TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
H SUBSTANCE [18 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- tetraniliprole
1, record 1, English, tetraniliprole
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 1-(3-chloro-2-pyridyl)-4′-cyano-2′-methyl-6′-methylcarbamoyl-3-{[5-(trifluoromethyl)-2H-tetrazol-2-yl]methyl}pyrazole-5-carboxanilide 1, record 1, English, 1%2D%283%2Dchloro%2D2%2Dpyridyl%29%2D4%E2%80%B2%2Dcyano%2D2%E2%80%B2%2Dmethyl%2D6%E2%80%B2%2Dmethylcarbamoyl%2D3%2D%7B%5B5%2D%28trifluoromethyl%29%2D2H%2Dtetrazol%2D2%2Dyl%5Dmethyl%7Dpyrazole%2D5%2Dcarboxanilide
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tetraniliprole: common name of an insecticide, according to a member of the International Organization for Standardization technical committee 81 (ISO/TC 81) called "Common names for pesticides and other agrochemicals." 1, record 1, English, - tetraniliprole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1-(3-chloro-2-pyridyl)-4′-cyano-2′-methyl-6′-methylcarbamoyl-3-{[5-(trifluoromethyl)-2H-tetrazol-2-yl] methyl}pyrazole-5-carboxanilide : systematic name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) to identify this substance, according to a member of ISO/TC 81. The letter "H" should be italicized. 1, record 1, English, - tetraniliprole
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- tétraniliprole
1, record 1, French, t%C3%A9traniliprole
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 1-(3-chloro-2-pyridyl)-4′-cyano-2′-méthyl-6′-méthylcarbamoyl-3-{[5-(trifluorométhyl)-2H-tétrazol-2-yl] méthyl}pyrazole-5-carboxanilide 1, record 1, French, 1%2D%283%2Dchloro%2D2%2Dpyridyl%29%2D4%E2%80%B2%2Dcyano%2D2%E2%80%B2%2Dm%C3%A9thyl%2D6%E2%80%B2%2Dm%C3%A9thylcarbamoyl%2D3%2D%7B%5B5%2D%28trifluorom%C3%A9thyl%29%2D2H%2Dt%C3%A9trazol%2D2%2Dyl%5D%20m%C3%A9thyl%7Dpyrazole%2D5%2Dcarboxanilide
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tétraniliprole : nom commun approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agro-alimentaire Canada comme équivalent du nom anglais de ce nouvel insecticide. Ce nom a été proposé dans le cadre des travaux du comité technique 81 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO/TC 81) intitulé «Noms communs pour les produits phytosanitaires et assimilés». 1, record 1, French, - t%C3%A9traniliprole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1-(3-chloro-2-pyridyl)-4′-cyano-2′-méthyl-6′-méthylcarbamoyl-3-{[5-(trifluorométhyl)-2H-tétrazol-2-yl] méthyl}pyrazole-5-carboxanilide : nom systématique approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada comme équivalent du nom anglais donné par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) afin d'identifier cette substance. Dans ce terme, la majuscule «H» s'écrit en italique. 1, record 1, French, - t%C3%A9traniliprole
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- tolpyralate
1, record 2, English, tolpyralate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- (RS)-1-{1-ethyl-4-[4-mesyl-3-(2-methoxyethoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}ethyl methyl carbonate 1, record 2, English, %28RS%29%2D1%2D%7B1%2Dethyl%2D4%2D%5B4%2Dmesyl%2D3%2D%282%2Dmethoxyethoxy%29%2Do%2Dtoluoyl%5D%2D1H%2Dpyrazol%2D5%2Dyloxy%7Dethyl%20methyl%20carbonate
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tolpyralate: common name of a herbicide, according to a member of the International Organization for Standardization technical committee 81 (ISO/TC 81) called "Common names for pesticides and other agrochemicals." 1, record 2, English, - tolpyralate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
(RS)-1-{1-ethyl-4-[4-mesyl-3-(2-methoxyethoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}ethyl methyl carbonate : systematic name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) to identify this substance, according to a member of ISO/TC 81. The capital letters "RS, the letter "o"(that is preceded and followed by hyphens :-o-) and the capital "H" should be italicized. 1, record 2, English, - tolpyralate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- tolpyralate
1, record 2, French, tolpyralate
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- carbonate de (RS)-1-{1-éthyl-4-[4-mésyl-3-(2-méthoxyéthoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}éthyle et de méthyle 1, record 2, French, carbonate%20de%20%28RS%29%2D1%2D%7B1%2D%C3%A9thyl%2D4%2D%5B4%2Dm%C3%A9syl%2D3%2D%282%2Dm%C3%A9thoxy%C3%A9thoxy%29%2Do%2Dtoluoyl%5D%2D1H%2Dpyrazol%2D5%2Dyloxy%7D%C3%A9thyle%20et%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tolpyralate : nom commun approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agro-alimentaire Canada comme équivalent du nom anglais de ce nouvel herbicide. Ce nom a été proposé dans le cadre des travaux du comité technique 81 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO/TC 81) intitulé «Noms communs pour les produits phytosanitaires et assimilés». 1, record 2, French, - tolpyralate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
carbonate de (RS)-1-{1-éthyl-4-[4-mésyl-3-(2-méthoxyéthoxy)-o-toluoyl]-1H-pyrazol-5-yloxy}éthyle et de méthyle : nom systématique approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada comme équivalent du nom anglais donné par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) afin d'identifier cette substance. Dans ce terme, les lettres «RS», la minuscule «o» (qui est précédée et suivie de traits d'union : -o-), ainsi que la majuscule «H» sont en italique. 1, record 2, French, - tolpyralate
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- trifludimoxazin
1, record 3, English, trifludimoxazin
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- 1,5-dimethyl-6-thioxo-3-[2,2,7-trifluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-1,3,5-triazinane-2,4-dione 1, record 3, English, 1%2C5%2Ddimethyl%2D6%2Dthioxo%2D3%2D%5B2%2C2%2C7%2Dtrifluoro%2D3%2C4%2Ddihydro%2D3%2Doxo%2D4%2D%28prop%2D2%2Dyn%2D1%2Dyl%29%2D2H%2D1%2C4%2Dbenzoxazin%2D6%2Dyl%5D%2D1%2C3%2C5%2Dtriazinane%2D2%2C4%2Ddione
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trifludimoxazin: common name of a herbicide, according to a member of the International Organization for Standardization technical committee 81 (ISO/TC 81) called "Common names for pesticides and other agrochemicals." 1, record 3, English, - trifludimoxazin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
1, 5-dimethyl-6-thioxo-3-[2, 2, 7-trifluoro-3, 4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1, 4-benzoxazin-6-yl]-1, 3, 5-triazinane-2, 4-dione : systematic name used by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) to identify this substance, according to a member of ISO/TC 81. The capital letter "H" should be italicized. 1, record 3, English, - trifludimoxazin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- trifludimoxazine
1, record 3, French, trifludimoxazine
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- 1,5-diméthyl-6-thioxo-3-[2,2,7-trifluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-1,3,5-triazinane-2,4-dione 1, record 3, French, 1%2C5%2Ddim%C3%A9thyl%2D6%2Dthioxo%2D3%2D%5B2%2C2%2C7%2Dtrifluoro%2D3%2C4%2Ddihydro%2D3%2Doxo%2D4%2D%28prop%2D2%2Dyn%2D1%2Dyl%29%2D2H%2D1%2C4%2Dbenzoxazin%2D6%2Dyl%5D%2D1%2C3%2C5%2Dtriazinane%2D2%2C4%2Ddione
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trifludimoxazine : nom commun approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agro-alimentaire Canada comme équivalent du nom anglais de ce nouvel herbicide. Ce nom a été proposé dans le cadre des travaux du comité technique 81 de l'Organisation internationale de normalisation (ISO/TC 81) intitulé «Noms communs pour les produits phytosanitaires et assimilés». 1, record 3, French, - trifludimoxazine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
1,5-diméthyl-6-thioxo-3-[2,2,7-trifluoro-3,4-dihydro-3-oxo-4-(prop-2-yn-1-yl)-2H-1,4-benzoxazin-6-yl]-1,3,5-triazinane-2,4-dione : nom systématique approuvé par un conseiller en chimie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada comme équivalent du nom anglais donné par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) afin d'identifier cette substance. Dans ce terme, la majuscule «H» s'écrit en italique. Le genre des noms systématiques chimiques qui se terminent par «dione» est féminin. 1, record 3, French, - trifludimoxazine
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Toxicology
- Environmental Studies and Analyses
Record 4, Main entry term, English
- semi-static toxicity test
1, record 4, English, semi%2Dstatic%20toxicity%20test
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- toxicity test with intermittent renewal 2, record 4, English, toxicity%20test%20with%20intermittent%20renewal
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A toxicity test in which the greater part ([more than] 95%) of the test solution is replaced batchwise only after relatively prolonged intervals, for example 12 h or 24 h. 3, record 4, English, - semi%2Dstatic%20toxicity%20test
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It can also be a toxicity test in which the organism is transferred at periodic intervals(usually every 24 h) to a new solution of the substance at the same concentration as the initial concentration. 3, record 4, English, - semi%2Dstatic%20toxicity%20test
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
semi-static toxicity test; toxicity test with intermittent renewal: designations and definition standardized by ISO. 4, record 4, English, - semi%2Dstatic%20toxicity%20test
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toxicologie
- Études et analyses environnementales
Record 4, Main entry term, French
- essai semi-statique de toxicité
1, record 4, French, essai%20semi%2Dstatique%20de%20toxicit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- essai de toxicité avec renouvellement périodique 2, record 4, French, essai%20de%20toxicit%C3%A9%20avec%20renouvellement%20p%C3%A9riodique
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Essai de toxicité au cours duquel la plus grande partie ([supérieur à] 95 %) de la solution d'essai est renouvelée à intervalles de temps relativement longs, par exemple, 12 h ou 24 h. 1, record 4, French, - essai%20semi%2Dstatique%20de%20toxicit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il peut également s'agir d'un essai de toxicité au cours duquel l'organisme est transféré à intervalles réguliers (généralement toutes les 24 h) dans une nouvelle solution dont la concentration en substance est identique à la concentration initiale. 1, record 4, French, - essai%20semi%2Dstatique%20de%20toxicit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
essai semi-statique de toxicité; essai de toxicité avec renouvellement périodique : désignations et définition normalisées par l'ISO. 3, record 4, French, - essai%20semi%2Dstatique%20de%20toxicit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 4, Main entry term, Spanish
- ensayo semiestático de toxicidad
1, record 4, Spanish, ensayo%20semiest%C3%A1tico%20de%20toxicidad
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ensayo de toxicidad con renovación intermitente 1, record 4, Spanish, ensayo%20de%20toxicidad%20con%20renovaci%C3%B3n%20intermitente
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensayo de toxicidad en el curso del cual la mayor parte ([superior a] 95 %) de la solución de ensayo se renueva sólo después de intervalos relativamente prolongados, por ejemplo 12 h o 24 h [...] 1, record 4, Spanish, - ensayo%20semiest%C3%A1tico%20de%20toxicidad
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[También puede referirse a un ensayo] en el que el organismo se transfiere a intervalos regulares (generalmente cada 24 h) a una nueva solución de ensayo con una concentración idéntica a la concentración inicial. 1, record 4, Spanish, - ensayo%20semiest%C3%A1tico%20de%20toxicidad
Record 5 - internal organization data 2020-10-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- 2-(Diphenylmethoxy)-N,N-dimethylethanamine
1, record 5, English, 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- diphenhydramine 2, record 5, English, diphenhydramine
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Diphenhydramine is used to relieve red, irritated, itchy, watery eyes, sneezing, and runny nose caused by hay fever, allergies, or the common cold. 3, record 5, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Benadryl. 4, record 5, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The molecular formula of this substance is : C17sub>H21</sub>NO. 5, record 5, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
2-(Diphenylmethoxy)-N,N-dimethylethanamine: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number 58-73-1. 5, record 5, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
diphenhydramine: international nonproprietary name (INN) of the pharmaceutical substance. 5, record 5, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- 2-(Diphénylméthoxy)-N,N-diméthyléthanamine
1, record 5, French, 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- diphenhydramine 2, record 5, French, diphenhydramine
correct, feminine noun
- diphénhydramine 1, record 5, French, diph%C3%A9nhydramine
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La diphenhydramine appartient au groupe de médicaments appelés antihistaminiques. Les antihistaminiques s'utilisent pour soigner les symptômes des allergies, notamment les démangeaisons oculaires, le larmoiement, les éternuements, l'écoulement nasal et l'irritation de la peau. 3, record 5, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Benadryl. 4, record 5, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La formule moléculaire brute de cette substance est : C17H21NO. 5, record 5, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
2-(Diphénylméthoxy)-N,N-diméthyléthanamine : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service 58-73-1. 5, record 5, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
diphenhydramine; diphénhydramine : dénominations communes internationales (DCI) de la substance pharmacologique. 5, record 5, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- difenhidramina
1, record 5, Spanish, difenhidramina
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-11-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemistry
Record 6, Main entry term, English
- Henry's Law constant
1, record 6, English, Henry%27s%20Law%20constant
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the concentration of a substance in water and in the air directly above; Henry's Law constants can be calculated by :H=16 PM/TS where H is the Henry's Law constant, P is the partial pressure(mm Hg), M is the molecular weight, T is the temperature(degrees Kelvin) and S is the solubility(ppm). 1, record 6, English, - Henry%27s%20Law%20constant
Record 6, Key term(s)
- H
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie
Record 6, Main entry term, French
- constante de la loi d'Henry
1, record 6, French, constante%20de%20la%20loi%20d%27Henry
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la teneur en une substance de l'eau à la teneur de l'air en cette substance directement au-dessus de la surface; on peut calculer cette constante à l'aide de l'équation suivante : H = 16 PpM/TS dans laquelle H est la constante de la loi d'Henry, Pp est la pression partielle (en mm de Hg), M est la masse moléculaire, T est la température absolue (en degrés Kelvin) et S est la solubilité (en ppm). 1, record 6, French, - constante%20de%20la%20loi%20d%27Henry
Record 6, Key term(s)
- H
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Química
Record 6, Main entry term, Spanish
- constante de la ley de Henry
1, record 6, Spanish, constante%20de%20la%20ley%20de%20Henry
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La solubilidad de un gas disminuye al aumentar la temperatura y es directamente proporcional a la presión del gas sobre el líquido. Esta relación entre la presión y la solubilidad de un gas se conoce como la ley de Henry, la cual puede enunciarse matemáticamente como C = kP, en donde C es la concentración del gas en la solución, P la presión del gas (en general, su presión parcial) sobre la solución y k es una constante de proporcionalidad, conocida como constante de la ley de Henry. 1, record 6, Spanish, - constante%20de%20la%20ley%20de%20Henry
Record 7 - internal organization data 2006-05-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Immunology
Record 7, Main entry term, English
- H antigen 1, record 7, English, H%20antigen
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- H substance 1, record 7, English, H%20substance
- released substance 1, record 7, English, released%20substance
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A blood-group antigen related to the ABO and Lewis blood groups. It is the precursor substance on which the products of the A and B blood-group genes act to produce the A and B antigens(or substance). H antigen is present on nearly all human erythrocytes and is found at the highest concentration on those of blood group O. 1, record 7, English, - H%20antigen
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Immunologie
Record 7, Main entry term, French
- antigène H
1, record 7, French, antig%C3%A8ne%20H
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Antigène des groupes sanguins retrouvé sur les érythrocytes, la salive et d'autres tissus. 1, record 7, French, - antig%C3%A8ne%20H
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 7, Main entry term, Spanish
- antígeno H
1, record 7, Spanish, ant%C3%ADgeno%20H
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- sustancia precursora H 1, record 7, Spanish, sustancia%20precursora%20H
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2005-06-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- Type B(U)-96 package 1, record 8, English, Type%20B%28U%29%2D96%20package
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Paragraph 4(j) of the Regulations is replaced by the following :(j) where the nuclear substance is required to be transported in a package of a certified design or in a package that has been approved as Type B(U)-96, Type C-96 or H(U)-96 by a foreign competent authority in accordance with the applicable process specified in the IAEA Regulations [for the Safe Transport of Radioactive Material], the number of the certificate or approval applicable to the package... 1, record 8, English, - Type%20B%28U%29%2D96%20package
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- colis du type B(U)-96
1, record 8, French, colis%20du%20type%20B%28U%29%2D96
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 4j) du même règlement est remplacé par ce qui suit : j) si la substance doit être transportée dans un colis d'un modèle homologué ou un colis qui a été approuvé comme colis du type B(U)-96, du type C-96 ou du type H(U)-96 par une autorité compétente à l'étranger conformément au processus applicable mentionné dans le Règlement [de transport des matières radioactives] de l'AIEA, le numéro de l'homologation ou de l'approbation applicable [...] 1, record 8, French, - colis%20du%20type%20B%28U%29%2D96
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2005-06-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Special Packaging
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 9, Main entry term, English
- Type H(U)-96 package 1, record 9, English, Type%20H%28U%29%2D96%20package
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Paragraph 4(j) of the Regulations is replaced by the following :(j) where the nuclear substance is required to be transported in a package of a certified design or in a package that has been approved as Type B(U)-96, Type C-96 or H(U)-96 by a foreign competent authority in accordance with the applicable process specified in the IAEA Regulations [for the Safe Transport of Radioactive Material], the number of the certificate or approval applicable to the package... 1, record 9, English, - Type%20H%28U%29%2D96%20package
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 9, Main entry term, French
- colis du type H(U)-96
1, record 9, French, colis%20du%20type%20H%28U%29%2D96
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 4j) du même règlement est remplacé par ce qui suit : j) si la substance doit être transportée dans un colis d'un modèle homologué ou un colis qui a été approuvé comme colis du type B(U)-96, du type C-96 ou du type H(U)-96 par une autorité compétente à l'étranger conformément au processus applicable mentionné dans le Règlement [de transport des matières radioactives] de l'AIEA, le numéro de l'homologation ou de l'approbation applicable [...] 1, record 9, French, - colis%20du%20type%20H%28U%29%2D96
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-02-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
Record 10, Main entry term, English
- The harm reduction model : pragmatic approaches to drug use from the area between intolerance and neglect
1, record 10, English, The%20harm%20reduction%20model%20%3A%20pragmatic%20approaches%20to%20drug%20use%20from%20the%20area%20between%20intolerance%20and%20neglect
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
By Diane H. Riley, Ottawa, Canadian Centre on Substance Abuse, 1993, 15 pages. 1, record 10, English, - The%20harm%20reduction%20model%20%3A%20pragmatic%20approaches%20to%20drug%20use%20from%20the%20area%20between%20intolerance%20and%20neglect
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
Record 10, Main entry term, French
- Le modèle de réduction des méfaits : une approche pragmatique sur l'utilisation des drogues aux confins entre l'intolérance et l'apathie
1, record 10, French, Le%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits%20%3A%20une%20approche%20pragmatique%20sur%20l%27utilisation%20des%20drogues%20aux%20confins%20entre%20l%27intol%C3%A9rance%20et%20l%27apathie
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par Diane H. Riley, Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies, Ottawa, 1993, 15 pages. 1, record 10, French, - Le%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9duction%20des%20m%C3%A9faits%20%3A%20une%20approche%20pragmatique%20sur%20l%27utilisation%20des%20drogues%20aux%20confins%20entre%20l%27intol%C3%A9rance%20et%20l%27apathie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-02-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 11, Main entry term, English
- value of a quantity
1, record 11, English, value%20of%20a%20quantity
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- value 2, record 11, English, value
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Magnitude of a particular quantity generally expressed as a unit of measurement multiplied by a number. 3, record 11, English, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Examples : a) length of a rod : 5, 34 m or 534 cm; b) mass of a body : 0, 152 kg or 152 g; c) amount of substance of a sample of water(H2</sub>O) : 0, 012 mol or 12 mmol. Notes : 1. The value of a quantity, may be positive, negative or zero. 2. The value of a quantity may be expressed in more than one way. 3. The values of quantities of dimension one are generally expressed as pure numbers. 4. A quantity that cannot be expressed as a unit of measurement multiplied by a number may be expressed by reference to a conventional reference scale or to a measurement procedure or to both. 3, record 11, English, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
value of a quantity; value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, record 11, English, - value%20of%20a%20quantity
Record 11, Key term(s)
- value of a given quantity
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 11, Main entry term, French
- valeur d'une grandeur
1, record 11, French, valeur%20d%27une%20grandeur
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- valeur 2, record 11, French, valeur
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Expression quantitative d'une grandeur particulière, généralement sous la forme d'une unité de mesure multipliée par un nombre. 3, record 11, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) longueur d'une tige: 5,34 m ou 534 cm; b) masse d'un corps: 0,152 kg ou 152 g; c) quantité de matière d'un échantillon d'eau (H2O): 0,012 mol ou 12 mmol. Notes : 1. La valeur d'une grandeur peut être positive, négative ou nulle. 2. La valeur d'une grandeur peut être exprimée de plus d'une façon. 3. Les valeurs des grandeurs de dimension un sont généralement exprimées sous la forme de nombres. 4. Certaines grandeurs, pour lesquelles on ne sait pas définir leur rapport à une unité, peuvent être exprimées par réference à une échelle de repérage ou à un procédé de mesure spécifiée ou aux deux. 3, record 11, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 11, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, record 11, French, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record 11, Key term(s)
- valeur d'une grandeur déterminée
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 11, Main entry term, Spanish
- valor
1, record 11, Spanish, valor
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2002-02-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Official Documents
- Transport of Goods
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- licence to transport while in transit
1, record 12, English, licence%20to%20transport%20while%20in%20transit
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Licence to Transport while in Transit. An application for a licence to transport a nuclear substance while in transit shall contain the following information :(a) the name, address and telephone number of the consignor;(b) a description of the nuclear substance, including its quantity;(c) the country of origin of the nuclear substance;(d) the name and address of each consignee;(e) the reason for selecting a route through Canada;(f) the name of every carrier;(g) the route and schedule;(h) the dates, times and locations of arrival into and departure from Canada... 1, record 12, English, - licence%20to%20transport%20while%20in%20transit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 12, English, - licence%20to%20transport%20while%20in%20transit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Documents officiels
- Transport de marchandises
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- permis de transport en transit
1, record 12, French, permis%20de%20transport%20en%20transit
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Permis de transport en transit. La demande de permis de transport d'une substance nucléaire en transit comprend les renseignements suivants : a) les nom, adresse et numéro de téléphone de l'expéditeur; b) une description de la substance, y compris la quantité; c) le pays d'origine de la substance; d) les nom et adresse de chaque destinataire; e) la raison du choix d'un itinéraire passant par le Canada; f) le nom de chaque transporteur; g) l'itinéraire et le calendrier; h) les date, heure et endroit de l'arrivée au Canada et du départ du Canada [...] 1, record 12, French, - permis%20de%20transport%20en%20transit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 12, French, - permis%20de%20transport%20en%20transit
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2001-11-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- illegal use
1, record 13, English, illegal%20use
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence shall contain the following information :(a) the applicant's name and business address;(b) the activity to be licensed and its purpose; c) the name, maximum quantity and form of any nuclear substance to be encompassed by the licence;...(h) the proposed measures to prevent loss or illegal use, possession or removal of the nuclear substance, prescribed equipment or prescribed information... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 13, English, - illegal%20use
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- utilisation illégale
1, record 13, French, utilisation%20ill%C3%A9gale
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis comprend les renseignements suivants : a) le nom et l'adresse d'affaires du demandeur; b) la nature et l'objet de l'activité visée par la demande; c) le nom, la quantité maximale et la forme des substances nucléaires visées par la demande; [...] h) les mesures proposées pour éviter l'utilisation, la possession ou l'enlèvement illégaux ou la perte des substances nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 13, French, - utilisation%20ill%C3%A9gale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2000-08-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 14, Main entry term, English
- Class I nuclear facility
1, record 14, English, Class%20I%20nuclear%20facility
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... any of the following nuclear facilities :(a) a nuclear fission or fusion reactor or subcritical nuclear assembly;(b) a particle accelerator with a beam energy equal to or greater than 50 MeV;(c) a plant for the processing, reprocessing or separation of an isotope of uranium, thorium or plutonium;(d) a plant for the manufacture of a product from uranium, thorium or plutonium;(e) a plant, other than a Class II nuclear facility as defined in section 1 of the Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations, for the processing or use, in a quantity greater than 1015 Bq per calendar year, of nuclear substances other than uranium, thorium or plutonium;(f) a facility for the disposal of a nuclear substance generated at another nuclear facility;(g) a vehicle that is equipped with a nuclear reactor; and(h) a facility prescribed by paragraph 19(a) or(b) of the General Nuclear Safety and Control Regulations. 1, record 14, English, - Class%20I%20nuclear%20facility
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, record 14, English, - Class%20I%20nuclear%20facility
Record 14, Key term(s)
- Class 1 nuclear facility
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 14, Main entry term, French
- installation nucléaire de catégorie I
1, record 14, French, installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
L'une des installations suivantes : a) un réacteur à fission ou à fusion nucléaires ou un assemblage nucléaire non divergent; b) un accélérateur de particules dont l'énergie de faisceau est d'au moins 50 MeV; c) une usine de traitement, de retraitement ou de séparation d'isotopes d'uranium, de thorium ou de plutonium; d) une usine de fabrication de produits à partir d'uranium, de thorium ou de plutonium; e) une usine, autre qu'une installation nucléaire de catégorie II au sens de l'article 1 du Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II, qui traite ou utilise, par année civile, plus de 1015 Bq de substances nucléaires autres que l'uranium, le thorium et le plutonium; f) une installation d'évacuation ou de stockage permanent de substances nucléaires provenant d'une autre installation nucléaire; g) un véhicule muni d'un réacteur nucléaire; h) une installation visée aux alinéas 19a) ou b) du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 1, record 14, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, record 14, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Record 14, Key term(s)
- installation nucléaire de catégorie 1
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-08-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
Record 15, Main entry term, English
- forfeiture of deposits
1, record 15, English, forfeiture%20of%20deposits
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may, in the exercise of a regulation-making power under section 93, 118 or 209, make regulations respecting systems relating to deposits and refunds, including, but not limited to, regulations providing for, or imposing requirements respecting,(a) deposits, including the amount of any deposit and the substance, product containing a substance or activity in relation to which a deposit is required, the conditions for the use of a deposit and the conditions for and manner of paying a deposit;...(h) the forfeiture of deposits, including unclaimed deposits and the conditions under which and the circumstances in which deposits may be forfeited. 1, record 15, English, - forfeiture%20of%20deposits
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 15, English, - forfeiture%20of%20deposits
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
Record 15, Main entry term, French
- renonciation aux dépôts
1, record 15, French, renonciation%20aux%20d%C3%A9p%C3%B4ts
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur en conseil peut, dans l'exercice des attributions prévues aux articles 93, 118 et 209, prendre des règlements sur la consignation et régir, notamment par l'imposition d'obligations : a) les dépôts, et notamment leur montant, la substance, le produit contenant une substance ou l'activité devant faire l'objet d'un dépôt, ainsi que les conditions de leur utilisation et de leur versement ... h) la renonciation aux dépôts, et notamment les dépôts non réclamés et les conditions et circonstances entourant la renonciation. 1, record 15, French, - renonciation%20aux%20d%C3%A9p%C3%B4ts
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 15, French, - renonciation%20aux%20d%C3%A9p%C3%B4ts
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-10-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrochemistry
- Chemistry
Record 16, Main entry term, English
- conjugate acid-base pair
1, record 16, English, conjugate%20acid%2Dbase%20pair
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- acid-base pair 2, record 16, English, acid%2Dbase%20pair
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An acid and a base related by the ability of the acid to generate the base by the loss of a proton. 3, record 16, English, - conjugate%20acid%2Dbase%20pair
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Bronsted-Lowry acid-base definition... an acid is a species having a tendency to lose a proton.... The use of the word species rather than substance of molecule implies that the terms acid and base are not restricted to uncharged molecules, but apply also to positively or negatively charged ions. This extension... can be summarized by the equation [in which reactant A and the products B+H+ forms a reversible reaction] in which A and B together are a conjugate acid-base pair. 2, record 16, English, - conjugate%20acid%2Dbase%20pair
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrochimie
- Chimie
Record 16, Main entry term, French
- couple acide-base
1, record 16, French, couple%20acide%2Dbase
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- couple conjugué d'acide-base 2, record 16, French, couple%20conjugu%C3%A9%20d%27acide%2Dbase
correct, masculine noun
- conjugué d'acide-base 2, record 16, French, conjugu%C3%A9%20d%27acide%2Dbase
correct, masculine noun
- couple conjugué acide-base 2, record 16, French, couple%20conjugu%C3%A9%20acide%2Dbase
correct, masculine noun
- couple acido-basique 3, record 16, French, couple%20acido%2Dbasique
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'un corps (acide au sens de Bronsted) et de celui qui en résulte par perte de protons. Ex. : NH4 et NH3. 4, record 16, French, - couple%20acide%2Dbase
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Théorie de Bronsted-Lowry. Couples acido-basiques. [...] Elle définit comme acide toute substance capable d'émettre des protons H+. [...] Il s'ensuit que dans un équilibre d'ionisation, on ne peut concevoir l'existence de l'acide sans celle de la base correspondante : on dit que la paire HA - A- ou B+ - BOH forme un couple > acide-base. 3, record 16, French, - couple%20acide%2Dbase
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
des couples acide-base d'après GRENC, 1971, vol. 1, p. 107. 5, record 16, French, - couple%20acide%2Dbase
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1981-01-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Pools
- Water Treatment (Water Supply)
Record 17, Main entry term, English
- diatom filter 1, record 17, English, diatom%20filter
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Diatom filters produce very clear water provided that the filtration rate is limited to about 4 m/h... Beyond this speed the quality of the water depends on the method of applying the pre-coat, the type of diatomaceous substance used, the number of bathers, etc. 1, record 17, English, - diatom%20filter
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Piscines
- Traitement des eaux
Record 17, Main entry term, French
- filtre à diatomées
1, record 17, French, filtre%20%C3%A0%20diatom%C3%A9es
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les filtres à diatomées donnent une eau très claire tant que la vitesse de filtration demeure limitée à environ 4 m/h. Au delà, la qualité de l'eau dépend du mode d'empâtage, du type de diatomées utilisées, de la fréquentation, etc. 1, record 17, French, - filtre%20%C3%A0%20diatom%C3%A9es
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1981-01-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Pools
Record 18, Main entry term, English
- method of applying the pre-coat 1, record 18, English, method%20of%20applying%20the%20pre%2Dcoat
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Diatom filters produce very clear water provided that the filtration rate is limited to about 4 m/h... Beyond this speed the quality of the water depends on the method of applying the pre-coat, the type of diatomaceous substance used, the number of bathers, etc. 1, record 18, English, - method%20of%20applying%20the%20pre%2Dcoat
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Piscines
Record 18, Main entry term, French
- mode d'empâtage
1, record 18, French, mode%20d%27emp%C3%A2tage
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les filtres à diatomées donnent une eau très claire tant que la vitesse de filtration demeure limitée à environ 4 m/h. Au delà, la qualité de l'eau dépend du mode d'empâtage, du type de diatomées utilisées, de la fréquentation, etc. 1, record 18, French, - mode%20d%27emp%C3%A2tage
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


