TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GRANT ITEM [3 records]

Record 1 2013-02-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

If under the terms of a will an executor is appointed of a specific item of property... the executor is entitled to a grant limited to that property. Where the general executors wish to take out a grant before the limited grant is issued, they will take a grant Save and Except(the specific property).(Mellows, "The Law of Succession", 4th ed., 1983, p. 253)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres avec exclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres avec exclusion : terme employé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • lettre avec exclusion

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
DEF

A keying requirement that two persons, each with a separate and different key, must simultaneously open locks that grant access to a sensitive item or location.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
  • Locks and Locksmithing
DEF

A system requiring that two persons, each with a separate and different key, must open locks that grant access to a sensitive item or location.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
  • Serrurerie

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: