TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAT LEATHER [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Record 1, Main entry term, English
- backfire
1, record 1, English, backfire
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- back-fire 2, record 1, English, back%2Dfire
correct, noun
- back burn 3, record 1, English, back%20burn
correct
- control fire 3, record 1, English, control%20fire
correct
- counter fire 3, record 1, English, counter%20fire
correct, Great Britain
- antifire 4, record 1, English, antifire
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fire set along the inner edge of a control line to consume the fuel in the path of a forest fire and/or change the direction of force of the fire’s convection column. 5, record 1, English, - backfire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Then each man grabs his jump helmet-fitted with a cage-like mask to protect his face during a descent through branches-and his personal gear bag, which holds a liter of water, leather gloves, hard hat, flares for lighting back-fires... 6, record 1, English, - backfire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A fire set to burn off fuel in the path of an advancing wildland fire in order to stop its progress. Typically, a backfire is set inside a fire control line to reduce the fuel between the line and the fire edge. 3, record 1, English, - backfire
Record 1, Key term(s)
- control burn
- counter-fire
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Record 1, Main entry term, French
- contre-feu
1, record 1, French, contre%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Incendie allumé intentionnellement le long d'une bande de terrain assez large et soigneusement nettoyée, à une certaine distance et du côté vers lequel progresse un incendie forestier, pour empêcher sa progression. 2, record 1, French, - contre%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans celui-ci, 1 l d'eau, des gants de cuir, des torches pour allumer des contre-feux, un casque, un couteau, une boussole, une radio et une tente en aluminium - éventuel abri de dernier recours contre le feu. 3, record 1, French, - contre%2Dfeu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Prevención de incendios
Record 1, Main entry term, Spanish
- contrafuego
1, record 1, Spanish, contrafuego
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fuego que se prende por la parte de dentro de una línea de contención, para consumir el combustible que pueda existir ante la marcha del incendio o para cambiar la dirección de la fuerza de su columna de convección. 1, record 1, Spanish, - contrafuego
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Police
Record 2, Main entry term, English
- Strathcona boots
1, record 2, English, Strathcona%20boots
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- high brown Strathcona boots 2, record 2, English, high%20brown%20Strathcona%20boots
correct, plural
- high browns 3, record 2, English, high%20browns
plural, jargon
- high brown boots 4, record 2, English, high%20brown%20boots
plural, jargon
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Finishing off the Red Serge are brown leather riding boots, known as high browns or Strathcona boots, with spurs, and a brown wide-brimmed felt campaign hat with a glass-flat brim. 5, record 2, English, - Strathcona%20boots
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Strathcona boots; high brown Strathcona boots: The singular form of these terms is also used. 6, record 2, English, - Strathcona%20boots
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
high brown boots; high browns: The singular form of these terms is rarely, if ever, used. 6, record 2, English, - Strathcona%20boots
Record 2, Key term(s)
- Strathcona boot
- high brown Strathcona boot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Police
Record 2, Main entry term, French
- bottes Strathcona
1, record 2, French, bottes%20Strathcona
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bottes brunes Strathcona 2, record 2, French, bottes%20brunes%20Strathcona
correct, feminine noun, plural
- bottes brunes 3, record 2, French, bottes%20brunes
feminine noun, plural, jargon
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La police montée et l'uniforme des gendarmes, composé du chapeau Stetson, des bottes brunes Strathcona, de la culotte d'équitation bleue garnie d'une bande jaune sur chaque côté et, surtout, de la tunique rouge si caractéristique, font partie des symboles du Canada les plus connus au monde. 4, record 2, French, - bottes%20Strathcona
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bottes Strathcona; bottes brunes Strathcona : La forme au singulier de ces termes est également utilisée. 5, record 2, French, - bottes%20Strathcona
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bottes brunes : La forme au singulier de ce terme est presque jamais utilisée. 5, record 2, French, - bottes%20Strathcona
Record 2, Key term(s)
- botte Strathcona
- botte brune Strathcona
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
Record 3, Main entry term, English
- cockade
1, record 3, English, cockade
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rosette or knot of ribbons or leather or any similar ornament worn usually on the hat as a badge of office, or party allegiance, or of livery service or as a decoration. 1, record 3, English, - cockade
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
Record 3, Main entry term, French
- cocarde
1, record 3, French, cocarde
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
Record 3, Main entry term, Spanish
- escarapela
1, record 3, Spanish, escarapela
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
- Leatherworking Procedures
Record 4, Main entry term, English
- shallow skiver gbrain 1, record 4, English, shallow%20skiver%20gbrain
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
skiver : a soft, thin leather made from the outer half of split sheepskin and used for bookbindings, hat linings, etc. 2, record 4, English, - shallow%20skiver%20gbrain
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sortes de peaux (Ind. du cuir)
- Procédés de travail du cuir
Record 4, Main entry term, French
- fini liège
1, record 4, French, fini%20li%C3%A8ge
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Liégeage: Opération qui consiste à assouplir un cuir ou une peausserie, tout en donnant à sa surface un aspect finement ridé (on dit: faire monter un grain sur fleur). 2, record 4, French, - fini%20li%C3%A8ge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


