TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GRANITE STONE [12 records]

Record 1 2025-02-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Construction Finishing
CONT

Tile setters cover interior and exterior walls, floors and ceilings with ceramic, marble and quarry tiles, mosaics or terrazzo. Tile setters may create murals and decorative designs; cut, polish and install marble, granite and other stone; and remove and replace cracked or damaged tiles.

Key term(s)
  • tilelayer
  • tilesetter

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Finitions (Construction)
CONT

Les poseurs de carreaux installent les revêtements sur les murs intérieurs et extérieurs, les planchers et les plafonds à l'aide de carreaux de céramique, en marbre ou en pierre naturelle, de mosaïque ou de terrazzo. Les poseurs de carreaux créent des mosaïques murales ou autres motifs décoratifs; découpent, polissent et installent le marbre, le granite ou d'autres pierres naturelles. Ils enlèvent et remplacent les carreaux brisés ou endommagés.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-05-16

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
DEF

[A] stone other than brick used in the construction of buildings such as rubble, sandstone, marble or granite.

OBS

building stone: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
DEF

Pierre, autre que la brique, employée dans la construction de bâtiments, tel les moellons bruts, la pierre à chaux, le grès, le marbre ou le granit

OBS

pierre de construction : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
DEF

Arenisca o caliza que se sierra o labra fácilmente.

Save record 2

Record 3 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks... The part of the stone that is held during the delivery is called the handle.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. [...] La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

CONT

The striking edge of a curling rock or stone.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

CONT

La couronne d'une pierre de curling.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice.

Key term(s)
  • lip of a cup
  • lip of a stone
  • lip of a rock
  • edge of a stone
  • edge of a rock
  • cup of a stone
  • cup of a rock

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

OBS

Qu'on parle du «pourtour d'une pierre» ou de la «bordure d'une pierre», il s'agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace.

Key term(s)
  • pourtour d'une pierre
  • bordure d'une pierre

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

rock: term most frequently used in Canada.

OBS

granite stone : Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Quarries
DEF

An obscure microscopic cleavage in granite which greatly facilitates quarrying.

CONT

Granite quarries are laid out based on the direction in which the granite breaks in tension most easily. The quarrymen call this direction of easy breaking the rift.

OBS

"Grain" in granite is practically the direction in which the stone splits "next easiest, "the "rift" being that in which it splits most readily.

French

Domaine(s)
  • Carrières
DEF

Plan perpendiculaire aux pressions subies par la roche lors de sa formation et suivant lequel on peut fendre l'ardoise en mince feuillets.

CONT

La direction de clivage privilégié, présentée par certains granites mais non par tous, est souvent nommée «rift». Dans les granites à fluidalité accentuée, le rift est suivant cette fluidalité. Dans d'autres cas il existe sans qu'on en voie bien la cause : sans doute un effet de tension du même genre que ceux ayant produit les joints, mais plus diffus.

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-02-16

English

Subject field(s)
  • Archaeology
DEF

The shaping of a block of stone.

OBS

... the practice of stone hewing and hammering for the working of granite was first introduced in Massachusetts by German emigrants.

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-06-27

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Natural Construction Materials
CONT

Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals.

CONT

The company’s two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barry Gray granite.

CONT

With the exception of the bronze, the monument is built entirely of light Barre granite.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matériaux de construction naturels
CONT

La partie aval du vallon du Gâ (site du village du Chazelet) [...] est soulignée par des filons de granite clair à grain très fin (aplite) et montre une nette torsion antiforme.

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-06-27

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Natural Construction Materials
CONT

Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals.

CONT

The company’s two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barre Gray granite.

CONT

With the exception of the bronze, the monument is built entirely of light Barre granite.

OBS

Barre (pronounced bar’ee) is situated in Central Vermont ...

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matériaux de construction naturels
OBS

Selon un représentant de la compagnie «Québec granite», il est d'usage dans le milieu francophone québécois de conserver les appellations anglaises (par exemple : «granite light Barre [prononcé «barré»]», «granite dark Barre»); nous ne voyons pas, cependant, pourquoi on ne pourrait pas traduire ces expressions en français.

OBS

On trouve les termes «granite clair» (en allemand : «Granit hell», en anglais : «granite light») et granite foncé (en allemand : «Granit dunkel», en anglais : «granite dark») dans le site Internet <a href="http://www.sam.de/pdf/sam_roc_wtsysteme.pdf" title="http://www.sam.de/pdf/sam_roc_wtsysteme.pdf">http://www.sam.de/pdf/sam_roc_wtsysteme.pdf</a>.

Key term(s)
  • granite dark Barre

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-06-27

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Natural Construction Materials
CONT

Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals.

CONT

Dark Barre granite, light Barre granite.

OBS

Barre (pronounced bar’ee) is situated in Central Vermont ...

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Matériaux de construction naturels
CONT

[Dans une bibliographie.] BOURAOUI, Monia. Comportement au cisaillement de fractures dilatantes dans le granite de Barre sous charge et rigidités normales [2e cycle]. Sherbrooke, Qué. : Université de Sherbrooke; 1993.

OBS

Pierre du monument : le piédestal est décoré de palmettes, besans, guirlandes, volutes et moulures sculptés dans le granite gris provenant vraisemblablement de Barre, au Vermont. La pierre exploitée à Barre, dans les Northeast Highlands du Vermont, est une granodiorite de couleur gris pâle, grain fin à grain moyen (1 à 5 mm) et de composition très homogène : 35 % oligoclase, 27 % quartz, 21 % microcline, 9 % biotite, 6 % muscovite et minéraux accessoires de zircon, apatite, sphène, et opaques.

OBS

Barre : se prononce «barré».

Spanish

Save record 11

Record 12 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

A small rectangular block of hard stone, such as granite or quartzite, used for paving a road which carries heavy traffic. It measures 6 in. deep by 3 to 4 in. by 6 to 9 in.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Pavé de surface rectangulaire, ayant pour dimensions normalisées 14 x 20 x 14 cm, exceptionnellement 10 x 16 x 16 cm.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: