TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRANITE STONE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
- Construction Finishing
Record 1, Main entry term, English
- tile layer
1, record 1, English, tile%20layer
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tile setter 2, record 1, English, tile%20setter
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tile setters cover interior and exterior walls, floors and ceilings with ceramic, marble and quarry tiles, mosaics or terrazzo. Tile setters may create murals and decorative designs; cut, polish and install marble, granite and other stone; and remove and replace cracked or damaged tiles. 2, record 1, English, - tile%20layer
Record 1, Key term(s)
- tilelayer
- tilesetter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
- Finitions (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- carreleur
1, record 1, French, carreleur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carreleuse 2, record 1, French, carreleuse
correct, feminine noun
- poseur de carreaux 3, record 1, French, poseur%20de%20carreaux
correct, masculine noun
- poseuse de carreaux 4, record 1, French, poseuse%20de%20carreaux
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les poseurs de carreaux installent les revêtements sur les murs intérieurs et extérieurs, les planchers et les plafonds à l'aide de carreaux de céramique, en marbre ou en pierre naturelle, de mosaïque ou de terrazzo. Les poseurs de carreaux créent des mosaïques murales ou autres motifs décoratifs; découpent, polissent et installent le marbre, le granite ou d'autres pierres naturelles. Ils enlèvent et remplacent les carreaux brisés ou endommagés. 3, record 1, French, - carreleur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Record 2, Main entry term, English
- building stone
1, record 2, English, building%20stone
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] stone other than brick used in the construction of buildings such as rubble, sandstone, marble or granite. 2, record 2, English, - building%20stone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
building stone: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, record 2, English, - building%20stone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Record 2, Main entry term, French
- pierre de construction
1, record 2, French, pierre%20de%20construction
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pierre à bâtir 2, record 2, French, pierre%20%C3%A0%20b%C3%A2tir
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pierre, autre que la brique, employée dans la construction de bâtiments, tel les moellons bruts, la pierre à chaux, le grès, le marbre ou le granit 3, record 2, French, - pierre%20de%20construction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pierre de construction : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, record 2, French, - pierre%20de%20construction
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
Record 2, Main entry term, Spanish
- piedra franca
1, record 2, Spanish, piedra%20franca
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arenisca o caliza que se sierra o labra fácilmente. 1, record 2, Spanish, - piedra%20franca
Record 3 - internal organization data 2011-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- handle
1, record 3, English, handle
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- grip 2, record 3, English, grip
correct, noun
- handle of a rock 3, record 3, English, handle%20of%20a%20rock
correct, Canada
- handle of a stone 3, record 3, English, handle%20of%20a%20stone
correct
- grip of a rock 3, record 3, English, grip%20of%20a%20rock
correct, Canada
- grip of a stone 3, record 3, English, grip%20of%20a%20stone
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks... The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. 4, record 3, English, - handle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- poignée
1, record 3, French, poign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- poignée de pierre 2, record 3, French, poign%C3%A9e%20de%20pierre
correct, feminine noun
- poignée de pierre de curling 2, record 3, French, poign%C3%A9e%20de%20pierre%20de%20curling
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. [...] La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. 3, record 3, French, - poign%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- striking edge
1, record 4, English, striking%20edge
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 2, record 4, English, - striking%20edge
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The striking edge of a curling rock or stone. 3, record 4, English, - striking%20edge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- couronne
1, record 4, French, couronne
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 2, record 4, French, - couronne
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La couronne d'une pierre de curling. 3, record 4, French, - couronne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-01-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, English
- cup
1, record 5, English, cup
correct, see observation, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lip 2, record 5, English, lip
correct, see observation, noun
- running surface 3, record 5, English, running%20surface
correct
- riding surface 4, record 5, English, riding%20surface
correct
- edge 5, record 5, English, edge
correct, see observation, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 4, record 5, English, - cup
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice. 6, record 5, English, - cup
Record 5, Key term(s)
- lip of a cup
- lip of a stone
- lip of a rock
- edge of a stone
- edge of a rock
- cup of a stone
- cup of a rock
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, French
- bordure
1, record 5, French, bordure
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pourtour 2, record 5, French, pourtour
correct, see observation, masculine noun
- surface de glissement 3, record 5, French, surface%20de%20glissement
correct, feminine noun
- surface de glisse 4, record 5, French, surface%20de%20glisse
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 5, record 5, French, - bordure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Qu'on parle du «pourtour d'une pierre» ou de la «bordure d'une pierre», il s'agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace. 6, record 5, French, - bordure
Record 5, Key term(s)
- pourtour d'une pierre
- bordure d'une pierre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-01-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, English
- curling rock
1, record 6, English, curling%20rock
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- rock 2, record 6, English, rock
correct, noun, Canada
- curling stone 3, record 6, English, curling%20stone
correct
- stone 4, record 6, English, stone
correct, noun
- granite 5, record 6, English, granite
correct, see observation, Great Britain
- granite stone 6, record 6, English, granite%20stone
correct, see observation
- shooter 7, record 6, English, shooter
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds(19. 95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches(91. 44 centimeters), which means a diameter of 11. 46 inches(29. 19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4. 5 inches(11. 4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 8, record 6, English, - curling%20rock
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rock: term most frequently used in Canada. 9, record 6, English, - curling%20rock
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
granite stone : Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone. 10, record 6, English, - curling%20rock
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, French
- pierre de curling
1, record 6, French, pierre%20de%20curling
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pierre 2, record 6, French, pierre
correct, feminine noun, Canada
- galet 3, record 6, French, galet
correct, masculine noun, Europe
- pierre de granite 4, record 6, French, pierre%20de%20granite
correct, feminine noun
- galet de curling 5, record 6, French, galet%20de%20curling
correct, masculine noun, Europe
- palet 6, record 6, French, palet
masculine noun, Europe
- palet de curling 6, record 6, French, palet%20de%20curling
masculine noun, Europe
- stone 7, record 6, French, stone
avoid, anglicism, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 8, record 6, French, - pierre%20de%20curling
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Quarries
Record 7, Main entry term, English
- rift
1, record 7, English, rift
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An obscure microscopic cleavage in granite which greatly facilitates quarrying. 2, record 7, English, - rift
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Granite quarries are laid out based on the direction in which the granite breaks in tension most easily. The quarrymen call this direction of easy breaking the rift. 3, record 7, English, - rift
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Grain" in granite is practically the direction in which the stone splits "next easiest, "the "rift" being that in which it splits most readily. 4, record 7, English, - rift
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Carrières
Record 7, Main entry term, French
- rift
1, record 7, French, rift
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- plan de fissilité 2, record 7, French, plan%20de%20fissilit%C3%A9
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plan perpendiculaire aux pressions subies par la roche lors de sa formation et suivant lequel on peut fendre l'ardoise en mince feuillets. 3, record 7, French, - rift
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La direction de clivage privilégié, présentée par certains granites mais non par tous, est souvent nommée «rift». Dans les granites à fluidalité accentuée, le rift est suivant cette fluidalité. Dans d'autres cas il existe sans qu'on en voie bien la cause : sans doute un effet de tension du même genre que ceux ayant produit les joints, mais plus diffus. 1, record 7, French, - rift
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-02-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Archaeology
Record 8, Main entry term, English
- stone hewing
1, record 8, English, stone%20hewing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The shaping of a block of stone. 2, record 8, English, - stone%20hewing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... the practice of stone hewing and hammering for the working of granite was first introduced in Massachusetts by German emigrants. 3, record 8, English, - stone%20hewing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Archéologie
Record 8, Main entry term, French
- taille des pierres
1, record 8, French, taille%20des%20pierres
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-06-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Record 9, Main entry term, English
- light granite
1, record 9, English, light%20granite
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals. 2, record 9, English, - light%20granite
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The company’s two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barry Gray granite. 3, record 9, English, - light%20granite
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
With the exception of the bronze, the monument is built entirely of light Barre granite. 4, record 9, English, - light%20granite
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Record 9, Main entry term, French
- granite clair
1, record 9, French, granite%20clair
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La partie aval du vallon du Gâ (site du village du Chazelet) [...] est soulignée par des filons de granite clair à grain très fin (aplite) et montre une nette torsion antiforme. 2, record 9, French, - granite%20clair
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-06-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Record 10, Main entry term, English
- light Barre granite
1, record 10, English, light%20Barre%20granite
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals. 2, record 10, English, - light%20Barre%20granite
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The company’s two quarries in Barre were active throughout the normal working season in 1998. This included the E.L. Smith Quarry which produces Medium to Light Barre Gray granite and the Adam Quarry which produces Dark Barre Gray granite. 3, record 10, English, - light%20Barre%20granite
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
With the exception of the bronze, the monument is built entirely of light Barre granite. 4, record 10, English, - light%20Barre%20granite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Barre (pronounced bar’ee) is situated in Central Vermont ... 5, record 10, English, - light%20Barre%20granite
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Record 10, Main entry term, French
- granite clair de Barre
1, record 10, French, granite%20clair%20de%20Barre
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon un représentant de la compagnie «Québec granite», il est d'usage dans le milieu francophone québécois de conserver les appellations anglaises (par exemple : «granite light Barre [prononcé «barré»]», «granite dark Barre»); nous ne voyons pas, cependant, pourquoi on ne pourrait pas traduire ces expressions en français. 1, record 10, French, - granite%20clair%20de%20Barre
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
On trouve les termes «granite clair» (en allemand : «Granit hell», en anglais : «granite light») et granite foncé (en allemand : «Granit dunkel», en anglais : «granite dark») dans le site Internet <a href="http://www.sam.de/pdf/sam_roc_wtsysteme.pdf" title="http://www.sam.de/pdf/sam_roc_wtsysteme.pdf">http://www.sam.de/pdf/sam_roc_wtsysteme.pdf</a>. 1, record 10, French, - granite%20clair%20de%20Barre
Record 10, Key term(s)
- granite dark Barre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-06-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
Record 11, Main entry term, English
- Barre granite
1, record 11, English, Barre%20granite
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Columns and the upper portion of the exterior are made of a light gray Barre Granite appropriately named Light Barre, from the Barclay Quarry just southeast of Barre, Vermont. Barre Granite is technically a granodiorite. Barre Granite is durable and has a slight resemblance to marble when seen at a distance; however, when seen close up, this stone can be easily distinguished from marble, as it is speckled with dark minerals. 1, record 11, English, - Barre%20granite
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Dark Barre granite, light Barre granite. 2, record 11, English, - Barre%20granite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Barre (pronounced bar’ee) is situated in Central Vermont ... 3, record 11, English, - Barre%20granite
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
Record 11, Main entry term, French
- granite de Barre
1, record 11, French, granite%20de%20Barre
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Dans une bibliographie.] BOURAOUI, Monia. Comportement au cisaillement de fractures dilatantes dans le granite de Barre sous charge et rigidités normales [2e cycle]. Sherbrooke, Qué. : Université de Sherbrooke; 1993. 1, record 11, French, - granite%20de%20Barre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pierre du monument : le piédestal est décoré de palmettes, besans, guirlandes, volutes et moulures sculptés dans le granite gris provenant vraisemblablement de Barre, au Vermont. La pierre exploitée à Barre, dans les Northeast Highlands du Vermont, est une granodiorite de couleur gris pâle, grain fin à grain moyen (1 à 5 mm) et de composition très homogène : 35 % oligoclase, 27 % quartz, 21 % microcline, 9 % biotite, 6 % muscovite et minéraux accessoires de zircon, apatite, sphène, et opaques. 2, record 11, French, - granite%20de%20Barre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Barre : se prononce «barré». 3, record 11, French, - granite%20de%20Barre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pitcher 1, record 12, English, pitcher
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A small rectangular block of hard stone, such as granite or quartzite, used for paving a road which carries heavy traffic. It measures 6 in. deep by 3 to 4 in. by 6 to 9 in. 1, record 12, English, - sett
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 12, Main entry term, French
- pavé d'échantillon
1, record 12, French, pav%C3%A9%20d%27%C3%A9chantillon
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pavé de surface rectangulaire, ayant pour dimensions normalisées 14 x 20 x 14 cm, exceptionnellement 10 x 16 x 16 cm. 1, record 12, French, - pav%C3%A9%20d%27%C3%A9chantillon
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


