TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GRANAT [1 record]

Record 1 1985-09-18

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
CONT

These relations are basically the same as those in the Dickson work, and are summarized in the nomograph, using two key measurements: ... 2. lake sulphate concentrations (in excess of marine input), as an estimator of H+ added to the system.

CONT

There is evidence of an increased heavy metal fallout from this period. Granat(1972) has estimated the percentage of anthropogenic sulphur("excess sulphur") at 72% of the total supply.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Relatif à la différence entre la quantité de substances chimiques naturellement présente dans un écosystème et la quantité supérieure, présumée d'origine anthropique, qu'on mesure dans ce même écosystème.

CONT

La mesure de SO4-- en excès. Oden (1976), Henriksen (1979), Dickson (1975), Watt et coll. (1979) proposent l'utilisation des valeurs de SO4-- en excès dans les eaux de surface comme un bon indicateur de l'acidification des lacs. La contamination des eaux de surface par H2SO4 (pluies acides) amène un remplacement du HCO3- par les SO4-- et l'apparition de CaSO4 dans la décharge des eaux au lieu de CaCO3. Le SO4-- en excès n'est pas corrélé par le pH, en raison de la forte relation du SO4-- versus l'activité des microorganismes (cycle de SO4 - H2S) et l'oxygène.

OBS

Pour de plus amples renseignements sur cette notion, consulter le cahier de néologie sur les pluies acides (OLFNE 1985 no 40-41).

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: