TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAPHAZARD [12 records]
Record 1 - internal organization data 2009-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistics
Record 1, Main entry term, English
- random sequence 1, record 1, English, random%20sequence
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sequence that is irregular, nonrepetitive, and haphazard. 2, record 1, English, - random%20sequence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Statistique
Record 1, Main entry term, French
- séquence aléatoire
1, record 1, French, s%C3%A9quence%20al%C3%A9atoire
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Estadística
Record 1, Main entry term, Spanish
- secuencia aleatoria
1, record 1, Spanish, secuencia%20aleatoria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
Record 2, Main entry term, English
- staking
1, record 2, English, staking
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Staking. Prospectors should study the local staking regulations carefully and endeavour to follow them in detail, because the haphazard staking often done... may cause the staker to lose title to his claims. In most provinces and territories, staking is done by placing a post at each corner of a claim, and by blazing and clearing brush from the side lines of the claims if they are in wooded country. 1, record 2, English, - staking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit minier
Record 2, Main entry term, French
- jalonnement
1, record 2, French, jalonnement
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Celui qui commence le jalonnement d'un claim est tenu de le compléter avant de commencer le jalonnement d'un autre; [...] 1, record 2, French, - jalonnement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Concesiones mineras
Record 2, Main entry term, Spanish
- jalonamiento
1, record 2, Spanish, jalonamiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-09-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Auditing (Accounting)
- Remote Sensing
Record 3, Main entry term, English
- systematic sampling
1, record 3, English, systematic%20sampling
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fixed interval sampling 2, record 3, English, fixed%20interval%20sampling
correct
- fixed-interval sampling 3, record 3, English, fixed%2Dinterval%20sampling
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of constructing a sample in which the first item is selected from the population randomly, with the remaining sample items drawn at equally spaced intervals. 4, record 3, English, - systematic%20sampling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare to «block sampling», «haphazard selection», «random sampling» and «variable interval sampling». 5, record 3, English, - systematic%20sampling
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
systematic sampling: term standardized by ISO (International Organization for Standardization) and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 3, English, - systematic%20sampling
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Vérification (Comptabilité)
- Télédétection
Record 3, Main entry term, French
- échantillonnage systématique
1, record 3, French, %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- prélèvement à intervalle fixe 2, record 3, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20%C3%A0%20intervalle%20fixe
correct, masculine noun
- sélection à pas fixe 2, record 3, French, s%C3%A9lection%20%C3%A0%20pas%20fixe
correct, feminine noun
- échantillonnage à intervalles fixes 3, record 3, French, %C3%A9chantillonnage%20%C3%A0%20intervalles%20fixes
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode de prélèvement d'un échantillon d'une population qui consiste à choisir les éléments en respectant un intervalle fixe entre les tirages, le point de départ ayant été d'abord déterminé au hasard. 2, record 3, French, - %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On détermine l'intervalle, aussi appelé «pas», en divisant le nombre d'éléments composant la population par la taille de l'échantillon désiré. 2, record 3, French, - %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
échantillonnage systématique : terme normalisé par l'ISO (Organisation internationale de normalisation) et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 3, French, - %C3%A9chantillonnage%20syst%C3%A9matique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Verificación (Contabilidad)
- Teledetección
Record 3, Main entry term, Spanish
- muestreo sistemático
1, record 3, Spanish, muestreo%20sistem%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Muestreo donde sólo es elegido al azar el primer elemento de la muestra. 1, record 3, Spanish, - muestreo%20sistem%C3%A1tico
Record 4 - internal organization data 2003-05-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 4, Main entry term, English
- planned urbanization
1, record 4, English, planned%20urbanization
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Even though Nepal is one of the least urbanized countries in South Asia, its urban growth rate is the highest among the countries comprising SAARC(South Asian Association for Regional Cooperation). This article argues that planned urbanization in Nepal would be beneficial for the country's development initiatives; however, the rapid and haphazard urbanization that is currently taking place is a matter of great concern. 2, record 4, English, - planned%20urbanization
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Hong Kong and Singapore have mainly focused on strict limitation of the vehicle fleet through sales taxes on new vehicles in conjunction with planned urbanization, dense in Singapore and extremely dense in Hong Kong. 3, record 4, English, - planned%20urbanization
Record 4, Key term(s)
- planned urbanisation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 4, Main entry term, French
- urbanisation planifiée
1, record 4, French, urbanisation%20planifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Type d'urbanisation qui tient compte des phases futures du développement urbain. 2, record 4, French, - urbanisation%20planifi%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bien que le Népal soit l'un des pays les moins urbanisés de l'Asie du Sud, son taux de croissance urbaine est le plus élevé parmi tous les pays de l'Association sud-asiatique de Coopération régionale [...]. L'auteur estime qu'une urbanisation planifiée serait bénéfique pour les efforts de développement du Népal, et que l'urbanisation rapide et anarchique que l'on observe actuellement constitue un problème très préoccupant. 3, record 4, French, - urbanisation%20planifi%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-07-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- simple random sample
1, record 5, English, simple%20random%20sample
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sample of n items taken from a population of N items in such a way that all possible combinations of n items have the same probability of being taken. 1, record 5, English, - simple%20random%20sample
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Haphazard or arbitrary choice of units is generally insufficient to guarantee randomness. 1, record 5, English, - simple%20random%20sample
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standarized by ISO. 2, record 5, English, - simple%20random%20sample
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 5, Main entry term, French
- échantillon simple au hasard
1, record 5, French, %C3%A9chantillon%20simple%20au%20hasard
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Échantillon de n individus prélevés dans une population de N individus de façon telle que toutes les combinaisons possibles de n individus aient la même probabilité d'être prélevées. 1, record 5, French, - %C3%A9chantillon%20simple%20au%20hasard
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le choix fortuit ou arbitraire des unités est généralement insuffisant pour garantir le caractère aléatoire. 1, record 5, French, - %C3%A9chantillon%20simple%20au%20hasard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 2, record 5, French, - %C3%A9chantillon%20simple%20au%20hasard
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-09-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metals Mining
- Mining Operations
Record 6, Main entry term, English
- gophering
1, record 6, English, gophering
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The haphazard working of the easiest and richest portions of an ore deposit by miners with little or no capital. 1, record 6, English, - gophering
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Exploitation minière
Record 6, Main entry term, French
- exploitation irrationnelle
1, record 6, French, exploitation%20irrationnelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-10-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- haphazard 1, record 7, English, haphazard
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- shambly 2, record 7, English, shambly
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
control the haphazard development 1, record 7, English, - haphazard
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- sans règle et sans frein 1, record 7, French, sans%20r%C3%A8gle%20et%20sans%20frein
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- au petit bonheur 1, record 7, French, au%20petit%20bonheur
- désordonné 2, record 7, French, d%C3%A9sordonn%C3%A9
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
enrayer le développement qui se faisait jusque là sans règle et sans frein 1, record 7, French, - sans%20r%C3%A8gle%20et%20sans%20frein
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-12-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Anti-pollution Measures
Record 8, Main entry term, English
- cradle to grave approach
1, record 8, English, cradle%20to%20grave%20approach
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cradle-to-grave approach to managing chemicals detailed in the report was developed through consultation, through a recognition that cooperation and coordination rather than conflict is the only response to a growing societal realization : that the current haphazard management of man-made chemicals threatens not only health and the environment but the economy as well. 1, record 8, English, - cradle%20to%20grave%20approach
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Mesures antipollution
Record 8, Main entry term, French
- démarche intégrale
1, record 8, French, d%C3%A9marche%20int%C3%A9grale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- stratégie du cycle total 2, record 8, French, strat%C3%A9gie%20du%20cycle%20total
proposal, feminine noun
- stratégie de la totalité du cycle 2, record 8, French, strat%C3%A9gie%20de%20la%20totalit%C3%A9%20du%20cycle
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La démarche "intégrale" de gestion des produits chimiques décrite ici est le fruit de la consultation, de la reconnaissance que la collaboration et la coordination, et non les dissensions, sont la seule réponse à ce que la société perçoit de plus en plus : la gestion actuelle "au petit bonheur" des produits chimiques créés par l'homme menace non seulement la santé et l'environnement, mais également l'économie. 1, record 8, French, - d%C3%A9marche%20int%C3%A9grale
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1989-01-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 9, Main entry term, English
- specialized foster care
1, record 9, English, specialized%20foster%20care
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... the growth of specialized foster care programs or deinstitutionalized populations has been hesitant and haphazard. 1, record 9, English, - specialized%20foster%20care
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 9, Main entry term, French
- placement familial spécialisé
1, record 9, French, placement%20familial%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 1986, le placement familial spécialisé demeure une ressource insuffisamment exploitée dans la province. 1, record 9, French, - placement%20familial%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-01-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Food Additives
- Food Industries
Record 10, Main entry term, English
- anti-staling agent
1, record 10, English, anti%2Dstaling%20agent
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substances that retard the staling of baked products, and also soften the crumb, e.g. sucrose stearate, polyoxyethylene monostearate, glyceryl monostearate, stearoyl tartrate. 2, record 10, English, - anti%2Dstaling%20agent
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In addition to flour improvers and bleaching agents, anti-staling agents are often used in bread-making. In fresh bread the starch molecules are arranged in a completely haphazard and random manner, whereas in stale bread they are arranged in a more orderly way. Anti-staling agents may act by combining with components of starch in such a way to prevent the starch molecules from taking up an orderly arrangement. 3, record 10, English, - anti%2Dstaling%20agent
Record 10, Key term(s)
- antistaling agent
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Industrie de l'alimentation
Record 10, Main entry term, French
- anti-rancissant
1, record 10, French, anti%2Drancissant
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Substance utilisée pour éviter le vieillissement des produits boulangers. Les principaux anti-rancissants sont des stéarates (sucrose, polyoxyéthylène, glycéryl), le stéaroyltartrate, etc. 1, record 10, French, - anti%2Drancissant
Record 10, Key term(s)
- antirancissant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1981-04-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 11, Main entry term, English
- random response
1, record 11, English, random%20response
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The haphazard assignment of different evaluation ratings for the purpose of appearing to have done a thoughtful job. In reality the rater is unconcerned with the accuracy of the ratings, but wishes to avoid being accused of bias. Such ratings are not reflective of the workers’ job behaviors. 1, record 11, English, - random%20response
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- évaluation conventionnelle 1, record 11, French, %C3%A9valuation%20conventionnelle
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- évaluation arbitraire 1, record 11, French, %C3%A9valuation%20arbitraire
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 12, Main entry term, English
- casual appraisal 1, record 12, English, casual%20appraisal
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
an unsystematic and often haphazard appraisal... though the casual approach is perhaps the most commonly used 1, record 12, English, - casual%20appraisal
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 12, Main entry term, French
- évaluation fantaisiste
1, record 12, French, %C3%A9valuation%20fantaisiste
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[...] il sera primordial d'appeler l'attention des [évaluateurs] sur [...] les déboires (évaluations fantaisistes) [auxquels ils s'exposeront en ne se conformant pas aux méthodes reconnues comme adéquates] 1, record 12, French, - %C3%A9valuation%20fantaisiste
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


