TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HARPOON LINE [2 records]

Record 1 2020-04-09

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Commercial Fishing
CONT

An avataq is a traditional hunting float made of one complete sealskin. All parts of an avataq have specific names in Inuttitut. The avataq is fitted with wooden plugs on its ends. Any holes in the skin may be plugged with custom-made ivory plugs called "uaqtaq. "The avataq is attached to a harpoon and harpoon head by a sealskin line...

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Pêche commerciale
CONT

Un avataq est un flotteur servant à la chasse traditionnelle fait d'une seule peau de phoque. Toutes les parties d'un avataq ont un nom particulier en inuttitut. L'avataq est fermé par des bouchons de bois aux extrémités. Si la peau a des trous, on peut boucher ces trous avec de petits bouchons en ivoire faits sur mesure que l'on appelle «uaqtaq». L'avataq est relié au harpon et à la pointe du harpon par une corde faite également en peau de phoque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artes y cultura indígenas
  • Pesca comercial
CONT

En Groenlandia era común llevar un flotador o avataq en la cubierta trasera que se usaba durante la caza para evitar que la presa se sumergiera.

Save record 1

Record 2 2002-06-04

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

Harpoon heads could have stone, antler, ivory, shell or metal blades that allowed deep penetration.

CONT

A harpon was used to hunt the sea mammals... This weapon consists of a blade of bone, stone, or in later times, iron, a harpoon head and foreshaft of ivory or antler, a long shaft and a sturdy line.

OBS

The point of a harpoon of flaked stone.

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Croc formant l'extrémité d'un harpon.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: