TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HASHISH [5 records]

Record 1 2019-02-08

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Live resin is produced in a very similar fashion to [butane hashish oil], but with fresh, flash frozen bud, as opposed to bud that has been dried and cured. The cryogenic freezing of fresh and non-dried cannabis blossoms helps to extract a wider range of cannabinoids and terpenes, but it requires very specialist equipment.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La résine vivante est l'un des plus récents types d'extraits. [Elle est produite] à partir de plants de cannabis fraîchement récoltés, qui sont congelés immédiatement après la récolte.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-01-11

English

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

A shop specializing in articles(such as hashish pipes and roach clips) of interest to drug users.

French

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Titles of Programs and Courses
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

"Stay Real" is the name of an information program designed by Health and Welfare Canada to provide concerned Canadians with a practical understanding of the issues, the problems and the health risks posed by marijuana and hashish.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Titres de programmes et de cours
  • Drogues et toxicomanie
OBS

"Vive moi-même" est le titre du programme d'information préparé par Santé et Bien-être social Canada pour donner aux Canadiens que ce problème préoccupe une connaissance pratique des faits qui entourent l'usage de la marijuana et du haschich et des risques pour la santé que cette habitude comporte. Renseignements extraits d'un feuillet publié par Santé et Bien-être social Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-12-15

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

There is a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud.

OBS

Common street names for marijuana include : Pot, Grass, Weed, Bud, Jay, Reefer, Joint, Ganja, Herb, Dope, Smoke, Boo Ya, Red Hair, Chronic, The Green, The Kind, Mary Jane, Skunk, Sens, Thai Sticks, Hash, Hashish, Mowie Wowie, J, Hooter, Toke, Ysca, Budah, Bionic, Schwag, Indica, Mex, Herbage, Doobage, Wacky Tobacky, Hemp, THC, Indo, Homegrown, Doobie...

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

La Section de Terminologie de la Gendarmerie royale du Canada confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits.

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

greenish-black or brown confection of a gummy consistency containing powdered hashish or cannabis, honey, fruit, nuts, spices, and rancid butter, consumed... for its hallucinogenic effects.

Key term(s)
  • Jimson weed

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Le madjoun (...) est un mélange de hachisch, d'opium, de noix vomique et de datura. Ce mélange se nomme Jimson Weed en argot américain.

CONT

Aux Indes (...) on mange le majoun.

Key term(s)
  • Jimson weed

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: