savon. 2, record 20, French, - savon%20mi%2Dcuit
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
savon mi-cuit : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 3, record 20, French, - savon%20mi%2Dcuit
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-03-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemistry
Record 21, Main entry term, English
- curd soap
1, record 21, English, curd%20soap
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- grained soap 1, record 21, English, grained%20soap
correct, standardized
- kettlewax 1, record 21, English, kettlewax
correct, standardized
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The state of soap in the pan, appearing in the form of "flocks or grains" of concentrated soap, in equilibrium with a lye in which the electrolyte content is equal to or higher than that defined by the graining point. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 21, English, - curd%20soap
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
curd soap; grained soap; kettlewax: terms standardized by ISO. 3, record 21, English, - curd%20soap
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chimie
Record 21, Main entry term, French
- savon grainé
1, record 21, French, savon%20grain%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
État du savon en chaudron, se présentant sous forme de [flocons ou grains] de savon concentré, en équilibre avec une lessive dont la teneur en électrolytes est égale ou supérieure à celle définie par le point de grainage. 2, record 21, French, - savon%20grain%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
savon grainé : terme normalisé par l'ISO. 3, record 21, French, - savon%20grain%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-03-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemistry
- Industrial Techniques and Processes
Record 22, Main entry term, English
- salting out
1, record 22, English, salting%20out
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- graining out 2, record 22, English, graining%20out
correct, standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The addition of salt to a mixture to precipitate ... soaps ... 3, record 22, English, - salting%20out
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
graining out : term standardized by ISO. 4, record 22, English, - salting%20out
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chimie
- Techniques industrielles
Record 22, Main entry term, French
- relargage
1, record 22, French, relargage
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Addition d'électrolytes (sel ou hydroxyde alcalin) à un savon, pour obtenir du savon grainé, en équilibre avec une lessive ne contenant plus de savon, et soutirage des eaux permettant la séparation du glycérol. 2, record 22, French, - relargage
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Opération qui consiste à ajouter du chlorure de sodium à la solution isotrope résultant de l'empâtage, dans la fabrication du savon par la méthode marseillaise. (C'est le deuxième stade de la fabrication qui provoque la formation de phases distinctes. Il se sépare une lessive contenant une fraction de sel, la glycérine et les impuretés. Le savon se présente alors sous la forme de grains : c'est le savon grainé.) 3, record 22, French, - relargage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
relargage : terme normalisé par l'ISO. 4, record 22, French, - relargage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-03-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemistry
Record 23, Main entry term, English
- graining point
1, record 23, English, graining%20point
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(Point PG on the ternary diagram): The lowest concentration of lye at which grained soap appears. [Definition standardized by ISO.] 2, record 23, English, - graining%20point
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
graining point : term standardized by ISO. 3, record 23, English, - graining%20point
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Chimie
Record 23, Main entry term, French
- point de grainage
1, record 23, French, point%20de%20grainage
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(Point PG sur le diagramme ternaire). Concentration de lessive la plus basse qui provoque l'apparition du savon grainé. 2, record 23, French, - point%20de%20grainage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
point de grainage : terme normalisé par l'ISO. 3, record 23, French, - point%20de%20grainage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1998-03-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemistry
Record 24, Main entry term, English
- soap on lye
1, record 24, English, soap%20on%20lye
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The state of soap obtained after graining out, boiling and washing, in equilibrium with a lye of slightly higher concentration than limiting lye. This soap is in the state of grained soap. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 24, English, - soap%20on%20lye
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
soap on lye: term standardized by ISO. 3, record 24, English, - soap%20on%20lye
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Chimie
Record 24, Main entry term, French
- savon levé sur lessive
1, record 24, French, savon%20lev%C3%A9%20sur%20lessive
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
État du savon obtenu après relargage; cuisson et lavage, en équilibre avec une lessive de concentration un peu supérieure à la lessive limite. Ce savon est dans l'état de savon grainé. 2, record 24, French, - savon%20lev%C3%A9%20sur%20lessive
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
savon levé sur lessive : terme normalisé par l'ISO. 3, record 24, French, - savon%20lev%C3%A9%20sur%20lessive
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-01-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 25, Main entry term, English
- graining machine
1, record 25, English, graining%20machine
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- reeding machine 1, record 25, English, reeding%20machine
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A mint machine for applying the graining or reeding to a coin when the operation is not done at the rimming or coining stage of coin production. 1, record 25, English, - graining%20machine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Incorrectly called "milling machine". 1, record 25, English, - graining%20machine
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 25, Main entry term, French
- machine à canneler
1, record 25, French, machine%20%C3%A0%20canneler
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1996-07-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 26, Main entry term, English
- bimetal plate
1, record 26, English, bimetal%20plate
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- bimetallic plate 1, record 26, English, bimetallic%20plate
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A lithographic plate the printing area of which is of one metal (usually copper) and the non-printing area of another (such as chromium). 1, record 26, English, - bimetal%20plate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Such plates may be used without graining to make them water-retentive and will thus need less damping water than normal grained plates. They also permit long runs. 1, record 26, English, - bimetal%20plate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 26, Main entry term, French
- plaque bimétallique
1, record 26, French, plaque%20bim%C3%A9tallique
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plaque lithographique composée de deux métaux différents : la partie imprimante de la plaque est habituellement en cuivre et la partie non imprimante en chrome. 1, record 26, French, - plaque%20bim%C3%A9tallique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce type de plaque réduit les inconvénients du mouillage et permet de plus longs tirages. 1, record 26, French, - plaque%20bim%C3%A9tallique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-01-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Hand Tools
- Construction Tools
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 27, Main entry term, English
- graining comb
1, record 27, English, graining%20comb
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
a tool resembling a comb, used by house-painters for graining. 2, record 27, English, - graining%20comb
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outils (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 27, Main entry term, French
- spalter à dents
1, record 27, French, spalter%20%C3%A0%20dents
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- spalter à cran 2, record 27, French, spalter%20%C3%A0%20cran
masculine noun
- spalter à crans 3, record 27, French, spalter%20%C3%A0%20crans
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
(...) genre de peigne destiné à imiter les veines du bois. 2, record 27, French, - spalter%20%C3%A0%20dents
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le spalter à dents ou à crans présente une série de petites touffes séparées les unes des autres; elles servent dans les faux-bois, à l'exécution des "spaltés" (rayage des glacis et des effets). 3, record 27, French, - spalter%20%C3%A0%20dents
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1988-03-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Wood Finishing
Record 28, Main entry term, English
- grained 1, record 28, English, grained
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The woodwork around the room is "grained", as it is throughout the house, to resemble oak. Graining was a common wood finish because different kinds of wood could be imitated, displaying elaborate and decorative wood grains. Besides being attractive, the grained wood was highly varnished, making it easier to clean than painted wood. 1, record 28, English, - grained
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Finition du bois
Record 28, Main entry term, French
- grené
1, record 28, French, gren%C3%A9
correct, adjective, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Qui offre à la vue ou au toucher une multitude de petits grains très rapprochés. 1, record 28, French, - gren%C3%A9
Record 28, Key term(s)
- greneler
- grenelé
- grenée
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-07-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 29, Main entry term, English
- mokume gane 1, record 29, English, mokume%20gane
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A form of Japanese art. 1, record 29, English, - mokume%20gane
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
mokume: a Japanese alloy used in decorative work on gold and silver. 2, record 29, English, - mokume%20gane
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Mokume-Ji : A Japanese metal art which produces a ground resembling grained wood. In this process several thin metal plates are beaten together. The plate is then punched from one side so that the opposite side resembles broken blisters. These blisters are hammered down until each produces its own wave effect. Although iron was generally used, the finest work was in shakudo with a gold graining. 3, record 29, English, - mokume%20gane
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Orfèvrerie et argenterie
Record 29, Main entry term, French
- technique du mokume gane
1, record 29, French, technique%20du%20mokume%20gane
proposal, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1975-03-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 30, Main entry term, English
- chemical graining 1, record 30, English, chemical%20graining
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Sandblast] graining of litho zinc plates... being [expensive] P. H. Margulies proposed... that the metal be "grained" with [an] acidified solution 1, record 30, English, - chemical%20graining
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 30, Main entry term, French
- grainage par voie chimique
1, record 30, French, grainage%20par%20voie%20chimique
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Au grainage classique [s'ajoutent] le grainage au jet de sable [...] le grainage à la vapeur [...] On peut également grainer par voie chimique, en attaquant la surface de la [plaque] avec une solution corrosive. 2, record 30, French, - grainage%20par%20voie%20chimique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1975-03-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 31, Main entry term, English
- vapor blast graining 1, record 31, English, vapor%20blast%20graining
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Vapor blast graining... graining litho plates with an aqueous dispersion of an abrasive directed against the working surface of the plate by means of compressed air. 1, record 31, English, - vapor%20blast%20graining
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 31, Main entry term, French
- grainage à la vapeur
1, record 31, French, grainage%20%C3%A0%20la%20vapeur
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le grainage à la vapeur. [...] il s'agit d'un tambour portant la plaque et tournant devant un pistolet se déplaçant horizontalement. Ce pistolet envoie sous pression un mélange d'abrasif et de vapeur d'eau. 1, record 31, French, - grainage%20%C3%A0%20la%20vapeur
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


