TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRUIDAE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- common crane
1, record 1, English, common%20crane
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 1, English, - common%20crane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - common%20crane
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- grue cendrée
1, record 1, French, grue%20cendr%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 1, French, - grue%20cendr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
grue cendrée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - grue%20cendr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - grue%20cendr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- whooping crane
1, record 2, English, whooping%20crane
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- whooper 2, record 2, English, whooper
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 3, record 2, English, - whooping%20crane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 2, English, - whooping%20crane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- grue blanche
1, record 2, French, grue%20blanche
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grue blanche d'Amérique 2, record 2, French, grue%20blanche%20d%27Am%C3%A9rique
former designation, correct, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 3, record 2, French, - grue%20blanche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
grue blanche: nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 2, French, - grue%20blanche
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 2, French, - grue%20blanche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- sandhill crane
1, record 3, English, sandhill%20crane
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 3, English, - sandhill%20crane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 3, English, - sandhill%20crane
Record 3, Key term(s)
- sand hill crane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- grue du Canada
1, record 3, French, grue%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 3, French, - grue%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 3, French, - grue%20du%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Balearicinae
1, record 4, English, Balearicinae
Latin
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A subfamily of the family Gruidae. 2, record 4, English, - Balearicinae
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Baléaricinés
1, record 4, French, Bal%C3%A9aricin%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sous-famille de la famille Gruidae. 2, record 4, French, - Bal%C3%A9aricin%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 4, French, - Bal%C3%A9aricin%C3%A9s
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Sarus crane
1, record 5, English, Sarus%20crane
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 5, English, - Sarus%20crane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - Sarus%20crane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Grue antigone
1, record 5, French, Grue%20antigone
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 5, French, - Grue%20antigone
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
grue antigone : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - Grue%20antigone
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - Grue%20antigone
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-04-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- wattled crane
1, record 6, English, wattled%20crane
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 6, English, - wattled%20crane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 6, English, - wattled%20crane
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- grue caronculée
1, record 6, French, grue%20caroncul%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 6, French, - grue%20caroncul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
grue caronculée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - grue%20caroncul%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 6, French, - grue%20caroncul%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-04-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- grey crowned crane
1, record 7, English, grey%20crowned%20crane
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- South African crowned crane 1, record 7, English, South%20African%20crowned%20crane
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 7, English, - grey%20crowned%20crane
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 7, English, - grey%20crowned%20crane
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- grue royale
1, record 7, French, grue%20royale
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 7, French, - grue%20royale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
grue royale : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 7, French, - grue%20royale
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 7, French, - grue%20royale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-04-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Japanese crane
1, record 8, English, Japanese%20crane
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Manchurian crane 1, record 8, English, Manchurian%20crane
correct, see observation
- red-crowned crane 1, record 8, English, red%2Dcrowned%20crane
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 8, English, - Japanese%20crane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 8, English, - Japanese%20crane
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- grue du Japon
1, record 8, French, grue%20du%20Japon
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 8, French, - grue%20du%20Japon
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
grue du Japon : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - grue%20du%20Japon
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 8, French, - grue%20du%20Japon
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-04-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Japanese white-naped crane
1, record 9, English, Japanese%20white%2Dnaped%20crane
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- white-naped crane 1, record 9, English, white%2Dnaped%20crane
correct, see observation
- white-necked crane 1, record 9, English, white%2Dnecked%20crane
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 9, English, - Japanese%20white%2Dnaped%20crane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 9, English, - Japanese%20white%2Dnaped%20crane
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- grue à cou blanc
1, record 9, French, grue%20%C3%A0%20cou%20blanc
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 9, French, - grue%20%C3%A0%20cou%20blanc
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
grue à cou blanc : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 9, French, - grue%20%C3%A0%20cou%20blanc
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 9, French, - grue%20%C3%A0%20cou%20blanc
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-04-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- demoiselle crane
1, record 10, English, demoiselle%20crane
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 10, English, - demoiselle%20crane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 10, English, - demoiselle%20crane
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- grue demoiselle
1, record 10, French, grue%20demoiselle
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 10, French, - grue%20demoiselle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
grue demoiselle : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 10, French, - grue%20demoiselle
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 10, French, - grue%20demoiselle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-04-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- hooded crane
1, record 11, English, hooded%20crane
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 11, English, - hooded%20crane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 11, English, - hooded%20crane
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- grue moine
1, record 11, French, grue%20moine
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 11, French, - grue%20moine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
grue moine : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 11, French, - grue%20moine
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 11, French, - grue%20moine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-04-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- great white crane
1, record 12, English, great%20white%20crane
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Siberian crane 1, record 12, English, Siberian%20crane
correct, see observation
- Siberian white crane 1, record 12, English, Siberian%20white%20crane
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 12, English, - great%20white%20crane
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 12, English, - great%20white%20crane
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- grue de Sibérie
1, record 12, French, grue%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 12, French, - grue%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
grue de Sibérie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 12, French, - grue%20de%20Sib%C3%A9rie
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 12, French, - grue%20de%20Sib%C3%A9rie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-04-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Australian crane
1, record 13, English, Australian%20crane
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Brolga crane 1, record 13, English, Brolga%20crane
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 13, English, - Australian%20crane
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 13, English, - Australian%20crane
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- grue brolga
1, record 13, French, grue%20brolga
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 13, French, - grue%20brolga
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
grue brolga : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 13, French, - grue%20brolga
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 13, French, - grue%20brolga
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-04-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- black crowned crane
1, record 14, English, black%20crowned%20crane
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Sudan crowned crane 1, record 14, English, Sudan%20crowned%20crane
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 14, English, - black%20crowned%20crane
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 14, English, - black%20crowned%20crane
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- grue couronnée
1, record 14, French, grue%20couronn%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 14, French, - grue%20couronn%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
grue couronnée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 14, French, - grue%20couronn%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 14, French, - grue%20couronn%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-04-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- blue crane
1, record 15, English, blue%20crane
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Stanley crane 1, record 15, English, Stanley%20crane
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 15, English, - blue%20crane
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 15, English, - blue%20crane
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- grue de paradis
1, record 15, French, grue%20de%20paradis
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 15, French, - grue%20de%20paradis
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
grue de paradis : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 15, French, - grue%20de%20paradis
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 15, French, - grue%20de%20paradis
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-04-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- black-necked crane
1, record 16, English, black%2Dnecked%20crane
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Gruidae. 2, record 16, English, - black%2Dnecked%20crane
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 16, English, - black%2Dnecked%20crane
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- grue à cou noir
1, record 16, French, grue%20%C3%A0%20cou%20noir
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Gruidae. 2, record 16, French, - grue%20%C3%A0%20cou%20noir
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
grue à cou noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 16, French, - grue%20%C3%A0%20cou%20noir
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 16, French, - grue%20%C3%A0%20cou%20noir
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


