TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRANT AUTHORITY [41 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- terminal attack control
1, record 1, English, terminal%20attack%20control
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- TAC 2, record 1, English, TAC
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
- terminal air attack control 1, record 1, English, terminal%20air%20attack%20control
correct, NATO, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The authority to control the manoeuvre of, and grant weapons release clearance to, attacking aircraft. 1, record 1, English, - terminal%20attack%20control
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terminal attack control; TAC; terminal air attack control: designations and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - terminal%20attack%20control
Record 1, Key term(s)
- terminal-attack control
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- contrôle terminal d'attaque aérienne
1, record 1, French, contr%C3%B4le%20terminal%20d%27attaque%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Autorité exercée sur les aéronefs attaquants consistant à diriger leur manœuvre et à les autoriser à larguer leurs armes. 1, record 1, French, - contr%C3%B4le%20terminal%20d%27attaque%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrôle terminal d'attaque aérienne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - contr%C3%B4le%20terminal%20d%27attaque%20a%C3%A9rienne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Administration
- National Accounting
- Economic Co-operation and Development
Record 2, Main entry term, English
- presidential drawdown authority
1, record 2, English, presidential%20drawdown%20authority
correct
Record 2, Abbreviations, English
- PDA 2, record 2, English, PDA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Presidential drawdown authority. [The] president has the authority to provide additional grant military assistance in an emergency. [The Foreign Assistance Act] permits the president to provide [Department of Defense] equipment and the services of [Department of Defense] personnel to a foreign government or international organization. 3, record 2, English, - presidential%20drawdown%20authority
Record 2, Key term(s)
- presidential draw-down authority
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Comptabilité nationale
- Coopération et développement économiques
Record 2, Main entry term, French
- autorisation présidentielle de décaissement
1, record 2, French, autorisation%20pr%C3%A9sidentielle%20de%20d%C3%A9caissement
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-06-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 3, Main entry term, English
- Parole Board of Canada
1, record 3, English, Parole%20Board%20of%20Canada
correct
Record 3, Abbreviations, English
- PBC 2, record 3, English, PBC
correct
Record 3, Synonyms, English
- National Parole Board 3, record 3, English, National%20Parole%20Board
former designation, correct
- NPB 4, record 3, English, NPB
former designation, correct
- NPB 4, record 3, English, NPB
- Government of Canada National Parole Board 5, record 3, English, Government%20of%20Canada%20National%20Parole%20Board
former designation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parole Board of Canada: legal title; Parole Board of Canada: applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP). 6, record 3, English, - Parole%20Board%20of%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Parole Board of Canada(PBC) is an agency within the Portfolio of Public Safety Canada [and] is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole. 7, record 3, English, - Parole%20Board%20of%20Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 3, Main entry term, French
- Commission des libérations conditionnelles du Canada
1, record 3, French, Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CLCC 2, record 3, French, CLCC
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- Commission nationale des libérations conditionnelles 3, record 3, French, Commission%20nationale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
former designation, correct, feminine noun
- CNLC 4, record 3, French, CNLC
former designation, correct, feminine noun
- CNLC 4, record 3, French, CNLC
- Gouvernement du Canada Commission nationale des libérations conditionnelles 5, record 3, French, Gouvernement%20du%20Canada%20Commission%20nationale%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
former designation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commission nationale des libérations conditionnelles : titre légal; Commission des libérations conditionnelles du Canada : titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque. 2, record 3, French, - Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Commission des libérations conditionnelles du Canada est un des organismes faisant partie du portefeuille de Sécurité publique Canada [et elle] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale. 6, record 3, French, - Commission%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20du%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración penitenciaria
Record 3, Main entry term, Spanish
- Consejo Nacional de Libertad Condicional
1, record 3, Spanish, Consejo%20Nacional%20de%20Libertad%20Condicional
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- Consejo de Libertad Condicional de Canadá 1, record 3, Spanish, Consejo%20de%20Libertad%20Condicional%20de%20Canad%C3%A1
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Consejo Nacional de Libertad Condicional" es el equivalente español para el nombre legal de este consejo mientras que "Consejo de Libertad Condicional de Canadá" es el equivalente para el nombre de uso público según el Programa de Coordinación de Imágenes de Marca Federales. 2, record 3, Spanish, - Consejo%20Nacional%20de%20Libertad%20Condicional
Record 4 - internal organization data 2018-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Legal Documents
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Record 4, Main entry term, English
- health care power of attorney
1, record 4, English, health%20care%20power%20of%20attorney
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- medical power of attorney 2, record 4, English, medical%20power%20of%20attorney
correct
- durable power of attorney for health care 3, record 4, English, durable%20power%20of%20attorney%20for%20health%20care
correct
- DPAHC 4, record 4, English, DPAHC
correct
- DPAHC 4, record 4, English, DPAHC
- health care proxy form 5, record 4, English, health%20care%20proxy%20form
correct
- health care directive 6, record 4, English, health%20care%20directive
correct
- health care proxy 7, record 4, English, health%20care%20proxy
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A document that] allows you to grant a trusted person... the authority to make medical... decisions on your behalf [in case you become mentally incapacitated or otherwise unable to make or communicate decisions]. 8, record 4, English, - health%20care%20power%20of%20attorney
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A living will is good only in case of a terminal illness, while a durable power of attorney for health care can apply to any illness. Second, a durable power of attorney for health care allows you to appoint another person to act for you; a living will does not allow for this provision. 9, record 4, English, - health%20care%20power%20of%20attorney
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The name of the document may differ depending on the jurisdiction where it is used. 10, record 4, English, - health%20care%20power%20of%20attorney
Record 4, Key term(s)
- power of attorney for health care
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Record 4, Main entry term, French
- directive en matière de soins de santé
1, record 4, French, directive%20en%20mati%C3%A8re%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- directive relative aux soins de santé 2, record 4, French, directive%20relative%20aux%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
- procuration pour soins de santé 3, record 4, French, procuration%20pour%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] document juridique au moyen duquel vous donnez à une autre personne [...] le pouvoir de prendre des décisions en votre nom concernant vos soins de santé dans l'éventualité où vous devenez incapable de les prendre vous-même. 3, record 4, French, - directive%20en%20mati%C3%A8re%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au testament biologique, ce document n'est pas limité aux soins de fin de vie. 4, record 4, French, - directive%20en%20mati%C3%A8re%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
Record 4, Main entry term, Spanish
- poder notarial para cuidados médicos
1, record 4, Spanish, poder%20notarial%20para%20cuidados%20m%C3%A9dicos
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Construction
Record 5, Main entry term, English
- Construction Safety Association of Manitoba
1, record 5, English, Construction%20Safety%20Association%20of%20Manitoba
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CSAM 2, record 5, English, CSAM
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Construction Safety Association of Manitoba is a non-profit organization run by and for the building construction industry in Manitoba, those who belong to the "400 Group" of the Workers Compensation Board of Manitoba (WCB). 3, record 5, English, - Construction%20Safety%20Association%20of%20Manitoba
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The objectives of the CSAM are to : Provide information regarding accident prevention methods and changes to health and safety regulations. Develop information, resources, tools and training programs to enable contractors to meet their legislated responsibilities. Provide guidance with respect to establishing comprehensive safety programs tailored to meet the needs of individual companies both large and small. [...] Act as the Authority Having Jurisdiction to grant COR™ Certification & Small Employer COR™ Certification. 3, record 5, English, - Construction%20Safety%20Association%20of%20Manitoba
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Construction
Record 5, Main entry term, French
- Construction Safety Association of Manitoba
1, record 5, French, Construction%20Safety%20Association%20of%20Manitoba
correct
Record 5, Abbreviations, French
- CSAM 2, record 5, French, CSAM
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-05-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 6, Main entry term, English
- matters and causes testamentary
1, record 6, English, matters%20and%20causes%20testamentary
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- matters testamentary 2, record 6, English, matters%20testamentary
correct, plural
- testamentary matters 2, record 6, English, testamentary%20matters
correct, plural
- testamentary causes 3, record 6, English, testamentary%20causes
correct, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Matters and causes testamentary" includes all matters and causes relating to the grant and revocation of letters probate of wills or letters of administration. 4, record 6, English, - matters%20and%20causes%20testamentary
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Subject to The Judicature Act, all jurisdiction and authority in relation to matters and causes testamentary, and in relation to the granting or revoking of probate of wills and letters of administration of the property of deceased persons, and all matters arising out of or connected with the grant or revocation of grant of probate or administration, are vested in the several surrogate courts. 4, record 6, English, - matters%20and%20causes%20testamentary
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 5, record 6, English, - matters%20and%20causes%20testamentary
Record 6, Key term(s)
- testamentary causes and matters
- testamentary matters and causes
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 6, Main entry term, French
- matière testamentaire
1, record 6, French, mati%C3%A8re%20testamentaire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- questions testamentaires 2, record 6, French, questions%20testamentaires
feminine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La faveur en laquelle le législateur tient la donation à l'égard du donataire est telle qu'il permet de faire une donation à toute personne qui, à cette époque, est simplement conçue. La donation prendra effet si la personne en question est ensuite née viable. Le même principe prévaut en matière testamentaire. 1, record 6, French, - mati%C3%A8re%20testamentaire
Record 6, Key term(s)
- matières testamentaires
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-06-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
- Special-Language Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- grant a clearance to a ship
1, record 7, English, grant%20a%20clearance%20to%20a%20ship
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Section 45 of the Act... states that no customs officer at any port in Canada shall grant a clearance to a ship if the officer is informed by an Authority that pilotage charges in respect of the ship are butstanding and unpaid. 2, record 7, English, - grant%20a%20clearance%20to%20a%20ship
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 7, Main entry term, French
- donner congé à un navire
1, record 7, French, donner%20cong%C3%A9%20%C3%A0%20un%20navire
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-02-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 8, Main entry term, English
- regional mark 1, record 8, English, regional%20mark
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A mark registered by an intergovernmental authority other than the international bureau having the power to grant registrations with effect in more than one state. 2, record 8, English, - regional%20mark
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 8, Main entry term, French
- marque régionale
1, record 8, French, marque%20r%C3%A9gionale
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Marque enregistrée par une autorité intergouvernementale, autre que le bureau international, qui est habilitée à effectuer des enregistrements ayant effet dans plus d'un État. 2, record 8, French, - marque%20r%C3%A9gionale
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 8, Main entry term, Spanish
- marca regional
1, record 8, Spanish, marca%20regional
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-11-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Courts
- Penal Administration
Record 9, Main entry term, English
- independent administrative tribunal
1, record 9, English, independent%20administrative%20tribunal
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The [Parole] Board is an independent administrative tribunal that has exclusive authority under the Corrections and Conditional Release Act to grant, deny, cancel, terminate or revoke day parole and full parole. 1, record 9, English, - independent%20administrative%20tribunal
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tribunaux
- Administration pénitentiaire
Record 9, Main entry term, French
- tribunal administratif indépendant
1, record 9, French, tribunal%20administratif%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Commission [des libérations conditionnelles] est un tribunal administratif indépendant qui, en vertu de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, a le pouvoir exclusif d'accorder, de refuser, d'annuler ou de révoquer une semi-liberté ou une libération conditionnelle totale. 1, record 9, French, - tribunal%20administratif%20ind%C3%A9pendant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-08-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Record 10, Main entry term, English
- pooling agreement
1, record 10, English, pooling%20agreement
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When the boundaries of two or more oil or gas leases do not coincide with the drill spacing unit, then a pooling agreement is needed among the lease holders before the regulatory authority will grant a drill permit. 1, record 10, English, - pooling%20agreement
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Record 10, Main entry term, French
- accord d'exploitation
1, record 10, French, accord%20d%27exploitation
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les limites de deux ou trois concessions pétrolières ou gazières ne correspondent pas à la surface unitaire de forage, il faut alors que les détenteurs de concession établissent un accord d'exploitation en commun avant que les organismes de réglementation accordent un permis de forage. 1, record 10, French, - accord%20d%27exploitation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-05-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 11, Main entry term, English
- multi-year
1, record 11, English, multi%2Dyear
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- multiyear 2, record 11, English, multiyear
correct, adjective
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That lasts, takes place over, or is valid for a number of years ... 3, record 11, English, - multi%2Dyear
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... some budgetary appropriations grant authority for the current and subsequent fiscal years, but no forecast is made of expenditures under multi-year authorities of this type previously granted. 4, record 11, English, - multi%2Dyear
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Multi-year authority, contract, projections, variations. 5, record 11, English, - multi%2Dyear
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 11, Main entry term, French
- pluriannuel
1, record 11, French, pluriannuel
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qui dure plusieurs années. 2, record 11, French, - pluriannuel
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Contrat, plan pluriannuel. 2, record 11, French, - pluriannuel
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 11, Main entry term, Spanish
- de varios años 1, record 11, Spanish, de%20varios%20a%C3%B1os
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Contrato de varios años. 1, record 11, Spanish, - de%20varios%20a%C3%B1os
Record 12 - internal organization data 2014-02-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 12, Main entry term, English
- foreign grant
1, record 12, English, foreign%20grant
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The mere fact that an individual or corporation has authority to administer an estate under the law of another jurisdiction gives that person no title or power over the assets of the deceased which will be recognized in Ontario.... It follows that, until confirmed by ancillary letters or by resealing in a Court in Ontario, a foreign grant confers no authority... to deal with assets in the province. ["Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, "3rd ed., 1981, p. 305]. 1, record 12, English, - foreign%20grant
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 12, Main entry term, French
- lettres étrangères
1, record 12, French, lettres%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lettres étrangères : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 12, French, - lettres%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
lettres étrangères : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 12, French, - lettres%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record 12, Key term(s)
- lettre étrangère
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-02-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 13, Main entry term, English
- grantee
1, record 13, English, grantee
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The grant of administration "ad litem" made the grantee complete representative of the estate to the extent of the authority which the letters purported to confer, and a decree against such grantee bound the estate. ["Hull & Cullity, Macdonnel, Sheard and Hull on Probate Practice, "3rd ed., 1981, pp. 285-286]. 1, record 13, English, - grantee
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 13, Main entry term, French
- titulaire de lettres
1, record 13, French, titulaire%20de%20lettres
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- titulaire des lettres 1, record 13, French, titulaire%20des%20lettres
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Acception propre au droit successoral. 1, record 13, French, - titulaire%20de%20lettres
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
titulaire de lettres; titulaire des lettres : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 13, French, - titulaire%20de%20lettres
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-02-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- PAJLO
Record 14, Main entry term, English
- grant of representation
1, record 14, English, grant%20of%20representation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- grant 1, record 14, English, grant
correct, noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A grant of representation is an Order of the Court which confirms or confers the authority of the personal representatives to administer the estate of the deceased, and which indicates the terms on which the estate is to be administered. [Mellows, p. 215]. 1, record 14, English, - grant%20of%20representation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
There are several types of grant... but they fall into three broad categories: a) Probate... b) Administration with will annexed... c) Administration. [Mellows, "The Law of Succession," 4th ed., 1983, p. 215]. 1, record 14, English, - grant%20of%20representation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- PAJLO
Record 14, Main entry term, French
- lettres successorales
1, record 14, French, lettres%20successorales
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
grant : terme générique, employé seul (et non dans la construction «grant of...», ni en tant que membres d'un «terme complexe») pour désigner collectivement ou indifféremment les «letters probate» - ou «probate» - les «letters of administration» et les «letters of administration with the will annexed». Quand le substantif «grant» est employé seul pour désigner spécifiquement soit l'une des trois catégories de «letters» mentionnées ci-dessus, soit une de leurs espèces (par ex. «letters of administration ad litem»), c'est-à-dire comme contraction de «grant of letters (of administration «ad litem»)», etc., il sera rendu par l'équivalent qui a été normalisé pour cette catégorie ou cette espèce (ou seulement «lettres»). 1, record 14, French, - lettres%20successorales
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
lettres successorales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 14, French, - lettres%20successorales
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
lettres successorales : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 14, French, - lettres%20successorales
Record 14, Key term(s)
- lettre successorale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-04-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- privity of estate
1, record 15, English, privity%20of%20estate
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
While there is difference of opinion as to what constitutes privity of estate in relationships outside of that of landlord and tenant, the weight of authority is to the effect that there is privity of estate when the fact of succession is found to have taken place between covenantor and covenantee, as in a grant of an estate in land made by one of the parties to the other. The modern rule seems to be that either mutuality or succession of interrelationship to the same rights of property creates that privity of estate necessary to enable a covenant to run with the land.(Cartwright, 1972, p. 729). 1, record 15, English, - privity%20of%20estate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- connexité de domaine
1, record 15, French, connexit%C3%A9%20de%20domaine
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Relations existant entre les parties comme cédant et cessionnaire du droit de détention du bien. 2, record 15, French, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Equivalent codé qui vise la connexité d'intérêts du fait d'un domaine. 3, record 15, French, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
connexité de domaine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 15, French, - connexit%C3%A9%20de%20domaine
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-04-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- patent
1, record 16, English, patent
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A grant of some privilege, property, or authority, made by the government or sovereign of a country to one or more individuals.(Black, 5th ed., 1979, p. 1013) 1, record 16, English, - patent
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- patente
1, record 16, French, patente
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
patente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - patente
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 17, Main entry term, English
- letters of administration
1, record 17, English, letters%20of%20administration
correct, plural
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Formal document issued by (a) court appointing one an administrator of a estate. (Black’s, 5th ed., 1979) 1, record 17, English, - letters%20of%20administration
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An administrator derives his title solely under his grant and therefore his authority dates from the date of the letters of administration.(Feeney, 2nd, v. 1, p. 148) 1, record 17, English, - letters%20of%20administration
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
letters of administration: term generally used in the plural. 2, record 17, English, - letters%20of%20administration
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 17, Main entry term, French
- lettres d'administration
1, record 17, French, lettres%20d%27administration
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lettres d'administration : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 17, French, - lettres%20d%27administration
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
lettres d'administration : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 17, French, - lettres%20d%27administration
Record 17, Key term(s)
- lettre d'administration
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-01-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Record 18, Main entry term, English
- general administration
1, record 18, English, general%20administration
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The grant of authority to administer upon the entire estate of the decedent, without restriction or limitation, whether under the intestate laws or with the will annexed.(Black's, 5th ed., 1979, p. 42) 1, record 18, English, - general%20administration
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Record 18, Main entry term, French
- administration générale
1, record 18, French, administration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
administration générale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 18, French, - administration%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-08-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Administrative Law
- Trade
Record 19, Main entry term, English
- license to operate
1, record 19, English, license%20to%20operate
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- licence to operate 2, record 19, English, licence%20to%20operate
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Grant of permission to undertake a trade or carry out a business activity, subject to regulation or supervision by the licensing authority. 3, record 19, English, - license%20to%20operate
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit administratif
- Commerce
Record 19, Main entry term, French
- permis d'exploitation
1, record 19, French, permis%20d%27exploitation
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- autorisation d'exploiter 2, record 19, French, autorisation%20d%27exploiter
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-06-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Taxation
- Electoral Systems and Political Parties
Record 20, Main entry term, English
- deduction from tax
1, record 20, English, deduction%20from%20tax
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... monetary contribution... does not include... b) a monetary contribution in respect of which the taxpayer has received or is entitled to receive a financial benefit of any kind(other than a prescribed financial benefit or a deduction under subsection(3) from a government, municipality or other public authority, whether as a grant, subsidy, forgivable loan or deduction from tax or an allowance or otherwise. 1, record 20, English, - deduction%20from%20tax
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 20, Main entry term, French
- avoir fiscal
1, record 20, French, avoir%20fiscal
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] contribution monétaire s'entend du montant versé [...] a l'exclusion [...] b) d'un montant versé en contrepartie duquel le contribuable a reçu ou est en droit de recevoir un avantage financier quelconque (à l'exclusion d'un avantage financier prévu par règlement ou d'une déduction prévue au paragraphe (3) d'un gouvernement, d'une municipalité ou d'une autre administration, que ce soit sous forme de prime, de subvention, de prêt à remboursement conditionnel, d'avoir fiscal ou d'allocation, ou sous une autre forme. 1, record 20, French, - avoir%20fiscal
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-01-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 21, Main entry term, English
- authority
1, record 21, English, authority
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A power or right delegated or given. 2, record 21, English, - authority
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Commitment, contracting, departmental, drawdown, expenditure, financial, ministerial, signing, spending, statutory authority. 2, record 21, English, - authority
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Authority continues. Authority granted by/to. Authority from. 2, record 21, English, - authority
Record number: 21, Textual support number: 3 PHR
To be given, delegate, exceed, exercice, grant, honour, obtain, provide, receive, respect authority. To release the authority for. To be granted authority to. 2, record 21, English, - authority
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 21, Main entry term, French
- pouvoir
1, record 21, French, pouvoir
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- autorisation 1, record 21, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Privilège ou droit délégué ou accordé. 2, record 21, French, - pouvoir
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Avoir reçu, déléguer, exercer, recevoir, se voir accorder le pouvoir de. Accorder, assigner des pouvoirs. Respecter la délégation du pouvoir. Demander, dépasser, obtenir l'autorisation. Conférer une autorisation. Honorer les autorisations. 2, record 21, French, - pouvoir
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Pouvoir de dépenser, d'engagement, financier, du ministère, ministériel, de passer des marchés, de prélèvement, de signature/de signer. 2, record 21, French, - pouvoir
Record number: 21, Textual support number: 3 PHR
Autorisation accordée à/par, conférée par, financière, législative, ministérielle. L'autorisation demeure en vigueur. 2, record 21, French, - pouvoir
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Record 21, Main entry term, Spanish
- facultad
1, record 21, Spanish, facultad
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- potestad 1, record 21, Spanish, potestad
correct, feminine noun
- poder 1, record 21, Spanish, poder
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-10-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Record 22, Main entry term, English
- Plant Breeders' Rights Office
1, record 22, English, Plant%20Breeders%27%20Rights%20Office
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
- PBRO 2, record 22, English, PBRO
correct, Canada
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Plant Breeders’ Rights Office(PBRO) is part of the Canadian Food Inspection Agency(CFIA). The Office functions, under the authority of the Commissioner of Plant Breeders’ Rights, to secure the rights of plant breeders by granting protection for their new varieties. The Office examines applications to determine whether applicants are entitled to receive a grant of rights. It publishes and distributes plant breeders’ rights information via the Plant Varieties Journal, records details of incoming applications and assists the public in obtaining documentation pertaining to a right that has been published. 2, record 22, English, - Plant%20Breeders%27%20Rights%20Office
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cultures (Agriculture)
Record 22, Main entry term, French
- Bureau de la protection des obtentions végétales
1, record 22, French, Bureau%20de%20la%20protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, record 22, French, - Bureau%20de%20la%20protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Producción vegetal
Record 22, Main entry term, Spanish
- Oficina de Protección de las Obtenciones Vegetales
1, record 22, Spanish, Oficina%20de%20Protecci%C3%B3n%20de%20las%20Obtenciones%20Vegetales
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-08-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Courts
- Penal Law
Record 23, Main entry term, English
- investigating magistrate
1, record 23, English, investigating%20magistrate
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A quasi-judicial officer given the power to set bail, accept bond, accept guilty pleas, impose sentences for traffic violations and similar offenses, and conduct informal hearings on civil infractions. 1, record 23, English, - investigating%20magistrate
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Magistrate. A local official who possesses whatever power is specified in the appointment or statutory grant of authority. 1, record 23, English, - investigating%20magistrate
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit pénal
Record 23, Main entry term, French
- commissaire-enquêteur
1, record 23, French, commissaire%2Denqu%C3%AAteur
correct, masculine noun, France
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- commissaire enquêteur 2, record 23, French, commissaire%20enqu%C3%AAteur
correct, masculine noun, France
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le commissaire enquêteur est en France une personne, indépendante, en général désignée par le président du Tribunal Administratif et chargée de conduire les enquêtes publiques imposées par la Loi. 2, record 23, French, - commissaire%2Denqu%C3%AAteur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'acte de nomination d'un commissaire-enquêteur peut déterminer un territoire auquel celui-ci est affecté. 3, record 23, French, - commissaire%2Denqu%C3%AAteur
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Derecho penal
Record 23, Main entry term, Spanish
- juez de instrucción
1, record 23, Spanish, juez%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
juez de instrucción: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 1, record 23, Spanish, - juez%20de%20instrucci%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2010-12-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 24, Main entry term, English
- managed account
1, record 24, English, managed%20account
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... an investment portfolio account of a client established in writing under which the portofolio adviser to the account makes investment decisions for the account and has full discretion to trade in securities of the account without requiring the client’s express consent to a transaction ... 2, record 24, English, - managed%20account
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Managed accounts. This refers to an investment portfolio managed by a member through the grant of discretionary authority by a client on a continuing basis. 3, record 24, English, - managed%20account
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 24, Main entry term, French
- compte géré
1, record 24, French, compte%20g%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] compte dans lequel un tiers est habilité à prendre des décisions de placement quotidiennes [...] 2, record 24, French, - compte%20g%C3%A9r%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les comptes gérés : Il s'agit d'un portefeuille de placement géré par un membre à qui un client a donné des pouvoirs discrétionnaires de façon continue. 3, record 24, French, - compte%20g%C3%A9r%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2008-04-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Beverages
- Customs and Excise
Record 25, Main entry term, English
- intoxicating liquor
1, record 25, English, intoxicating%20liquor
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
"intoxicating liquor" means any liquor that is, by the law of the province for the time being in force, deemed to be intoxicating liquor and that it is unlawful to sell or have in possession without a permit or other authority of the government of the province or any board, commission, officer or other governmental agency authorized to issue the permit or grant the authority. 2, record 25, English, - intoxicating%20liquor
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Douanes et accise
Record 25, Main entry term, French
- boisson enivrante
1, record 25, French, boisson%20enivrante
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
« boisson enivrante » Toute boisson réputée boisson enivrante d'après le droit d'une province alors en vigueur, qu'il est illégal de vendre ou d'avoir en sa possession sans un permis ou autre autorisation du gouvernement de la province ou d'un fonctionnaire ou organisme du gouvernement ayant qualité pour délivrer ce permis ou accorder cette autorisation. 2, record 25, French, - boisson%20enivrante
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-05-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Record 26, Main entry term, English
- Supreme Court of Nova Scotia
1, record 26, English, Supreme%20Court%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Supreme Court of Nova Scotia(including the Family Division) is the highest trial court in the province, with broad authority to try a wide range of civil and serious criminal matters; exclusive authority to hold jury trials, and hear appeals(on summary convictions) from certain criminal trials and from tribunals, to try murder cases(except for Young Offenders), to grant divorce and matrimonial property. 2, record 26, English, - Supreme%20Court%20of%20Nova%20Scotia
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Record 26, Main entry term, French
- Cour suprême de la Nouvelle-Écosse
1, record 26, French, Cour%20supr%C3%AAme%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2007-03-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Courts
- Family Law (common law)
Record 27, Main entry term, English
- Guardianship Court
1, record 27, English, Guardianship%20Court
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- court of Guardianship 2, record 27, English, court%20of%20Guardianship
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Guardianship court is without authority to grant guardianship of the person of a minor child with a living parent to anyone other than the parent(s) without the consent of or notice to each living parent. 3, record 27, English, - Guardianship%20Court
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In FLorida, Guardianship Courts have exclusive jurisdiction over the appointment of guardians for minors and incapacitated adults. 3, record 27, English, - Guardianship%20Court
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la famille (common law)
Record 27, Main entry term, French
- tribunal de tutelle
1, record 27, French, tribunal%20de%20tutelle
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'accord du tribunal de tutelle n'est pas requis lorsque le père ou la mère ont demandé la déchéance pour eux-mêmes et simultanément, compte tenu de la garde parentale pour un enfant, et que le demandeur est en fait en charge de la garde de la personne de cet enfant. 2, record 27, French, - tribunal%20de%20tutelle
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-03-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Copyright
- Law of Contracts (common law)
Record 28, Main entry term, English
- intellectual property license
1, record 28, English, intellectual%20property%20license
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- intellectual property licence 2, record 28, English, intellectual%20property%20licence
correct
- license of intellectual property 3, record 28, English, license%20of%20intellectual%20property
correct
- licence of intellectual property 4, record 28, English, licence%20of%20intellectual%20property
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
It is the formal agreement to transfer a portion of the intellectual property rights from the owner called licensor to another party called licensee. The grant of a licence implies the agreement of the intellectual property owner not to enforce his/her intellectual property rights against the licensee. 2, record 28, English, - intellectual%20property%20license
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
What are the characteristics of the license? An intellectual property license is a contract by which permission is given by the licensor to the licencee to exploit the licensor’s intellectual property. 5, record 28, English, - intellectual%20property%20license
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
For a license of intellectual property to be effective, the following must be satisfied : first, one must have ownership of relevant intellectual property or authority from the owner to grant a license; second, the intellectual property must be protected by law or at least eligible for protection; and third, the license must specify what rights with respect to intellectual property it purports to grant to the licensee and reserve to the licensor. 6, record 28, English, - intellectual%20property%20license
Record 28, Key term(s)
- IP licence
- IP license
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droits d'auteur
- Droit des contrats (common law)
Record 28, Main entry term, French
- licence de propriété intellectuelle
1, record 28, French, licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Contrat visant le transfert d'une partie des droits de propriété intellectuelle de leur titulaire à une autre personne appelée le licencié. L'octroi d'une licence suppose que le titulaire de la propriété intellectuelle consent à ne pas faire valoir ses droits de propriété intellectuelle contre le licencié. 2, record 28, French, - licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une licence? Par licence de propriété intellectuelle, on entend un contrat aux termes duquel le donneur de licence autorise le preneur de licence à exploiter sa propriété intellectuelle. 3, record 28, French, - licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter qu'en matière de propriété intellectuelle, le terme «License/licence» peut avoir, dans certains contextes bien spécifiques, les équivalents suivants : concession de licence; contrat de licence ou permis d'utilisation. Par contre, lorsqu'il s'agit d'un titre «licence/license» se traduit par licence en français. 4, record 28, French, - licence%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-10-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 29, Main entry term, English
- regional patent 1, record 29, English, regional%20patent
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Patent granted by a national or an intergovernmental authority having the power to grant patents in more than one state. 2, record 29, English, - regional%20patent
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 29, Main entry term, French
- brevet régional
1, record 29, French, brevet%20r%C3%A9gional
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Brevet délivré par une administration nationale ou intergouvernementale habilitée à délivrer des brevets ayant effet dans plus d'un État. 2, record 29, French, - brevet%20r%C3%A9gional
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
Record 29, Main entry term, Spanish
- patente regional
1, record 29, Spanish, patente%20regional
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-03-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Official Documents
- Personnel Management (General)
Record 30, Main entry term, English
- licensing authority
1, record 30, English, licensing%20authority
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Regulations grant a right to the applicant to file an administrative appeal in case of a refusal to issue a license by the licensing authority. The license applicant may participate in an independent expert commission created by the licensing authority to consider the appeal. 2, record 30, English, - licensing%20authority
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Documents officiels
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- autorité chargée de délivrer les licences
1, record 30, French, autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20d%C3%A9livrer%20les%20licences
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- autorité délivrant les permis 2, record 30, French, autorit%C3%A9%20d%C3%A9livrant%20les%20permis
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Autorité chargée d'émettre des licences ou des permis. 2, record 30, French, - autorit%C3%A9%20charg%C3%A9e%20de%20d%C3%A9livrer%20les%20licences
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 30, Main entry term, Spanish
- autoridad expedidora de licencias
1, record 30, Spanish, autoridad%20expedidora%20de%20licencias
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-10-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 31, Main entry term, English
- Ontario Parole and Earned Release Board
1, record 31, English, Ontario%20Parole%20and%20Earned%20Release%20Board
correct
Record 31, Abbreviations, English
- OPERB 1, record 31, English, OPERB
correct, Ontario
Record 31, Synonyms, English
- Ontario Board of Parole 1, record 31, English, Ontario%20Board%20of%20Parole
former designation, correct
- Ontario Parole Commission 1, record 31, English, Ontario%20Parole%20Commission
former designation, correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
As part of the Canadian criminal justice system, OPERB has legislated authority to grant supervised conditional release to adult offenders sentenced to Ontario provincial correctional institutions. The board, which has representatives from the community, welcomes input from all sources, including victims of crime, in making independent, fair and objective decisions. it pursues its primary goal of protecting the public by releasing only those offenders considered to be a manageable risk. 2, record 31, English, - Ontario%20Parole%20and%20Earned%20Release%20Board
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 31, Main entry term, French
- Commission ontarienne des libérations conditionnelles et des mises en liberté méritées
1, record 31, French, Commission%20ontarienne%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20et%20des%20mises%20en%20libert%C3%A9%20m%C3%A9rit%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Commission ontarienne des libérations conditionnelles 1, record 31, French, Commission%20ontarienne%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles
former designation, correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cette commission fait partie intégrante du régime canadien de justice pénale. Elle est chargée de la libération conditionnelle supervisée de contrevenants adultes qui purgent des peines d'emprisonnement dans les établissements correctionnels de la province de l'Ontario. La Commission, à laquelle siègent des représentants de la communauté, reçoit les observations de tous les intéressés, y compris les victimes d'actes criminels, en vue de prendre des décisions indépendantes, équitables et objectives. Elle a pour principal objectif de protéger le public en libérant uniquement les contrevenants qui posent un risque acceptable pour la société. 2, record 31, French, - Commission%20ontarienne%20des%20lib%C3%A9rations%20conditionnelles%20et%20des%20mises%20en%20libert%C3%A9%20m%C3%A9rit%C3%A9es
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2003-07-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Record 32, Main entry term, English
- succession property
1, record 32, English, succession%20property
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The letters of independent administration grant the independent administrator the right, power and authority to act with respect to succession property without the necessity of delay for objection, or application to, or any action in or by a court. 1, record 32, English, - succession%20property
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Record 32, Main entry term, French
- biens successoraux
1, record 32, French, biens%20successoraux
correct, masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«biens successoraux »: terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 32, French, - biens%20successoraux
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2003-02-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Record 33, Main entry term, English
- cancellation of a grant
1, record 33, English, cancellation%20of%20a%20grant
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Where a grant of land from the Crown is cancelled by or under authority of an Act of the Legislature, the Minister of Natural Resources shall make a record of the cancellation of the grant on the records in his office relating to the said grant... 1, record 33, English, - cancellation%20of%20a%20grant
Record 33, Key term(s)
- grant cancellation
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Record 33, Main entry term, French
- annulation d'une concession
1, record 33, French, annulation%20d%27une%20concession
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une concession de biens-fonds de la Couronne est annulée par une loi de la Législature ou en vertu de cette loi, le ministre des Ressources naturelles doit consigner l'annulation de la concession dans les archives de son bureau relatives à cette concession [...] 1, record 33, French, - annulation%20d%27une%20concession
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2002-05-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
Record 34, Main entry term, English
- Housing Services
1, record 34, English, Housing%20Services
correct, Manitoba
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Family Services and Housing. Housing Services : provides development, co-ordination and support services to the Housing Division, the Manitoba Housing and Renewal Corporation, the Manitoba Housing Authority and the Winnipeg Housing and Homelessness Initiative in support of strategic and operational decision making, monitoring of external Property Management Agreements and the non-profit portfolio, and grant and subsidy benefit payments to low income renters under shelter assistance programs. 1, record 34, English, - Housing%20Services
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 34, Main entry term, French
- Services de logement
1, record 34, French, Services%20de%20logement
correct, Manitoba
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Services à la famille et Logement Manitoba. Services de logement : services d'élaboration de programmes, de coordination de services, et de soutien de la Division du logement, la Société d'habitation et de rénovation du Manitoba, du Bureau de logement du Manitoba et de l'initiative de logement et d'aide aux sans-abri à Winnipeg, pour appuyer la prise de décisions stratégiques et opérationnelles, le contrôle des ententes de gestion immobilière externes et du portefeuille des logements à but non lucratif, et les subventions et allocations aux locataires à faibles revenus dans le cadre de programmes d'allocations-logement. 1, record 34, French, - Services%20de%20logement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-03-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Municipal Law
Record 35, Main entry term, English
- municipal participation corporation
1, record 35, English, municipal%20participation%20corporation
correct, Manitoba
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A council may make a grant to or otherwise assist(a) a charitable or non-profit organization, association or corporation;(b) another municipality;(c) a local authority;(d) a municipal participation corporation; if in its opinion the purpose for which the grant is made is in the interest of or to the advantage of the municipality or its residents [The Municipal Act(Manitoba) ]. 1, record 35, English, - municipal%20participation%20corporation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit municipal
Record 35, Main entry term, French
- corporation à participation municipale
1, record 35, French, corporation%20%C3%A0%20participation%20municipale
feminine noun, Manitoba
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le conseil peut subventionner ou aider autrement un organisme, une association ou une corporation de bienfaisance ou sans but lucratif, une autre municipalité, une administration locale ou une corporation à participation municipale si, selon lui, l'objet de la subvention est dans l'intérêt de la municipalité ou de ses résidents ou à leur avantage [Loi sur les municipalités (Manitoba)]. 1, record 35, French, - corporation%20%C3%A0%20participation%20municipale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-08-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 36, Main entry term, English
- range of authority
1, record 36, English, range%20of%20authority
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Tannenbaum notes that individuals always have the opportunity to refuse to grant authority.(...) the--held by any individual is defined by the subordinates who have made such a grant. 1, record 36, English, - range%20of%20authority
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 36, Main entry term, French
- étendue de l'autorité
1, record 36, French, %C3%A9tendue%20de%20l%27autorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-12-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 37, Main entry term, English
- supplementary period cheque issue
1, record 37, English, supplementary%20period%20cheque%20issue
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Grants are transfer payments for which the government has discretion whether or not to pay. Although legislative authority has been granted to make the payment, no obligation to pay exists until the grant is approved. For this reason, there is no liability to be recorded at the year end, except : when final supplementary estimates contain grant items and specify that the items are deemed to have been make in-and are chargeable to-the fiscal year just ended, the amounts may be paid out of supplementary period cheque issue or accrued as liabilities provided they have been approved;... 1, record 37, English, - supplementary%20period%20cheque%20issue
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 37, Main entry term, French
- émission de chèques pendant la période supplémentaire
1, record 37, French, %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les subventions sont des paiements de transfert que l'État peut choisir de payer ou de ne pas payer. Bien que le paiement soit autorisé par voie législative, il n'existe aucune obligation de payer jusqu'à ce que la subvention ait été approuvée. Pour cette raison, aucun élément de passif ne doit être inscrit à la fin de l'exercice, sauf dans les cas suivants : lorsque le dernier budget des dépenses supplémentaire renferme des postes de subventions et précise que les postes sont réputés avoir été inscrits dans l'exercice qui vient de se terminer et y sont imputables, les montants pouvant être payés dans le cadre d'une émission de chèques pendant la période supplémentaire ou inscrits comme éléments de passif à la condition qu'ils aient été approuvés; [...] 1, record 37, French, - %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 2, record 37, French, - %C3%A9mission%20de%20ch%C3%A8ques%20pendant%20la%20p%C3%A9riode%20suppl%C3%A9mentaire
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1998-12-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 38, Main entry term, English
- grant item
1, record 38, English, grant%20item
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Grants are transfer payments for which the government has discretion whether or not to pay. Although legislative authority has been granted to make the payment, no obligation to pay exists until the grant is approved. For this reason, there is no liability to be recorded at the year end, except : when final supplementary estimates contain grant items and specify that the items are deemed to have been make in-and are chargeable to-the fiscal year just ended,... 2, record 38, English, - grant%20item
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 38, Main entry term, French
- poste de subvention
1, record 38, French, poste%20de%20subvention
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les subventions sont des paiements de transfert que l'État peut choisir de payer ou de ne pas payer. Bien que le paiement soit autorisé par voie législative, il n'existe aucune obligation de payer jusqu'à ce que la subvention ait été approuvée. Pour cette raison, aucun élément de passif ne doit être inscrit à la fin de l'exercice, sauf dans les cas suivants : lorsque le dernier budget des dépenses supplémentaire renferme des postes de subventions et précise que les postes sont réputés avoir été inscrits dans l'exercice qui vient de se terminer et y sont imputables, [...] 2, record 38, French, - poste%20de%20subvention
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 3, record 38, French, - poste%20de%20subvention
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-02-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 39, Main entry term, English
- grant authority
1, record 39, English, grant%20authority
correct, verb
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Several appropriation Acts are normally passed each fiscal year to grant authority for the annual appropriations. 2, record 39, English, - grant%20authority
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 39, Main entry term, French
- accorder une autorisation
1, record 39, French, accorder%20une%20autorisation
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- conférer une autorisation 1, record 39, French, conf%C3%A9rer%20une%20autorisation
correct
- autoriser 2, record 39, French, autoriser
correct
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Au cours de chaque exercice, le Parlement adopte habituellement plusieurs lois de crédits afin d'autoriser les crédits annuels. 3, record 39, French, - accorder%20une%20autorisation
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-09-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 40, Main entry term, English
- entitlement of a recipient
1, record 40, English, entitlement%20of%20a%20recipient
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Grants are transfer payments for which the government has discretion whether or not to pay. Although legislative authority has been granted to make the payment, no obligation to pay exists until the grant is approved. For this reason, there is no liability to be recorded at the year end, except :-when the entitlement of the recipient has been established. 1, record 40, English, - entitlement%20of%20a%20recipient
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 40, Main entry term, French
- droit d'un bénéficiaire
1, record 40, French, droit%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les subventions sont des paiements de transfert quel'État peut choisir de payer ou de ne pas payer. Bien que le paiement soit autorisé par voie législative, il n'existe aucune obligation de payer jusqu'à ce que la subvention ait été approuvée. Pour cette raison, aucun élément de passif ne doit être inscrit à la fin de l'exercice, sauf quand le droit du bénéficiaire a été dûment établi. 1, record 40, French, - droit%20d%27un%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1988-06-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 41, Main entry term, English
- allotment transfer
1, record 41, English, allotment%20transfer
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada does not normally assume the sponsorship of non-governmental conferences. However, from time to time, a minister, deputy head or head of agency may judge it to be desirable for the Government of Canada to make a grant or contribution to an organization or organizations to assist in the holding of such conference. This may be done when authority for the grant or contribution has been provided in the Main or Supplementary Estimates; and in the case of a contribution, that approval of any necessary allotment transfer has been received. 2, record 41, English, - allotment%20transfer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 41, Main entry term, French
- virement d'affectation
1, record 41, French, virement%20d%27affectation
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- transfert d'affectation 2, record 41, French, transfert%20d%27affectation
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


