TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRANT ELEMENT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 1, Main entry term, English
- overall grant element 1, record 1, English, overall%20grant%20element
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
overall grant element : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - overall%20grant%20element
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 1, Main entry term, French
- élément de libéralité global
1, record 1, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9%20global
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élément de libéralité global : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9%20global
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 2, Main entry term, English
- minimum permissible grant element 1, record 2, English, minimum%20permissible%20grant%20element
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
minimum permissible grant element : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - minimum%20permissible%20grant%20element
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 2, Main entry term, French
- élément minimum de libéralité autorisé
1, record 2, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20minimum%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9%20autoris%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour les crédits d'aide liés et les opérations de financement mixte. 1, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20minimum%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9%20autoris%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
élément minimum de libéralité autorisé : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20minimum%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9%20autoris%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 3, Main entry term, English
- concessional threshold 1, record 3, English, concessional%20threshold
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- grant element threshold 1, record 3, English, grant%20element%20threshold
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
concessional threshold; grant element threshold : terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 3, English, - concessional%20threshold
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 3, Main entry term, French
- seuil de libéralité
1, record 3, French, seuil%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un prêt ne peut être classé dans l'aide publique du développement que s'il comporte un élément de libéralité au moins égal à 25%. 1, record 3, French, - seuil%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
seuil de libéralité : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 3, French, - seuil%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Finance
Record 4, Main entry term, English
- grant element
1, record 4, English, grant%20element
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The grant element reflects the financial terms of a transaction : interest rate, maturity... and grace period.... 2, record 4, English, - grant%20element
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Finances
Record 4, Main entry term, French
- élément de libéralité
1, record 4, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 4, Main entry term, Spanish
- elemento concesionario
1, record 4, Spanish, elemento%20concesionario
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- factor concesionario 2, record 4, Spanish, factor%20concesionario
masculine noun
- factor de donación 2, record 4, Spanish, factor%20de%20donaci%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
Record 5, Main entry term, English
- grant equivalent
1, record 5, English, grant%20equivalent
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
If the face value of a loan is multiplied by its grant element, the result is referred to as the grant equivalent of that loan 2, record 5, English, - grant%20equivalent
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
Record 5, Main entry term, French
- équivalent don
1, record 5, French, %C3%A9quivalent%20don
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 5, Main entry term, Spanish
- equivalente en donación
1, record 5, Spanish, equivalente%20en%20donaci%C3%B3n
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1977-02-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
Record 6, Main entry term, English
- financial terms
1, record 6, English, financial%20terms
plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The grant element reflects the financial terms of a transaction. 1, record 6, English, - financial%20terms
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
Record 6, Main entry term, French
- conditions financières
1, record 6, French, conditions%20financi%C3%A8res
plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


