TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GYRACTOR [5 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nuclei. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nuclei use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
CONT

Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm.

Spanish

Save record 1

Record 2 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

General view of a Gyractor reactor for catalytic carbonate removal.

French

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Ensemble d'un poste de décarbonatation catalytique sur réacteur Gyractor.

Spanish

Save record 2

Record 3 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nuclei. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nuclei use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes de grande dimensions. Au lieu de laisser les cristaux de carbonate de calcium se former spontanément à partir de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm.

Spanish

Save record 3

Record 4 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nucleus. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nucleus use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size.

French

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes de grande dimension. Au lieu de laisser les cristaux de carbonate de calcium se former spontanément à partir de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm.

Spanish

Save record 4

Record 5 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Chemistry
CONT

Granular contact mass equipment. The Gyractor. [This equipment makes] systematic use of large nuclei. Instead of leaving the calcium carbonate crystals to form ultra-microscopic nuclei use is made of a so-called catalytic mass consisting of grains of marble or sand between 200 microns and 1 mm in size.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Chimie
CONT

Appareil à masse de contact granulaire. Le Gyractor. [Cet appareil fait] l'emploi systématique de germes de grande dimension. Au lieu de laisser les cristaux de carbonate de calcium se former spontanément à partir de germes ultramicroscopiques, on utilise une masse dite catalysante constituée de grains de marbre ou de sable ayant des dimensions comprises entre 200 microns et 1 mm.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: