TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HASH TOTAL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2004-08-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Auditing (Accounting)
Record 1, Main entry term, English
- hash total
1, record 1, English, hash%20total
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gibberish total 2, record 1, English, gibberish%20total
correct, standardized
- scramble total 3, record 1, English, scramble%20total
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sum obtained by adding together numbers having different meanings; the sole purpose is to ensure that the correct number of data have been read by the computer. 4, record 1, English, - hash%20total
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hash total; gibberish total; scramble total : terms standardized by CSA. 5, record 1, English, - hash%20total
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Vérification (Comptabilité)
Record 1, Main entry term, French
- total mêlé
1, record 1, French, total%20m%C3%AAl%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- total bidon 1, record 1, French, total%20bidon
correct, masculine noun, standardized
- pseudo-total 1, record 1, French, pseudo%2Dtotal
correct, masculine noun, standardized
- total de contrôle 2, record 1, French, total%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
- total factice 3, record 1, French, total%20factice
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
total mêlé; total bidon; pseudo-total : termes normalisés par la CSA. 4, record 1, French, - total%20m%C3%AAl%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Verificación (Contabilidad)
Record 1, Main entry term, Spanish
- total de verificación
1, record 1, Spanish, total%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- total de control 2, record 1, Spanish, total%20de%20control
correct, masculine noun
- total de comprobación 3, record 1, Spanish, total%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- total incoherente 3, record 1, Spanish, total%20incoherente
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valor que se calcula sumando un conjunto de números que se derivan de los datos a procesar. Al acceder otra vez a los datos, se vuelve a calcular ese total, para detectar rápidamente las posibles alteraciones que los datos hayan sufrido. 1, record 1, Spanish, - total%20de%20verificaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
total de verificación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 1, Spanish, - total%20de%20verificaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 1998-02-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- padding message 1, record 2, English, padding%20message
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The SHA-1 [Secure Hash Algorithm] is used to compute a message digest for a message or data file that is provided as input. The message or data file should be considered to be a bit string. The length of the message is the number of bits in the message(the empty message has length 0). If the number of bits in a message is a multiple of 8, for compactness we can represent the message in hex. The purpose of message padding is to make the total length of a padded message a multiple of 512. The SHA-1 sequentially processes blocks of 512 bits when computing the message digest. 2, record 2, English, - padding%20message
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Padding. In cryptography, the additional characters added to a plaintext message, to ensure that its length is an integral number of blocks for encryption by a block cipher. 3, record 2, English, - padding%20message
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- message de remplissage
1, record 2, French, message%20de%20remplissage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


