TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HARDWARE COMPONENT [22 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- biometric sensor
1, record 1, English, biometric%20sensor
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hardware component of a biometric system delivering the biometric data, later to be processed by the feature extraction algorithm. 2, record 1, English, - biometric%20sensor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 3, record 1, English, - biometric%20sensor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- capteur biométrique
1, record 1, French, capteur%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- détecteur biométrique 2, record 1, French, d%C3%A9tecteur%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les employés sont équipés de cartes à puce qui les identifient, c'est-à-dire vérifient leur identité et leur niveau d'accès à certains bâtiments ou ressources, ou les sociétés peuvent utiliser un capteur biométrique, tel qu'un scanner d'empreinte digitale ou oculaire. 3, record 1, French, - capteur%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 4, record 1, French, - capteur%20biom%C3%A9trique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- sensor biométrico
1, record 1, Spanish, sensor%20biom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los sensores biométricos que sirven como sistemas de control de acceso están clasificados en dos grandes tipologías: la biometría fisiológica y la biometría del comportamiento. 1, record 1, Spanish, - sensor%20biom%C3%A9trico
Record 2 - internal organization data 2025-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- continuum robot
1, record 2, English, continuum%20robot
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- continuous robot 2, record 2, English, continuous%20robot
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A continuum robot is typically defined as a continuously bending actuatable structure with an extremity fixed to a base that can contain actuation and control hardware. The core element of a continuum robot is its backbone, which enables bending and acts as [the] main structural component. Whether made of many compliant elements or a single flexible body, the backbone defines the overall shape of the robot. 3, record 2, English, - continuum%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
continuum robot; continuous robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 4, record 2, English, - continuum%20robot
Record 2, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- robot continu
1, record 2, French, robot%20continu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- robot continuum 2, record 2, French, robot%20continuum
avoid, calque, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les robots continus sont constitués d'articulations étendues sur leur structure. Les robots classiques, quant à eux, sont constitués d'articulations ponctuelles reliées entre elles par des liaisons rigides. […] Les robots continus peuvent être classifiés en catégories : les extrinsèques, les intrinsèques et les hybrides suivant leurs méthodes d'actionnement. 1, record 2, French, - robot%20continu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot continu : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, record 2, French, - robot%20continu
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- robot continuo
1, record 2, Spanish, robot%20continuo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los robots continuos son sistemas electromecánicos, hiperflexibles, con infinitos grados de libertad, lo que les permite maniobrar en entornos complejos y generar movimientos que normalmente no serían posibles para otros robots. 1, record 2, Spanish, - robot%20continuo
Record 3 - internal organization data 2024-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- systems architect
1, record 3, English, systems%20architect
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Systems architects define the architecture of a computerized system(i. e., a system composed of software and hardware) in order to fulfill certain requirements. Such definitions include : a breakdown of the system into components, the component interactions and interfaces(including with the environment, especially the user), and the technologies and resources to be used in the design. 1, record 3, English, - systems%20architect
Record 3, Key term(s)
- system architect
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- architecte de systèmes
1, record 3, French, architecte%20de%20syst%C3%A8mes
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- architecte système 1, record 3, French, architecte%20syst%C3%A8me
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- architecte de système
- architecte systèmes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-07-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 4, Main entry term, English
- orbital replaceable unit
1, record 4, English, orbital%20replaceable%20unit
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- ORU 2, record 4, English, ORU
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- orbit replaceable unit 3, record 4, English, orbit%20replaceable%20unit
correct
- ORU 4, record 4, English, ORU
correct
- ORU 4, record 4, English, ORU
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The lowest level of component or subsystem hardware that can be removed and replaced on location under orbital conditions. 5, record 4, English, - orbital%20replaceable%20unit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
orbital replaceable unit; ORU: designation and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 4, English, - orbital%20replaceable%20unit
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
ORU storage accommodation. 6, record 4, English, - orbital%20replaceable%20unit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 4, Main entry term, French
- unité remplaçable sur orbite
1, record 4, French, unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- URO 2, record 4, French, URO
correct, feminine noun, officially approved
- ORU 3, record 4, French, ORU
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- unité remplaçable en orbite 4, record 4, French, unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20en%20orbite
correct, feminine noun
- ORU 5, record 4, French, ORU
correct, feminine noun
- ORU 5, record 4, French, ORU
- unité de remplacement en orbite 6, record 4, French, unit%C3%A9%20de%20remplacement%20en%20orbite
correct, feminine noun
- URO 6, record 4, French, URO
correct, feminine noun
- URO 6, record 4, French, URO
- élément remplaçable en orbite 7, record 4, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20rempla%C3%A7able%20en%20orbite
correct, masculine noun
- ERO 8, record 4, French, ERO
correct, masculine noun
- ERO 8, record 4, French, ERO
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Élément d'un engin spatial desservable, qui est conçu pour être remplacé en orbite en cas de panne ou d'obsolescence. 7, record 4, French, - unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
unité remplaçable sur orbite; URO : désignation et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 9, record 4, French, - unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
élément remplaçable en orbite; ERO : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 septembre 2020. 10, record 4, French, - unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 5, Main entry term, English
- seat belt anchorage
1, record 5, English, seat%20belt%20anchorage
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] seat belt anchorage [refers to] any component of a vehicle, other than the webbing or straps, involved in transferring seat belt loads to the vehicle structure, including the attachment hardware, seat frames, seat pedestals, the vehicle structure and any part of the vehicle whose failure causes separation of the belt from the vehicle structure... 2, record 5, English, - seat%20belt%20anchorage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 5, Main entry term, French
- ancrage de ceinture de sécurité
1, record 5, French, ancrage%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Un] ancrage de ceinture de sécurité s'entend de toute pièce d'un véhicule — à l'exception d'une courroie ou d'une sangle — , notamment de toute pièce de fixation, du bâti et du socle des sièges, de la structure du véhicule et de tout élément du véhicule, qui sert à transmettre à la structure du véhicule les forces exercées sur une ceinture de sécurité et de tout élément du véhicule qui, s'il se rompt, cause la séparation de la ceinture de sécurité de la structure du véhicule […] 2, record 5, French, - ancrage%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, record 5, French, - ancrage%20de%20ceinture%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-02-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Hardware
Record 6, Main entry term, English
- hackathon
1, record 6, English, hackathon
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hackfest 2, record 6, English, hackfest
correct
- codefest 3, record 6, English, codefest
correct
- programmathon 4, record 6, English, programmathon
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An event, typically lasting one to several days, in which a large number of people meet to engage in collaborative computer programming. 5, record 6, English, - hackathon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Occasionally, there is a hardware component as well. 6, record 6, English, - hackathon
Record 6, Key term(s)
- hack-athon
- hack fest
- code fest
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Matériel informatique
Record 6, Main entry term, French
- marathon de programmation
1, record 6, French, marathon%20de%20programmation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- programmathon 2, record 6, French, programmathon
correct, masculine noun
- hackathon 3, record 6, French, hackathon
avoid, anglicism, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rassemblement de développeurs, organisés par équipes, ayant pour objectif de fournir, en une ou deux journées, un prototype d'application, de service en ligne ou de produit. 4, record 6, French, - marathon%20de%20programmation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Le] directeur général [...] explique que ce premier marathon de programmation du diffuseur public est une façon d'explorer de nouvelles avenues pour régler des problèmes complexes en très peu de temps. 5, record 6, French, - marathon%20de%20programmation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
marathon de programmation; programmathon : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 novembre 2019. 6, record 6, French, - marathon%20de%20programmation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electronics
Record 7, Main entry term, English
- surface mounted device
1, record 7, English, surface%20mounted%20device
correct
Record 7, Abbreviations, English
- SMD 1, record 7, English, SMD
correct
Record 7, Synonyms, English
- surface mount device 2, record 7, English, surface%20mount%20device
correct
- SMD 2, record 7, English, SMD
correct
- SMD 2, record 7, English, SMD
- surface-mounted component 3, record 7, English, surface%2Dmounted%20component
correct
- SMC 4, record 7, English, SMC
correct
- SMC 4, record 7, English, SMC
- surface mounted component 5, record 7, English, surface%20mounted%20component
correct
- surface mount component 6, record 7, English, surface%20mount%20component
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any component or hardware element designed to be mounted to a printed circuit board(PCB) without penetrating the board. 5, record 7, English, - surface%20mounted%20device
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Two French companies ... are offering a micro-soldering machine designed to be used with all types of surface-mounted components (SMCs). 7, record 7, English, - surface%20mounted%20device
Record 7, Key term(s)
- surface-mounted device
- surface-mount device
- surface-mount component
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Électronique
Record 7, Main entry term, French
- composant monté en surface
1, record 7, French, composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CMS 2, record 7, French, CMS
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- composant pour montage en surface 3, record 7, French, composant%20pour%20montage%20en%20surface
correct, masculine noun
- CMS 3, record 7, French, CMS
correct, masculine noun
- CMS 3, record 7, French, CMS
- dispositif de montage en surface 4, record 7, French, dispositif%20de%20montage%20en%20surface
correct, masculine noun
- DMS 4, record 7, French, DMS
correct, masculine noun
- DMS 4, record 7, French, DMS
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Composant électronique dont les connexions sont brasées à la surface du circuit imprimé. 5, record 7, French, - composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un CMS est un composant électronique avec ou sans connexions pouvant être brasé (manuellement ou par des moyens automatiques de refusion de l'alliage) sur la surface d'une impression conductrice d'une carte imprimée sans utilisation des trous métallisés de celle-ci. 6, record 7, French, - composant%20mont%C3%A9%20en%20surface
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Electrónica
Record 7, Main entry term, Spanish
- dispositivo de montaje en superficie
1, record 7, Spanish, dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- componente de montaje en superficie 1, record 7, Spanish, componente%20de%20montaje%20en%20superficie
correct, masculine noun
- dispositivo montado en superficie 2, record 7, Spanish, dispositivo%20montado%20en%20superficie
correct, masculine noun
- componente de montaje superficial 3, record 7, Spanish, componente%20de%20montaje%20superficial
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Componente miniatura que se monta en la [tarjeta de circuito impreso] sin atravesarla. 1, record 7, Spanish, - dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La utilización de dispositivos de montaje en superficie [...] proporciona uniformidad y automatización al proceso de ensamblaje, incrementando la calidad y la fiabilidad. 1, record 7, Spanish, - dispositivo%20de%20montaje%20en%20superficie
Record 8 - internal organization data 2021-10-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- IT Security
Record 8, Main entry term, English
- hardware identifier
1, record 8, English, hardware%20identifier
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- hardware ID 2, record 8, English, hardware%20ID
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Each hardware component has a unique hardware identifier(ID) that is in the form of an integer, such as 1000, 1001, or 1014. You can use the hardware ID to manage a specific hardware component, or to uniquely identify which component in command output or other informational displays. 3, record 8, English, - hardware%20identifier
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 8, Main entry term, French
- identificateur du matériel
1, record 8, French, identificateur%20du%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ID du matériel 2, record 8, French, ID%20du%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Seguridad de IT
Record 8, Main entry term, Spanish
- identificador de hardware
1, record 8, Spanish, identificador%20de%20hardware
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-01-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Software
Record 9, Main entry term, English
- diagnostic menu
1, record 9, English, diagnostic%20menu
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... enter [the] diagnostic menu to perform diagnostic tests to find the cause of a hardware error and to determine which hardware component has failed. 1, record 9, English, - diagnostic%20menu
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Test et débogage
- Logiciels
Record 9, Main entry term, French
- menu de diagnostic
1, record 9, French, menu%20de%20diagnostic
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le menu de diagnostic contient les fonctions de diagnostic de base accessibles à un superviseur. 2, record 9, French, - menu%20de%20diagnostic
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-02-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Software
- Games and Toys
- Internet and Telematics
Record 10, Main entry term, English
- cross-platform play
1, record 10, English, cross%2Dplatform%20play
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- cross-play 2, record 10, English, cross%2Dplay
correct, noun
- cross-platform gaming 3, record 10, English, cross%2Dplatform%20gaming
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the ability of a video game with an online gaming component that allows players using different video game hardware to play with each other simultaneously. 4, record 10, English, - cross%2Dplatform%20play
Record 10, Key term(s)
- crossplay
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Logiciels
- Jeux et jouets
- Internet et télématique
Record 10, Main entry term, French
- jeu interplateforme
1, record 10, French, jeu%20interplateforme
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- jeu en ligne interplateforme 1, record 10, French, jeu%20en%20ligne%20interplateforme
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnalité d'un jeu multijoueur en ligne permettant aux utilisateurs de plateformes de jeu différentes de jouer ensemble sur Internet. 1, record 10, French, - jeu%20interplateforme
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
jeu interplateforme; jeu en ligne interplateforme : Ne pas confondre avec «jeu multiplateforme». 2, record 10, French, - jeu%20interplateforme
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
jeu interplateforme; jeu en ligne interplateforme : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 10, French, - jeu%20interplateforme
Record 10, Key term(s)
- jeu interplate-forme
- jeu en ligne interplate-forme
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-10-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 11, Main entry term, English
- original equipment manufacturer
1, record 11, English, original%20equipment%20manufacturer
correct
Record 11, Abbreviations, English
- OEM 2, record 11, English, OEM
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... a company that [produces] items, usually hardware or component parts, to be marketed under another company's brand. 3, record 11, English, - original%20equipment%20manufacturer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 11, Main entry term, French
- fabricant d'équipement d'origine
1, record 11, French, fabricant%20d%27%C3%A9quipement%20d%27origine
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- FEO 2, record 11, French, FEO
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- fabricant d'équipement informatique d'origine 3, record 11, French, fabricant%20d%27%C3%A9quipement%20informatique%20d%27origine
correct, masculine noun
- fabricant d'équipements d'origine 4, record 11, French, fabricant%20d%27%C3%A9quipements%20d%27origine
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Constructeur dont les matériels peuvent être inclus dans des systèmes commercialisés par un autre constructeur. 5, record 11, French, - fabricant%20d%27%C3%A9quipement%20d%27origine
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 11, Main entry term, Spanish
- fabricante de equipos originales
1, record 11, Spanish, fabricante%20de%20equipos%20originales
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- OEM 2, record 11, Spanish, OEM
correct, masculine noun
- FEO 3, record 11, Spanish, FEO
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
- fabricante del equipo original 4, record 11, Spanish, fabricante%20del%20equipo%20original
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Firma que incorpora los productos de otra compañía (por ejemplo, microprocesadores, programática, etc.) a sus propios productos, con el propósito de reventa. 5, record 11, Spanish, - fabricante%20de%20equipos%20originales
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fabricante de equipos originales; FEO: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 11, Spanish, - fabricante%20de%20equipos%20originales
Record 12 - internal organization data 2012-10-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Audio Technology
- Software
- Engineering Tests and Reliability
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- component
1, record 12, English, component
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Each element of a larger system. 2, record 12, English, - component
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An equipment component or machine(hardware) as small as a resistor or as large as a monitor, provided it is part of a larger system. Logic components(software) are processes and modules in a larger system. 2, record 12, English, - component
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Could also be] a piece or element in a hi-fi sound system. 3, record 12, English, - component
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
component: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and ISO. 4, record 12, English, - component
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
component: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 12, English, - component
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Logiciels
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- élément
1, record 12, French, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chacune des composantes d'un système. 2, record 12, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Élément d'une chaîne haute-fidelité ou partie fondamentale d'un système ou d'un programme. 2, record 12, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
élément : terme normalisé par l'ISO. 3, record 12, French, - %C3%A9l%C3%A9ment
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Soporte lógico (Software)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Programas y programación (Informática)
Record 12, Main entry term, Spanish
- componente
1, record 12, Spanish, componente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los elementos de un sistema mayor. 2, record 12, Spanish, - componente
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un componente de equipo o máquina (hardware) puede ser tan pequeño como una resistencia o tan grande como un monitor, siempre que formen parte de un sistema más grande. Los componentes de la lógica (software) son las rutinas o los módulos en un sistema mayor. 2, record 12, Spanish, - componente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
componente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 12, Spanish, - componente
Record 13 - internal organization data 2011-07-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Software
Record 13, Main entry term, English
- serial functional unit 1, record 13, English, serial%20functional%20unit
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any hardware or software component of a computer system that can perform two or more processing steps in sequence. 1, record 13, English, - serial%20functional%20unit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Logiciels
Record 13, Main entry term, French
- unité fonctionnelle série
1, record 13, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- unité fonctionnelle sérielle 1, record 13, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle%20s%C3%A9rielle
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité eur fonctionnant en série; c'est-à-dire bit après bit. 1, record 13, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle%20s%C3%A9rie
Record 13, Key term(s)
- opérateur série
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-03-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Plans and Specifications (Construction)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 14, Main entry term, English
- window schedule
1, record 14, English, window%20schedule
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A component range drawing of windows and window doors including their hardware which may contain information in the form of a table. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 14, English, - window%20schedule
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Some plans list the sizes and types of doors and windows on a separate schedule. 3, record 14, English, - window%20schedule
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
window schedule: term standardized by ISO. 4, record 14, English, - window%20schedule
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 14, Main entry term, French
- relevé de fenêtres
1, record 14, French, relev%C3%A9%20de%20fen%C3%AAtres
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- liste des fenêtres 2, record 14, French, liste%20des%20fen%C3%AAtres
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dessin de série de composants relatif aux fenêtres et aux portes-fenêtres, et pouvant contenir des informations présentées sous forme de tableau. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 14, French, - relev%C3%A9%20de%20fen%C3%AAtres
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
relevé de fenêtres : terme normalisé par l'ISO. 3, record 14, French, - relev%C3%A9%20de%20fen%C3%AAtres
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2005-05-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Management Control
- Software
Record 15, Main entry term, English
- software subcontract management
1, record 15, English, software%20subcontract%20management
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The purpose of Software Subcontract Management is to select qualified software subcontractors and manage them effectively. Software Subcontract Management involves selecting a software subcontractor, establishing commitments with the subcontractor, and tracking and reviewing the subcontractor's performance and results. These practices cover the Management of a software(only) subcontract, as well as the management of the software component of a subcontract that includes software, hardware, and possibly other system components. 2, record 15, English, - software%20subcontract%20management
Record 15, Key term(s)
- software sub-contract management
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Logiciels
Record 15, Main entry term, French
- gestion de la sous-traitance logicielle
1, record 15, French, gestion%20de%20la%20sous%2Dtraitance%20logicielle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la sous-traitance logicielle vise à sélectionner des sous-traitants qualifiés et à les gérer efficacement. La gestion de la sous-traitance logicielle consiste à choisir un sous-traitant de logiciels, à définir les engagements avec celui-ci et à effectuer le suivi et à passer en revue les résultats obtenus et le rendement de ce dernier. Ces pratiques couvrent la gestion d'un contrat de sous-traitance de logiciel (uniquement) de même que la gestion de la partie logicielle d'un contrat de sous-traitance portant sur les composants logiciels et matériels et, éventuellement, sur d'autres composants système. 2, record 15, French, - gestion%20de%20la%20sous%2Dtraitance%20logicielle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-01-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Engineering
- Astronautics
Record 16, Main entry term, English
- sustaining engineering
1, record 16, English, sustaining%20engineering
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
NASA awards... contract for Shuttle and Space Station sustaining engineering... in support of the Canadarm, a vital component of the Shuttle, and the Robotic Work Station, a recently delivered product destined for the International Space Station. For these important manned spaceflight products, MDA [MacDonald Dettwiler and Associates Ltd. ] will provide management, engineering resources and services to maintain the integrity of flight hardware, software and ground support equipment. 2, record 16, English, - sustaining%20engineering
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ingénierie
- Astronautique
Record 16, Main entry term, French
- soutien technique continu
1, record 16, French, soutien%20technique%20continu
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-06-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Industries - General
- Production Management
Record 17, Main entry term, English
- hardware stage
1, record 17, English, hardware%20stage
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The term [hardware] is often used in regard to the stage of development, as in the passage of a device or component from the design stage into the hardware stage as the finished object. 2, record 17, English, - hardware%20stage
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
However, the only such aircraft so far to have reached the hardware stage is Sweden’s multirole AS39 Gripen, which also has the distinction of being the first of Western Europe’s new composite-built canard delta fighters to enter service. 3, record 17, English, - hardware%20stage
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Gestion de la production
Record 17, Main entry term, French
- stade produit fini
1, record 17, French, stade%20produit%20fini
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette ligne de 400 m de long a permis de passer du stade matières premières au stade produit fini en attente de livraison et de transformation. 2, record 17, French, - stade%20produit%20fini
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Mais dans cette categorie, le JAS39 Gripen suedois polyvalent est le seul projet qui soit arrivé au stade produit fini. 3, record 17, French, - stade%20produit%20fini
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-08-03
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 18, Main entry term, English
- critical component
1, record 18, English, critical%20component
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A critical component of a nuclear weapon system is :(1) a nuclear weapon with or without its fuzing and firing system installed,(2) a combat delivery vehicle which has had all nuclear preload functions completed and is ready for nuclear weapon mate or load,(3) a combat delivery vehicle which has a nuclear weapon(s) mated or loaded, and(4) hardware, software or code components designated by the Directorate of Nuclear Weapons. The DNW determines when critical components being permanently removed from the weapon system cease to be critical. 1, record 18, English, - critical%20component
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 18, Main entry term, French
- élément critique
1, record 18, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20critique
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans un système d'arme nucléaire, on appelle élément critique : (1) une arme nucléaire dont les systèmes de lancement et de mise à feu sont installés ou non, (2) un moyen de lancement entièrement prêt à recevoir une arme nucléaire (fonctions de préchargement terminées), (3) un moyen de lancement porteur d'une ou de plusieurs armes nucléaires, et (4) l'ensemble d'informatique conçu par la Direction - Armement nucléaire. Cette Direction détermine le moment où un élément n'est plus critique après qu'il a été enlevé en permanence du système d'arme. 1, record 18, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20critique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-06-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Security Devices
Record 19, Main entry term, English
- lockset
1, record 19, English, lockset
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- lock set 2, record 19, English, lock%20set
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Complete assembled set of all component parts that constitute the lock and correlated hardware trimming for a door, such as a complete unit consisting of the lock, strike, keys, knobs, escutcheons, and screws. 1, record 19, English, - lockset
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Serrurerie
- Dispositifs de sécurité
Record 19, Main entry term, French
- serrure complète
1, record 19, French, serrure%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ensemble serrure et accessoires 2, record 19, French, ensemble%20serrure%20et%20accessoires
proposal, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Serrure comprenant des garnitures telles que boutons, poignées ou clenches. 3, record 19, French, - serrure%20compl%C3%A8te
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-11-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 20, Main entry term, English
- programmable electronics
1, record 20, English, programmable%20electronics
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- PE 1, record 20, English, PE
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An electronic component or device forming part of a PES and based on computer technology. The term encompasses both hardware and software and input and output units. 1, record 20, English, - programmable%20electronics
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Draft International Standard 1508, IEC-TC 65, Functional Safety, 1995. 1, record 20, English, - programmable%20electronics
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 20, Main entry term, French
- électronique programmable
1, record 20, French, %C3%A9lectronique%20programmable
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- PE 1, record 20, French, PE
correct
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Projet de norme internationale 1508, CEI-TC65, Sûreté fonctionnelle, 1995. 1, record 20, French, - %C3%A9lectronique%20programmable
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1988-05-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Informatics
Record 21, Main entry term, English
- interface requirement
1, record 21, English, interface%20requirement
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A requirement that specified a hardware, software, or data base element with which a system or system component must interface, or that sets forth constraints on formats, timing, or other factors caused by such an interface. 1, record 21, English, - interface%20requirement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
interface requirement: STD-IEEE (term and definition). 2, record 21, English, - interface%20requirement
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Informatique
Record 21, Main entry term, French
- exigence d'interface
1, record 21, French, exigence%20d%27interface
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- condition d'interface 1, record 21, French, condition%20d%27interface
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Exigence qui spécifie le matériel, le logiciel ou l'élément de base de données auquel un système ou un élément de système doit être relié, ou qui expose les contraintes, causées par cette interface, qui s'exercent sur les formats, sur la synchronisation ou sur d'autres facteurs. 1, record 21, French, - exigence%20d%27interface
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1986-06-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Office Automation
Record 22, Main entry term, English
- orgware
1, record 22, English, orgware
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Unlike previous data-processing systems, integrated office systems include not just hardware/software but what can be called orgware. An office system is a sociotechnical system containing both technical and social subsystems which must be jointly optimized for the system to achieve maximum success. Orgware consists of the procedures, workflow, job redesign, training strategies, implementation plan, educational activities, system responsibilities, and so on which optimize the social component of the new work system. 1, record 22, English, - orgware
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The latest neologisms seem to be words created with "-ware" e.q. brainware, transferware. It remains to be seen whether or not all these words will become established. 2, record 22, English, - orgware
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Bureautique
Record 22, Main entry term, French
- organiciel
1, record 22, French, organiciel
proposal, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Équivalent suggéré par Sonia Schindler, Section IV, Montréal. 1, record 22, French, - organiciel
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


