TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HARVEST TIME [27 records]

Record 1 2025-05-16

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Plant and Crop Production
  • Silviculture
CONT

Collectively, temperature, water availability, atmospheric gases, aeration of the soil, mineral nutrients, etc. modulate all the gene activities. The time the genotype uses(needs) to develop to harvest maturity is strongly modulated by both temperature and daylength. Independently the same environment, mostly the temperature and moisture regimes, establishes the duration of the growing season.

CONT

Duration of the growing season is defined by temperature extremes. · Cardinal temperatures: Optimum, Minimum, Maximum · Tolerance: Range between minimum and maximum.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Cultures (Agriculture)
  • Sylviculture
CONT

Afin de lui donner quelque signification économique, la saison de croissance réelle est définie comme la durée de la saison de croissance qui prévaut dans 80 ou 90 % des années.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Producción vegetal
  • Silvicultura
CONT

Esta figura muestra la relación entre la duración de la temporada de crecimiento y la concentración atmosférica de CO2. Una temporada de crecimiento más larga elimina más CO2 de la atmósfera.

Save record 1

Record 2 2025-04-15

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Plant and Crop Production
OBS

Curtis Stone, in The Urban Farmer... distinguishes between Quick Crops(maturing in 60 days or less) and Steady Crops(slower maturing, perhaps harvested continuously over a period of time)... he has designed a crop value rating system based on five characteristics : Shorter days to maturity(fast crops=chance to plant more; give a point for 60 days or less) ;High yield per linear foot(best value from the space; a point for 1/2 pound/linear foot or more) ;Higher price per pound(other factors being equal, higher price=more income; a point for $4 or more per pound) ;Long harvest period(=more sales; a point for 4 months or longer) ;Popularity(high demand, low market saturation).

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Cultures (Agriculture)
CONT

L'étiquette bleue est la preuve que vous avez utilisé une semence certifiée pour maintenir les caractères de la valeur de la récolte. C’est l'assurance que vous donnez aux acheteurs de graines et à d'autres que ce qu'ils obtiennent est bel et bien ce que vous dites.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Producción vegetal
CONT

Los cálculos indican que el valor de la cosecha cafetera totalizaría $13 billones en 2022, lo que representaría un incremento de 21,5% respecto a 2021, cuando el valor fue de $10,7 billones.

Save record 2

Record 3 2024-08-12

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Interior Decorations
OBS

Capillarity stabilization is a technique that enables a plant's foliage to remain fresh for a long time after harvest. The foliage stem is soaked in a solution made up of vegetable glycerine, water, food colouring and nutrients.

Key term(s)
  • capillarity stabilisation
  • stabilisation by capillarity

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Décoration intérieure
OBS

La stabilisation par capillarité est une technique qui permet au feuillage d'une plante de rester longtemps dans un état de fraîcheur après la récolte. La tige du feuillage est mise à tremper dans quelques centimètres de solution à base de glycérine végétale, d'eau, de colorants alimentaires et de nutriments.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-01-26

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

An allocation to an individual(a person or a legal entity(e. g., a company)) of a right... to harvest a certain amount of fish in a certain period of time.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Quantité précise de poisson allouée annuellement à une personne ou à un bateau de pêche.

CONT

Le quota individuel de pêche permet donc par une appropriation des ressources de faire respecter le volume admissible de capture et d'assurer que la ressource marine pourra continuer à fournir des services directs sur le long terme.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-08-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

The weight of fish after the gills, guts, head and fins have been removed and discarded[,] usually at sea ...

CONT

Having an accurate understanding of the weight of the Arctic char that are harvested is important for tracking harvest and for understanding how biological parameters may be changing over time as a result of exploitation and/or climactic and environmental changes. Unfortunately, most fish enter the processing plants as dressed(gills and viscera removed) and therefore conversion factors have to be applied to reconcile whole(round) weight from dressed weight.

PHR

head off dressed weight

PHR

head on dressed weight

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Connaître le poids exact de l'omble chevalier pêché est important pour le suivi de la pêche et pour comprendre comment les paramètres biologiques peuvent changer au fil du temps en raison de l'exploitation ou de changements climatiques et environnementaux. Malheureusement, la plupart des poissons arrivent aux usines de transformation déjà apprêtés (branchies et viscères retirées). Par conséquent, des facteurs de conversion doivent être utilisés pour rapprocher le poids total (brut) du poids apprêté.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-08-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Grain Growing
CONT

Wheat farmers are among the most common types of farmers worldwide, as the production of wheat is a vital part of the general food production of the world. Wheat farmers work either at their own farms, or on those owned by other farmers, where they work the land, prepare it for the seeds, plant them and then harvest the crops when the time arises.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Culture des céréales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cultivo de cereales
Save record 6

Record 7 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
CONT

... agents travel a predetermined route, typically comprised of multiple lakes within a watershed, and survey anglers that are actively fishing. Interview questions are designed to obtain information regarding the number of anglers in a party, number of rods used, the length of time fished, and the number of fish kept and released by species. This information is used to model fishery effects such as effort, catch rate, and harvest for various recreational fish species. Additionally, these surveys provide relevant biological information from the angled catch, such as fish lengths and weights.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
OBS

prises des pêcheurs à la ligne; captures des pêcheurs à la ligne : désignations inusitées au singulier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Caza y pesca deportiva
  • Pesca comercial
CONT

En la cornisa cantábrica se estila la pesca del atún rojo con captura con caña, de entre 4 y 6 metros, utilizando una pequeña artimaña para engañar a los atunes.

Save record 7

Record 8 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Viral Diseases
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
CONT

Numerous outbreaks associated with viral contamination of fresh fruits and vegetables have been reported worldwide over the last decade. Fresh produce can become contaminated with viruses through contact with human sewage or infected workers during primary production, harvest, post-harvest handling, processing, packaging, and distribution. Unlike bacteria, human enteric viruses cannot multiply in food, as they need to enter living human cells to replicate. However, they can remain viable in fruits and vegetables for extended periods of time, and may cause illness if ingested.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Maladies virales
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
CONT

De nombreuses éclosions associées à la contamination virale des fruits et des légumes frais ont été signalées partout dans le monde au cours de la dernière décennie. Les fruits et les légumes frais peuvent être contaminés par des virus après un contact avec des eaux usées résidentielles ou des travailleurs infectés durant la production primaire, la récolte, la manutention post-récolte, la transformation, l'emballage et la distribution. Contrairement aux bactéries, les virus entériques humains ne peuvent proliférer dans les aliments, car ils doivent entrer à l'intérieur des cellules humaines vivantes pour se répliquer. Toutefois, ils peuvent demeurer viables dans les fruits et les légumes pendant de longues périodes et causer des maladies s'ils sont ingérés.

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

At harvest time the women processed the rice by pounding it in large wooden mortars and pestles, virtually identical to those used in West Africa, and then "fanning" the rice in large round winnowing baskets to separate the grain and chaff.

CONT

Mochi (or omochi) are small rice cakes, produced by pounding mochi rice.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
CONT

La méthode traditionnelle de pilonnage du riz dans un mortier en bois et de vannage dans un panier élimine environ la moitié des parties externes et du germe, et il reste un produit dont 100 g contiennent environ 0,25 mg de thiamine (légèrement moins que le dona).

OBS

pilonnage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-01-06

English

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Grapes for late-harvest wine are left on the vine for several weeks or in some cases months after the usual harvest. With more time, the berries become riper and thus sweeter. They may also begin to lose water through evaporation, further concentrating the natural fruit sugars. All that sweetness turns out to be literally too much for the yeast in the fermenting vat, which tires out and dies before it can convert all the sugar into alcohol to create a dry wine.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Lors de la fabrication des vins de vendanges tardives, les vendanges sont retardées volontairement de façon à concentrer les sucres et le parfum des raisins. Les raisins sont naturellement asséchés, on dit alors qu’ils sont passerillés. Les vins élaborés à partir de ces raisins ont donc un taux de sucre et d’alcool plus élevé ainsi qu’un bouquet plus complexe.

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-08-08

English

Subject field(s)
  • Agricultural Engineering
  • Applications of Automation
CONT

Robotic pickers will continue to emerge and, in time, be able to harvest more types of crops.

French

Domaine(s)
  • Génie agricole
  • Automatisation et applications
CONT

Les cueilleurs robotiques continueront d’apparaître et, avec le temps, ils seront en mesure de récolter un grand nombre de variétés de récoltes.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-02-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Plant and Crop Production
DEF

Literally, a crop in the process of growth, an unmatured crop. But a disputed term in legal parlance. Some authorities hold that a growing crop may be either above or below the surface of the soil, while other authorities hold that a crop is not a growing crop unless it shows above ground, and that underground sprouts do not constitute such a crop. Again, some authorities hold that a crop is growing from the time the seed is planted until the harvest, while other authorities hold that a matured, ungathered crop is not growing. Whether grass in a pasture is a growing crop is also a controverted question.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 538)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

récolte en cours de croissance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-07-28

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

Determining the moisture content of grain is an operation of particular importance at all stages of the post-harvest system. Before the harvest, for example, it permits an estimation of the degree of maturity of the grain. After threshing, it is used for deciding on methods and durations of drying. Before processing of products, it shows whether the grain is in condition for treatment. At the time of marketing, it reveals the quantity of dry matter that is being bought, and thus permits establishment of the fair sales price(water does not have the same market value as grain). Before and during storage, it helps to determine warehousing conditions and to evaluate the state of conservation of grain.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

La détermination de la teneur en eau des grains est une opération d'une importance particulière dans toutes les phases du système après-récolte. Avant la récolte, par exemple, elle permet d'apprécier l'état de maturité des grains. Après le battage, elle sert à décider des modes et des temps de séchage. Avant la transformation des produits, elle indique si les grains sont en état d'être traités. Lors de la commercialisation, elle permet de connaître la quantité de matière sèche que l'on achète, et d'établir ainsi le juste prix de vente (l'eau n'a pas la même valeur commerciale que les grains). Avant et pendant le stockage, elle aide à décider des conditions d'entreposage et à apprécier l'état de conservation des grains.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 13

Record 14 2009-08-31

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Harvest Online Time Tracking Software.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-09-25

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The conditions, specified in terms of time and a defined forest area, by which a forest manager or owner holds rights to use or harvest or manage one or more forest resources.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Condition, précisée dans le temps et l'espace, selon laquelle un gestionnaire ou un propriétaire forestier détient le droit d'utiliser, de récolter ou d'aménager une ressource forestière ou plus.

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Arts and Culture
OBS

Pongal(in Tamil) is an Indian festival to give thanks for the harvest. Pongal in Tamil means ’boiling over’. It is traditionally celebrated at the time of harvest of crops and hence is a celebration of the prosperity associated with the event. Pongal is celebrated by all people in the South Indian state of Tamil Nadu. While Pongal is predominantly a Tamil festival, the same period also marks similar festivals celebrated in several other places under different names. In Andhra Pradesh and Karnataka, the harvest festival Sankranthi is celebrated. In northern India, it is called Makar Sankranti. In Maharashtra and Gujarat, it is the date of the annual kite-flying day, Uttarayan. It also coincides with the harvest festival in Punjab and Haryana, known as Lohri.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Arts et Culture
OBS

Le Pongal - littéralement bouilli par-dessus en tamoul - aussi appelé Makar Sankranti dans d'autres endroits de l'Inde est une fête des moissons et d'actions de grâce, mais aussi propitiatoire de l'Inde. Le Pongal est historiquement une fête séculière indépendante de l'hindouisme, ce qui pourrait indiquer une origine très ancienne. Principalement célébré en Inde du Sud, particulièrement au Tamil Nadu, en Andhra Pradesh et au Karnataka, il l'est aussi à Singapour et en Malaisie où il existe des communautés tamoules. Malgré cette prépondérance de l'Inde du Sud, on reconnaît cette fête dans d'autres parties de l'Inde, dans le Nord par exemple où elle porte le nom de Makar Sankranti. Au Maharashtra et dans le Goujerat, elle prend la forme d'un concours de cerf-volant. Au Panjâb et en Haryana elle est célébrée sous le nom de Lohri.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-08-27

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

A late season infection of apple that shows on the fruit at harvest time or later in storage as small, scattered lesions.

OBS

A fungus storage disease of apples.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

On appelle souvent travelure mouchetée l'infestation de travelure qui se produit tard en saison. Elle prend la forme de petits points noirs sur la peau de la pomme. Dans certains cas, les infections de fin d'été ne devenant par exemple de l'anthracnose d'entrepôt.

OBS

Maladie fongique de la pomme [...]

Spanish

Save record 17

Record 18 2005-12-05

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
DEF

Stage in the growth cycle in which the grape’s colour begins to turn yellow ... or red ...

CONT

Veraison tells growers that the ripening process which will culminate in harvest has begun, since red grapes change color when the sugar in them increases to 5-10 brix. White wine grapes also change color about this time, but the change is much more subtle.

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Stade de développement de la vigne, correspondant à la maturité physiologique des pépins, à partir duquel commence la phase de maturation du raisin avec grossissement et changement de couleur des baies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viticultura
  • Industria vinícola
Save record 18

Record 19 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

In timber harvesting, one of a planned sequence of harvesting operations designed to harvest a management unit over an extended period of time in discrete phases, so that the size of individual cutblocks and the total area harvested in any one pass does not exceed prescribed limits.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Living Matter - General Properties
  • Biotechnology
CONT

The time of harvest influenced commodity yield and affected the loss of fruit wt. in large-fruited cranberry during storage. Late-harvested fruit had less storability and showed greater respiratory intensity during the climacteric peak(in Feb.).

CONT

After chlorine fumigation, respiratory intensities of Cedrus deodara, Juniperus chinensis and Cupressus lusitanica increased by over 100 percent as compared with controls, while respiration in Ligustrum lucidum, Buxus halandii, Cupressus funebris, Euonymus japonicus, Thuja orientalis, and Juniperus virginiana increased by 20-60 percent. On the contrary, the respiratory intensity of Viburnum awabuki var. (odoratissimum) decreased to 40 percent.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Propriétés générales de la matière vivante
  • Biotechnologie
CONT

L'intensité respiratoire se mesure par le volume d'oxygène absorbé ou de gaz carbonique dégagé par la plante pendant un temps donné, par gramme de substance sèche. Cette intensité dépend de l'âge du végétal et de l'organe; en période de croissance, la consommation d'oxygène est de l'ordre de 1,5 ml par heure et par gramme de matière sèche [...].

CONT

Il a été démontré que le métabolisme du champignon de Paris ne suit pas une cinétique michaelienne. Pour tous les végétaux testés le CO2, jusqu'à 20 kPa, ne modère pas l'intensité respiratoire et même, dans le cas du champignon, semble l'activer. L'équipe vient de démontrer que de nouveaux matériaux d'enrobage et de filmage (biofilms et films polymériques de synthèse hydrophiles) présentent, d'une part, une haute sélectivité aux gaz permettant la création de toute atmosphère modifiée à l'équilibre telle que (O2)+(CO2) <21kPa et, d'autre part, un Q10 de la perméabilité au gaz carbonique voisin de celui de la respiration des végétaux.

OBS

Le quotient respiratoire varie avec la nature des substances qui sont détruites par la respiration; égal à l'unité lorsque les glucides seuls sont oxydés, il devient nettement inférieur à l'unité lorsque le végétal utilise des protides ou des lipides.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Propiedades generales de la materia viva
  • Biotecnología
Save record 20

Record 21 2003-02-04

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Beekeeping
  • Sugar Industry
DEF

A sweet viscid fluid, of various shades from nearly white to deep golden, being the nectar of flowers collected and worked up for food by certain insects, esp. the honey-bee.

PHR

Honey of borax.

PHR

Honey-heavy, honey-laden.

PHR

Honey bike, brake,-cake, colour,-crock,-cup, drink,-harvest,-knife,-mead,-pore,-scale,-shop,-time, wine.

PHR

Honey-coloured, -hearted, -lipped, -loaded, -steeped, -mouthed, -stored, -wooled.

PHR

Honey agaric, ant, -apple, -baby, -badger, -bag, -balm, banana, -basket, -bearer, -beer, -berry, -blob, -bloom, -bottle, -bread, -bucket, -bun, -bunch, -cell, -cherry, chile, -creeper, -dresser, -extractor, -fall, -farmer, -flow, -fly, fungus, -garlic, -gate, -gatherer, -gilding, -gland, -gold, -holder, -hunter, -kite, -locust, -lotus, -maker, -man, -mark, -meal, -mesquit, -moth, -mouse, mushroom, -pear, -people, -plant, -pod, possum, -rore, -soap, -sop, -spot, -stalks, -stomach, -sucker, -tear, -tube, -ware, -water, -week, -wood, -words, -worker.

PHR

Honey-bearing, -dropping, -eating, -flowing, -gathering, -making, -secreting, -storing, -yielding.

PHR

Borax, clover, corn, heather, stone, wood honey.

PHR

Clarified honey.

PHR

Live, unripe, virgin, white, wild honey.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Élevage des abeilles
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
DEF

Substance sirupeuse et sucrée, de couleur ambrée, que les abeilles élaborent dans leur jabot avec le nectar des fleurs ou d'autres matières végétales, et qu'elles dégorgent dans des alvéoles de cire pour la nourriture de leur communauté.

CONT

Les abeilles vont chercher le nectar des fleurs pour le convertir en miel.

PHR

Fourmi, mouche à miel.

PHR

Bonbon, préparation pharmaceutique au miel.

PHR

Couleur, gâteau, goût, jatte, parfum, pot de miel.

PHR

Douceur, production du miel.

PHR

Miel rosat, violat.

PHR

Miel de Narbonne, du Gâtinais; miel des fleurs.

PHR

Sentir le miel; séparer le miel de la cire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Cría de abejas
  • Industria azucarera
Save record 21

Record 22 2001-07-05

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Food Industries
CONT

A new and popular tomato product is a cluster of vine-ripened fruit still attached to the stems. These products are known as ’cluster tomatoes’, ’cluster-harvested tomatoes’, ’truss tomatoes’, or ’on-the-vine tomatoes’. The term ’truss tomatoes’ is frequently used in Europe, and ’cluster tomatoes’ is used in the United States. Cluster tomatoes are currently grown as a greenhouse crop throughout the world, although some limited trials are being conducted with outdoor production.

CONT

Cluster tomatoes grown by Hollandia Produce arrive for market distribution still attached to the vine, cut from the mother plant at the proper vine-ripened time.

OBS

Fruit are bunched like grapes on the cluster. The cluster stem remains green after harvest for a long time.

OBS

Mostly used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-05-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Crop Conservation and Storage
CONT

The primary elevators are operated by eight major elevator companies; four of which are owned by farmers themselves. Because of cost, the primary elevator system is capable of storing only a portion of the farmers’ grain at harvest time. As a consequence, on-farm storage is substantial, and a delivery quota system has been established to control the flow of grain into the primary elevator system.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Conservation des récoltes
CONT

Huit grosses compagnies de silos, dont quatre sont la propriété des producteurs eux-mêmes, exploitent les silos de collecte. A cause des frais, le réseau des silos de collecte ne peut absorber qu'une partie du grain des producteurs au moment de la récolte. Il en résulte qu'une bonne partie du grain est stocké chez l'exploitant et qu'on a dû établir un système de contingentement des livraisons pour contrôler l'arrivée du grain dans le réseau des silos de collecte.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-09-07

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mythology
  • History of Religions
OBS

Samhain, the festival of 31 October and 1 November, a liminal, dangerous occasion when time and space were suspended, and the barriers between the supernatural and earthly worlds were temporarily dissolved, so that the spirits could interfere with human affairs and mortals could enter the realms of the dead.

OBS

The Irish ritual calendar began with the great Samhain festival gathering on 1 November. It was a pastoral affair, a time when the harvest fruits had been gathered and offerings made to the ancestors to share in the general good fortune.

Key term(s)
  • Samhain festival

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mythologie
  • Histoire des religions
OBS

Samain est, au premier novembre, la fête irlandaise de loin la mieux attestée ou, au moins, celle dont les mentions sont les plus fréquentes dans les récits mythologiques et épiques, celle qui a le plus intéressé ou intrigué les érudits. C'est en effet le moment où les hommes ont accès à l'Autre Monde parce que l'éternité du sid pénètre le temps et en suspend le cours.

OBS

La fête du Samain était l'occasion pour les chefs des provinces irlandaises, de se réunir à Tara, la capitale, lors de rituels religieux et de plantureux banquets, pour fixer les missions diplomatiques et sceller les alliances.

Key term(s)
  • fête du Samain

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-12-01

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

Any removal of trees from a regular crop or stand between the time of its formation and the harvest cutting.

OBS

Generally taken to include cleaning, thinning, liberation and improvement cuttings, increment fellings, and sometimes even salvage and sanitation cuttings.

OBS

intermediate felling: term used in the Commonwealth.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

[...] coupe qui a pour but l'amélioration et non la régénération d'un peuplement.

CONT

Les dépressages de tiges, les coupes de nettoiement, de dégagement, les éclaircies, les coupes d'amélioration, les coupes accidentelles comme règle générale, les coupes sanitaires, sont des coupes intermédiaires.

Spanish

Save record 25

Record 26 1994-07-08

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
DEF

A harvest spread out over two or three picks; each time only those fruits which are first-grade are size and color picked, as opposed to once-over harvest.

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
DEF

Cueillette des fruits pratiquée en plusieurs fois, en commençant par les plus mûrs, de façon que tous soient cueillis au stade optimum de maturité.

CONT

L'entre-cueillette consiste à pratiquer la récolte échelonnée au fur et à mesure du développement des fruits et de leur maturité de récolte; l'inverse est récolte unique.

Spanish

Save record 26

Record 27 1992-12-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A forest stand that exhibits good characteristics of growth, form, and vigor and that is not managed for cone production, but from which seed is collected, usually at time of harvest.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Peuplement dont les arbres possèdent de bonnes caractéristiques de croissance, de port et de vigueur, non aménagé pour la production de cônes, mais d'où on tire des semences, habituellement au moment de la récolte.

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: