TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRANULE [41 records]
Record 1 - internal organization data 2023-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- belief structure
1, record 1, English, belief%20structure
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To represent each piece of information or granule as a belief structure. 2, record 1, English, - belief%20structure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- structure de croyance
1, record 1, French, structure%20de%20croyance
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Record 2, Main entry term, English
- solar granule
1, record 2, English, solar%20granule
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- granule 2, record 2, English, granule
correct
- rice grain 3, record 2, English, rice%20grain
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of the small short-lived brilliant spots on the sun’s photosphere. 4, record 2, English, - solar%20granule
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The measured difference in brightness between a granule and an intergranule area is about 15%, indicating an effective temperature difference of the order of 200 K [Kelvin]. 5, record 2, English, - solar%20granule
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Record 2, Main entry term, French
- granule solaire
1, record 2, French, granule%20solaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- granule 2, record 2, French, granule
correct, masculine noun
- grain de riz 3, record 2, French, grain%20de%20riz
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cellule de convection de la photosphère solaire, qui apparaît sous la forme d'une zone chaude et brillante, entourée d'une bordure plus froide et plus sombre. 1, record 2, French, - granule%20solaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le granule solaire a une dimension moyenne d'un millier de kilomètres et une durée de vie d'une dizaine de minutes. 1, record 2, French, - granule%20solaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La zone chaude et brillante correspond au sommet de la partie ascendante de la cellule, la bordure froide et sombre au retour descendant. 1, record 2, French, - granule%20solaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
granule solaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juin 2017. 4, record 2, French, - granule%20solaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
Record 2, Main entry term, Spanish
- grano de arroz
1, record 2, Spanish, grano%20de%20arroz
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las innumerables manchitas brillantes que confieren a la fotoesfera solar el aspecto de un mosaico. 1, record 2, Spanish, - grano%20de%20arroz
Record 3 - internal organization data 2017-04-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Molecular Biology
Record 3, Main entry term, English
- antiapoptotic
1, record 3, English, antiapoptotic
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Subtle shifts in the ratio between pro-and antiapoptotic molecules after activation of corticosteroid receptors decide neuronal fate. Glucocorticoid receptor(GR) activation induces apoptosis of granule cells in the hippocampus. In contrast, neuroprotection is seen after mineralocorticoid receptor(MR) activation. To date there is no in vivo evidence for direct interactions between corticosteroids and any of the key regulatory molecules of programmed cell death. 1, record 3, English, - antiapoptotic
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Record 3, Main entry term, French
- antiapoptotique
1, record 3, French, antiapoptotique
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les stratégies antiapoptotiques sont, bien entendu, au cœur de l'activité des grosses entreprises pharmaceutiques, car la rentabilité d'une nouvelle molécule de ce type, potentiellement applicable à toutes les maladies neurodégénératives et traumatiques (accident vasculaire, lésion spinale...), ne fait guère de doute. 1, record 3, French, - antiapoptotique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Biochemistry
Record 4, Main entry term, English
- metabolic compartment
1, record 4, English, metabolic%20compartment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In plant storage tissues such as the developing cereal grain, the final stages of starch biosynthesis are confined to a separate metabolic compartment within the cytosol. This intracellular organelle is termed an amyloplast and consists of a starch granule surrounded by plastid stroma which is enclosed by a double membrane. 2, record 4, English, - metabolic%20compartment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biochimie
Record 4, Main entry term, French
- compartiment métabolique
1, record 4, French, compartiment%20m%C3%A9tabolique
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compartiment métabolique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 4, French, - compartiment%20m%C3%A9tabolique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Record 5, Main entry term, English
- sludge granule
1, record 5, English, sludge%20granule
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A sludge granule is an aggregate of microorganisms forming during wastewater treatment in an environment with a constant upflow hydraulic regime. In the absence of any support matrix, the flow conditions create a selective environment in which only those microorganisms, capable of attaching to each other, survive and proliferate. 1, record 5, English, - sludge%20granule
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Record 5, Main entry term, French
- granule de boues
1, record 5, French, granule%20de%20boues
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'existence d'un débit optimal de production de biogaz a été mise en évidence dans tous les cas. Ce débit optimal dépend de la vitesse de liquide et des caractéristiques des granules de boues (taille et densité). La vitesse de liquide permettant d'atteindre ce débit optimal est d'autant plus faible que la taille du granule est grande et correspond en fait à un transfert optimal de substrat dans le granule. 1, record 5, French, - granule%20de%20boues
Record 5, Key term(s)
- granule de boue
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-07-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 6, Main entry term, English
- water dispersible granule
1, record 6, English, water%20dispersible%20granule
correct
Record 6, Abbreviations, English
- WDG 1, record 6, English, WDG
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A preparation granule consisting of granules to be applied after disintegration and dispersion in water. 2, record 6, English, - water%20dispersible%20granule
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 6, Main entry term, French
- granulé dispersable dans l'eau
1, record 6, French, granul%C3%A9%20dispersable%20dans%20l%27eau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- WDG 1, record 6, French, WDG
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
WDG : L'abréviation demeure en anglais. 2, record 6, French, - granul%C3%A9%20dispersable%20dans%20l%27eau
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-08-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 7, English, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- gamma-benzene hexachloride 2, record 7, English, gamma%2Dbenzene%20hexachloride
correct, see observation
- gamma-BHC 3, record 7, English, gamma%2DBHC
correct, see observation
- gamma-HCH 4, record 7, English, gamma%2DHCH
correct, see observation
- Gammexan 5, record 7, English, Gammexan
trademark, see observation
- Gammexane 6, record 7, English, Gammexane
trademark, see observation
- gamma-hexachlor 1, record 7, English, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation
- Hexachloran 7, record 7, English, Hexachloran
trademark
- gamma-hexachlorobenzene 7, record 7, English, gamma%2Dhexachlorobenzene
see observation
- gamma-hexachlorocyclohexane 7, record 7, English, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 7, record 7, English, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 7, English, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 7, record 7, English, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- Jacutin 1, record 7, English, Jacutin
trademark
- lindane 8, record 7, English, lindane
correct, see observation
- Lindane 1, record 7, English, Lindane
correct, see observation
- gamma-lindane 7, record 7, English, gamma%2Dlindane
see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The gamma isomer of 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane, a neurotoxicant similar to DDT, which is used as a pesticide and for which use may be restricted. 9, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane: The small letters "r", "c" and "t" which follow a number must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane: The word "alpha" must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter; CAS name. 1, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter of italicized. 1, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
gamma-BHC; gamma-HCH: common names. 1, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Gammexane: The proprietary term was re-registered as "Gammexan" in 1951. 9, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
lindane: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO); legal label name; name adopted by the ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists), the DOT (Department of Transportation), and the OSHA (Occupational Safety and Health Administration) of the USA. 10, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 7 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as : Aalindan; Aficide; Agrisol G-20; Agrocide; Agronexit; Aparasin; Aphtiria; Aplidal; Arbitex; Benhexol; Ben-Hex; Bentox 10; Bexol; Celanex; Chloresene; Codechine; Detox 25; Devoran; Dol granule; ENT 7, 796; Entomoxan; Exagama; Forlin; Forst-nexen; Gallogama; Gamacarbatox; Gamacid; Gamaphex; Gamene; Gamiso; Gammex; Gammopaz; Geobilan; Geolin G 3; Gexane; Heclotox; Hexatox; Hexaverm; Hexicide; Hexyclan; Hilbeech; Hortex; Hungaria L7; Inexit; Isotox; Jacutin; Kokotine; Lasochron; Kwell; Lendine; Lentox; Lidenal; Lindafor; Lindagam; Lindagrain; Lindagranox; Lindatox; Lindex; Lindosep; Lintox; Linvur; Lorsxane; Mglawik L; Milbol 49; Mszycol; Na 2761; NCI-C00202; Neo-Scabicidol; Nexen Fb; Nexit; Nexol-E; Nicochloran; Novigam; Omnitox; Ovadziak; Pedraczak; PLK; Quellada; RCRA waste number U129; Silvanol; Spritzlindane; Streunex; Tap 85; TRI-6; Verindal Ultra; Viton. 10, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 8 OBS
Chemical formula: C6H6Cl6 10, record 7, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 7, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3beta,4alpha,5alpha,6beta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-beta,4-alpha,5-alpha,6-beta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-a-hexachlorocyclohexane
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 7, French, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- gamma-hexachlorure de benzène 1, record 7, French, gamma%2Dhexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- gamma-BHC 2, record 7, French, gamma%2DBHC
correct, see observation, masculine noun
- gamma-HCH 2, record 7, French, gamma%2DHCH
correct, see observation, masculine noun
- Gammexan 1, record 7, French, Gammexan
trademark, masculine noun
- Gammexane 3, record 7, French, Gammexane
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlor 1, record 7, French, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation, masculine noun
- Hexachloran 1, record 7, French, Hexachloran
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlorobenzène 1, record 7, French, gamma%2Dhexachlorobenz%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- gamma-hexachlorocyclohexane 1, record 7, French, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 1, record 7, French, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 7, French, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 1, record 7, French, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- Jacutin 1, record 7, French, Jacutin
trademark, masculine noun
- lindane 4, record 7, French, lindane
correct, see observation, masculine noun
- Lindane 1, record 7, French, Lindane
correct, see observation, masculine noun
- gamma-lindane 1, record 7, French, gamma%2Dlindane
see observation, masculine noun
- gammexane 3, record 7, French, gammexane
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] insecticide organo-halogène [agissant] par contact, ingestion et inhalation sur presque tous les ordres d'insectes. 5, record 7, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane : Les lettres minuscules «r», «c» et «t» qui suivent un chiffre s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 7, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; nom CAS, à éviter parce qu'en français il faut utiliser la forme recommandée par l'UICPA, sauf si le contexte de la traduction exige le contraire. 1, record 7, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 1, record 7, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
lindane : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 7, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Le «1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane» (même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène» («benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma», objet de la présente fiche. 1, record 7, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C6H6Cl6 6, record 7, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 7, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3bêta,4alpha,5alpha,6bêta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-bêta,4-alpha,5-alpha,6-bêta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-β-hexachlorocyclohexane
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- lindano
1, record 7, Spanish, lindano
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6Cl6 2, record 7, Spanish, - lindano
Record 8 - internal organization data 2013-07-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pollutants
- Climatology
Record 8, Main entry term, English
- aggregate
1, record 8, English, aggregate
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A clustered mass of individual soil grains or particles varied in shape, ranging in size from a microscopic granule to a small crumb. 2, record 8, English, - aggregate
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Particulate matter. Any dispersed matter, solid or liquid, in which the individual aggregates are larger than single small molecules (about 0.0002 micron in diameter) but smaller than about 500 microns. 1, record 8, English, - aggregate
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Aggregate" is used in reference to particles but "agglomerate" in reference to dust. 3, record 8, English, - aggregate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Climatologie
Record 8, Main entry term, French
- agrégat
1, record 8, French, agr%C3%A9gat
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Assemblage d'éléments solides, liés les uns au autres. 2, record 8, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les agrégats sont constitués de substances diverses qui se sont unies souvent dès leur formation pour former des ensembles lourds, peu homogènes, de dimensions variables et sans composition nettement définie. [...] Les gouttelettes se choquent et adhèrent ou coalescent pour former de plus grandes gouttes alors que les particules forment des agrégats sphériques ou filamenteux. 2, record 8, French, - agr%C3%A9gat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «agrégat» ne prend qu'un «g» contrairement à l'anglais «aggregate». Il ne faut pas confondre l'agrégat et l'agglomérat. 3, record 8, French, - agr%C3%A9gat
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Climatología
Record 8, Main entry term, Spanish
- agregado
1, record 8, Spanish, agregado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de unidades que se congregan o reúnen para formar un cuerpo o masa. 1, record 8, Spanish, - agregado
Record 9 - internal organization data 2013-06-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 9, Main entry term, English
- microgranule
1, record 9, English, microgranule
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MG 2, record 9, English, MG
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A granule in the particle size range from [0. 1 mm to 0. 6 mm]. 3, record 9, English, - microgranule
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 9, Main entry term, French
- microgranulé
1, record 9, French, microgranul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- MG 2, record 9, French, MG
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- micro-granulé 3, record 9, French, micro%2Dgranul%C3%A9
correct, masculine noun, obsolete
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Granulé de dimensions comprises entre 0,1 mm et 0,6 mm, prêt à l'emploi. 4, record 9, French, - microgranul%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les granulés constituent une formulation qui a pris plus d'importance au cours de ces dernières années, notamment dans le domaine des insecticides, des herbicides et des molluscicides. [...] On les classe selon leurs dimensions : microgranulés [...], granulés fin [...], macro-granulés ou gros granulés [...]. 3, record 9, French, - microgranul%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 9, Main entry term, Spanish
- microgránulo
1, record 9, Spanish, microgr%C3%A1nulo
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-05-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 10, Main entry term, English
- granule
1, record 10, English, granule
correct
Record 10, Abbreviations, English
- GR 2, record 10, English, GR
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A free-flowing solid preparation of a defined granule size range [0. 1 mm to 6 mm] ready for use. 3, record 10, English, - granule
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Encapsulated, water dispersible, water soluble granule. 4, record 10, English, - granule
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 10, Main entry term, French
- granulé
1, record 10, French, granul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- GR 2, record 10, French, GR
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Granulé de dimensions comprises entre 0,1 mm et 6 mm, prêt à l'emploi. 3, record 10, French, - granul%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Granulé dispersable dans l'eau, encapsulé, soluble dans l'eau. 4, record 10, French, - granul%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-05-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 11, Main entry term, English
- fine granule
1, record 11, English, fine%20granule
correct
Record 11, Abbreviations, English
- FG 2, record 11, English, FG
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A granule in the particle size range from [0. 3 to 2. 5 mm]. 3, record 11, English, - fine%20granule
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 11, Main entry term, French
- granulé fin
1, record 11, French, granul%C3%A9%20fin
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- FG 2, record 11, French, FG
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Granulé de dimensions comprises entre 0,3 et 2,5 mm, prêt à l'emploi. 1, record 11, French, - granul%C3%A9%20fin
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-05-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 12, Main entry term, English
- macrogranule
1, record 12, English, macrogranule
correct
Record 12, Abbreviations, English
- GG 2, record 12, English, GG
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A granule in the particle size range from [2 mm to 6 mm]. 3, record 12, English, - macrogranule
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 12, Main entry term, French
- macrogranulé
1, record 12, French, macrogranul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- GG 2, record 12, French, GG
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- macro-granulé 3, record 12, French, macro%2Dgranul%C3%A9
correct, masculine noun
- gros granulé 3, record 12, French, gros%20granul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Granulé de dimensions comprises entre 2 mm et 6 mm, prêt à l'emploi. 1, record 12, French, - macrogranul%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les granulés constituent une formulation qui a pris plus d'importance au cours de ces dernières années, notamment dans le domaine des insecticides, des herbicides et des molluscicides. [...] On les classe selon leurs dimensions : microgranulés [...], granulés fins [...], macro-granulés ou gros granulés [...] 4, record 12, French, - macrogranul%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-07-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 13, Main entry term, English
- granule
1, record 13, English, granule
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... each granule has a structure formed of a core granule containing a pharmaceutically effective ingredient and a coating layer thereon for controlling the releasing rate of the effective ingredient... 1, record 13, English, - granule
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 13, Main entry term, French
- granulé
1, record 13, French, granul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les granulés sont des préparations constituées de grains solides secs, formant chacun un agrégat de particules de poudres d'une solidité suffisante pour permettre les diverses manipulations. Ils se présentent sous forme de petits grains de grosseur sensiblement uniforme, de forme irrégulière, plus ou moins poreux selon le mode de fabrication. Du point de vue physique, ce sont des agrégats de particules de poudres diverses cristallisées ou amorphes : principes actifs, sucres et adjuvants divers. 1, record 13, French, - granul%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Record 13, Main entry term, Spanish
- gránulo
1, record 13, Spanish, gr%C3%A1nulo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bola [pequeña] de azúcar y goma arábiga con dosis muy corta de algún medicamento. 1, record 13, Spanish, - gr%C3%A1nulo
Record 14 - internal organization data 2012-07-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Petrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 14, Main entry term, English
- granule
1, record 14, English, granule
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- crumb 2, record 14, English, crumb
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A somewhat rounded rock fragment ranging in diameter from 2 to 4 millimeters ... 3, record 14, English, - granule
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[A granule is] larger than a coarse sand grain and smaller than a pebble. 3, record 14, English, - granule
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Fine granule. 4, record 14, English, - granule
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pétrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 14, Main entry term, French
- granule
1, record 14, French, granule
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de particules de roches sédimentaires détritiques, plus ou moins sphériques (2 à 4 mm de diamètre) et poreuses. 2, record 14, French, - granule
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Fin granule. 3, record 14, French, - granule
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 14, Main entry term, Spanish
- gránulo
1, record 14, Spanish, gr%C3%A1nulo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Elemento detrítico de dimensiones comprendidas entre 2 y 5mm. 1, record 14, Spanish, - gr%C3%A1nulo
Record 15 - internal organization data 2012-06-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 15, Main entry term, English
- carrier
1, record 15, English, carrier
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- diluent 2, record 15, English, diluent
correct, see observation
- filler 2, record 15, English, filler
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Few modern pesticides are usable in the technical form. Generally, the chemical is extended or diluted, thereby enabling a more economic coverage of the area or a reduction in the possibility of damage to vegetation. This is usually done by mixing the technical material with a neutral carrier. The carrier may be a liquid in which the pesticide is dissolved or suspended, or it may be an inert dust or granule. 3, record 15, English, - carrier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A liquid carrier may, especially in the case of aerosols, be in fact a liquefied gas. In this case the carrier is called a "propellant", which may also be spelled "propellent". 4, record 15, English, - carrier
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 15, Main entry term, French
- support
1, record 15, French, support
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- véhiculant 2, record 15, French, v%C3%A9hiculant
correct, see observation, masculine noun
- vecteur 2, record 15, French, vecteur
correct, see observation, masculine noun
- porteur 2, record 15, French, porteur
correct, masculine noun
- charge 2, record 15, French, charge
see observation, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le support (aussi appelé véhiculant, vecteur, porteur, charge) est une substance liquide ou solide à laquelle est incorporée une matière active lors de la fabrication d'un produit phytopharmaceutique. On désigne également par ce terme le liquide ou parfois le solide pulvérulent dans lequel sont dispersées la ou les formulations au moment de l'exécution du traitement, ou encore le noyau sur lequel la ou les matières actives sont fixées par enrobage ou imprégnation. 2, record 15, French, - support
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Véhiculant et diluant sont généralement des supports liquides, alors que charge est un support solide. Le vecteur peut aussi être une plante ou un animal porteur d'une maladie infectieuse. 2, record 15, French, - support
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «support», tel que défini ci-haut, a été normalisé par l'AFNOR. 3, record 15, French, - support
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
[...] l'anglais confond facilement «carrier» et «diluent», le même matériau valant pour les deux fonctions que ces termes définissent. 2, record 15, French, - support
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Astronomy
- Planets
Record 16, Main entry term, English
- chondrule
1, record 16, English, chondrule
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- chondrulite 2, record 16, English, chondrulite
correct
- chondre 2, record 16, English, chondre
rare
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A spheroidal granule, usually about one millimeter in diameter, consisting chiefly of olivine and/or enstatite or bronzite, and occurring embedded in the fragmental bases of many stony meteorites(chondrites). 3, record 16, English, - chondrule
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Astronomie
- Planètes
Record 16, Main entry term, French
- chondre
1, record 16, French, chondre
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- chondrule 2, record 16, French, chondrule
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petit agrégat sphéroïde d'olivine ou de pyroxène, de dimension millimétrique, contenu dans une chondrite. 3, record 16, French, - chondre
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les chondres sont des sphérules de quelques micromètres à quelques millimètres de diamètre, sur l'origine desquelles les opinions les plus variées subsistent : condensat primaire, condensat provoqué par des décharges électriques dans la nébuleuse primitive, refusion de matériel cristallisé à l'occasion de phénomènes volcaniques ou de chocs entre des corps célestes. Il s'agit, en tout cas, de gouttes silicatées passées par l'état liquide - peut-être par surfusion - et refroidies très rapidement en cristallisant partiellement ou totalement. 4, record 16, French, - chondre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-01-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Pharmacy
Record 17, Main entry term, English
- pellet
1, record 17, English, pellet
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A small pill or granule. 2, record 17, English, - pellet
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pharmacie
Record 17, Main entry term, French
- pellet
1, record 17, French, pellet
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- pastille sous-cutanée 2, record 17, French, pastille%20sous%2Dcutan%C3%A9e
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petit comprimé généralement implanté sous la peau. 1, record 17, French, - pellet
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Record 17, Main entry term, Spanish
- pastilla subcutánea
1, record 17, Spanish, pastilla%20subcut%C3%A1nea
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-07-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Blood
Record 18, Main entry term, English
- platelet release reaction
1, record 18, English, platelet%20release%20reaction
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The platelet release reaction can be measured as an assessment of specific platelet functional and metabolic defects, such as storage pool disorders. In general, the release reaction is measured by assaying the quantity of a platelet granule constituent, such as adenosine diphosphate, adenosine triphosphate, or serotonin that is released after platelet stimulation with an agonist. 1, record 18, English, - platelet%20release%20reaction
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sang
Record 18, Main entry term, French
- sécrétion plaquettaire
1, record 18, French, s%C3%A9cr%C3%A9tion%20plaquettaire
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La sécrétion plaquettaire. Les plaquettes activées changent de forme, se contractent et, par un mécanisme actif, expulsent les granules contenant des éléments ayant une action agrégante : ADP [adénosine diphosphate], adrénaline, noradrénaline. 1, record 18, French, - s%C3%A9cr%C3%A9tion%20plaquettaire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les granules vont provoquer l'activation d'autres plaquettes et l'agrégation plaquettaire. 1, record 18, French, - s%C3%A9cr%C3%A9tion%20plaquettaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-04-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Trade Names
- Crop Protection
Record 19, Main entry term, English
- Psilatox granule™
1, record 19, English, Psilatox%20granule%26trade%3B
trademark
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Psilatox granule™ : A trademark of Scotts. 2, record 19, English, - Psilatox%20granule%26trade%3B
Record 19, Key term(s)
- Psilatox granule
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Protection des végétaux
Record 19, Main entry term, French
- Psilatox granulé
1, record 19, French, Psilatox%20granul%C3%A9
trademark, see observation
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Composition: Chlorfenvinphos. Caractères physiques: Granulés. Usages: Traitement insecticide des sols en agriculture. 1, record 19, French, - Psilatox%20granul%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Psilatox granuléMC : Marque de commerce de la société Scotts. 2, record 19, French, - Psilatox%20granul%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-01-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Light Metals
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- magnesium
1, record 20, English, magnesium
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A silvery-white metallic element in group II of the periodic table; malleable; ductile; and light. Only occurs in nature as compounds ... Symbol, Mg; valence 2; hexagonal; atomic number, 12; atomic weight, 24.312; specific gravity, 1.74 (at 5°C); melting point, 651°C; boiling point, 1,107°C ... 2, record 20, English, - magnesium
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
magnesium: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 3, record 20, English, - magnesium
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following designations: NA 1869; UN 1418; UN 1869; UN 2950. 3, record 20, English, - magnesium
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Powdered magnesium. 3, record 20, English, - magnesium
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Magnesium alloy, boring, clipping, granule, metal, pellet, ribbon, turning. 3, record 20, English, - magnesium
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie
- Métaux légers
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- magnésium
1, record 20, French, magn%C3%A9sium
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Métal blanc, le plus léger des métaux usuels utilisés en construction mécanique. (Élément chimique de symbole Mg.) [...] Numéro atomique : 12. Masse atomique : 24,305. Température de fusion : 648,8 °C. Température d'ébullition : 1 090 °C. Masse volumique : 1,74 g/cm³ [...] 2, record 20, French, - magn%C3%A9sium
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
magnésium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, record 20, French, - magn%C3%A9sium
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Química
- Metales ligeros
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- magnesio
1, record 20, Spanish, magnesio
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Metal ligero, blanco, no.° atómico 12, que arde con llama muy brillante. Se empleaba para producir una iluminación muy viva para hacer fotografías instantáneas. 2, record 20, Spanish, - magnesio
Record 21 - internal organization data 2007-04-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Plant Biology
- Milling and Cereal Industries
Record 21, Main entry term, English
- starch granule
1, record 21, English, starch%20granule
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A small grain or particle in which starch is deposited in the plant cell. 2, record 21, English, - starch%20granule
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The shape and size of the granules are characteristic of the plant species; e.g. wheat starch granules are mainly lens-shaped of 20 to 35 microns in diameter or spherical of 2 to 10 microns in diameter (1 micron = 1 millionth of a metre). 2, record 21, English, - starch%20granule
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
starch granule : term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, record 21, English, - starch%20granule
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Minoterie et céréales
Record 21, Main entry term, French
- granule d'amidon
1, record 21, French, granule%20d%27amidon
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petit grain, ou particule, contenant l'amidon, et qui se trouve dans la cellule végétale. 1, record 21, French, - granule%20d%27amidon
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La forme et les dimensions des granules sont caractéristiques de l'espèce végétale. Ainsi, les granules d'amidon du blé ont surtout une forme lenticulaire, de 20 à 35 microns de diamètre, ou sphérique de 2 à 10 microns (1 micron égale 1 millionième de mètre). 1, record 21, French, - granule%20d%27amidon
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
granule d'amidon : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 21, French, - granule%20d%27amidon
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-10-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Petrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 22, Main entry term, English
- pebble
1, record 22, English, pebble
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- pebble stone 2, record 22, English, pebble%20stone
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... a small, roundish, especially waterworn stone; specifically a rock fragment larger than a granule and smaller than a cobble, having a diameter in the range of 4-64 mm... being somewhat rounded, or otherwise modified by abrasion in the course of transport. 2, record 22, English, - pebble
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Witwatersrand goldfields resemble huge fans containing thin sheets of pebble beds. 3, record 22, English, - pebble
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pétrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 22, Main entry term, French
- caillou
1, record 22, French, caillou
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- galet 2, record 22, French, galet
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les champs aurifères du Witwatersrand ressemblent à d'énormes cônes renfermant de minces nappes de galets. 3, record 22, French, - caillou
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Certains traduisent «pebble» par «galet». Les classifications granulométriques de langue française ne correspondent pas exactement à celles de langue anglaise. 4, record 22, French, - caillou
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 22, Main entry term, Spanish
- canto
1, record 22, Spanish, canto
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- canto rodado 1, record 22, Spanish, canto%20rodado
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-12-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Record 23, Main entry term, English
- starve-feeding 1, record 23, English, starve%2Dfeeding
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- starved feeding 1, record 23, English, starved%20feeding
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Food extruders are often starve-fed, which means the feed input to the extruder is controlled externally with an independent feeder and is less than the maximum throughput for a given screw speed. The effect of starve-feeding on the pressure profile during potato granule extrusion is apparent in the fact that the pressure build-up in the extruder only occurs near the die when the screw channels are full of material. 1, record 23, English, - starve%2Dfeeding
Record 23, Key term(s)
- starve feeding
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Record 23, Main entry term, French
- régime non gavé
1, record 23, French, r%C3%A9gime%20non%20gav%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Régime d'un extrudeur dans lequel le débit d'alimentation est inférieur au débit d'avalement. 1, record 23, French, - r%C3%A9gime%20non%20gav%C3%A9
Record 23, Key term(s)
- régime non gavé
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-08-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 24, Main entry term, English
- granule
1, record 24, English, granule
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
granule : term standardized by ISO. 2, record 24, English, - granule
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 24, Main entry term, French
- granulé
1, record 24, French, granul%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
granulé : terme normalisé par l'ISO. 2, record 24, French, - granul%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
Record 24, Main entry term, Spanish
- gránulo
1, record 24, Spanish, gr%C3%A1nulo
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-05-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Petrography
Record 25, Main entry term, English
- psammite
1, record 25, English, psammite
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- psammyte 2, record 25, English, psammyte
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A fine-grained, fissile, clayey sandstone (as distinguished from a more siliceous and gritty one) ... 2, record 25, English, - psammite
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
General term for a clastic sedimentary rock composed of particles between 1/16 and 4 mm in diameter(sand and granule or coarse sand) ;equivalent to arenite. 3, record 25, English, - psammite
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 25, Main entry term, French
- psammite
1, record 25, French, psammite
correct, masculine and feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Grès souvent argileux, riche en micas d'origine détritique (muscovite surtout) déposés en lits minces, créant un délitage en plaquettes. 2, record 25, French, - psammite
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 25, Main entry term, Spanish
- psamita
1, record 25, Spanish, psamita
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- samita 2, record 25, Spanish, samita
correct, feminine noun
- sammita 2, record 25, Spanish, sammita
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Arenisca arcillosa fácilmente disgregable en razón de su contenido en mica blanco detrítico. 2, record 25, Spanish, - psamita
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Constituida por granos finos de 2 a 1/16 milímetros. 3, record 25, Spanish, - psamita
Record 26 - internal organization data 2003-09-04
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 26, Main entry term, English
- amylose
1, record 26, English, amylose
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- alpha amylose 2, record 26, English, alpha%20amylose
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The starch grain or granule is composed of 2 parts, an outer surface coating or sack composed of amylopectin, and the inner portion called amylose. 3, record 26, English, - amylose
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Biochimie
Record 26, Main entry term, French
- amylose
1, record 26, French, amylose
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie interne du grain d'amidon. 2, record 26, French, - amylose
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 26, Main entry term, Spanish
- amilosa
1, record 26, Spanish, amilosa
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Homopolisacárido de glucosa no ramificado, constituyente del almidón. 2, record 26, Spanish, - amilosa
Record 27 - internal organization data 2003-08-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Telephones
Record 27, Main entry term, English
- microphone 1, record 27, English, microphone
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- transmitter 2, record 27, English, transmitter
- telephone microphone 3, record 27, English, telephone%20microphone
- telephone transmitter 4, record 27, English, telephone%20transmitter
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The carbon granule type of microphone is in universal use for commercial telephony. It consists of a diaphragm to which is attached an electrode of carbon or metal which is moved by the diaphragm to and fro in a chamber containing carbon granules, a second electrode being fixed at the back of the chamber. 5, record 27, English, - microphone
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Téléphones
Record 27, Main entry term, French
- microphone
1, record 27, French, microphone
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- microphone téléphonique 2, record 27, French, microphone%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Microphone utilisé dans un poste téléphonique. 3, record 27, French, - microphone
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pour des raisons de robustesse, de prix, de puissance délivrée, tous les microphones actuellement utilisés en téléphonie sont des microphones à résistance variable. La résistance est constituée par de la grenaille de charbon enfermée dans une enceinte entre deux électrodes: une électrode fixe et une électrode mobile. 4, record 27, French, - microphone
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Record 27, Main entry term, Spanish
- micrófono telefónico
1, record 27, Spanish, micr%C3%B3fono%20telef%C3%B3nico
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- cápsula telefónica 1, record 27, Spanish, c%C3%A1psula%20telef%C3%B3nica
feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-07-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Food Additives
Record 28, Main entry term, English
- tapioca granule
1, record 28, English, tapioca%20granule
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[a] smooth, irregular sphere(s) with sizes ranging from 5 to 25 microns. 2, record 28, English, - tapioca%20granule
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
These instant tapioca granules are pre-cooked to speed processing preparation time. Mainly used in creamy puddings, they are also ideal for thickening soups, pie fillings, and gravies in sweet or salty culinary preparations. 3, record 28, English, - tapioca%20granule
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
tapioca granule : term usually used in the plural. 4, record 28, English, - tapioca%20granule
Record 28, Key term(s)
- tapioca granules
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Record 28, Main entry term, French
- granule de tapioca
1, record 28, French, granule%20de%20tapioca
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
granule de tapioca : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 28, French, - granule%20de%20tapioca
Record 28, Key term(s)
- granules de tapioca
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-02-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Food Industries
Record 29, Main entry term, English
- granule potatoes
1, record 29, English, granule%20potatoes
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On May 5, the Department announced plans to purchase $25. 5 million worth of potatoes in the surplus removal of more than 41 million pounds of dehydrated, frozen and canned potatoes. An additional purchase for dehydrated granule potatoes will be announced shortly. 1, record 29, English, - granule%20potatoes
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 29, Main entry term, French
- pommes de terre en granules
1, record 29, French, pommes%20de%20terre%20en%20granules
correct, feminine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- pommes de terre granulées 2, record 29, French, pommes%20de%20terre%20granul%C3%A9es
feminine noun, plural
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pommes de terre deshydratées. 1, record 29, French, - pommes%20de%20terre%20en%20granules
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-09-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 30, Main entry term, English
- mineral surfaced roofing
1, record 30, English, mineral%20surfaced%20roofing
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- mineral-surfaced roofing 2, record 30, English, mineral%2Dsurfaced%20roofing
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Built up roofing materials whose top ply consists of a granule surfaced sheet. 1, record 30, English, - mineral%20surfaced%20roofing
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 30, Main entry term, French
- couverture à surface minérale
1, record 30, French, couverture%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- couverture à surfaçage minéral 2, record 30, French, couverture%20%C3%A0%20surfa%C3%A7age%20min%C3%A9ral
proposal, see observation, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La protection peut [...] être assurée par un surfaçage minéral constitué d'une couche régulière et adhérente de gravillon dur [...] Dans le cas de surfaçage minéral employé seul comme protection, le dernier feutre du complexe est du type 27 s. 3, record 30, French, - couverture%20%C3%A0%20surface%20min%C3%A9rale
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-12-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Geology
Record 31, Main entry term, English
- ped
1, record 31, English, ped
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A unit of soil structure such as a prism, block, or granule, which is formed by natural processes, in contrast with a clod, which is formed artificially. 2, record 31, English, - ped
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Géologie
Record 31, Main entry term, French
- agrégat
1, record 31, French, agr%C3%A9gat
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- agrégat naturel 2, record 31, French, agr%C3%A9gat%20naturel
correct, masculine noun
- ped 3, record 31, French, ped
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Unité structurale du sol, comme le prisme, le polyèdre ou le granule, formée sous l'action de processus naturels, par opposition à motte, formée artificiellement. 3, record 31, French, - agr%C3%A9gat
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1998-10-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems
Record 32, Main entry term, English
- web
1, record 32, English, web
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- ballistic size 2, record 32, English, ballistic%20size
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In a propellant powder granule, thickness between two combustion surfaces, e. g. smallest dimension of a ball powder granule and wall thickness of a tubular propellant powder. 3, record 32, English, - web
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
The thickness between two combustion surfaces in a propellant powder granule; e. g. the smallest dimension of a ball powder granule or the wall thickness of a tubular propellant powder. 2, record 32, English, - web
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes
Record 32, Main entry term, French
- âme
1, record 32, French, %C3%A2me
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dans un grain de poudre, épaisseur entre deux surfaces de combustion, e.g. plus petite dimension d'un grain de poudre sphérique et épaisseur de la paroi d'une poudre tubulaire. 2, record 32, French, - %C3%A2me
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
Épaisseur entre deux surfaces de combustion dans un grain de poudre; p. ex., la plus petite dimension d'un grain de poudre sphérique ou l'épaisseur de la paroi d'une poudre tubulaire. 3, record 32, French, - %C3%A2me
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
âme : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 32, French, - %C3%A2me
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1998-06-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Petrography
Record 33, Main entry term, English
- bedded rock
1, record 33, English, bedded%20rock
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... rocks resulting from consolidated sediments, and accordingly exhibiting planes of separation designated bedding planes. 2, record 33, English, - bedded%20rock
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In the Gogebic district the iron formation is 150-310 m thick and consists of an alternation of wavy to irregular bedded rocks characterized by granule and oolitic textures. 3, record 33, English, - bedded%20rock
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 33, Main entry term, French
- roche litée
1, record 33, French, roche%20lit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- roche à texture litée 2, record 33, French, roche%20%C3%A0%20texture%20lit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le dépôt continu de matériaux homogènes donne une [...] structure massive [...], tandis que des variations répétées dans l'apport de matériaux donnent des roches stratifiées, litées [...] 3, record 33, French, - roche%20lit%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Si les failles coupent les roches litées à angle aigu, les axes des corps minéralisés potentiels s'allongent parallèlement à l'intersection du litage avec les plans de faille, la localisation des ouvertures favorables au dépôt du minerai se faisant en fonction de la déflection des failles par réfraction selon le complexe litage-mouvement favorable des failles. 4, record 33, French, - roche%20lit%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La stratification peut se présenter à une échelle variée; l'épaisseur ou puissance des couches [...] peut être comprise [...] entre plusieurs mètres et un centimètre. [...] en dessous de 1 cm d'épaisseur, les lits rocheux sont souvent appelés feuillets ou laminae, ils déterminent le litage ou feuilletage. 5, record 33, French, - roche%20lit%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif «lité» ne s'emploie que pour décrire des formations sédimentaires. 6, record 33, French, - roche%20lit%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1995-03-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 34, Main entry term, English
- granule cell
1, record 34, English, granule%20cell
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
a connective tissue cell containing cytoplasmic granules that stain intensely with aniline dyes. 2, record 34, English, - granule%20cell
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The other type, the granule cell, sends out in opposite directions two long vertical dendrites that are covered with tiny cytoplasmic spines. 3, record 34, English, - granule%20cell
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 34, Main entry term, French
- cellule granulaire
1, record 34, French, cellule%20granulaire
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les deux autres types de neurones ont l'ensemble de leurs prolongements confinés à l'intérieur du bulbe: on les appelle des interneurones. On distingue, d'une part la cellule périglomérulaire, à axone court et dont le petit panache dendritique se ramifie dans un glomérule et d'autre part la cellule granulaire, dont les deux longues dendrites verticales et opposées sont hérissées de minuscules "épines" cytoplasmiques. 2, record 34, French, - cellule%20granulaire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Record 34, Main entry term, Spanish
- célula granular
1, record 34, Spanish, c%C3%A9lula%20granular
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- gránulo celular 2, record 34, Spanish, gr%C3%A1nulo%20celular
masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1992-11-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 35, Main entry term, English
- chromaffin granule amine transporter
1, record 35, English, chromaffin%20granule%20amine%20transporter
correct
Record 35, Abbreviations, English
- CGAT 2, record 35, English, CGAT
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The protein, known as chromaffin granule amine transporter(CGAT), helps clear nervous tissue of toxic substance that can cause injury and death to dopamine-producing neurons. 1, record 35, English, - chromaffin%20granule%20amine%20transporter
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Biochimie
Record 35, Main entry term, French
- transporteur d'amine des granules chromaffines
1, record 35, French, transporteur%20d%27amine%20des%20granules%20chromaffines
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1989-09-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Cytology
Record 36, Main entry term, English
- cytoplasmic granule
1, record 36, English, cytoplasmic%20granule
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cytoplasmic. Of cytoplasm. 2, record 36, English, - cytoplasmic%20granule
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
cytoplasm. The cell substance between the cell membrane and the nucleus, containing the cytorol, organelles, cytoskeleton, and various particles. 2, record 36, English, - cytoplasmic%20granule
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
granule. A small particle; pellet or a corpuscle. 2, record 36, English, - cytoplasmic%20granule
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Cytologie
Record 36, Main entry term, French
- granule cytoplasmique
1, record 36, French, granule%20cytoplasmique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cytoplasmique. de cytoplasme 2, record 36, French, - granule%20cytoplasmique
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
cytoplasme. Protoplasme de la cellule à l'exclusion du noyau, de structure très complexe, comprenant le cytoplasme fondamental et les organites (mitochondries, vacuoles, granulations). 2, record 36, French, - granule%20cytoplasmique
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
granule. Petit grain d'une matière quelconque. 3, record 36, French, - granule%20cytoplasmique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1985-06-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chemistry
Record 37, Main entry term, English
- powder superphoshate 1, record 37, English, powder%20superphoshate
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
granulated superphosphate : superphosphate granulé 1, record 37, English, - powder%20superphoshate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Chimie
Record 37, Main entry term, French
- superphosphate pulvérulent 1, record 37, French, superphosphate%20pulv%C3%A9rulent
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
sup. granulé et pulvérulent AA sept. oct. 50: 587 1, record 37, French, - superphosphate%20pulv%C3%A9rulent
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1982-08-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compressors
- Water Treatment (Water Supply)
Record 38, Main entry term, English
- compressor
1, record 38, English, compressor
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The delivery vehicles have their own compressor which forces the reagent in powder or granule form by air pressure into the storage silo through a fixed filler pipe... 1, record 38, English, - compressor
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Compresseurs
- Traitement des eaux
Record 38, Main entry term, French
- surpresseur de dépotage
1, record 38, French, surpresseur%20de%20d%C3%A9potage
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les véhicules d'approvisionnement possédant leur propre surpresseur de dépotage refoulent pneumatiquement le réactif en poudre ou en granulés dans le silo de stockage par un tuyau fixe de remplissage. 1, record 38, French, - surpresseur%20de%20d%C3%A9potage
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1982-08-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Materials Storage Equipment
- Water Treatment (Water Supply)
Record 39, Main entry term, English
- filler pipe 1, record 39, English, filler%20pipe
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The delivery vehicles have their own compressor which forces the reagent in powder or granule form by air pressure into the storage silo through a fixed filler pipe... 1, record 39, English, - filler%20pipe
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel de stockage
- Traitement des eaux
Record 39, Main entry term, French
- tuyau de remplissage
1, record 39, French, tuyau%20de%20remplissage
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules d'approvisionnement possédant leur propre surpresseur de dépotage refoulent pneumatiquement le réactif en poudre ou en granulés dans le silo de stockage par un tuyau fixe de remplissage. 1, record 39, French, - tuyau%20de%20remplissage
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1981-01-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
- Equipment and Tools (Water Supply)
Record 40, Main entry term, English
- storage silo
1, record 40, English, storage%20silo
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... storage and dry feed of a reagent in powder form. The delivery vehicles, which are fitted with tanks or containers, have their own compressor which forces the reagent in powder or granule form by air pressure to the storage silo through a fixed filler pipe... 1, record 40, English, - storage%20silo
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Matériel de stockage
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Record 40, Main entry term, French
- silo de stockage
1, record 40, French, silo%20de%20stockage
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] schéma d'une installation de stockage et de dosage à sec d'un réactif pulvérulent. Les véhicules d'approvisionnement, équipés d'une citerne ou de containers et possédant leur propre surpresseur de dépotage, refoulent pneumatiquement le réactif en poudre ou en granulés dans le silo de stockage par un tuyau fixe de remplissage [...] 1, record 40, French, - silo%20de%20stockage
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1977-11-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Geology
Record 41, Main entry term, English
- pseudo-oolith
1, record 41, English, pseudo%2Doolith
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- pseudoolith 1, record 41, English, pseudoolith
correct
- false oolith 1, record 41, English, false%20oolith
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A spherical or roundish pellet or particle(generally less than 1 mm in diameter) in a sedimentary rock, externally resembling an oolith in size or shape but of secondary origin and amorphous or crypto-or micro-crystalline, and lacking the radial or concentric internal structure of an oolith; e. g. a fecal pellet, a worn calcite grain, a shell fragment, or a glauconite granule, or an oolith whose peripheral layers have been resorbed or replaced. 1, record 41, English, - pseudo%2Doolith
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Géologie
Record 41, Main entry term, French
- fausse oolithe
1, record 41, French, fausse%20oolithe
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- gravelle 1, record 41, French, gravelle
correct
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
D'une manière générale, il existe trois types de textures ayant une apparence oolithique: 1) les vraies oolithes, formées par agglutination autour d'un noyau; 2) les "fausses oolithes" (gravelles), petits grains roulés en forme d'oolithe; 3) les "perles" (...), formées en concrétions (...) 1, record 41, French, - fausse%20oolithe
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


