TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GREEN CROSS [8 records]

Record 1 2014-03-26

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Emergency Management
OBS

The Green Cross Academy of Traumatology was initially organized to serve a need in Oklahoma City following the... 1995 bombing of the Alfred P. Murrah Federal Building. [It is] an international, humanitarian assistance organization, non-profit corporation comprised of trained traumatologists and compassion fatigue service providers. Most are licensed mental health professionals, all are oriented to helping people in crisis following traumatic events.... The Green Cross Academy of Traumatology responds to requests from individuals, organizations and other entities following a traumatic event.

OBS

Applied title :Green Cross.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion des urgences
OBS

titre d'usage : Green Cross.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-01-03

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • CBRNE Weapons
Universal entry(ies)
(C6H5)2AsCl
formula, see observation
C12H10AsCl
formula, see observation
712-48-1
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of odorless crystals and which was used during World War 1 as an antipersonnel device to generate a smoke causing sneezing and vomiting.

CONT

DA is an abbreviation for Di-phenyl-chlor-arsine, a nose irritant gas used during the Second World War. It has no smell and a delayed action, but causes sneezing, a burning pain in the chest, nose, throat and mouth after a few minutes.

OBS

Clark agents. ... these super agents are ... named after the German term "ChLorierte" [chlorinated] "ARsen" [arsenic] "Kampfstoffe" [chemical agents]. As the name suggests, they contain chlorine and arsenic. Clark I is diphenylchloroarsine and Clark II is diphenylcyanoarsine. They are powerful vomiting agents which could penetrate the early designs of gas mask and force the soldiers to remove them, exposing them to the more dangerous agents such as chlorine gas.

OBS

[Origin of the name "blue cross :"] With German shells, the type of chemical agent can be identified from coloured crosses on the casings :"Blaukreuz"(blue cross) affects the upper respiratory tract; "Weisskreuz"(white) contain irritants affecting the eyes and other moist tissues; "Grünkreuz"(green) affects the lungs; "Gelbkreuz"(yellow) attacks any exposed skin surfaces.

OBS

chlorodiphenylarsane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

blue cross: Often capitalized.

OBS

DA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under the commercial designation UN 1699.

OBS

Chemical formula: (C6H5)2AsCl or C12H10AsCl

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5)2AsCl
formula, see observation
C12H10AsCl
formula, see observation
712-48-1
CAS number
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme de cristaux incolores et qui a été utilisé comme gaz de combat.

CONT

Parallèlement à l'utilisation de l'ypérite, les Allemands introduisent sur le champ de bataille [...] les premières arsines chargées dans des obus à croix bleue. Il s'agissait de diphénylchloroarsine, un produit solide qui nécessitait une charge explosive suffisante pour assurer la mise en aérosol du produit. Celui-ci était contenu dans une bouteille en verre noyée au milieu de l'explosif dans le corps de l'obus. Le produit, pulvérisé par l'explosion de la charge, se transformant momentanément en vapeur grâce à la chaleur dégagée, était susceptible de traverser les filtres des masques protecteurs. Ses effets incapacitants et sternutatoires devaient alors rendre intolérable le port du masque.

OBS

[Ces toxiques allaient être] utilisés simultanément avec des obus suffocants marqués d'une croix verte ou persistants marqués d'une croix jaune, ce qui valut à la zone infectée de porter le nom de «zone bariolée».

OBS

chlorodiphénylarsane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

PHR

Bombe à gaz sternutatoire.

OBS

Formule chimique : (C6H5)2AsCl ou C12H10AsCl

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Advanced Visible and Near-Infrared Radiometer(AVNIR) is an optical sensor for measuring surface reflectance in 3 visible bands and 1 near-infrared band. The three visible bands are indicated by blue, green and red while the near-infrared band is suitable to observe vegetation. AVNIR has 4 multispectral bands of 16 m resolution and 1 panchromatic band of 8 m resolution. AVNIR scans about 80 km swath width along the cross track, using the large lineararray CCDs [Charged Coupled Devices] with 5, 000 pixels(multispectral band) and 10, 000 pixels(panchromatic band).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
OBS

Instrument ESA du satellite japonais ALOS.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-07-10

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • The Eye
DEF

Pseudoisochromatic plates for testing color vision, each containing one or two variously located geometric figures(circle, cross, or triangle). Four plates are for demonstration; six are for screening into red green deficient...

Key term(s)
  • Hardy Rand Rittler plate
  • HRR plate

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Oeil
CONT

Un excellent test n'est plus pratiqué depuis plusieurs années : l'atlas de Hardy Rand Rittler (AOHRR). Il permettait de détecter les trois variétés de dyschromatopsies, de les catégoriser et aussi de les quantifier (...)

Key term(s)
  • planche de HRR

Spanish

Save record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Two different organizations with the same name :(1) based in Geneva, founded 1971; aims to promote the improvement of health with emphasis on health education, and facilitate delivery of cardiovascular care to high-risk individuals.(2) based in The Hague, founded 1992 in Rio de Janeiro, at the United Nations Conference on Environment and Development UNCED [United Nations Conference on Environment and Development] following suggestion of Mikhail Gorbachev; charter adopted 18-19 April 1993, Kyoto; also known as : International Green Cross/Green Crescent; aims to relieve man-made environmental disasters, promote value change for a sustainable future through education and communication.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Médecine générale, hygiène et santé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Medicina, Higiene y Salud
Save record 5

Record 6 1997-06-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Translations of the Report into other languages have been undertaken by WHO's partners, such as the Arab Centre for Medical Literature and the German Green Cross.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Des traductions du rapport dans d'autres langues, officielles ou non, sont entreprises par des partenaires de l'OMS comme le Centre arabe de Littérature médicale et la croix Verte allemande.

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-10-01

English

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Ornamental Glassware
DEF

Dark green short-necked glass bottle with a circular cross section.

CONT

A slightly larger group ... sit formally around a table, again with wine bottles and decanters on the table, ... and a cellaret on the other side of the table.

French

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Verrerie d'art
DEF

Récipient de verre vert foncé de forme pansue, à col étroit.

CONT

On fait des hanaps, des carafes, des bouteilles aux formes les plus diverses, librement modelés ou, de plus en plus fréquemment, moulés.

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Crop Protection
OBS

Agriculture Canada 1984 registration number for this product : 17, 122. Its registered label is printed in English and French. This product's active ingredients are pyrethrins and technical piperonyl butoxide. The Ciba-Geigy Company formerly manufactured "Green Cross House Plant Insecticide" containing phenothrin and tetramethrin. This former product is neither manufactured nor registered in Canada at this time.

OBS

The information on every label shall be printed in either the English or the French language or both.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Protection des végétaux
OBS

Information relevée sur l'étiquette du produit.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: