TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRANT CLAIM [5 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- prescriptive title
1, record 1, English, prescriptive%20title
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- title by prescription 1, record 1, English, title%20by%20prescription
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Title by prescription, known in the civil law as usucapio, arises from a long-continued and uninterrupted possession of property. (Jowitt, p. 1413) 1, record 1, English, - prescriptive%20title
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A claim to an easement that has not been acquired by grant, express or implied, must be founded upon prescription, that is to say, a title acquired by possession had during the time and in the manner fixed by law. There are three ways of establishing a prescriptive title :(1) prescription at common law;(2) prescription based upon the doctrine of the lost modern grant, and(3) prescription based upon the prescription provisions of the Limitations Acts.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 935). 1, record 1, English, - prescriptive%20title
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- titre acquis par prescription
1, record 1, French, titre%20acquis%20par%20prescription
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte d'emploi, il est possible de moduler pour que l'équivalent devienne, par exemple dans un titre, «acquisition d'un titre par prescription». 1, record 1, French, - titre%20acquis%20par%20prescription
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
titre acquis par prescription : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - titre%20acquis%20par%20prescription
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- immemorial user
1, record 2, English, immemorial%20user
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As a general rule the evidence of user necessary to induce the court to presume a lost modern grant must be stronger than that upon which the court will presume a grant upon immemorial user, for where the party opposing the claim shows that the user did not at one time exist, the presumption of a modern grant becomes a more violent inference than the presumption of an ancient grant based upon immemorial user.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 46) 1, record 2, English, - immemorial%20user
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- usage immémorial
1, record 2, French, usage%20imm%C3%A9morial
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
usage immémorial : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - usage%20imm%C3%A9morial
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-12-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- inchoate dower
1, record 3, English, inchoate%20dower
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- dower inchoate 1, record 3, English, dower%20inchoate
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wife's interest in the lands of her husband during his life, which may become a right of dower upon his death. A contingent claim or possibility of acquiring dower by outliving husband and arises, not out of contract, but as an institution of law constituting a mere chose in action incapable of transfer by separate grant but susceptible of extinguishment, which is effected by wife joining with husband in deed, which operates as release or satisfaction of interest and not as conveyance.(Black, 5th ed., 1979, p. 686). 1, record 3, English, - inchoate%20dower
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- douaire virtuel
1, record 3, French, douaire%20virtuel
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
douaire virtuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - douaire%20virtuel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- estate clause
1, record 4, English, estate%20clause
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- all estate clause 1, record 4, English, all%20estate%20clause
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Down to 1881 it was customary to insert in every conveyance after the grant of the parcels and the general words the following words :"And all the estate right title interest claim and demands of the grantor unto and upon the said premises. "Even before 1881 these words-known as the "estate clause, "or "all estate clause"-had no effect in law : nothing passed under them which would not pass without them; and now they are omitted in reliance on the "Law of Property Act", 1925,... which enacts that every conveyance shall pass all the estate, right, title, interest, claim and demand of the grantor unless a contrary intention is expressed.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 725). 1, record 4, English, - estate%20clause
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- clause de transport intégral
1, record 4, French, clause%20de%20transport%20int%C3%A9gral
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
clause de transport intégral : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - clause%20de%20transport%20int%C3%A9gral
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-11-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- just claim
1, record 5, English, just%20claim
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
3. The Governor in Council may make a grant of any real or personal property that is now or may hereafter become the property of Her Majesty as mentioned in section 2, or any part thereof or any interest therein,(a) to any person who, in the opinion of the Governor in Council, had a legal or moral claim on the previous owner, or a just or natural right or claim to succeed to the previous owner's property or to any part thereof. 1, record 5, English, - just%20claim
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- prétention juste
1, record 5, French, pr%C3%A9tention%20juste
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
3. Le gouverneur en conseil peut céder, en totalité ou en partie, un bien meuble ou immeuble qui est actuellement ou peut devenir la propriété de Sa Majesté, ainsi que le mentionne l'article 2, ou un intérêt dans ce bien : a) à toute personne qui, de l'avis du gouverneur en conseil, était légalement ou moralement fondée à réclamer du propriétaire antérieur, ou avait un droit ou une prétention juste ou naturelle de succéder à la totalité ou à une partie des biens de ce dernier. 1, record 5, French, - pr%C3%A9tention%20juste
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


