TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GRANT ORDER [28 records]

Record 1 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

[The Immigration Appeal Board] shall not... stay the execution of a deportation order or thereafter continue or renew the stay, quash a deportation order, or direct the grant of entry or landing to any person,... if a certificate... is filed with the Board stating that... it would be contrary to the national interest for the Board to take such action.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[La Commission d'appel de l'immigration] ne doit pas [...] surseoir à l'exécution d'une ordonnance d'expulsion ou, par la suite, prolonger ou renouveler le sursis, annuler une ordonnance d'expulsion, ou ordonner que le droit d'entrée ou de débarquement soit accordé à toute personne[,] s'il est produit auprès de la Commission un certificat [qui déclare qu'il] serait, pour la Commission, contraire à l'intérêt national de prendre cette mesure.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-05-09

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

[The Immigration Appeal Board] shall not... stay the execution of a deportation order or thereafter continue or renew the stay, quash a deportation order, or direct the grant of entry or landing to any person,... if a certificate... is filed with the Board stating that... it would be contrary to the national interest for the Board to take such action.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[La Commission d'appel de l'immigration] ne doit pas [...] surseoir à l'exécution d'une ordonnance d'expulsion ou, par la suite, prolonger ou renouveler le sursis, annuler une ordonnance d'expulsion, ou ordonner que le droit d'entrée ou de débarquement soit accordé à toute personne[,] s'il est produit auprès de la Commission un certificat [qui déclare qu'il] serait, pour la Commission, contraire à l'intérêt national de prendre cette mesure.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Bankruptcy
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

An order made by the court (a) to deprive the bankrupt of disposing of his/her estate, (b) to appoint an insolvency practitioner to be responsible for the property, (c) distribute the proceeds of the assets to the creditors in order of priority.

CONT

The court will grant a receiving order(i. e. adjudge the debtor bankrupt) if it is satisfied that he owes at least $1000; that it is not likely that he will be able to pay all his debts; and within the last six months he has committed an act of bankruptcy.

French

Domaine(s)
  • Faillites
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Ordonnance du tribunal, prononcée en vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, visant la mise sous séquestre des biens du débiteur par suite d'une requête déposée par un ou plusieurs créanciers qui déclarent que le débiteur est en état de faillite.

CONT

Le tribunal rend une ordonnance de séquestre, c'est-à-dire un jugement de faillite qui a un effet rétroactif au jour où il a été déposé. Lorsque l'ordonnance de séquestre est rendue, le tribunal nomme un syndic à titre de syndic des biens du failli, en tenant compte le plus possible du désir des créanciers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Quiebras
  • Decisiones (Derecho procesal)
OBS

Auto de declaración judicial de quiebra.

Save record 3

Record 4 2019-10-22

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Scholarships and Research Grants
DEF

A grant awarded, especially by a government, to a person or company in order to fund the development of a new product.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-07-23

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
  • Scientific Research
  • Hygiene and Health
CONT

This planning and development grant will bring together researchers and key stakeholders responsible for policy and practice development in the areas of mobility and physical activity in aging and chronic disease. It aims to identify research priorities to prevent decreased mobility in chronically ill persons following an acute illness episode. It involves a series of focus groups with stakeholders. Students who are focusing their studies on aging are also involved in order to develop capacity in this area.

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Recherche scientifique
  • Hygiène et santé

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

An order of a court under which property passes as effectually as it would under a conveyance ...

CONT

Where a transfer or assignment of property is ordered, the judge... may grant a vesting order.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

Lorsqu'il ordonne un transfert ou une cession de biens, le juge [...] b) peut accorder une ordonnance d'envoi en possession.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

In the Fédération Franco-Ténoise case, the Northwest Territories Supreme Court relied on its remedial powers to grant, inter alia, mandatory orders requiring the territorial government to put into place a comprehensive plan for the implementation of the Northwest Territories Official Languages Act and to create a cooperation committee bringing together representatives of the territorial government and the French-speaking community in order to involve the community in the drafting, administration and promotion of the plan.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

Dans l'affaire Fédération franco-ténoise, la Cour suprême des Territoires du Nord-Ouest a fait appel à son pouvoir réparateur pour rendre, notamment, des ordonnances enjoignant au gouvernement territorial de mettre en place un plan global de mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles des Territoires du Nord-Ouest et de créer un comité de coopération rassemblant des représentants du gouvernement et de la communauté francophone afin d'impliquer cette dernière dans la rédaction, l'administration et la promotion de ce plan.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-01-26

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
CONT

The attribute-based access control policy specifies which claims need to be satisfied in order to grant access to an object.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

Consent is either not required or may be dispensed with by a judge if both the minor's parents are dead or incapable of acting and no guardian has been appointed. Again, in all the provinces, a judge may grant an order dispensing with the normally required parental or tutorial consent if the parent or guardian withholds it unreasonably or arbitrarily.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

ordonnance dispensant du consentement parental : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • PAJLO
DEF

A grant of representation is an Order of the Court which confirms or confers the authority of the personal representatives to administer the estate of the deceased, and which indicates the terms on which the estate is to be administered. [Mellows, p. 215].

OBS

There are several types of grant... but they fall into three broad categories: a) Probate... b) Administration with will annexed... c) Administration. [Mellows, "The Law of Succession," 4th ed., 1983, p. 215].

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • PAJLO
OBS

grant : terme générique, employé seul (et non dans la construction «grant of...», ni en tant que membres d'un «terme complexe») pour désigner collectivement ou indifféremment les «letters probate» - ou «probate» - les «letters of administration» et les «letters of administration with the will annexed». Quand le substantif «grant» est employé seul pour désigner spécifiquement soit l'une des trois catégories de «letters» mentionnées ci-dessus, soit une de leurs espèces (par ex. «letters of administration ad litem»), c'est-à-dire comme contraction de «grant of letters (of administration «ad litem»)», etc., il sera rendu par l'équivalent qui a été normalisé pour cette catégorie ou cette espèce (ou seulement «lettres»).

OBS

lettres successorales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres successorales : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • lettre successorale

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-06-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The word, heirs, is necessary in the grant or donation in order to make a fee, or inheritance. For if land be given to a man for ever, or to him and his assigns for ever, this vests in him but an estate for life.... [This rule] does not extend to devises by will; in which, as they were introduced at the time when the feodal rigor was apace wearing out, a more liberal construction is allowed : and therefore by a devise to a man for ever, or to one and his assigns for ever, or to one in fee-simple, the devisee hath an estate of inheritance; for the intention of the devisor is sufficiently plain from the words of perpetuity annexed, though be hath omitted the legal words of inheritance. But if the devise be to a man and his assigns, without annexing words of perpetuity, there the devisee shall take only an estate for life; for it does not appear the devisor intended any more....(Blackstone, Book II, p. 107-108)

OBS

words of perpetuity: term used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

termes de perpétuité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

termes de perpétuité : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-03-08

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A lease may be defined as a grant of the right to possession of the leased premises for a specified period of time commencing either immediately or at some ascertainable date in the future and ending at some point thereafter. A transaction is characterized as a lease rather than a grant when the owner or the grantor of the interest retains a "reversionary interest". In other words, possession of the leased premises reverts to the lessor on the termination of the lease. In order for the transaction to be characterized as a lease rather than a licence, the lessee's possession of the leased premises must be exclusive. If ultimate possession and control remain with the lessor, a licence rather than a lease will exist....("Real Estate and Landlord and Tenant", 1983-1984, p. 334)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'équivalent «bail» s'emploie aussi pour rendre le sens métonymique de «lease», désignant le document qui constate la cession à bail.

OBS

bail, location à bail : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Family Law (common law)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

Protection orders, issued by courts and implemented by the police, are widely used. But their utility has often been questioned; early this year three battered women in Suffolk County, New York who had protection orders were murdered by their husbands in the space of one week.

PHR

Grant a protection order.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit de la famille (common law)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

Exécution des ordonnances de protection [...] Les ordonnances de protection et les documents transmis en application du paragraphe (1) sont déposés au tribunal. Dès leur dépôt, ces ordonnances deviennent des ordonnances du tribunal et sont exécutables en tant que telles.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-09-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

Pending an action concerning the validity of a will or the revocation of a grant of probate, in order to preserve the assets of the estate until the results of such litigation, a grant of administration known as administration "pendente lite" is made.(Feeney, The Canadian Law of Wills : Probate, 1976, p. 156)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

administration pendant l'instance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-09-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
DEF

An administration granted for the purpose of settling the remainder of an estate that was not administered by the former executor or administrator.

CONT

In certain cases, when a personal representative dies without having completed the administration of the estate, the office devolves without the necessity of any further grant. In other cases, however, no such devolution of the office takes place and in order that the administration should be completed a new grant must be made. Such grants are known as grants of administration "de bonis non administratis"-commonly abbreviated to "de bonis non".(Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 261)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

administration complétive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A fact-finding exercise, not a formal investigation, to assemble, analyze, and verify information in order to determine whether there are sufficient grounds for the Commissioner to grant an exemption from the five-year lobbying prohibition.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le processus d'examen des demandes d'exemption ne constitue pas une enquête officielle, mais une recherche des faits pour recueillir, analyser et vérifier l'information afin de déterminer si le commissaire a des motifs valables d'accorder une exemption de l'interdiction quinquennale.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-07-21

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
PHR

Grant a custody order.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

attribution : Acte (souvent juridictionnel) par lequel une mission est confiée à quelqu'un (exemple attribution après divorce de la garde d'un enfant mineur).

OBS

Projet de loi cité : The Child Custody Enforcement Act, Bill 31, (3rd reading), 1st Session, 32nd Legislature (Man.), page 1.

PHR

Accorder la garde d'un enfant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Orden firmada por un juez de los sistemas judiciales de estados de los Estados Unidos que otorga la custodia física de un menor a cierto adulto.

Save record 17

Record 18 2009-09-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Fish
OBS

The Atlantic Salmon Endowment Fund(ASEF) is a one time conditional grant that will be invested in order to provide long-term funding for the operation of the Atlantic Salmon Conservation Foundation(ASCF).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Poissons
OBS

Le Fonds de dotation pour le saumon de l'Atlantique (FDSA) est une subvention conditionnelle ponctuelle qui sera investie afin d'assurer le financement à long terme nécessaire au fonctionnement de la Fondation pour la conservation du saumon de l'Atlantique (FCSA).

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-06-03

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Disability supports deduction. If you have a physical or mental impairment, you may be able to deduct the expenses that you incurred in the year in order to work, go to school, or do research for which you received a grant.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Déduction pour produits et services de soutien aux personnes handicapées. Si vous avez une déficience des fonctions physiques ou mentales, vous pouvez peut-être déduire les dépenses que vous avez encourues dans l'année pour vous permettre de travailler, de fréquenter un établissement d'enseignement ou de faire de la recherche pour laquelle vous avez reçu une subvention.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-08-31

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status. If the applicant is not recognized, he should be given a reasonable time to appeal for a formal reconsideration of the decision, either to the same or to a different authority, whether administrative or judicial, according to the prevailing system.

CONT

In order to become a recognized refugee, one must be granted Protected Person status. Once this status has been granted, the refugee must wait, sometimes for years, for a hearing before the Immigration and Refugee Board. The Board can then grant permanent residency.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Personne à qui l'on a reconnu la qualité de réfugié.

CONT

Nous vivons dans une société ouverte et pluri-culturelle qui s'est dotée depuis 1994 d'une loi contre le racisme qui fait honneur à notre société démocratique. Néanmoins, depuis de nombreuses années, de multiples témoignages de discrimination à l'égard des réfugiés reconnus nous sont parvenus et nous parviennent toujours.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

El CEPARE (Comité de Elegibilidad para los Refugiados) es el organismo del gobierno argentino encargado de evaluar y decidir si acepta o no el pedido de reconocimiento de la condición de refugiado. En la República Argentina, las personas que desean que sea reconocida su condición de refugiados deben realizar su trámite ante la Secretaría del CEPARE [...]

Save record 20

Record 21 2004-06-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scholarships and Research Grants
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Grants assistant to process grant applications, oversee grant payments, answer grant related questions and inquires, set up and organize files, answer phone, monitor and order office supplies, make copies, and assemble mailings.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Adjoint aux subventions chargé de préparer les documents d'approbation de subvention.

Spanish

Save record 21

Record 22 2003-06-13

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
OBS

No words of limitation are necessary in any grant of Crown lands or in any conveyance of any land, in order to convey all or any title therein; but every grant, deed or instrument conveying land operates as an absolute conveyance of all such right and title as the Crown or grantor has therein at the time of its execution, unless a contrary intention is expressed in the conveyance...

Key term(s)
  • grant execution

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
OBS

Dans une concession de terres domaniales ou dans un transfert de bien-fonds, les termes limitatifs ne sont nécessaires pour le transfert de tous les titres qui s'y rapportent. Toutefois, chaque concession, acte scellé ou instrument transférant des terres domaniales ou des bien-fonds effectue un transfert absolu de tous les droits et titres que la Couronne ou le cédant possède à leur égard au moment de sa passation, sauf si une intention contraire est exprimée dans l'acte de transfert [...]

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-12-05

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

... the Court may grant or award, a mandamus, injunction or order for specific performance may be granted...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

[...] la Cour peut [...] décerner un mandamus, une injonction ou une ordonnance d'exécution intégrale [...]

Spanish

Save record 23

Record 24 2001-11-26

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Effect of conveyance... No words of limitation are necessary in any grant of Crown lands or in any conveyance of any land, in order to convey all or any title therein; but every grant, deed or instrument conveying land operates as an absolute conveyance of all such right and title as the Crown or grantor has therein at the time of its execution,...

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Effet du transfert [...] Dans une concession de terres domaniales ou dans un transfert de bien-fonds, les termes limitatifs ne sont pas nécessaires pour le transfert de tous les titres qui s'y rapportent. Toutefois, chaque concession, acte scellé ou instrument transférant des terres domaniales ou des biens-fonds effectue un transfert absolu de tous les droits et titres que la Couronne ou le cédant possède à leur égard au moment de sa passation [...]

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

No words of limitation are necessary in any grant of Crown lands or in any conveyance of any land, in order to convey all or any title therein; but every grant, deed or instrument conveying land operates as an absolute conveyance of all such right and title...

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Dans une concession de terres domaniales ou dans un transfert de biens-fonds, les termes limitatifs ne sont pas nécessaires pour le transfert de tous les titres qui s'y rapportent. Toutefois, chaque concession, acte scellé ou instrument transférant des terres domaniales ou des biens-fonds effectue un transfert absolu de [...].

Spanish

Save record 25

Record 26 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Where the director refuses the application under subsection(11), the person may apply to the Court of Queen's Bench for an order that the agreement be terminated and the court may grant the order subject to such terms and conditions as the court considers appropriate.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Lorsque le Directeur ne fait pas droit à une demande présentée en vertu du paragraphe (11), la personne peut demander à la Cour du Banc de la Reine de rendre une ordonnance afin que l'accord prenne fin. Cette Cour peut accorder l'ordonnance, sous réserve des modalités qu'elle juge appropriées.

Spanish

Save record 26

Record 27 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Sports (General)
CONT

They demand, among other things, a review of the athlete status in order to put an end to dubious practices whereby so-called amateurs stash away the thousands of dollars they earn while continuing to receive their amateur sport grant.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Sports (Généralités)
CONT

Ils exigent, entre autres, que le statut de l'athlète soit revu pour mettre fin aux pratiques douteuses d'athlètes-amateurs qui mettent de côté des centaines de milliers de dollars gagnés tout en continuant à recevoir leur bourse du sport amateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
  • Deportes (Generalidades)
Save record 27

Record 28 1992-06-16

English

Subject field(s)
  • Market Prices
DEF

An agreement by a vendor with a purchaser to grant the purchaser any reduction in price which the vendor may establish on his goods prior to shipment of the purchaser's order. Price protection is sometimes extended for an additional period beyond the date of shipment.

OBS

Term and definition standardized by the Canadian General Standards Board.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
DEF

Entente par laquelle un vendeur accorde à un acheteur une réduction de prix consentie sur sa marchandise avant l'expédition de la commande. Peut parfois se prolonger au-delà de la date d'expédition.

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: