TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GROOVE RADIUS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-09-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- dorsal tubercle of radius
1, record 1, English, dorsal%20tubercle%20of%20radius
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Lister's tubercle 2, record 1, English, Lister%27s%20tubercle
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small prominence on the dorsal aspect of the distal end of the radius lateral to the groove for the extensor pollicis longus tendon... 3, record 1, English, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... it serves as a trochlea or pulley for the tendon. 3, record 1, English, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dorsal tubercle of radius: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 1, English, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A02.4.05.017: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 1, English, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- tubercule dorsal du radius
1, record 1, French, tubercule%20dorsal%20du%20radius
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tubercule de Lister 2, record 1, French, tubercule%20de%20Lister
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tubercule dorsal du radius : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - tubercule%20dorsal%20du%20radius
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.4.05.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 1, French, - tubercule%20dorsal%20du%20radius
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- tubérculo dorsal del radio
1, record 1, Spanish, tub%C3%A9rculo%20dorsal%20del%20radio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tubérculo de Lister 1, record 1, Spanish, tub%C3%A9rculo%20de%20Lister
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El EPL [extensor pollicis longus] se refleja hasta 40° sobre el tubérculo dorsal del radio o tubérculo de Lister, que forma el límite externo de la tercera corredera. 1, record 1, Spanish, - tub%C3%A9rculo%20dorsal%20del%20radio
Record 2 - internal organization data 2004-04-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- chip
1, record 2, English, chip
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- swarf 1, record 2, English, swarf
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For microgroove recordings(16-2/3, 33-1/3 and 45 rpm), the recommended cutting stylus tip radius is. 00025 inch or less, and for coarse groove recordings(33-1/3 rpm transcriptions and 78 rpm) the recommended radius is. 0015 inch. You can see why a 78 played with an LP stylus sounds so bad! For coarse groove recording, the stylus was often mounted with a slight mechanical bias toward the center of the record. This ensured the thread of cut lacquer material or "chip" would be thrown toward the center of the disc thus avoiding fouling the stylus tip. 2, record 2, English, - chip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This applies to the cutting of the lacquer original in the phonograph record industry. 3, record 2, English, - chip
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 2, Main entry term, French
- copeau
1, record 2, French, copeau
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Notion applicable à la gravure du disque de laque original. 2, record 2, French, - copeau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
copeau : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 2, French, - copeau
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 2, Main entry term, Spanish
- viruta
1, record 2, Spanish, viruta
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: