TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HALF-AND-HALF [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Beverages
- Regulations and Standards (Food)
Record 1, Main entry term, English
- 80 proof distilled spirits
1, record 1, English, 80%20proof%20distilled%20spirits
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 80-proof distilled spirits 2, record 1, English, 80%2Dproof%20distilled%20spirits
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Alcoholic proof is a measure of how much ethanol, or "grain alcohol, "is in an alcoholic beverage. The proof number is twice the percentage of the alcohol content measured by volume, at a temperature of 60° Fahrenheit. Therefore "80 degrees proof" is 40% alcohol by volume, and most of the other 60% is water. If you mix 180 proof whiskey half-and-half with water, your drink is 90 proof. US Federal regulation(CFR 27 5. 37 Alcohol Content). 3, record 1, English, - 80%20proof%20distilled%20spirits
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The expression "80 proof" is the American approved system that alcohol is sold. It is based on a scale of 1 to 200. The alcohol content is ½ the proof, i.e. 80 proof is 40% alcohol. 4, record 1, English, - 80%20proof%20distilled%20spirits
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- spiritueux distillé à 40 pour cent d'alcool/volume
1, record 1, French, spiritueux%20distill%C3%A9%20%C3%A0%2040%20pour%20cent%20d%27alcool%2Fvolume
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- spiritueux distillé à 40 % d'al/vol 2, record 1, French, spiritueux%20distill%C3%A9%20%C3%A0%2040%20%25%20d%27al%2Fvol
- spiritueux à 40 pour cent d'alcool 1, record 1, French, spiritueux%20%C3%A0%2040%20pour%20cent%20d%27alcool
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 2, Main entry term, English
- half'n half fondue
1, record 2, English, half%27n%20half%20fondue
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- moitié-moitié fondue 1, record 2, English, moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9%20fondue
correct
- half and half swiss fondue 1, record 2, English, half%20and%20half%20swiss%20fondue
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The fondue that is called "moitié-moitié" or "half and half, "referring to the proportions of cheese, is made with Emmenthal and Gruyère, but in other regions they use Emmenthal, Gruyère and Vacherin fribourgeois. This last cheese should be added at the very end. The combination of cheeses is very important : you need both a fat cheese and a drier, salty cheese in order for the mixture to bind well. 1, record 2, English, - half%27n%20half%20fondue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to other Swiss people, the half-and-half fondue is made solely with Gruyère and Vacherin fribourgeois-perhaps because they live in that lovely region! 1, record 2, English, - half%27n%20half%20fondue
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 2, Main entry term, French
- fondue moitié-moitié
1, record 2, French, fondue%20moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fondue suisse moitié-moitié 2, record 2, French, fondue%20suisse%20moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fondue, qu'on appelle moitié-moitié, pour faire référence aux proportions, se fait avec de l'emmenthal et du gruyère mais dans d'autres régions, on utilise de l'emmenthal, du gruyère. et du vacherin fribourgeois. Ce dernier fromage doit être ajouté à la toute fin de la préparation. L'association des fromages est très importante; en effet, il faut un fromage gras et un fromage salé et plus sec pour que le mélange se lie bien. 2, record 2, French, - fondue%20moiti%C3%A9%2Dmoiti%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


