TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAND HOLDING [32 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Record 1, Main entry term, English
- grab
1, record 1, English, grab
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A grab is an advanced trick that involves taking hold of the board, typically in one hand, while airborne... You usually grab the board to keep it from sailing out from under your feet while you’re flying through the air... Grabs come in several flavors depending on which hand you use, which part of the board you grab, and what you do with the board while holding it. 2, record 1, English, - grab
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Record 1, Main entry term, French
- saisie
1, record 1, French, saisie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste, pour un pratiquant de glisse urbaine, à attraper l'engin muni de roulettes avec une ou deux mains lors d'une figure aérienne. 1, record 1, French, - saisie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
saisie : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023. 2, record 1, French, - saisie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Scientific Research
Record 2, Main entry term, English
- straight seine net
1, record 2, English, straight%20seine%20net
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- straight seine 2, record 2, English, straight%20seine
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Straight seines. The net is often 5-15 feet long(but sometimes much longer), 5-6 feet deep, with a 1/16 to 1/8 mesh size. Heavy lead weights along the bottom(lead line) keep the net close to the substrate and buoyant floats along the top(float line) help keep the net extended. The straight seine may be stretched between two poles... or simply maneuvered by two people whereby each person loops the end of the lead line around his/her foot and holding the float line up with one hand. 3, record 2, English, - straight%20seine%20net
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
Record 2, Main entry term, French
- senne droite
1, record 2, French, senne%20droite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-10-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- nutrient carrier
1, record 3, English, nutrient%20carrier
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Addition of manures increases fertility of sandy soils by slowly recycling nutrients. Inorganic fertilizers, even if added in low installments, are rapidly lost from sandy soils due to excessive natural drainage. On the other hand, manures are not only nutrient carriers which release nutrients slowly and reduces nutrient loss, but they are also soil modifiers which help build up soil organic matter and improve the soil structure and water holding capacity. 1, record 3, English, - nutrient%20carrier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- vecteur de nutriments
1, record 3, French, vecteur%20de%20nutriments
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des sédiments fins se déposent sur le fond du cours d'eau, ils colmatent les frayères. [...] la qualité des sédiments déposés affecte l'abondance des organismes aquatiques. Ces sédiments peuvent être un vecteur de nutriments pour les phytoplanctons, les périphytons et les macrophytes s'ils contiennent du phosphore [...] 1, record 3, French, - vecteur%20de%20nutriments
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 4, Main entry term, English
- riffling 1, record 4, English, riffling
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
to riffle : to leaf or thumb(a stack of pieces of paper) by holding in one hand and sliding the thumb of the other hand along the edge so as to release sheets successively from the pressure of the thumb or by holding against a flat surface and thumbing similarly by lifting one side or corner with the thumb of the same hand. 2, record 4, English, - riffling
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 4, Main entry term, French
- effeuillage
1, record 4, French, effeuillage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ventilation 2, record 4, French, ventilation
see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Effeuillage du paquet d'étiquettes. [...] Cette opération est absolument nécessaire car elle permet de décoller les étiquettes les unes des autres, celles-ci pouvant être collées soit par les couleurs soit par les vernis d'une part et, d'autre part, pouvant être attachées les unes aux autres par suite d'un découpage défectueux au massicot. 1, record 4, French, - effeuillage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«ventilation» : Cette adhérence des étiquettes entre elles est due aussi à des phénomènes d'électrisation ou des effets de ventouse. L'imprimeur spécialiste y remédiera en ventilant les étiquettes après découpe. 1, record 4, French, - effeuillage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 5, Main entry term, English
- hand quilting
1, record 5, English, hand%20quilting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hand quilting is the process of using a needle and thread to sew a running stitch by hand across the entire area to be quilted. This binds the layers together. A quilting frame or hoop is often used to assist in holding the piece being quilted off the quilter's lap. 2, record 5, English, - hand%20quilting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 5, Main entry term, French
- matelassage à la main
1, record 5, French, matelassage%20%C3%A0%20la%20main
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Small Arms
Record 6, Main entry term, English
- match
1, record 6, English, match
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The matchlock constituted the first mechanical device for firing.(...) For this improvement(...) two modifications of the hand cannon were necessary : the addition of a pan to hold the priming powder, which replaced the match in setting off the powder charge inside the barrel, and the addition of the serpentine, holding the match and thus freeing the hand of the shooter or his aide. These original matchlocks did not as yet include the leverage system worked by a trigger and indeed did, not have true "locks". Instead, the serpentine was a simple S-shaped arm pivoted in its center, the lower end serving as a handle by which the shooter moved the device manually. 1, record 6, English, - match
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Armes légères
Record 6, Main entry term, French
- mèche
1, record 6, French, m%C3%A8che
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) une platine de la forme la plus primitive fut ajoutée au canon à main; elle consistait en une tige en forme de S fixée par un pivot en son milieu de façon que, lorsque l'on tirait en arrière la partie inférieure, la partie supérieure, terminée par des mâchoires serrant un morceau de mèche allumée, venait automatiquement en contact avec le bassinet contenant la poudre d'amorce. Le tireur pouvait ainsi tenir son arme des deux mains et faire feu en agissant avec le doigt. 2, record 6, French, - m%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Par temps humide, il était parfois impossible de garder la mèche allumée; aussi pour plus de précaution en allumait-on toujours les deux extrémités. 2, record 6, French, - m%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-09-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Record 7, Main entry term, English
- pull-lift hoist
1, record 7, English, pull%2Dlift%20hoist
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- lever hoist 2, record 7, English, lever%20hoist
correct
- lever-operated hoist 3, record 7, English, lever%2Doperated%20hoist
correct, officially approved
- ratchet hoist 3, record 7, English, ratchet%20hoist
correct, officially approved
- ratchet handle hoist 4, record 7, English, ratchet%20handle%20hoist
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hand hoists are chain operated. There are four types : spur geared, worm geared, differential, and pull-lift or lever. The last, with its lever for operation and its ratchet for holding, is the simplest and most economical. However, since the operating lever is located on the anchor end of the hoist, it is not as convenient for vertical lifting as it is for horizontal pulling. 2, record 7, English, - pull%2Dlift%20hoist
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pull-lift hoist; lever-operated hoist; ratchet hoist: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 7, English, - pull%2Dlift%20hoist
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Record 7, Main entry term, French
- palan à rochet
1, record 7, French, palan%20%C3%A0%20rochet
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- palan à levier 2, record 7, French, palan%20%C3%A0%20levier
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Palans à bras. Ils sont de plusieurs sortes. [...] Les palans à rochet permettent de lever ou de tirer des charges dans n'importe quelle direction. Leur manœuvre est obtenue par un mouvement de va-et-vient d'un levier, la charge étant retenue par un frein; cet appareil, très léger et pratique, ne possède cependant qu'une faible course (1,50 m env.). 1, record 7, French, - palan%20%C3%A0%20rochet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
palan à levier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 7, French, - palan%20%C3%A0%20rochet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-06-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- underhand grip
1, record 8, English, underhand%20grip
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- undergrip 2, record 8, English, undergrip
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the bottom side of the handle and the fingers facing up towards left for a right-hander, towards right, for a left-hander. 2, record 8, English, - underhand%20grip
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, under the other hand on the handle. 2, record 8, English, - underhand%20grip
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of [a] rock [to deliver it]. 3, record 8, English, - underhand%20grip
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Antonym: overhand grip, overgrip. 2, record 8, English, - underhand%20grip
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- prise par-dessous
1, record 8, French, prise%20par%2Ddessous
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessous du manche, les doigts pointant vers le haut, du côté gauche du manche pour un droitier, du côté droit, pour un gaucher. 2, record 8, French, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessous de l'autre sur le manche. 2, record 8, French, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer. 2, record 8, French, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Antonyme : prise par-dessus. 3, record 8, French, - prise%20par%2Ddessous
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-06-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- overhand grip
1, record 9, English, overhand%20grip
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- overgrip 2, record 9, English, overgrip
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the top of the handle and the fingers circling the right of it for a right-hander, the left, for a left-hander. 2, record 9, English, - overhand%20grip
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, over the other hand on the handle. 2, record 9, English, - overhand%20grip
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of the rock [to deliver it]. 3, record 9, English, - overhand%20grip
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from the "handshake" position, with the palm of the hand on the side of the handle. 2, record 9, English, - overhand%20grip
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Antonym: underhand grip, undergrip. 2, record 9, English, - overhand%20grip
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- prise par-dessus
1, record 9, French, prise%20par%2Ddessus
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessus du manche et les doigts en encerclant le côté droit pour un droitier, le côté gauche, pour un gaucher. 2, record 9, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessus de l'autre sur le manche. 2, record 9, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer. 2, record 9, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Distinguer de la «position de poignée de main» où la paume de la main est posée sur le côté de la poignée. 2, record 9, French, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Antonyme : prise par-dessous. 2, record 9, French, - prise%20par%2Ddessus
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Record 10, Main entry term, English
- shrug
1, record 10, English, shrug
correct, see observation, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- shoulder shrug 1, record 10, English, shoulder%20shrug
correct, see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Name given to an exercice where the shoulders are uppered and lowered while holding a barbell or dumbbells or not. 2, record 10, English, - shrug
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The word "shrug" used alone is usually in the plural form ("shrugs" as in "to perform dips and shrugs"); when part of the name of an exercice, it is usually in the singular form to name the exercise ("a shrug"), and in the plural form to set what should be done as training ("alternate 10 dips and shrugs with 5 push-ups"). 2, record 10, English, - shrug
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Among the exercises :"shoulder shrug with bar"(holding the barbell in front) ;"shoulder shrug behind back" or "shoulder shrug with bar behind the back"; "shoulder shrug behind neck" or "shoulder shrug with bar behind the neck"; "dumbbell shoulder shrug"(holding one in each hand, on each side of the body) ;"standing shoulder shrug" or "shoulder shrug, standing position"(holding a barbell) ;"seated dumbbell shoulder shrug" or "dumbbell shoulder shrug, seated position". 2, record 10, English, - shrug
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Record 10, Main entry term, French
- haussement des épaules
1, record 10, French, haussement%20des%20%C3%A9paules
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- relevé des épaules 1, record 10, French, relev%C3%A9%20des%20%C3%A9paules
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'exercice où le mouvement consiste à relever au maximum les épaules et à laisser retomber, en tenant ou non une barre à disques ou des haltères. 1, record 10, French, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au nombre des exercices : «haussement des épaules avec barre» (lorsque la barre à disques est tenue sur le devant); «haussement des épaules avec barre derrière le dos»; «haussement des épaules avec barre derrière la nuque»; «haussement des épaules avec haltères» (une dans chaque main, de chaque côté du corps); «haussement des épaules avec barre, debout/en position debout» (avec barre à disques); «haussement des épaules avec haltères, assis/en position assise». 1, record 10, French, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas dire «haussement d'épaules» pour signifier l'exercice, cette expression étant celle du geste de la personne qui veut signifier «Je ne sais pas!» sans le dire expressément. 1, record 10, French, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-12-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- non-hitting arm
1, record 11, English, non%2Dhitting%20arm
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- non-playing hand 2, record 11, English, non%2Dplaying%20hand
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The terms "arm" and "hand" are often used interchangeably in tennis in reference to the arm holding(or not) the racquet. 1, record 11, English, - non%2Dhitting%20arm
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
As you turn away release your non-playing hand for balance. 2, record 11, English, - non%2Dhitting%20arm
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Extension of the non-hitting arm. 1, record 11, English, - non%2Dhitting%20arm
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- bras libre
1, record 11, French, bras%20libre
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- main libre 1, record 11, French, main%20libre
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bras qui ne porte pas la raquette. 2, record 11, French, - bras%20libre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Par rapport à la «main porteuse» ou «bras porteur (de la raquette)». 2, record 11, French, - bras%20libre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En se retournant, relâcher la main libre qui assure le maintien de l'équilibre. 1, record 11, French, - bras%20libre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- mano pasiva
1, record 11, Spanish, mano%20pasiva
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- brazo pasivo 1, record 11, Spanish, brazo%20pasivo
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mano que no sujeta la raqueta, vital para el equilibrio del jugador. 1, record 11, Spanish, - mano%20pasiva
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Al llevar la raqueta atrás, adelante el brazo pasivo para lograr un mayor equilibrio. 1, record 11, Spanish, - mano%20pasiva
Record 12 - internal organization data 2011-10-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 12, Main entry term, English
- prone extension test 1, record 12, English, prone%20extension%20test
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Prone extension test. This tests for hip flexion contracture... Position the patient prone with the thigh over the edge of the examining table. With one hand on the pelvis and [the] other holding onto the leg, extend the leg until the pelvis starts to elevate. The horizontal-thigh angle demonstrates the degree of contracture. 1, record 12, English, - prone%20extension%20test
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 12, Main entry term, French
- signe de Judet-Généty
1, record 12, French, signe%20de%20Judet%2DG%C3%A9n%C3%A9ty
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Signe de Judet-Généty. Le patient est en décubitus ventral, ses rotules reposant au bord de la table, ses jambes dans le vide. Si une douleur de l'interligne est ressentie avec sensation de résistance élastique lorsque l'examinateur imprime une poussée sur le talon, le ménisque est déchiré. 1, record 12, French, - signe%20de%20Judet%2DG%C3%A9n%C3%A9ty
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-08-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
- Construction Tools
Record 13, Main entry term, English
- wrench
1, record 13, English, wrench
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A hand tool that usually consists of a bar or a lever with adapted or adjustable jaws, lugs or sockets either at the ends or between the ends and is used for holding, twisting, or turning a bolt, nut, screwhead, pipe or other objects. 1, record 13, English, - wrench
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
- Outils (Construction)
Record 13, Main entry term, French
- clef
1, record 13, French, clef
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- clé 1, record 13, French, cl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à serrer ou démonter certaines pièces (écrous, boulons). 1, record 13, French, - clef
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo de fontanería
- Herramientas (Construcción)
Record 13, Main entry term, Spanish
- llave
1, record 13, Spanish, llave
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- llave para tuercas 1, record 13, Spanish, llave%20para%20tuercas
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Herramienta para apretar y aflojar tuercas. 1, record 13, Spanish, - llave
Record 14 - internal organization data 2010-10-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 14, Main entry term, English
- three in one
1, record 14, English, three%20in%20one
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A method of holding the reins, taught in the Spanish Riding School, the left hand holds three reins and the right hand one. 1, record 14, English, - three%20in%20one
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 14, Main entry term, French
- trois pour une
1, record 14, French, trois%20pour%20une
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tenue des rênes enseignée à l'École espagnole de Vienne, trois rênes dans la main gauche et une dans la main droite. 1, record 14, French, - trois%20pour%20une
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-06-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 15, Main entry term, English
- sling rappel
1, record 15, English, sling%20rappel
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A technique whereby] sling four or five feet in circumference is twisted once, forming a figure eight with the knot at one side. Place each foot in one loop of the figure eight,... Holding the crossed portion in front of you, put... carbine[ s] over it side by side... Pass the doubled rappel rope through the carabiners..., and turn the middle one so the gate faces in alternating directions. From the carabiners..., the rope goes over one shoulder and is grasped below in the opposite hand.... 1, record 15, English, - sling%20rappel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
It is also referred to as the standard method. 2, record 15, English, - sling%20rappel
Record 15, Key term(s)
- standard method
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 15, Main entry term, French
- rappel sur mousqueton
1, record 15, French, rappel%20sur%20mousqueton
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
On fait passer plusieurs fois une cordelette autour des deux cuisses [en huit], on y accroche un ou plusieurs mousquetons, au niveau de l'aine; la corde ancrée à l'anneau qui passe autour de l'éperon, glisse à travers les mousquetons, sur l'épaule droite, derrière le dos et dans la main opposée. 2, record 15, French, - rappel%20sur%20mousqueton
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-02-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 16, Main entry term, English
- piolet ramasse
1, record 16, English, piolet%20ramasse
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- cross-body position 1, record 16, English, cross%2Dbody%20position
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
As the slope changes from gentle to moderate,... greater security is gained by holding the axe in the cross-body position(piolet ramasse). The inside hand grips the shaft just above the spike; the outside hand is on the head with the pick pointing forward(the self-belay grasp). The spike is driven into the slope about waist high, with the shaft perpendicular to the slope and approximately horizontal across the climber's waist. 1, record 16, English, - piolet%20ramasse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The feet are in the position of the hands of a clock indicating 10 past 10. 1, record 16, English, - piolet%20ramasse
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 16, Main entry term, French
- piolet-ramasse
1, record 16, French, piolet%2Dramasse
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le piolet-ramasse [...] est utilisé pour les traversées et les pentes moyennes. La main en amont (côté montagne) tient le bas du manche et appuie fermement le pique sur la glace, tandis que la main en aval (côté vallée) exerce sur la tête du piolet une ferme pression vers le haut. Ce système de double appui garantit un équilibre très sûr. 2, record 16, French, - piolet%2Dramasse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les pieds [à plat] adoptent une position ouverte et écartée [(comme] les aiguilles d'une montre indiquant 10 h 10). 3, record 16, French, - piolet%2Dramasse
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2009-05-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 17, Main entry term, English
- retractor
1, record 17, English, retractor
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- surgical retractor 2, record 17, English, surgical%20retractor
correct
- spreader 3, record 17, English, spreader
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A surgical instrument used for holding open the edges of a wound or incision or for drawing back underlying organs, tissues and structures adjacent to the operative field. 4, record 17, English, - retractor
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Retractors are] a group of instruments used for holding the incision open to provide exposure of the surgical area. Retractors are available in various styles including pointed or blunt hook ends, wire loops or blades of various widths and depths. Small models held by the fingers or hand retract skin and subcutaneous tissue in shallow surgical areas. Larger models retract muscle tissue and organs in deeper surgical areas. 5, record 17, English, - retractor
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Flexible, hand held, hand operating, pediatric, rake, ribbon, right angle, self retaining, self-retaining operating retractor. 6, record 17, English, - retractor
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 17, Main entry term, French
- écarteur
1, record 17, French, %C3%A9carteur
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- écarteur chirurgical 2, record 17, French, %C3%A9carteur%20chirurgical
correct, masculine noun
- rétracteur 3, record 17, French, r%C3%A9tracteur
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à écarter les deux lèvres d'une incision chirurgicale ou les bords d'une cavité naturelle pour accéder aux organes profonds. 4, record 17, French, - %C3%A9carteur
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir une exposition de qualité du champ opératoire, les chirurgiens ont naturellement recours aux écarteurs chirurgicaux. 5, record 17, French, - %C3%A9carteur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Certains [écarteurs] nécessitent la présence d'un aide qui les maintient dans la position voulue (par exemple, écarteur de Farabeuf, crochet de Hartmann, valves de Mayo ou de Leriche). D'autres ne nécessitent pas l'aide d'un tiers, qu'ils soient fixés indirectement à la table d'opération (par des piquets : Toupet; par des compas : Rochard; ou par des cadres : Bergeret) ou qu'ils soient autostatiques, à crémaillère ou à ressort (par exemple, écarteurs abdominaux de Gosset ou de Ricard, écarteurs thoraciques de Finochietto). 4, record 17, French, - %C3%A9carteur
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Écarteur abdominal, rectal, vaginal, vésical. 6, record 17, French, - %C3%A9carteur
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Écarteur à genoux, à nerfs, à plâtre, à prostate, de lèvres, pour plâtre. 6, record 17, French, - %C3%A9carteur
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Instrumental quirúrgico
Record 17, Main entry term, Spanish
- retractor
1, record 17, Spanish, retractor
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para mantener separados los bordes de una herida o laspartes musculares de una amputación. 1, record 17, Spanish, - retractor
Record 18 - internal organization data 2007-12-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 18, Main entry term, English
- midsection tight
1, record 18, English, midsection%20tight
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- abdominal muscles tight 2, record 18, English, abdominal%20muscles%20tight
correct, plural
- abs tight 3, record 18, English, abs%20tight
correct, plural
- torso tight 4, record 18, English, torso%20tight
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Begin on hands and knees, hand directly under shoulders, knees under hips and back straight, abs tight. Slowly raise right arm and left leg up until level with the body, holding your balance and keeping torso tight. 4, record 18, English, - midsection%20tight
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Sit on a resistance ball with your back straight, abdominal muscles tight, knees bent, and feet flat on floor. Place your hands behind you on the ball, with elbows bent. Press your hands downward trying to straighten the arms, contracting the tricep muscles. 2, record 18, English, - midsection%20tight
Record 18, Key term(s)
- mid-section tight
- abdominal muscles drawn in
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Conditionnement physique et culturisme
Record 18, Main entry term, French
- abdominaux contractés
1, record 18, French, abdominaux%20contract%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- abdos contractés 2, record 18, French, abdos%20contract%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le B-A-BA pour se mettre au pas. [...] Marchez toujours le dos bien droit, les épaules relâchées et les abdominaux contractés. 3, record 18, French, - abdominaux%20contract%C3%A9s
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
En décollant très légèrement les épaules et en contractant les abdominaux, toucher son talon droit avec sa main droite puis son talon gauche avec sa main gauche. Les épaules doivent tout le temps rester décollées et les abdos contractés. Veiller à bien balancer le buste de droite à gauche. 4, record 18, French, - abdominaux%20contract%C3%A9s
Record 18, Key term(s)
- muscles abdominaux contractés
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-08-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 19, Main entry term, English
- forward stroke
1, record 19, English, forward%20stroke
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The forward stroke is the same for both bow and stern paddlers. Of course there [are] all kinds of fancy techniques you can learn, but you should know that the upper hand on the paddle grips the handle on top, and does not hold the thing like... a golf club. The lower arm, holding the paddle's throat-does most of the work, so you might switch paddling sides once in a while to keep both arms evenly exercised. 2, record 19, English, - forward%20stroke
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 3, record 19, English, - forward%20stroke
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 19, Main entry term, French
- traction
1, record 19, French, traction
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- phase d'appui 1, record 19, French, phase%20d%27appui
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 19, French, - traction
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-05-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 20, Main entry term, English
- metal match
1, record 20, English, metal%20match
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- metal matchstick 2, record 20, English, metal%20matchstick
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
How to Light a Fire... Metal match. Place a flat, dry leaf under your tinder with a portion exposed. Place the tip of the metal match on the dry leaf, holding the metal match in one hand and a knife in the other. Scrape your knife against the metal match to produce sparks. The sparks will hit the tinder. 1, record 20, English, - metal%20match
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 20, Main entry term, French
- allumette métallique
1, record 20, French, allumette%20m%C3%A9tallique
proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- allume-feu métallique 1, record 20, French, allume%2Dfeu%20m%C3%A9tallique
proposal, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des allume-feux ou des allume-feu. 2, record 20, French, - allumette%20m%C3%A9tallique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
allume-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 20, French, - allumette%20m%C3%A9tallique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-05-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Art Supplies
- Painting (Arts)
Record 21, Main entry term, English
- maulstick
1, record 21, English, maulstick
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- mahlstick 2, record 21, English, mahlstick
correct
- hand-rest 3, record 21, English, hand%2Drest
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A painter's stick to support the hand holding the brush. 3, record 21, English, - maulstick
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The maulstick is a long thin stick topped with a small ball, which is used to rest your hand on when painting small areas, so as not to mark the rest of the painting. [The Big Book of Oil Painting, 1990, p. 71] 4, record 21, English, - maulstick
Record 21, Key term(s)
- hand rest
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Peinture (Arts)
Record 21, Main entry term, French
- appui-main
1, record 21, French, appui%2Dmain
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- appuie-main 2, record 21, French, appuie%2Dmain
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Baguette sur laquelle le peintre appuie la main qui tient le pinceau. 3, record 21, French, - appui%2Dmain
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les appui-mains traditionnels sont des baguettes de bambou dont l'extrémité recouverte de peau est posée sur le tableau, pour soutenir la main du peintre pendant les travaux minutieux. [Manuel des artistes - Toutes les techniques des arts plastiques, 1982, page 38] 4, record 21, French, - appui%2Dmain
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des appuie-main ou des appuie-mains. 3, record 21, French, - appui%2Dmain
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
appuie-main (sing.); appuie-mains (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, record 21, French, - appui%2Dmain
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-12-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 22, Main entry term, English
- handhold
1, record 22, English, handhold
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hand hold 2, record 22, English, hand%20hold
correct
- finger loop 3, record 22, English, finger%20loop
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A loop on the rope knotted around the bull’s belly to allow the rider to stay mounted during the bull riding rodeo event. 4, record 22, English, - handhold
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The rigging has a handhold built into it allowing the rider a place to secure one or two hands. 5, record 22, English, - handhold
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Considered the most physically demanding rodeo event, bareback bronc riding requires the cowboy to ride a wild, unsaddled horse for eight seconds while holding on with just one hand to a "rigging, "a handhold similar to a leather suitcase handle. 6, record 22, English, - handhold
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Using only one hand, the cowboy must hold onto the leather handbhold of the rigging which is customized to snugly fit to the rider’s grip. 7, record 22, English, - handhold
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 22, Main entry term, French
- poignée de guide
1, record 22, French, poign%C3%A9e%20de%20guide
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- anneau de maintien 2, record 22, French, anneau%20de%20maintien
correct, proposal, masculine noun
- anneau de retenue 2, record 22, French, anneau%20de%20retenue
correct, proposal, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Anneau fixé à la sangle attachée au ventre du taureau et permettant au concurrent de demeurer assis sur le dos de l'animal pendant les 8 secondes exigées pour réussir cette épreuve de rodéo. 2, record 22, French, - poign%C3%A9e%20de%20guide
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-06-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Personal Esthetics
Record 23, Main entry term, English
- wax strip
1, record 23, English, wax%20strip
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Smooth one of the wax strips onto the skin in the direction of hair growth, ensuring that the skin is dry and free from irritation. Smooth it gently downwards to make sure it is properly stuck down. Do not allow the wax strip to remain on the skin for more than a few seconds. Holding the skin taut with one hand, rapidly remove the wax strip in one single action, pulling against the direction of hair growth. Always pull strip as parallel and as close to the skin as possible. 1, record 23, English, - wax%20strip
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
Record 23, Main entry term, French
- bande de cire
1, record 23, French, bande%20de%20cire
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- bandelette de cire 2, record 23, French, bandelette%20de%20cire
correct, see observation, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour le visage et les zones sensibles, les fines bandelettes de cire toutes prêtes sont vraiment épatantes. On trouve même des tailles adaptées aux zones délicates et difficiles d'accès (visage, aisselles ou maillot). 2, record 23, French, - bande%20de%20cire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bandelette de cire : petite bande de cire utilisée pour le visage, par exemple. 3, record 23, French, - bande%20de%20cire
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-06-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 24, Main entry term, English
- shaft
1, record 24, English, shaft
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The thin upper part of the cue stick, where the tip is located. 2, record 24, English, - shaft
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The fingers on the hand not holding the butt are positioned around the shaft and guide the movement of the cue. 3, record 24, English, - shaft
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pool / billiards. 4, record 24, English, - shaft
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 24, Main entry term, French
- flèche
1, record 24, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus mince de la queue sur l'extrémité de laquelle se colle le procédé. 2, record 24, French, - fl%C3%A8che
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les doigts de la main ne tenant pas le fût sont placés autour de la flèche et permettent de diriger les mouvements de la baguette. 3, record 24, French, - fl%C3%A8che
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Billard. 4, record 24, French, - fl%C3%A8che
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-01-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 25, Main entry term, English
- hand stop
1, record 25, English, hand%20stop
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Accessory fixed under the forestock of some target rifles and sniper rifles to prevent forward slippage of the holding hand. 2, record 25, English, - hand%20stop
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 25, Main entry term, French
- cale-main
1, record 25, French, cale%2Dmain
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Accessoire fixé en dessous du fût de certains fusils de compétition et fusils de tireur d'élite pour empêcher la main de glisser vers l'avant. 2, record 25, French, - cale%2Dmain
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cale-main : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 25, French, - cale%2Dmain
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 25, Main entry term, Spanish
- posa mano
1, record 25, Spanish, posa%20mano
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-11-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Small Arms
Record 26, Main entry term, English
- face of the bolt
1, record 26, English, face%20of%20the%20bolt
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Holding the bolt in one hand, pull back on the cocking/safety ring with the other until the sear clears the rear face of the bolt... 2, record 26, English, - face%20of%20the%20bolt
Record 26, Key term(s)
- bolt face
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Armes légères
Record 26, Main entry term, French
- tranche de la culasse mobile
1, record 26, French, tranche%20de%20la%20culasse%20mobile
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- tête de la culasse 1, record 26, French, t%C3%AAte%20de%20la%20culasse
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tranche de la culasse mobile : terme se rapportant à une mitrailleuse. 2, record 26, French, - tranche%20de%20la%20culasse%20mobile
Record 26, Key term(s)
- avant de la culasse mobile
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-06-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Typesetting and Imagesetting
Record 27, Main entry term, English
- rack
1, record 27, English, rack
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- cabinet 2, record 27, English, cabinet
correct
- type case cabinet 3, record 27, English, type%20case%20cabinet
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In hand composition, a compartmented framework with sloping top for holding type cases, galleys, forms, leads, or furniture. The top is used as a work desk by the compositor. 1, record 27, English, - rack
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Composition (Imprimerie)
Record 27, Main entry term, French
- rang
1, record 27, French, rang
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Meuble à plusieurs compartiments à casses et sur lequel travaille le compositeur typographique, le dessus incliné formant un pupitre. 2, record 27, French, - rang
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1996-06-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Record 28, Main entry term, English
- lug
1, record 28, English, lug
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An ear, knob, solid scroll, or other attachment for lifting or holding a piece of ceramic ware, but not including a handle which has space for the fingers or hand to be passed through. 1, record 28, English, - lug
Record 28, Key term(s)
- lug handle
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Record 28, Main entry term, French
- oreille
1, record 28, French, oreille
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante [...] qui rappelle la forme d'une oreille. 2, record 28, French, - oreille
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Écuelle à oreilles. Écuelle pourvue de deux appendices en forme d'oreille, placés de chaque côté du récipient. 2, record 28, French, - oreille
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Industria de la cerámica
Record 28, Main entry term, Spanish
- oreja
1, record 28, Spanish, oreja
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-10-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 29, Main entry term, English
- sawdust
1, record 29, English, sawdust
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Sawdust is kept in the pockets of some professional tennis players in order to absorb the excessive perspiration from the hand holding the racquet. 1, record 29, English, - sawdust
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 29, Main entry term, French
- sciure de bois
1, record 29, French, sciure%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La sciure de bois est un [...] moyen de lutter contre la transpiration. 1, record 29, French, - sciure%20de%20bois
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1993-10-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Card Games
Record 30, Main entry term, English
- shuffle
1, record 30, English, shuffle
verb
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
To mix the cards. This is generally a two-handed operation, with each hand holding roughly half the deck between the thumb and fore and middle fingers. The halves are then blended together with a riffle effect.(The Official Encyclopedia of Bridge, 1971, p. 400). 1, record 30, English, - shuffle
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 30, Main entry term, French
- battre 1, record 30, French, battre
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mélanger les cartes. Le jeu battu doit être placé à la gauche du donneur suivant. 1, record 30, French, - battre
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-01-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Building Hardware
Record 31, Main entry term, English
- canopy
1, record 31, English, canopy
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a metal covering used to enclose wiring where an electric fixture protrudes (as from a ceiling). 2, record 31, English, - canopy
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ceiling fixtures. How to install a chandelier.... 1. Turn off power. Loosen and remove the chains. Holding canopy in one hand, loosen setscrew or locknut at bottom of canopy. Lower canopy. 3, record 31, English, - canopy
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Record 31, Main entry term, French
- garniture
1, record 31, French, garniture
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les lustres. L'installation d'un lustre (...) 1. Coupez le courant. Dégagez et enlevez les chaînes. Tenez la garniture d'une main. Desserrez la vis de pression ou l'écrou sous la garniture. 1, record 31, French, - garniture
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1987-12-31
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Record 32, Main entry term, English
- spur geared hoist
1, record 32, English, spur%20geared%20hoist
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- spur-gear hoist 1, record 32, English, spur%2Dgear%20hoist
correct
- spur gear chain hoist 2, record 32, English, spur%20gear%20chain%20hoist
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Hand hoists are chain operated. There are four types : spur geared, worm geared, differential, and pull-lift or lever.... The spur-gear type costs the most but is the most economical to operate, with an efficiency as high as 85%. Where hoists are to be used frequently, it is the type most recommended.... Spur-gear hoists... require a brake to restrain loads during lowering or holding. 1, record 32, English, - spur%20geared%20hoist
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Record 32, Main entry term, French
- palan à engrenages
1, record 32, French, palan%20%C3%A0%20engrenages
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Palans à bras. Ils sont de plusieurs sortes. [...] Les palans à engrenages possèdent un système démultiplicateur constitué par un train d'engrenages. [...] Tous les palans à engrenages sont munis d'un système de freinage s'opposant à la descente de la charge. Leur rendement va de 0,7 à 0,85. 2, record 32, French, - palan%20%C3%A0%20engrenages
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] le palan le plus utilisé est le palan à engrenages, celui-ci représentant [...] le terme de l'évolution de la technologie des palans à bras [...] 3, record 32, French, - palan%20%C3%A0%20engrenages
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le français ne précise pas de quel type d'engrenage il s'agit, contrairement à l'anglais qui spécifie que c'est un «spur gears». Selon le WUMAC, le «spur gears», aussi appelé «parallel gears», se nomme en français «engrenage parallèle» ou «engrenage cylindrique». 4, record 32, French, - palan%20%C3%A0%20engrenages
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
palan à engrenages : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 32, French, - palan%20%C3%A0%20engrenages
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


