TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GREEN TRANSFORMATION [7 records]

Record 1 2023-08-18

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Environment
CONT

The goal is to provide the city with a more precise model on how trees benefit their citizens, and how demineralization(transformation of asphalt into grass or green spaces) can help amplify these benefits.

Key term(s)
  • demineralisation

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Environnement
CONT

[...] car la déminéralisation, entendue au sens de réduire la part minérale et imperméable des surfaces urbaines, entraîne de fait la nécessité de réactivation biologique de ces sols jusque-là placés en sous-face, d'épaisseurs et de qualités multiples.

CONT

Pour ne nommer que quelques-uns des projets et mesures mis en œuvre par la Ville, on peut citer les projets de renaturalisation des bretelles d'autoroute, de déminéralisation des espaces artificialisés et de plantation d'arbres [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-10-04

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

[The government] proposes to incentivize the green transformation through new tax measures, including for zero emissions technology manufacturing, carbon capture and storage, and green hydrogen.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[Le gouvernement] propose […] d'encourager la transformation verte au moyen de nouvelles mesures fiscales, notamment pour la fabrication de technologies carboneutres, le captage et le stockage du carbone et l'hydrogène propre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-12-23

English

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

Green transformation is one of the urban transformation processes. It is a system which puts emphasis on the use of renewable energy sources and green areas for the sustainable future of cities.

French

Domaine(s)
  • Économie environnementale

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pulp and Paper
OBS

The Pulp and Paper Green Transformation Program[ 's](PPGTP)... objective was to improve the environmental performance of Canada's pulp and paper industry, contributing to environmental and hence commercial sustainability.

Key term(s)
  • Pulp and Paper Green Transformation Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pâtes et papier
OBS

Le Programme d'écologisation des pâtes et papiers (PEPP) [...] avait pour objectif d'améliorer le rendement environnemental de l'industrie canadienne des pâtes et papiers en contribuant à assurer la durabilité environnementale et, par conséquent, à la durabilité commerciale.

Spanish

Save record 4

Record 5 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Stock Exchange
  • Environmental Economics
OBS

New Democratic Party Platform 2004. Building the foundation for a green, clean energy future by creating the Canadian Climate Exchange, using market economics to generate revenue for green energy and sustainable development by auctioning off emission credits to corporations, with a steady decline of available credits over time. As the price for pollution credits rises, the financial incentive for corporations to pollute will decline, with the auction proceeds funding Canada's green energy transformation.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Bourse
  • Économie environnementale
OBS

Programme 2004 du Nouveau parti démocratique. Fonder notre avenir sur les énergies «vertes» et propres en créant une Bourse canadienne du climat qui respectera les réalités de l'économie de marché, afin de générer des revenus pour le développement des énergies «vertes» et renouvelables, en vendant aux enchères des crédits de pollution aux entreprises, dont le nombre diminuera progressivement avec le temps. Avec la hausse de la valeur des crédits de pollution, les entreprises trouveront de plus en plus coûteuses leurs activités polluantes. Les revenus de la vente aux enchères serviront à financer l'adoption par le Canada des énergies «vertes».

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-10-26

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

After the Tasseled Cap transformation of Landsat MSS data, four new separate images are created, including the soil brightness index(SBI), the green vegetation index(GVI), the yellow stuff index(YVI), and a non-such index(NSI) associated with atmospheric effects and image noise.

OBS

yellow vegetation index; YVI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

L'espace de Kauth-Thomas par exemple est un espace indiciel orthonormé à quatre indices : l'indice de verdure (en angloaméricain : «Greenness Vegetation Index» (GVI), «Greenness Index»), l'indice de luminance du sol (en angloaméricain : «Soil Brightness Index», SBI), l'indice de jaunissement (en angloaméricain : «Yellowness Vegetation Index», YVI), et l'indice inaffecté. [...] Cet espace permet de rendre compte d'un modèle de couvert végétal [...]

OBS

indice de jaunissement; YVI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-03-15

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

After the Tasseled Cap transformation of Landsat MSS data, four new separate images are created, including the soil brightness index(SBI), the green vegetation index(GVI), the yellow stuff index(YVI), and a non-such index(NSI) associated with atmospheric effects and image noise. Generally, the GVI and SBI indexes contain most of the scene information(95% to 98%).

OBS

non-such index; NSI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

L'espace de Kauth-Thomas par exemple est un espace indiciel orthonormé à quatre indices : l'indice de verdure (en angloaméricain : «Greenness Vegetation Index» (GVI), «Greenness Index»), l'indice de luminance du sol (en angloaméricain : «Soil Brightness Index», SBI), l'indice de jaunissement (en angloaméricain : «Yellowness Vegetation Index», YVI), et l'indice inaffecté. [...] Cet espace permet de rendre compte d'un modèle de couvert végétal [...]

OBS

indice inaffecté; NSI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: