TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HARVESTING [100 records]

Record 1 2026-04-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Mammals
  • Marine Biology
OBS

The Marine Mammal Working Group(MMWG) of Fisheries and Oceans Canada(DFO) deals with marine mammal management-related issues beyond that of harvesting. There are many current issues with respect to the non-consumptive use of marine mammals, such as commercial and recreational whale watching.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion environnementale
  • Mammifères
  • Biologie marine
OBS

Le Groupe de travail sur les mammifères marins (GTMM) s'occupe des dossiers de gestion des mammifères marins autres que la chasse. Il y a présentement de nombreux enjeux qui touchent l'utilisation des mammifères marins à des fins autres que la consommation, telles que l'observation commerciale et récréative des baleines.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-02-23

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agriculture - General
DEF

To pick or gather by hand.

OBS

The steps for successful hand harvest include : identifying populations of desired species that are ready for collection, harvesting, cleaning(if necessary), and storage.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Agriculture - Généralités
OBS

L'action de cueillir, couper ou ramasser des produits agricoles directement à la main.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Agricultura - Generalidades
Save record 2

Record 3 2026-02-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Plant and Crop Production
CONT

Number of frost free days is calculated based on the last occurrence of frost in spring and the first occurrence of frost in autumn. This is an especially important parameter for agriculture, because the variability in the number of frost free days is crucial for many agricultural activities such as planting and harvesting, but the impact of a strong frost can become an economic problem that affects the prices.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Cultures (Agriculture)
CONT

On calcule le nombre de jours sans gel à partir de la dernière occurrence de gel au printemps et jusqu'à la première occurrence de gel à l'automne. Il s'agit surtout d'un paramètre intéressant pour l'agriculture; la variabilité du nombre de jours sans gel est en effet cruciale pour de nombreuses activités agricoles comme la plantation et la récolte, mais l'impact d'une forte gelée peut devenir un problème économique, qui influe sur le prix des denrées.

Key term(s)
  • jour sans gelée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Producción vegetal
Save record 3

Record 4 2026-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

Several programs have been developed to support harvesting activities among First Nations people, Métis and Inuit. These programs include the Commercial Harvest Program, Traditional Harvest Program, Western Harvester's Assistance Program, community organized hunts, Take a Kid Trapping Program, to name a few.

Key term(s)
  • Commercial Harvest Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
  • Arts et culture autochtones
OBS

Plusieurs programmes ont été mis au point pour appuyer les activités de récolte chez les Premières Nations, les Métis et les Inuits. Ces programmes comprennent, entre autres, le Programme des récoltes commerciales traditionnelles, le Programme des récoltes traditionnelles, le Western Harvester’s Assistance Program, les chasses communautaires organisées et le programme Initier un enfant au piégeage. Au Nunavut, le Programme d’aide à la récolte facilite l’obtention de fournitures de chasse et de pêche chez ses membres. Au Nunavik, le Programme d’aide aux Inuits pour leurs activités de chasse, de pêche et de piégeage fournit différentes sortes d’aide dans le but d’accroître la participation à ces activités et le succès de ces activités, contribuant ainsi à améliorer l’état de santé et de bien-être de la communauté

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
  • Artes y cultura indígenas
Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Cropping Systems
  • Plant and Crop Production
DEF

The interplanting of a maturing annual crop with seedlings or seeds of the following crop.

CONT

Relay cropping is a method of multiple cropping where [a second] crop is seeded into [a] standing crop well before harvesting of [the standing] crop. Relay cropping may solve a number of conflicts such as inefficient use of available resources, controversies in sowing time, fertilizer application, and soil degradation.

French

Domaine(s)
  • Systèmes de culture
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La culture en relais [...] du soya dans le blé d'automne consiste à semer le soya au printemps dans des bandes laissées vides lors du semis du blé d'automne avant que celui-ci ne soit récolté, ce qui permet de récolter deux cultures commerciales en un an.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de cultivo
  • Producción vegetal
DEF

Cultivo combinado de dos o más cultivos en la misma parcela y al mismo tiempo.

Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Aquaculture
  • Fish
OBS

Includes both recreational, subsistence and commercial fishing, and the harvesting, processing, and marketing sectors.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Aquaculture
  • Poissons
OBS

Comprend les secteurs de la pêche de loisir, de subsistance et de la pêche commerciale, et les secteurs de la récolte, de la transformation et de la commercialisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Acuicultura
  • Peces
OBS

Incluye tanto la pesca recreativa, de subsistencia y comercial, y los sectores de captura, elaboración y comercialización.

Save record 6

Record 7 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
OBS

Tasks : Divide fresh harvested produce into marketable lots and non-marketable lots; Grade vegetables and fruits into different grades according to the size, shape, colour and volume to fetch high price in market; Hand harvesting vegetables; Pack fruits and vegetables; Plant, cultivate and irrigate crops; Seed cutting; Weeding; Harvest crops [and] Examine product for quality and its readiness for the market.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Tâches [...] Diviser les produits frais récoltés en lots commercialisables et en lots non commercialisables; Effectuer le classement des légumes et des fruits selon leur taille, leur forme, leur couleur et leur volume afin d'obtenir un prix élevé sur le marché; Nettoyage de serre; Récolte manuelle de légumes; Récolter les semis; Emballer des fruits et légumes; Semer, cultiver et irriguer les produits agricoles; Trier des fruits et légumes; Désherbage; Nettoyer la zone de travail Récolter les produits agricoles; Charger, décharger et transporter les caisses, les provisions, les produits agricoles, le bétail et la volaille; Conduire et entretenir le matériel et les machines agricoles; Nettoyer les étables, les granges, les basses-cours et les enclos; [et] Examiner la qualité du produit et son aptitude à être commercialisé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
Save record 7

Record 8 2025-06-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
CONT

Field-grown crop farm labourer. Key Responsibilities :Harvesting vegetables in a timely and efficient manner. Performing repetitive tasks while maintaining attention to detail. Handling heavy loads and ensuring proper lifting techniques. Working outdoors in various weather conditions, including wet, dusty, and hot environments. Standing for extended periods and engaging in bending, crouching, and kneeling as needed.

Key term(s)
  • field-grown crop farm laborer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les manœuvres à la récolte aident les autres ouvriers agricoles à planter, à récolter, à trier et à empaqueter les produits. Ils participent à la préparation du sol, à l'irrigation, à la plantation, à la pulvérisation et à l’éclaircissage. Les manœuvres à la récolte travaillent dans des exploitations agricoles spécialisées dans les cultures de plein champ, les cultures fruitières et maraîchères et les cultures spéciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
Save record 8

Record 9 2025-03-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
OBS

Field-grown crop farm labourer, harvesting in Canada. Harvesting labourers and related workers assist other farm workers to plant, harvest, sort and pack crops. They participate in soil preparation, irrigation and crop planting, spraying and thinning. They are employed on fruit, vegetable and specialty crop farms.

Key term(s)
  • crop farm laborer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les manœuvres à la récolte aident les autres ouvriers agricoles à planter, à récolter, à trier et à empaqueter les produits. Ils participent à la préparation du sol, à l'irrigation, à la plantation, à la pulvérisation et à l’éclaircissage. Les manœuvres à la récolte travaillent dans des exploitations agricoles spécialisées dans les cultures de plein champ, les cultures fruitières et maraîchères et les cultures spéciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
Save record 9

Record 10 2025-03-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
OBS

Contractors and managers in this unit group operate establishments that provide agricultural services such as livestock and poultry breeding, soil preparation, crop planting, crop spraying, cultivating or harvesting.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Les entrepreneurs et les gestionnaires des services agricoles dirigent les établissements qui fournissent des services agricoles tels que l'élevage du bétail et de la volaille, la préparation des sols, l'ensemencement, la pulvérisation des récoltes, les méthodes de culture et les récoltes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
Save record 10

Record 11 2025-01-30

English

Subject field(s)
  • Environment
CONT

Examples of anthropogenic disturbances include pollution, conversion of forests to nonforest areas, timber harvesting, prevention of wildfires, global warming, alteration of natural hydroperiods(flooding), application of herbicides, introduction of exotic species, litter raking, trampling and compaction, fertilization and irrigation...

French

Domaine(s)
  • Environnement
DEF

Altération résultant de l'action de l'homme, provoquant des dysfonctionnements, voire l'effondrement d'un système écologique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medio ambiente
Save record 11

Record 12 2025-01-20

English

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
CONT

High yield harvesting and good silage is only possible with targeted grassland repair sowing and levelling of molehills.

Key term(s)
  • molehill leveling
  • mole hill levelling
  • mole hill leveling
  • leveling of molehills
  • levelling of mole hills
  • leveling of mole hills

French

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
DEF

Opération consistant à étendre les monticules de terre élevés par les taupes sur un terrain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Labores de cultivo (Agricultura)
CONT

Plancha de nivelación: destinada a la nivelación de toperas y superficies irregulares; utilizada en superficies cubiertas de hierba; regulable en altura; la suspensión flexible le permite mantener un contacto constante con el suelo.

Save record 12

Record 13 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
OBS

The aim of knowledge harvesting is to extract semantic information from various sources and integrate it in the form of logical statements in a knowledge base.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
OBS

L'objectif de la récolte de connaissances est d'extraire de l'information sémantique de différentes sources afin de l'intégrer sous forme d'énoncés logiques dans une base de connaissances.

Key term(s)
  • ProjetGENAI1

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-12-12

English

Subject field(s)
  • Ocean Energy
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
CONT

It was revealed that the Janus membrane possesses the following features that could benefit the performance of the salinity gradient harvesting generators :(1) asymmetric factors in the membranes(surface charge polarity, pore size, and thickness of each layer) —this determines the direction for the ion flow,(2) abundant surface charge density, which ensures permselectivity, and(3) suitable pore size, which provides ultrahigh ionic transmembrane conductivity.

Key term(s)
  • ionic trans-membrane conductivity

French

Domaine(s)
  • Énergie océanique
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Key term(s)
  • conductivité ionique trans-membranaire

Spanish

Save record 14

Record 15 2024-10-24

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Most [stakeholders] felt that excessive harvesting power in any gear type is dangerous for the [fishing] resource.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

La plupart des intervenants estiment qu'une puissance de capture excessive, quel que soit le type d'engin, est une menace pour la ressource [halieutique].

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-10-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

Extension foresters are those professional foresters who work directly with the public on a wide range of forest management subjects. They are practitioners with a wide-ranging skill set : from planting and tending, to invasive species management, to harvesting, to programs and resources available to the landowner.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
Key term(s)
  • forestier-vulgarisateur
  • forestière-vulgarisatrice

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-09-20

English

Subject field(s)
  • Ocean Energy
  • Energy Transformation
CONT

A critical challenge in osmotic energy harvesting is the advancement of ion exchange membranes that are both porous and highly surface-charged...

French

Domaine(s)
  • Énergie océanique
  • Transformation de l'énergie
CONT

En caractérisant précisément la dynamique des fluides à [l'échelle nanométrique], les physiciens ouvrent la voie à la conception de nouveaux systèmes de filtration ou de conversion d'énergie, comme la récupération d'énergie osmotique. Il s'agit de l'énergie générée en exploitant la différence de salinité entre deux milieux liquides qui se rencontrent, comme un fleuve qui se jette dans l'océan.

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-08-23

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

... a tree... that has attained sufficient size, quality and(or) volume to make it suitable for timber harvesting...

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Lorsqu'un arbre a déjà été abattu, pour déterminer s’il s'agit d'une tige marchande, l'arbre doit mesurer au moins 12 cm [centimètres] de diamètre à la souche.

Spanish

Save record 18

Record 19 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Sustainable harvesting practices also encourage the regeneration of forests and maintain their ecological health.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
Save record 19

Record 20 2024-07-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Agriculture - General
CONT

Agriculture specialists provide assistance and advice to farmers and livestock producers. They consult on a number of areas, including crop choice and rotation, cultivation and harvesting, soil and water issues, and animal husbandry and nutrition.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Agriculture - Généralités
CONT

Les spécialistes en agriculture offrent une aide et des conseils aux agriculteurs et aux éleveurs. Ils les conseillent sur un certain nombre de sujets, dont le choix et la rotation des cultures, la culture et la récolte, les questions ayant trait au sol et à l'eau, ainsi que l'élevage et l'alimentation des animaux.

Spanish

Save record 20

Record 21 2024-05-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law
OBS

[This land claims agreement-in-principle was negotiated in 1990] based on and reflecting the following objectives : to provide for certainty and clarity of rights to ownership and use of lands and resources, and of rights for Inuit to participate in decision-making concerning the use, management and conservation of land, water and resources, including the offshore; to provide Inuit with wildlife harvesting rights and rights to participate in decision-making concerning wildlife harvesting; to provide Inuit with financial compensation and means of participating in economic opportunities; to encourage self-reliance and the cultural and social well-being of Inuit.

Key term(s)
  • Agreement in principle between the Inuit of the Nunavut settlement area and Her Majesty in Right of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone
OBS

L'Entente de principe sur ces revendications territoriales a été négociée [en 1990] à la lumière et dans la perspective des objectifs qui suivent : déterminer avec certitude et clarifier quels sont les droits de propriété et d'aménagement du territoire et des ressources et les droits des Inuit de participer à la prise des décisions concernant l'utilisation, la gestion et la conservation des terres, des eaux et des ressources, y compris au large des côtes; garantir aux Inuit des droits d'exploitation de la faune et la participation à la prise des décisions concernant l'exploitation de la faune; assurer aux Inuit des indemnités financières et leur donner des moyens de participer aux possibilités économiques; favoriser l'autonomie et le bien-être culturel et social des Inuit.

Key term(s)
  • Entente de principe entre les Inuits de la région du Nunavut et Sa Majesté du chef du Canada

Spanish

Save record 21

Record 22 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
CONT

The V-lock mechanism secures the vein in place during harvesting and transection of branches. It ensures that all branches are coagulated and cut prior to removing the harvester rod from the leg.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Spanish

Save record 22

Record 23 2023-12-14

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

A deliberate melding of biological, economic, social, and political values designed to produce the maximum benefit to society from stocks that are sought for human use, taking into account the effect of harvesting on dependent and associated species.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 23

Record 24 2023-09-05

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Industrial Crops
  • Crop Conservation and Storage
  • Milling and Cereal Industries
CONT

IP grain in general refers to specialty production, segregation, and identification of food grade varieties ... so the end user of the product is assured that the specific variety is pure and meets minimum standards.

OBS

To preserve a [grain] product's unique traits or value, identity preservation demands significant steps during production, harvesting, storage and processing to segregate the crop from other varieties.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes industrielles
  • Conservation des récoltes
  • Minoterie et céréales
CONT

Le grain à identité préservée est entreposé de manière à maintenir une ségrégation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Cultivo de plantas industriales
  • Conservación de las cosechas
  • Molinería y cereales
Save record 24

Record 25 2023-06-26

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Harvesting forage crops outside optimal dry matter(DM) ranges can set the stage for many challenges. Testing for DM content prior to harvest and ensiling is a critical step. DM is measured as weight difference between the forage fresh(as is) and dried in an oven, a microwave oven or using a Koster tester.

Key term(s)
  • dry-matter content

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

La récolte de cultures fourragères en dehors des fourchettes optimales de matière sèche risque de préparer le terrain à de nombreuses difficultés. Il est capital de connaître la teneur en MS avant la récolte et l'ensilage. La MS est mesurée comme étant la différence de poids entre le fourrage frais (tel quel) et le fourrage séché au four, au micro-ondes ou à l'aide d'un testeur Koster.

Spanish

Save record 25

Record 26 2023-05-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

The management of multispecies fisheries embraces not only the situation in which one type of gear takes more than one species of fish at a time but in the broader and more realistic sense, it essentially means management of the fisheries of a region. The objective of such management is to achieve some desired pattern of harvesting of living marine resources[, ] and it thus follows that there are many considerations involved.

OBS

multispecies fishery: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • multi-species fishery
  • multispecies fisheries
  • multi-species fisheries

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Gestión del medio ambiente
CONT

De tamaño variable, la pesquería corresponde a la presencia de un stock (pesquería llamada monoespecífica) o de varios stocks (pesquería multiespecífica) explotables.

Save record 26

Record 27 2023-05-19

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Harvesting and eating... bivalve shellfish is a time-honoured tradition, but it must be done safely. It is both illegal and unsafe to harvest shellfish from a closed area. Eating contaminated shellfish can make you very sick and can even be life-threatening.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive

Spanish

Save record 27

Record 28 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
DEF

... the ability to target and capture fish by species, size or sex(or combination of these) during harvesting operations, allowing all incidental by-catch to be released.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
DEF

[...] capacité de cibler et de capturer le poisson par espèce, taille ou sexe (ou une combinaison de ces paramètres) pendant l'opération de pêche et de relâcher indemne toute prise accidentelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Gestión del medio ambiente
Save record 28

Record 29 2022-12-30

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

Sustainable fishing is the responsible action we take to make sure that the seafood [we are] harvesting today meets our needs, while also ensuring that we can maintain a healthy marine ecosystem and have seafood to meet our needs in the future...

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
CONT

La pêche durable est l'action responsable que nous prenons afin de nous assurer que les produits de la mer que nous pêchons présentement répondent à nos besoins, tout en veillant à préserver la santé de l'écosystème marin et à avoir suffisamment de produits de la mer pour répondre à nos besoins futurs.

Spanish

Save record 29

Record 30 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
DEF

The ability to target and capture fish by size and species during harvesting operations, allowing by-catch... small(or juvenile) fish and non-target species to escape unharmed.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
DEF

Capacité de cibler et de capturer du poisson selon la taille et l'espèce lors des opérations de pêche de façon à ce que les prises accessoires, c'est-à-dire les juvéniles et les espèces non visées, puissent s'échapper indemnes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Gestión del medio ambiente
Save record 30

Record 31 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Finance
CONT

[The table] presents the estimated integrated operations profit statement summary for harvesting and processing operations.... The annual statement of profit under the [status] quo catch scenario... report gross revenues of between $50 and $73 million...

PHR

at-sea harvesting and processing operations, shore-based harvesting and processing operations

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Finances

Spanish

Save record 31

Record 32 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Environmental Management
CONT

In regards to fisheries, depletion means harvesting to unsustainably low levels, to the point that the population's ability to grow and replenish is significantly reduced.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Gestion environnementale
PHR

appauvrissement de la ressource

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Gestión del medio ambiente
Save record 32

Record 33 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples (General)
  • Territories (Indigenous Peoples)
CONT

Two of the main responsibilities of the tallymen include the coordination of sustainable harvesting activities and the monitoring of the ecological health of these grounds.

CONT

Tallymen are land stewards, ensuring that areas are not over-hunted, that meat is shared among family members, and, today, that forestry operations or other development do not disrupt the Cree way of life.

French

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones (Généralités)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
CONT

La plupart des membres de la communauté vont chasser dans des endroits désignés par le maître trappeur de la ligne de trappage.

Key term(s)
  • maître-trappeur
  • maître-piégeur

Spanish

Save record 33

Record 34 2022-10-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Corporate Structure
  • Marine Biology
CONT

The development of enterprises that involved traditional and non-traditional vocations has accelerated... In fisheries, the development of new fisheries for commercial purposes has increased steadily. The "emerging fisheries" of [the region] have provided employment for fishers, processors, and other entrepreneurs... In addition to the growth of commercial fisheries, it was expected that harbour development would lead to increased subsistence harvesting for both fishes and marine mammals.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Structures de l'entreprise
  • Biologie marine
CONT

Le centre est également reconnu pour son expertise en développement des pêcheries, notamment dans le cas d'évaluations des ressources d'espèces sous-exploitées [de la région]. Répertorier les caractéristiques liées à l'abondance, à la répartition et au cycle de vie de nouvelles espèces recherchées permet d'appuyer les pêcheries émergentes [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2022-10-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

The use of artificial lights... for attracting fish and increasing catch is a common practice in the world fisheries... Light fishing involves the use of lights attached to structures above water or suspended underwater to attract fish to specific areas and facilitates harvesting.

Key term(s)
  • fishing with light

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Méthode de pêche qui utilise la lumière artificielle, de surface ou immergée, pour attirer et concentrer certaines espèces de poissons réagissant positivement à l'éclairement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
  • Caza y pesca deportiva
Save record 35

Record 36 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Seed Plants (Spermatophyta)
CONT

After cultivation and harvesting, seeds are sent to the mill, transported by lorries. The rapeseeds are crushed and pressed to extract the raw oil.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Plantes à graines (Spermatophyta)

Spanish

Save record 36

Record 37 2022-09-15

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Waste Management
CONT

Gleanings are organized... and make the most of food that otherwise might go to waste, left to rot in the fields after commercial harvesting is done. One-third of produce gleaned goes to the farm, one-third to the gleaners, and one-third to food banks.

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Gestion des déchets
CONT

Tous les légumes ou fruits qui ne sont pas récoltés par les producteurs·trices sont des aliments qui peuvent [...] être recueillis par des glaneurs et glaneuses. Ils sont ensuite divisés en trois parts : 1/3 pour les bénévoles qui ont contribué à la cueillette [...], 1/3 partagé avec le producteur ou la productrice et le dernier 1/3 redistribué auprès d'organismes communautaires.

Spanish

Save record 37

Record 38 2022-09-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant and Crop Production
CONT

As a crop production technician, you will be responsible for the following : crop production, crop harvesting, crop storage, crop drying, crop processing, crop marketing, crop transportation, crop insurance, [and] crop accounting.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Producción vegetal
PHR

técnico en producción vegetal orgánica

Save record 38

Record 39 2022-08-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Aquaculture
CONT

Aquaculture technicians are involved in freshwater and marine farming and hatchery management, as well as research into farmed species. They can be involved in equipment design, site development and research, and the harvesting, processing and shipment of products.

Key term(s)
  • aquiculture technician

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aquaculture
CONT

Technicien en aquiculture. Personne qui accomplit des tâches techniques complexes dans une entreprise d'élevage d'animaux aquatiques [...] Elle s'occupe, entre autres, d'aménager les systèmes ou les sites d'élevage, d'adapter les opérations au cycle biologique des poissons [...] et de préparer les poissons pour la vente [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Acuicultura
Save record 39

Record 40 2022-08-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Horticulture
CONT

Horticulturists are agricultural scientists whose focus is finding a better way to develop, grow, harvest, store, process, and ship fruits, vegetables, and decorative plants. They work with orchard, field, garden, nursery, and greenhouse plants to research and conduct tests related to breeding, spraying, and harvesting plants.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Horticulture
CONT

Les horticulteurs sont des scientifiques agricoles dont le travail porte principalement sur la recherche de meilleures méthodes pour mettre au point, cultiver, récolter, entreposer, transformer et expédier des fruits, des légumes et des plantes ornementales. Ils se servent de plantes de verger, de plein champ, de jardin, de végétaux de pépinière et de plantes de culture en serre pour faire de la recherche et effectuer des tests liés à l'amélioration génétique, à l'arrosage et à la récolte des plantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Horticultura
DEF

Persona que se dedica al cultivo de plantas de huerta con conocimientos técnicos que no emplea normalmente el simple hortelano.

Save record 40

Record 41 2022-08-12

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Waste Management
CONT

Gleanings are organized... and make the most of food that otherwise might go to waste, left to rot in the fields after commercial harvesting is done. One-third of produce gleaned goes to the farm, one-third to the gleaners, and one-third to food banks.

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Gestion des déchets
CONT

Glaner, en bref, c'est ramasser ce qui reste dans les champs ou les arbres fruitiers une fois que le producteur a fait sa récolte. Il reste en effet toujours des légumes et des fruits qui n'ont pas été ramassés ou cueillis. Ils sont trop petits ou déformés, quelque peu abîmés ou trop mûrs pour être vendus, tout en étant parfaitement comestibles.

Spanish

Save record 41

Record 42 2022-08-12

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Waste Management
CONT

[The volunteers] are resurrecting the ancient practice of gleaning – harvesting surplus crops to redistribute to those in need.

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Gestion des déchets
CONT

Le glanage est la récolte d'aliments laissés en champs. On retrouve de plus en plus de groupes de glanage au Québec. Le partage des récoltes est généralement en tiers : un tiers pour les cueilleurs, un tiers pour le producteur agricole, un tiers pour l'organisme ou la banque alimentaire qui encadre l'activité.

Spanish

Save record 42

Record 43 2022-08-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
CONT

[A] flower grower—also known as [a] floriculturist—plans, organizes, controls, coordinates and performs planting, cultivating and harvesting activities to grow flowering and foliage plants.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Floriculture
OBS

La floriculture, ou la culture des fleurs, est une branche de l'agriculture. Elle produit par le jardinage ou la culture industrielle des fleurs coupées, des plantes fleuries en pots ou jardinières, des graines et propagules (bulbes, tubercules, rhizomes, etc.).

Spanish

Save record 43

Record 44 2022-07-29

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Post-harvest fisheries is defined as what culminates into activities, processes, and steps after harvesting, handling, processing, distributing, marketing, and consumption.

OBS

post-harvest fishery: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • post-harvest fisheries

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 44

Record 45 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Environmental Economics
  • Commercial Fishing
CONT

As a management goal, the static interpretation of MSY [maximum sustainable yield, i. e., a fixed catch that can be taken year after year] is generally not appropriate because it ignores the fact that fish populations undergo natural fluctuations... in abundance and will usually ultimately become severely depleted under a constant-catch strategy.... Thus, most fisheries scientists now interpret MSY in a more dynamic sense as the maximum average yield(MAY) [, ] obtained by applying a specific harvesting strategy to a fluctuating resource.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Économie environnementale
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 45

Record 46 2022-07-21

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Cropping Systems
  • Agricultural Economics
CONT

... forest tenant farming consists of allotting a tract of land(a tenant farm) to a tenant(a tenant farmer) who is committed to managing and harvesting it, provided the revenues(royalties) are shared with the owner of the land.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Systèmes de culture
  • Économie agricole

Spanish

Save record 46

Record 47 2022-06-27

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

... the practice of harvesting marine or aquatic species through the use of an underwater breathing apparatus...

CONT

The maximum number of divers per [fishing] licence is four; however, only three can dive at once while the other diver waits aboard the vessel. ... dive fishing [of sea urchins] was authorized from March ... to December ...

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Le nombre maximal de plongeurs par permis [de pêche] est de [quatre], dont seulement [trois] peuvent être en plongée et [un] autre en attente à bord du bateau. [...] la pêche en plongée sous-marine [de l'oursin] a été autorisée [de] mars [à] décembre.

Spanish

Save record 47

Record 48 2022-05-31

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

[The] basket was designed for use in an oyster farm. Unlike the mussel basket[, it] would be submerged in seawater for prolonged periods of time as a part of the oyster harvesting process. As such, it needed to be made of material that would be impervious to corrosion and pitting from constant exposure to chlorides.... Being a wire basket, water could drain from the basket with ease, allowing the client to dry off their oysters and prepare them for the next stage after pulling the basket from the water.

PHR

mussel basket, oyster basket

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
PHR

panier à huîtres, panier à moules

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Save record 48

Record 49 2022-05-27

English

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Production of murine monoclonal antibodies involves challenging a rodent's immune system with an antigen and harvesting rodent splenocytes for antibody retrieval.

OBS

mouse monoclonal antibody: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • murine monoclonal antibodies

French

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Lorsque les premiers anticorps monoclonaux produits à partir de cellules murines (de souris ou de rat) furent décrits au début des années 1980, il semblait évident qu'ils représentaient des outils privilégiés pour cibler des antigènes tumoraux et détruire ainsi, de manière spécifique, les cellules transformées les exprimant. En fait, pendant presque 10 ans, la déception fut grande : d'une part, la caractérisation à l'aide d'anticorps d'antigènes spécifiques des tumeurs s'est avérée très laborieuse, et, d'autre part, l'utilisation thérapeutique des anticorps monoclonaux murins s'est rapidement heurtée à des problèmes tels que l'immunisation des patients vis-à-vis de l'anticorps xénogénique (de souris ou de rat) et la survenue de rechutes dues à une élimination incomplète des cellules tumorales.

OBS

anticorps monoclonal murin : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • anticorps monoclonaux murins

Spanish

Save record 49

Record 50 2022-05-11

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

[A technique used] for fish harvesting [in which] a large net, [held open by two large boards attached to its sides, ] is dragged along the bottom or up in the water column behind a towing vessel.

CONT

The effects of repetitive otter trawling on a gravel bottom ecosystem were evaluated ... It is one of very few multi-year otter trawling impact experiments conducted on gravel seabeds, a habitat type that is generally regarded to be particularly vulnerable to bottom fishing gear.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Les effets du chalutage à panneau répétitif sur un écosystème de fond de gravier ont été évalués [...] Il s'agit de l'une des très rares études pluriannuelles sur les impacts des chaluts à panneaux réalisées sur des fonds marins de gravier, un type d'habitat considéré comme particulièrement vulnérable à l'action des engins de pêche de fond.

Spanish

Save record 50

Record 51 2022-04-22

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Cropping Systems
  • Meteorology
DEF

A list of crops in the form of a calendar giving the dates of sowing, harvesting and other related agricultural operations as well as the stages of growth of each crop in a year of normal weather.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Systèmes de culture
  • Météorologie
DEF

Liste de cultures, sous forme de calendrier, indiquant les dates de semis, de récolte et d'autres opérations agricoles ainsi que les stades de croissance de chacune des cultures dans une année climatique moyenne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Sistemas de cultivo
  • Meteorología
Save record 51

Record 52 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Beekeeping
CONT

… the purpose of a bee brush … is to brush the bees off the comb[, for example during] harvesting [or] queen rearing...

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Élevage des abeilles
DEF

Brosse souple qui permet de retirer les abeilles d'un rayon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Cría de abejas
CONT

cepillo de apicultor: Se utiliza para desabejar o quitar las abejas de ambos lados de los panales cuando es necesario porque el panal se va a retirar de la colmena.

Save record 52

Record 53 2022-03-17

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Aquaculture
DEF

... a shellfish growing area which has been approved by the shellfish control authority for growing or harvesting shellfish for direct marketing.

OBS

The classification of an approved area is determined through a sanitary survey conducted by the shellfish control authority ...

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Aquaculture
DEF

[...] secteur coquillier agréé par l'organisme de contrôle de la salubrité des mollusques à des fins de production ou de cueillette pour commercialisation directe sans dépuration.

OBS

Cette catégorie est attribuée au terme d'une étude de salubrité effectuée par l'organisme de contrôle de la salubrité des mollusques [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Acuicultura
DEF

Zona de cultivo de moluscos y crustáceos que cumple con ciertos estándares microbiológicos, establecidos y controlados por una autoridad sanitaria competente, para su comercialización directa.

CONT

[...] área aprobada [...] área de producción de moluscos bivalvos, en la cual el estudio sanitario, el monitoreo y la vigilancia indican que no existen biotoxinas marinas, contaminación por materia fecal, microorganismos patógenos y sustancias tóxicas o nocivas.

Save record 53

Record 54 2022-03-11

English

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
CONT

Cocoon harvesting and floss removal are carried out simultaneously with an automatic cocoon harvester/floss remover.

French

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Opération qui consiste à enlever la blaze après la récolte des cocons frais grâce à un matériel appelé «déblazeuse», avant l'étouffage.

Spanish

Save record 54

Record 55 2022-03-01

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Statistics
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
DEF

A mathematical expression of the rate of deaths of fish due to fishing.

CONT

In its simplest form, the fishing mortality rate is the rate at which fish are removed from the stock by harvesting. Think of fish stock as money in an interest-bearing bank account. If the interest is five percent per year, the bank account balance will grow as long as you withdraw less than five percent per year. If you withdraw more than five percent per year, the bank principal will decrease.... The interest rate in this example is equivalent to the stock's growth rate. The withdrawal rate is equivalent to the fishing mortality rate. Biological reference points based on fishing mortality help managers keep the withdrawal rate at a level that will ensure the long-term production or stability of the stock.

OBS

The value may be expressed as [an] annual rate or [a] compound interest rate (instantaneous rate).

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Statistique
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale
DEF

Expression mathématique du taux de morts de poissons dues à la pêche.

OBS

[La] valeur peut être exprimée en taux annuel ou en taux à intérêt composé (taux instantané).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Estadística
  • Gestión del medio ambiente
  • Pesca comercial
Save record 55

Record 56 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Traps are deployed on the seabed for around 24 hours before being hauled aboard a boat for harvesting and re-baiting. Although they can be laid out individually, they are more commonly laid out in strings(fleets) with a number of traps attached to a long rope.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Les casiers sont des cages en grillages avec une ou deux entrées suivant l'espèce ciblée. L'attraction se fait au moyen d'un appât placé dans le casier. Les casiers sont regroupés sous forme de filière (enchainement de casiers reliés entre eux).

Spanish

Save record 56

Record 57 2022-02-25

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

All aquaculture stock must be certified disease free before it enters the marine farming environment. Controlling the spread of disease, disease agents, parasites, toxins or contaminants, within the site or from one site to another is achieved through strict bio-security measures. These include controlled harvesting methods, and developing bay-management systems requiring rotation of sites to allow for fallowing and year-class separation.

Key term(s)
  • aquiculture stock

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
CONT

Tous les stocks aquacoles doivent être certifiés exempts de maladie avant d'entrer dans une installation d'élevage marine. Le contrôle de la propagation des maladies, des agents pathologiques, des parasites, des toxines ou des contaminants, à l'intérieur du site ou entre deux sites, est assuré grâce à des mesures de biosécurité rigoureuses. Ces dernières consistent notamment en des méthodes de pêche contrôlées et en l'élaboration de systèmes de gestion des baies nécessitant une rotation des sites pour permettre la mise en jachère et la séparation par classe d'âge.

Key term(s)
  • stock aquicole
  • stock d'aquiculture

Spanish

Save record 57

Record 58 2022-02-22

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

In Canada, under the Fisheries Act, [the Department of Fisheries and Oceans] describes the Conservation Harvesting Plan(CHP) for the fixed gear vessels based in [the North Atlantic Treaty Organization Division] 4VWX.

OBS

fixed gear vessel: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • fixed gear vessels

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Au Canada, le [ministère des Pêches et des Océans], en vertu de la Loi sur les pêches, a établi le Plan de pêche axé sur la conservation (PPAC) qui vise les navires à engins fixes des divisions 4VWX de [l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord].

OBS

navire à engin fixe : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • navires à engins fixes

Spanish

Save record 58

Record 59 2022-02-21

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Capture fishery refers to all kinds of harvesting of naturally occurring living resources in both marine and freshwater environments.

OBS

capture fishery: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • capture fisheries

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

La pêche de capture désigne tout type de prélèvement de ressources vivantes présentes naturellement tant [en milieu marin] qu'[en] eau douce.

Spanish

Save record 59

Record 60 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Commercial Fishing
CONT

Fishing : Any activity, other than scientific research conducted by a scientific research vessel, that involves the catching, taking, or harvesting of fish; or any attempt to do so; or any activity that can reasonably be expected to result in the catching, taking, or harvesting of fish and any operations at sea in support of it...

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Pêche commerciale
CONT

Le terme «pêche» désigne : a) La capture, la prise ou la récolte de poisson; b) La tentative de capture, de prise ou de récolte de poisson; c) Tout autre activité dont on peut raisonnablement escompter qu'elle aboutira à la capture, à la prise ou à la récolte de poisson; d) Toute opération en mer, y compris le traitement, effectuée directement pour appuyer ou préparer une activité décrite aux alinéas a à c, ci-dessus, sous réserve que ce terme n'englobe pas d'autres utilisations de la haute mer, notamment tout activité de recherche scientifique […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Pesca comercial
CONT

A efectos de la aplicación de la presente sección, se entenderá por: (1) "pesca", i) la acción real o el intento de localización, captura, recogida o recolección de peces en la zona de la Comisión General de Pesca del Mediterráneo (CGPM) [...].

Save record 60

Record 61 2021-12-31

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

While good agronomic practices can maximize canola yields and returns throughout the growing season, proper harvest management is essential to realizing those yields. Seed and quality losses caused by untimely harvesting, inappropriate harvesting techniques, improper handling, or a combination of these practices, can all result in reduced crop yield, value or both.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Gestion de la récolte. Récolter en conditions sèches et éviter de récolter en période de gel pour éviter les chocs thermiques.

Spanish

Save record 61

Record 62 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
  • Special-Language Phraseology
CONT

Because commercial fisheries aim to maximize harvesting rates of target species, and are governed by fishery regulations, their [catch-per-unit-effort] indices may not necessarily accurately reflect fish abundance, especially for non-[total allowable catch] species, such as [darkblotched rockfish].

Key term(s)
  • maximise catch rates
  • maximise harvesting rates

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Parce que les pêches commerciales visent à maximiser les taux de capture des espèces ciblées et qu'elles sont [assujetties] aux règlements sur les pêches en vigueur, leurs indices des [prises par unité d'effort] peuvent ne pas forcément refléter précisément l'abondance du poisson, en particulier pour ce qui est des espèces non soumises à un [total autorisé de captures], comme le sébaste tacheté.

Spanish

Save record 62

Record 63 2021-11-25

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
  • Grain Growing
CONT

Cereal harvesting is almost complete with spring wheat yields ranging from 25 to 60 bushels per acre, barley yields of 40 to 60 bushels per acre and oat yields of 50 to 100 bushels per acre.

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
  • Culture des céréales
DEF

Travail agricole qui consiste à [recueillir] les céréales [...] lorsqu'elles sont parvenues à maturité.

CONT

Après un hiver absent et un printemps précoce, la récolte de céréales commence dès la fin de juin pour l'orge d'hiver et la mi-juillet pour le blé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de recolección
  • Cultivo de cereales
DEF

Mies: nombre que se da a los cereales en el último período de su vegetación, próximos ya a la madurez, y a los mismos una vez segados y a punto de trillar.

Save record 63

Record 64 2021-10-26

English

Subject field(s)
  • Pumps
  • Aquaculture
DEF

Device for pumping a mixture of fish and water [that is used] for transporting fish to/from graders, harvesting bins, tanks and ponds.

OBS

Fish pumps use specialized impellers, which eliminate the risk of damage to the fish. They are limited in the size of fish they can handle[;] usually up to 500 g to 1 kg is the limit. For larger fish augers are usually used.

French

Domaine(s)
  • Pompes
  • Aquaculture
DEF

Dispositif pour le pompage d'un mélange d'eau et de poissons [qui est utilisé] pour le transport de poissons au départ de ou vers des engins de triage, des conteneurs de récolte, des bassins et des étangs.

OBS

Ces pompes utilisent des rotors spéciaux qui éliminent [le] risque d'endommager les poissons. Généralement, elles ne sont utiles que pour des poissons qui ne dépassent pas 500 g à 1 kg. Pour de plus grands poissons, l'on utilise plutôt des élévateurs à hélice.

Spanish

Save record 64

Record 65 2021-10-08

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

[An extensive] culture system of marine animals, in which [hatcheries] are used to rear young individuals [that] are then released to forage and grow in their natural environment before harvesting.

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Mode d'élevage extensif de poissons migrateurs amphibiotiques, tels les saumons, qui consiste, après l'alevinage dans les eaux continentales, à lâcher des juvéniles pour qu'ils gagnent la mer où ils se nourrissent sur les ressources naturelles, et accomplissent leur croissance, et à les capturer à leur retour vers les eaux continentales.

Spanish

Save record 65

Record 66 2021-09-01

English

Subject field(s)
  • Fuel Cells (Electr.)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

A device that converts chemical energy to electrical energy by the catalytic reaction of microorganisms ...

CONT

Microbial fuel cell(MFC) is an environmentally friendly technology for electricity harvesting from a variety of substrates. Microorganisms used as catalysts in the anodic chamber, which are termed as electricigens, play a major role in the operation of MFCs.

French

Domaine(s)
  • Piles à combustible (Électricité)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Dispositif qui convertit l'énergie chimique en énergie électrique par réaction catalytique de microorganismes.

CONT

Des bactéries qui produisent de l'électricité en se nourrissant sur la racine de plantes vertes ou même en dépolluant des eaux usées : c'est le principe des piles microbiennes, sur lesquelles des chercheurs rennais travaillent.

Spanish

Save record 66

Record 67 2021-06-01

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

The last stage of scallop culture before harvesting, where scallops are raised in bottom or suspended culture to market size.

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Dernière étape du cycle d'élevage des pétoncles avant leur récolte, pendant laquelle les pétoncles sont ensemencés sur le fond ou élevés en suspension jusqu'à ce qu'ils atteignent une taille commerciale.

Spanish

Save record 67

Record 68 2021-05-31

English

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
  • Grain Growing
CONT

Although flexible cutter bars on floating soybean heads are standard on modern combines, there are several effective options for harvesting lodged grain crops.

French

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)
  • Culture des céréales
CONT

Même si les moissonneuses-batteuses modernes sont habituellement dotées de tabliers flottants à soya équipés de barres de coupe flexibles, il existe plusieurs méthodes efficaces pour récolter les céréales versées.

Spanish

Save record 68

Record 69 2021-05-27

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

The mixed-cell raceway … was designed … to integrate the beneficial characteristics of raceways(e. g. grading, harvesting, efficient use of space) with those of circular tanks(e. g. self-cleaning design, elimination of metabolite concentration gradients, more homogenous hydraulics) by hydraulically segregating a conventional raceway into a series of counter-rotating mixed cells … Mixed-cell raceways offer the added advantage of being able to be operated as either partial re-use or intensive recirculation systems.

French

Domaine(s)
  • Aquaculture

Spanish

Save record 69

Record 70 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

loading machine : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chargeuse : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 70

Record 71 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tamping bag : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

sac de bourrage : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 71

Record 72 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sidewall sampler : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

carottier latéral : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 72

Record 73 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mining car : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

wagon de mine : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 73

Record 74 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

casing tester : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

vérificateur de tubage : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 74

Record 75 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stamp crusher : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

broyeur à pilon : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 75

Record 76 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gang drill : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

foreuse à têtes multiples : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 76

Record 77 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

neutron log : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

diagramme neutron : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 77

Record 78 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dry washer : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

équipement de lavage à sec : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 78

Record 79 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

casing elevator : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

élévateur de tubage : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 79

Record 80 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

well bailer : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cuillère de curage : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 80

Record 81 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cutting machine : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à couper : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 81

Record 82 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mining drill : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

foreuse d'exploitation minière : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 82

Record 83 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

man cage : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cage d'homme : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 83

Record 84 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

riffle : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

riffle : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 84

Record 85 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rotary bit : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

trépan rotatif : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 85

Record 86 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

quarry hoist : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

treuil de carrière : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 86

Record 87 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mining shovel : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pelle excavatrice de mine : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 87

Record 88 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

borehole drift indicator : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

indicateur de pendage du puits : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 88

Record 89 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

one rocker : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

crible laveur : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 89

Record 90 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dulang : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

dulang : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 90

Record 91 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

blasting can : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte de détonateur : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 91

Record 92 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

kibble : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

godet de fonçage : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 92

Record 93 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

working valve : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

vanne de manœuvre : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 93

Record 94 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

turbo drill : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

turbo-foreuse : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 94

Record 95 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sample splitter : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

diviseuse d'échantillon : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 95

Record 96 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

well torpedo : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

torpille de forage : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 96

Record 97 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

harvesting net : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

filet de récolte : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 97

Record 98 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

churn drill : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

foreuse à câble : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 98

Record 99 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dipping needle : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boussole d'inclinaison : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 99

Record 100 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

carbide can : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte de carbure : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: