TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GREAT BEAR PLAIN [3 records]
Record 1 - internal organization data 2009-08-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Biogeography
- Polar Geography
Record 1, Main entry term, English
- Barren Grounds
1, record 1, English, Barren%20Grounds
correct, plural, Canada, Northwest Territories
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Barren Lands 2, record 1, English, Barren%20Lands
correct, plural, Canada, Northwest Territories
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vast sub-Arctic prairie (tundra) region of northern mainland Canada lying principally in the territory of Nunavut but also including the eastern portion of the Northwest Territories. 3, record 1, English, - Barren%20Grounds
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It extends westward from Hudson Bay to the Great Slave and Great Bear lakes, northward to the Arctic Ocean, and southward along the Hudson Bay coastal plain and consists of a low, glaciated, treeless plain lying below 1, 000 feet(300 metres) in elevation. 3, record 1, English, - Barren%20Grounds
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Barren Lands: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 1, English, - Barren%20Grounds
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Biogéographie
- Géographie du froid
Record 1, Main entry term, French
- Barren Grounds
1, record 1, French, Barren%20Grounds
correct, masculine noun, plural, Canada, Northwest Territories
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Barren Lands 2, record 1, French, Barren%20Lands
correct, masculine noun, plural, Canada, Northwest Territories
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toundras du Canada septentrional. 3, record 1, French, - Barren%20Grounds
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La toundra s'étend, entre les déserts de glace au Nord et la taïga au Sud, sur des régions relativement arides (moins de 250 mm de précipitations annuelles). Elle couvre la façade maritime septentrionale de la Russie, l'extrême nord de la Scandinavie, le nord du Canada (Barren Grounds) et, dans l'hémisphère Sud, la Terre de Feu. 4, record 1, French, - Barren%20Grounds
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Joseph B. Tyrrell découvrit un ensemble de lacs traversés par la rivière Thelon : les lacs Beverly, Aberdeen (ainsi nommé par J.B. Tyrrell en hommage à Lord Aberdeen, Gouverneur Général de 1893 à 1898) et Schultz. Son frère James Williams Tyrrelll l'accompagna lors de son expédition des Barren Lands en 1893. 2, record 1, French, - Barren%20Grounds
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 2, Main entry term, English
- Cartridge Mountains
1, record 2, English, Cartridge%20Mountains
correct, see observation, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 2, English, - Cartridge%20Mountains
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The south-facing escarpment of Cartridge Mountains forms the southern boundary of Great Bear Plain and overlooks Great Slave Plain whose surface of Paleozoic strata has generally little relief. 3, record 2, English, - Cartridge%20Mountains
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, record 2, English, - Cartridge%20Mountains
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 2, Main entry term, French
- monts Cartridge
1, record 2, French, monts%20Cartridge
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 2, French, - monts%20Cartridge
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 2, French, - monts%20Cartridge
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le versant sud de l'escarpement des monts Cartridge forme la limite sud de la plaine de Great Bear et domine la plaine de Great Slave recouverte de couches paléozoïques et en général de peu de relief. 3, record 2, French, - monts%20Cartridge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-07-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 3, Main entry term, English
- Grizzly Bear Hill
1, record 3, English, Grizzly%20Bear%20Hill
correct, see observation, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 3, English, - Grizzly%20Bear%20Hill
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Its rolling surface [of the Great Bear Plain] is generally below 1, 000 feet elevation but a number of small subcircular plateaux and hills such as the Scented Grass and Grizzly Bear Hill, rise above this, reaching elevations of about 1, 500 feet. 3, record 3, English, - Grizzly%20Bear%20Hill
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 3, Main entry term, French
- colline Grizzly Bear
1, record 3, French, colline%20Grizzly%20Bear
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 3, French, - colline%20Grizzly%20Bear
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 3, French, - colline%20Grizzly%20Bear
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Son altitude [de la plaine de Great Bear] en général ne dépasse pas 1,000 pieds, mais un certain nombre de petits plateaux et collines presque circulaires, telles que les collines Scented Grass et Grizzly Bear, atteignent parfois près de 1,500 pieds. 3, record 3, French, - colline%20Grizzly%20Bear
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


