TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRANDSTAND [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Skating
- Ice Hockey
Record 1, Main entry term, English
- ice rink
1, record 1, English, ice%20rink
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ice-skating rink 2, record 1, English, ice%2Dskating%20rink
correct
- skating rink 3, record 1, English, skating%20rink
correct
- skating-rink 4, record 1, English, skating%2Drink
correct
- rink 5, record 1, English, rink
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A level area of ice, often inside a building, that is kept frozen for people to skate on. 6, record 1, English, - ice%20rink
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With its large indoor ice-skating rink and grandstand seating looking out towards beautiful Payette Lake and the surrounding snow-capped mountains, the Manchester Ice & Event Centre provides a stunning setting for a variety of skating activities and events. 2, record 1, English, - ice%20rink
Record 1, Key term(s)
- ice skating rink
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Patinage
- Hockey sur glace
Record 1, Main entry term, French
- patinoire
1, record 1, French, patinoire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Surface glacée aménagée pour le patinage. 2, record 1, French, - patinoire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux principaux types de patinoires. L'un d'eux possède une glace qui gèle de manière naturelle lorsque la température est froide. Le canal Rideau à Ottawa en est un bon exemple. L'autre type est doté de glace gelée artificiellement (ou mécaniquement). 3, record 1, French, - patinoire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Patinaje
- Hockey sobre hielo
Record 1, Main entry term, Spanish
- pista de patinaje sobre hielo
1, record 1, Spanish, pista%20de%20patinaje%20sobre%20hielo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pista de patinaje 1, record 1, Spanish, pista%20de%20patinaje
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- grandstand
1, record 2, English, grandstand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grandstand : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 2, English, - grandstand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- tribune
1, record 2, French, tribune
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tribune : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 2, French, - tribune
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- mobile starting gate
1, record 3, English, mobile%20starting%20gate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The horses are behind the mobile starting gate in the stretch, then they come in front of the grandstand, where the starter will let them go just under the wire, once they have reached a desired speed, and once they are all in line. 2, record 3, English, - mobile%20starting%20gate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- barrière de départ mobile
1, record 3, French, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20mobile
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- barrière de départ automobile 2, record 3, French, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20automobile
correct, feminine noun
- autostart 3, record 3, French, autostart
correct, masculine noun, France
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'autostart est jugé le plus sûr par les turfistes et les professionnels. Voici comment il fonctionne : les chevaux s'alignent sur deux rangées, derrière une puissante voiture (l'autostart) munie d'ailes repliables. La voiture prend de la vitesse et libère progressivement les chevaux. 4, record 3, French, - barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9part%20mobile
Record 3, Key term(s)
- barrière automobile
- barrière mobile
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 4, Main entry term, English
- general admission seats
1, record 4, English, general%20admission%20seats
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- general admission seating 2, record 4, English, general%20admission%20seating
correct
- general admission 3, record 4, English, general%20admission
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Like the other COMCAST parks come early and sit in the first row of General Admission seats. 4, record 4, English, - general%20admission%20seats
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Best General Admission Seats. Grandstand 7 at turn 6 has the best views of all the general admission seating areas. 5, record 4, English, - general%20admission%20seats
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Home games are $5 for general admission and $10 for VIP seating. 6, record 4, English, - general%20admission%20seats
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
If the student section sells out, student season tickets will be assigned to the east-end zone (public general admission seating). 2, record 4, English, - general%20admission%20seats
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Salles et installations de spectacles
Record 4, Main entry term, French
- estrades populaires
1, record 4, French, estrades%20populaires
correct, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- populaires 1, record 4, French, populaires
correct, feminine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans un stade, estrades comprenant les sièges les moins chers. 1, record 4, French, - estrades%20populaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-12-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- grandstand play 1, record 5, English, grandstand%20play
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grandstand play, that is but. 2, record 5, English, - grandstand%20play
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- poser pour la galerie 1, record 5, French, poser%20pour%20la%20galerie
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- parler pour la galerie 2, record 5, French, parler%20pour%20la%20galerie
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Voilà qui peut s'appeler parler pour la galerie. 3, record 5, French, - poser%20pour%20la%20galerie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1981-05-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Track and Field
Record 6, Main entry term, English
- judges' platform 1, record 6, English, judges%27%20platform
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- officials' stand 1, record 6, English, officials%27%20stand
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Finish judges stand on an elevated platform near the edge of the track. At some of the bigger meets there are so many judges that the platform looks like a miniature grandstand. 2, record 6, English, - judges%27%20platform
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Track equipment; Elevated platforms (stair steps) for officials. 3, record 6, English, - judges%27%20platform
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
At the finish of a race the timekeeper should be on the finishing line extended, at least six yards from the track in a position from which he can see the posts and the finishing line. To accommodate several timekeepers a stand is necessary (...) 4, record 6, English, - judges%27%20platform
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 6, Main entry term, French
- estrade d'arrivée 1, record 6, French, estrade%20d%27arriv%C3%A9e
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ESTRADE (...) Plancher élevé de quelques marches au-dessus du sol ou du parquet (...) Estrade réservée aux autorités, au jury, à l'orchestre: (Le Petit Robert). 1, record 6, French, - estrade%20d%27arriv%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les juges devront se placer à 5 m au moins de la ligne d'arrivée et en ligne avec elle. Afin que les juges puissent bien voir la ligne d'arrivée, il conviendra de prévoir une estrade à leur intention. 2, record 6, French, - estrade%20d%27arriv%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


