TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRANTING AGENCY [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Record 1, Main entry term, English
- loan guarantee
1, record 1, English, loan%20guarantee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A guarantee offered by a lending agency that provides cover to banks and financial institutions granting loans to buyers of goods and services. 2, record 1, English, - loan%20guarantee
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
backed by loan guarantees 2, record 1, English, - loan%20guarantee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- garantie de prêt
1, record 1, French, garantie%20de%20pr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Garantie offerte par un organisme prêteur, couvrant les banques et les institutions financières qui prêtent aux acheteurs étrangers de biens et services. 2, record 1, French, - garantie%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
appuyé par des garanties de prêts 2, record 1, French, - garantie%20de%20pr%C3%AAt
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Record 1, Main entry term, Spanish
- garantía del préstamo
1, record 1, Spanish, garant%C3%ADa%20del%20pr%C3%A9stamo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- garantía de préstamo 2, record 1, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20pr%C3%A9stamo
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Garantía que emite un organismo de crédito a los bancos e instituciones financieras que otorgan préstamos a los compradores de bienes y servicios. 1, record 1, Spanish, - garant%C3%ADa%20del%20pr%C3%A9stamo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
respaldado por las garantías del préstamo 1, record 1, Spanish, - garant%C3%ADa%20del%20pr%C3%A9stamo
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- standstill agreement
1, record 2, English, standstill%20agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An agreement reached between the financial authorities of a debtor country with the financial authorities or the credit insurance agency of a creditor country, involving the granting of payment terms in the form of rescheduling of commercial debt contracted by the debtor country's nationals. 2, record 2, English, - standstill%20agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- accord de moratoire
1, record 2, French, accord%20de%20moratoire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accord passé entre les autorités financières du pays débiteur et les autorités financières ou l'organisme d'assurance-crédit du pays créancier, qui comporte l'octroi de facilités de paiement sous forme de rééchelonnement des dettes commerciales contractées par les ressortissants du pays débiteur. 1, record 2, French, - accord%20de%20moratoire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Finanzas
Record 2, Main entry term, Spanish
- acuerdo de mantenimiento de la situación existente
1, record 2, Spanish, acuerdo%20de%20mantenimiento%20de%20la%20situaci%C3%B3n%20existente
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- acuerdo de mantenimiento del statu quo 2, record 2, Spanish, acuerdo%20de%20mantenimiento%20del%20statu%20quo
masculine noun
- acuerdo de moratoria 3, record 2, Spanish, acuerdo%20de%20moratoria
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo firmado entre las autoridades financieras del país deudor con las autoridades financieras o el organismo de seguro de crédito del país acreedor por medio del cual se conceden facilidades de pago bajo la forma de reprogramación de las deudas comerciales contratadas por los nacionales del país deudor. 1, record 2, Spanish, - acuerdo%20de%20mantenimiento%20de%20la%20situaci%C3%B3n%20existente
Record 3 - internal organization data 2024-10-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National and International Security
Record 3, Main entry term, English
- national security risk assessment
1, record 3, English, national%20security%20risk%20assessment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- national security assessment 2, record 3, English, national%20security%20assessment
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If [the grant] application requires a national security risk assessment, it will... be shared with Canada's national security departments and agencies for their assessment and advice. After the national security risk assessment has been completed, Canada's national security departments and agencies will inform the respective granting agency of their findings regarding national security risks. 1, record 3, English, - national%20security%20risk%20assessment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Record 3, Main entry term, French
- évaluation des risques pour la sécurité nationale
1, record 3, French, %C3%A9valuation%20des%20risques%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- évaluation des considérations de la sécurité 2, record 3, French, %C3%A9valuation%20des%20consid%C3%A9rations%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 4, Main entry term, English
- eligible institution
1, record 4, English, eligible%20institution
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An institution(a) that meets the requirements for eligibility to receive funding set out in guidelines issued by the [granting] agency; and(b) that has signed [the] Memorandum of Understanding on Roles and Responsibilities in the Management of Federal Grants and Awards. 1, record 4, English, - eligible%20institution
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 4, Main entry term, French
- établissement admissible
1, record 4, French, %C3%A9tablissement%20admissible
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Établissement a) qui se conforme aux critères d’admissibilité pour l’obtention d’une subvention suivant les dispositions des lignes directrices d’un organisme [subventionnaire] et b) qui a signé le [...] Protocole d'entente sur les rôles et responsabilités en matière de gestion des subventions et des bourses fédérales. 1, record 4, French, - %C3%A9tablissement%20admissible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Scholarships and Research Grants
Record 5, Main entry term, English
- Memorandum of Understanding on Roles and Responsibilities in the Management of Federal Grants and Awards
1, record 5, English, Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Roles%20and%20Responsibilities%20in%20the%20Management%20of%20Federal%20Grants%20and%20Awards
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A document signed by an institution that meets the requirements for eligibility to receive funding set out in guidelines issued by a granting agency. 2, record 5, English, - Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Roles%20and%20Responsibilities%20in%20the%20Management%20of%20Federal%20Grants%20and%20Awards
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 5, Main entry term, French
- Protocole d'entente sur les rôles et responsabilités en matière de gestion des subventions et des bourses fédérales
1, record 5, French, Protocole%20d%27entente%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20subventions%20et%20des%20bourses%20f%C3%A9d%C3%A9rales
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Document que signe un établissement qui se conforme aux critères d’admissibilité pour l’obtention d’une subvention suivant les dispositions des lignes directrices d’un organisme subventionnaire. 2, record 5, French, - Protocole%20d%27entente%20sur%20les%20r%C3%B4les%20et%20responsabilit%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20subventions%20et%20des%20bourses%20f%C3%A9d%C3%A9rales
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Record 6, Main entry term, English
- Plant Breeders' Rights Office
1, record 6, English, Plant%20Breeders%27%20Rights%20Office
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- PBRO 2, record 6, English, PBRO
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Plant Breeders’ Rights Office(PBRO) is part of the Canadian Food Inspection Agency(CFIA). The Office functions, under the authority of the Commissioner of Plant Breeders’ Rights, to secure the rights of plant breeders by granting protection for their new varieties. The Office examines applications to determine whether applicants are entitled to receive a grant of rights. It publishes and distributes plant breeders’ rights information via the Plant Varieties Journal, records details of incoming applications and assists the public in obtaining documentation pertaining to a right that has been published. 2, record 6, English, - Plant%20Breeders%27%20Rights%20Office
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cultures (Agriculture)
Record 6, Main entry term, French
- Bureau de la protection des obtentions végétales
1, record 6, French, Bureau%20de%20la%20protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, record 6, French, - Bureau%20de%20la%20protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Producción vegetal
Record 6, Main entry term, Spanish
- Oficina de Protección de las Obtenciones Vegetales
1, record 6, Spanish, Oficina%20de%20Protecci%C3%B3n%20de%20las%20Obtenciones%20Vegetales
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-08-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Official Documents
- Medical Staff
- Paramedical Staff
Record 7, Main entry term, English
- licensure
1, record 7, English, licensure
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Licensure is usually granted on the basis of education and examination rather than performance... Licensure may be revoked by granting agency for incompetence, criminal acts, or other reason stipulated in the rules governing the specific area of licensure. 2, record 7, English, - licensure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). 3, record 7, English, - licensure
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents officiels
- Personnel médical
- Personnel para-médical
Record 7, Main entry term, French
- autorisation d'exercer
1, record 7, French, autorisation%20d%27exercer
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- permis d'exercer 2, record 7, French, permis%20d%27exercer
correct, masculine noun
- droit exclusif d'exercice 3, record 7, French, droit%20exclusif%20d%27exercice
masculine noun
- permis d'exercice 4, record 7, French, permis%20d%27exercice
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «droit exclusif d'exercice» est tiré du «Code des professions» à l'article 26. 3, record 7, French, - autorisation%20d%27exercer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
autorisation d'exercer : terme en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 5, record 7, French, - autorisation%20d%27exercer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-02-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 8, Main entry term, English
- space elevator
1, record 8, English, space%20elevator
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The American Space Agency Nasa... is putting several million dollars into the project under its advanced concepts programme. At the heart of a space elevator would be a cable reaching up as far as 100, 000km from the surface of the Earth. The earthbound end would be tethered to a base station, probably somewhere in the middle of the Pacific ocean. The other end would be attached to an orbiting object in space acting as a counterweight, the momentum of which would keep the cable taut and allow vehicles to climb up and down it. A space elevator would make rockets redundant by granting cheaper access to space. At about a third of the way along the cable-36, 000 km from Earth-objects take a day to complete a full orbit. If the cable's centre of gravity remained at this height, the cable would remain vertical, as satellites placed at this height are geostationary, effectively hovering over the same spot on the ground. To build a space elevator such a geostationary satellite would be placed into orbit carrying the coiled-up cable. One weighted end of the cable would then be dropped back towards Earth, while the other would be unreeled off into space. Mechanical lifters could then climb up the cable from the ground, ferrying up satellites, space probes and eventually tourists. The biggest technical obstacle is finding a material strong but light enough to make the cable; this is where the carbon nanotubes come in. These are microscopically thin tubes of carbon that are as strong as diamonds but flexible enough to turn into fibre. In theory, a nanotube ribbon about one metre wide and as thin as paper could support a space elevator. 2, record 8, English, - space%20elevator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 8, Main entry term, French
- ascenseur spatial
1, record 8, French, ascenseur%20spatial
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La NIAC (Institut des Concepts Avancées de la NASA) a publié une étude fin 2002 sur tous les aspects d'un système d'ascenseur spatial, de la construction aux opérations. Premièrement, l'ascenseur serait constitué d'un câble d'une longueur de 91 000 km et d'un diamètre variant de 1 micron à 11.5 cm. Ce filin serait mis en orbite à l'aide d'une navette spatiale aidée de quelques propulseurs supplémentaires, qui, une fois en orbite géostationnaire, serviraient de contrepoids. Les forces centripètes repousseraient alors la partie haute du filin vers l'espace tandis que la partie basse serait attirée par la Terre, mettant le tout en tension. Ce premier lien serait capable d'envoyer plus d'une tonne en orbite. Il suffira ensuite d'utiliser ce premier câble pour en mettre en orbite de nouveaux. Ces filins seront constitués de nanotubes de carbone. Le plus gros défi technologique serait de construire 91 000 km de nanotubes car aujourd'hui la technologie ne permet d'en construire que quelques centimètres. Le ratio actuel nanotube/résine epoxy est de 60/40. Il faudra réussir à descendre à 98/2. Les principaux risques liés au transport par ascenseur seront dus aux météorites, aux ouragans ou aux attaques terroristes. Le filin pourra être réparé in-situ. Ce système ne nécessiterait pas de maîtriser la fusion nucléaire. De simples batteries et panneaux solaires suffiront à alimenter l'ascenseur. La plupart des technologies nécessaires existent déjà ou existeront dans le court terme. Les prévisions actuelles prévoient un budget de 7 à 10 milliards sur 15 ans. 2, record 8, French, - ascenseur%20spatial
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-11-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
- School and School-Related Administration
Record 9, Main entry term, English
- granting agency
1, record 9, English, granting%20agency
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- granting council 1, record 9, English, granting%20council
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The primary objectives of these councils are to support research in universities and to contribute to the provision of highly qualified people in their respective fields. 2, record 9, English, - granting%20agency
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
granting agency; granting council : terms in use at the Canadian Institutes of Health Research(CIHR). 3, record 9, English, - granting%20agency
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Administration scolaire et parascolaire
Record 9, Main entry term, French
- organisme subventionnaire
1, record 9, French, organisme%20subventionnaire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- conseil subventionnaire 2, record 9, French, conseil%20subventionnaire
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organisme fédéral de recherche qui soutient la recherche universitaire en y consentant des subventions et des contributions dans son domaine de compétence, en faisant effectuer sur contrat des recherches dont il a besoin à des fins internes et en assurant la prestation d'autres services liés à la recherche. 3, record 9, French, - organisme%20subventionnaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
organisme subventionnaire; conseil subventionnaire : termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 3, record 9, French, - organisme%20subventionnaire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
organisme subventionnaire; conseil subventionnaire : termes en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 4, record 9, French, - organisme%20subventionnaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-09-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Digestive Tract
- The Lungs
Record 10, Main entry term, English
- Canadian Cystic Fibrosis Foundation
1, record 10, English, Canadian%20Cystic%20Fibrosis%20Foundation
correct
Record 10, Abbreviations, English
- CCFF 1, record 10, English, CCFF
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The CCFF is the world's second-largest non-governmental granting agency in the field of cystic fibrosis research. Since it was established in 1960, the Foundation has developed a strong core research program to search for a cure or control for cystic fibrosis. 1, record 10, English, - Canadian%20Cystic%20Fibrosis%20Foundation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil digestif
- Poumons
Record 10, Main entry term, French
- Fondation canadienne de la fibrose kystique
1, record 10, French, Fondation%20canadienne%20de%20la%20fibrose%20kystique
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- FCFK 1, record 10, French, FCFK
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La FCFK est le deuxième organisme subventionnaire non gouvernemental au monde dans le domaine de la recherche en fibrose kystique. Depuis sa création en 1960, elle a toujours maintenu un solide programme de recherche visant la découverte d'un remède ou d'un moyen de maîtriser la fibrose kystique. 1, record 10, French, - Fondation%20canadienne%20de%20la%20fibrose%20kystique
Record 10, Key term(s)
- Fondation canadienne de la fibrose cystique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-05-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- School and School-Related Administration
Record 11, Main entry term, English
- British Columbia Council on Admissions and Transfer
1, record 11, English, British%20Columbia%20Council%20on%20Admissions%20and%20Transfer
correct
Record 11, Abbreviations, English
- BCCAT 1, record 11, English, BCCAT
correct, British Columbia
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The mandate of the British Columbia Council on Admissions and Transfer is to provide the linkage required to facilitate articulation, transfer and admission arrangements between the college, institute and agency system and the university sector. Specifically, the Council, in cooperation with post-secondary institutions, develops policies which facilitate and ease the inter-institutional transferability of post-secondary courses so that credit can be applied toward baccalaureate degrees in universities and other degree granting institutions. 1, record 11, English, - British%20Columbia%20Council%20on%20Admissions%20and%20Transfer
Record 11, Key term(s)
- BC Council on Admissions and Transfer
- Council on Admissions and Transfer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration scolaire et parascolaire
Record 11, Main entry term, French
- British Columbia Council on Admissions and Transfer
1, record 11, French, British%20Columbia%20Council%20on%20Admissions%20and%20Transfer
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- BCCAT 1, record 11, French, BCCAT
correct, masculine noun, British Columbia
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1992-06-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 12, Main entry term, English
- soft-funded position
1, record 12, English, soft%2Dfunded%20position
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any university teaching, research or support staff position having all or part of its salary and benefits paid by an external granting or funding agency. The position is abolished when external funding ceases. 1, record 12, English, - soft%2Dfunded%20position
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 12, Main entry term, French
- poste à financement flottant
1, record 12, French, poste%20%C3%A0%20financement%20flottant
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans une université, poste d'enseignement, de recherche ou de soutien dont la rémunération (traitement et avantages) provient, en partie ou en totalité, d'un organisme externe et qui est aboli lorsque le financement prend fin. 1, record 12, French, - poste%20%C3%A0%20financement%20flottant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 1, record 12, French, - poste%20%C3%A0%20financement%20flottant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


