TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HARDWARE ITEM [12 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
- Management Operations
Record 1, Main entry term, English
- full release
1, record 1, English, full%20release
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A full release includes all the elements of a hardware or software CI [configuration item], even those that have not changed. In full releases, the effect of the changes is more carefully tested and less likely to cause incidents during implementation. 2, record 1, English, - full%20release
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Record 1, Main entry term, French
- mise en production complète
1, record 1, French, mise%20en%20production%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mise à jour complète 2, record 1, French, mise%20%C3%A0%20jour%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mise en production complète constitue [un déploiement utilisé] lors d'un changement [à un service informatique]. Ce type de déploiement consiste à changer la totalité des composants d'un ou plusieurs éléments de configuration, y compris les composants qui ne sont pas concernés par la modification. 3, record 1, French, - mise%20en%20production%20compl%C3%A8te
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-01-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Informatics
- Management Operations
Record 2, Main entry term, English
- delta release
1, record 2, English, delta%20release
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- partial release 2, record 2, English, partial%20release
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A delta release only includes the elements of a hardware or software CI [configuration item] that have changed. The changes are added to the existing version of the CI. In delta releases, it [is] not always possible to test how changes will affect the rest of the live environment. 3, record 2, English, - delta%20release
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Informatique
- Opérations de la gestion
Record 2, Main entry term, French
- mise en production différentielle
1, record 2, French, mise%20en%20production%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mise en production partielle 2, record 2, French, mise%20en%20production%20partielle
correct, feminine noun
- mise à jour différentielle 3, record 2, French, mise%20%C3%A0%20jour%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
- mise à jour delta 4, record 2, French, mise%20%C3%A0%20jour%20delta
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mise en production différentielle constitue [un déploiement utilisé] lors d'un changement [à un service informatique]. Ce type de déploiement consiste à effectuer un changement sur une partie spécifique d'un ou plusieurs éléments de configuration. 2, record 2, French, - mise%20en%20production%20diff%C3%A9rentielle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- door hardware
1, record 3, English, door%20hardware
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
door hardware : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 3, English, - door%20hardware
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- quincaillerie pour porte
1, record 3, French, quincaillerie%20pour%20porte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
quincaillerie pour porte : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 3, French, - quincaillerie%20pour%20porte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- vehicle hardware
1, record 4, English, vehicle%20hardware
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vehicle hardware : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 4, English, - vehicle%20hardware
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- quincaillerie de véhicule
1, record 4, French, quincaillerie%20de%20v%C3%A9hicule
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
quincaillerie de véhicule : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 4, French, - quincaillerie%20de%20v%C3%A9hicule
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- window hardware
1, record 5, English, window%20hardware
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
window hardware : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 5, English, - window%20hardware
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- quincaillerie de fenêtre
1, record 5, French, quincaillerie%20de%20fen%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
quincaillerie de fenêtre : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 5, French, - quincaillerie%20de%20fen%C3%AAtre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- hardware store
1, record 6, English, hardware%20store
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hardware store : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 6, English, - hardware%20store
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- quincaillerie
1, record 6, French, quincaillerie
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
quincaillerie : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 6, French, - quincaillerie
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- harness hardware
1, record 7, English, harness%20hardware
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
harness hardware : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 7, English, - harness%20hardware
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- quincaillerie de harnais
1, record 7, French, quincaillerie%20de%20harnais
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
quincaillerie de harnais : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 7, French, - quincaillerie%20de%20harnais
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-07-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Regulations (Water Transport)
Record 8, Main entry term, English
- hull marking
1, record 8, English, hull%20marking
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- marking of the hull 2, record 8, English, marking%20of%20the%20hull
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Marking of the hull... The builder, manufacturer or rebuilder of a vessel shall permanently mark the hull serial number in a second location on the hull, that is either beneath a fitting or an item of hardware or that is on the interior of the vessel and unexposed, or the importer of the vessel shall ensure that the hull serial number is permanently marked in such a location. 2, record 8, English, - hull%20marking
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions navales
- Réglementation (Transport par eau)
Record 8, Main entry term, French
- marquage de la coque
1, record 8, French, marquage%20de%20la%20coque
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Marquage de la coque [...] Le constructeur, le fabricant ou le reconstructeur d'un bâtiment marque de façon permanente le numéro de série de la coque à un second endroit sur la coque qui est sous un accessoire d'accastillage ou une pièce de quincaillerie, ou qui est non exposé à l'intérieur du bâtiment, ou, dans le cas d'un bâtiment importé, l'importateur veille à ce qu'il soit marqué de cette manière. 1, record 8, French, - marquage%20de%20la%20coque
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 8, Main entry term, Spanish
- colocación del número de identificación del casco
1, record 8, Spanish, colocaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Número de identificación del casco: toda embarcación llevará marcado de forma permanente el número de identificación del casco, el cual consta de 14 caracteres que incluyen la información relativa al país del constructor, el código del constructor, un número de serie único, el mes y año de fabricación y el año del modelo. 2, record 8, Spanish, - colocaci%C3%B3n%20del%20n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
Record 9 - internal organization data 2009-01-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 9, Main entry term, English
- windshield panel
1, record 9, English, windshield%20panel
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- windshield pane 1, record 9, English, windshield%20pane
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Windshield Panel, Aircraft... An item with a transparent pane designed to be mounted in the crew compartment of an aircraft. It protects the pilot(s) and the interior of an aircraft from foreign matter and allows visibility. It is of a special shape to conform to the contour of the aircraft. It may include a frame, retainer, mounting hardware, and the like. 2, record 9, English, - windshield%20panel
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Pilot, co-pilot windshield panel. 3, record 9, English, - windshield%20panel
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Center, forward, heated, left, left front, port side, rear, upper windshield panel. 3, record 9, English, - windshield%20panel
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- glace de pare-brise
1, record 9, French, glace%20de%20pare%2Dbrise
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour les moyens physico-chimiques, on utilise l'alcool pour l'abaissement du point de congélation de l'eau en ce qui concerne les pare-brise. L'alcool est projeté sur l'extérieur des glaces de pare-brise. 2, record 9, French, - glace%20de%20pare%2Dbrise
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
glace de pare-brise : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 9, French, - glace%20de%20pare%2Dbrise
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 1994-12-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 10, Main entry term, English
- exogenous failure
1, record 10, English, exogenous%20failure
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hardware failures should include both endogenous failures(due to internal weakness) and exogenous failures(due to damage or other outside effects). The exogenous failures should include effects of all conditions or environments the hardware item can encounter. 1, record 10, English, - exogenous%20failure
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 10, Main entry term, French
- panne exogène
1, record 10, French, panne%20exog%C3%A8ne
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans les pannes d'équipement, on englobe les pannes endogènes (dues à des faiblesses internes) et les pannes exogènes (dues à des dommages extérieurs ou à d'autres effets semblables). 1, record 10, French, - panne%20exog%C3%A8ne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 1994-12-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 11, Main entry term, English
- endogenous failure
1, record 11, English, endogenous%20failure
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hardware failures should include both endogenous failures(due to internal weakness) and exogenous failures(due to damage or other outside effects). The exogenous failures should include effects of all conditions or environments the hardware item can encounter. 1, record 11, English, - endogenous%20failure
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 11, Main entry term, French
- panne endogène
1, record 11, French, panne%20endog%C3%A8ne
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans les pannes d'équipement, on englobe les pannes endogènes (dues à des faiblesses internes) et les pannes exogènes (dues à des dommages extérieurs ou à d'autres effets semblables). 1, record 11, French, - panne%20endog%C3%A8ne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-02-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 12, Main entry term, English
- module
1, record 12, English, module
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A functional hardware unit or a program unit than can be coded, compiled and tested as a discrete item. 2, record 12, English, - module
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 12, Main entry term, French
- module
1, record 12, French, module
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Composante identifiable d'un système informatique, traitée comme un tout. 1, record 12, French, - module
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
micromodule pédagogique, module d'acquisition des connaissances, module multi-expert. 1, record 12, French, - module
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


