TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HAUNTING [6 records]
Record 1 - internal organization data 1997-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 1, Main entry term, English
- darks
1, record 1, English, darks
correct, noun, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A range called Haunting, consists of misty pales and frosty darks as alternatives to white. There are also full-bodied pastels, inspired by activewear.... 1, record 1, English, - darks
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The darks. 1, record 1, English, - darks
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 1, Main entry term, French
- coloris foncés
1, record 1, French, coloris%20fonc%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le terme anglais] «darks» est, en chromatique, un adjectif souvent utilisé comme substantif pluriel pour désigner les coloris foncés. Néologisme identique pour «the lights» (coloris clairs), «the mediums» (les coloris moyens), «the pales» (les coloris pâles). 1, record 1, French, - coloris%20fonc%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Pigments and Colours (Arts)
Record 2, Main entry term, English
- full-bodied pastel
1, record 2, English, full%2Dbodied%20pastel
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A range called Haunting, consists of misty pales and frosty darks as alternatives to white. There are also full-bodied pastels, inspired by activewear.... 1, record 2, English, - full%2Dbodied%20pastel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 2, Main entry term, French
- couleur pastel corsée
1, record 2, French, couleur%20pastel%20cors%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- couleur pastel soutenue 1, record 2, French, couleur%20pastel%20soutenue
proposal, feminine noun
- ton pastel corsé 1, record 2, French, ton%20pastel%20cors%C3%A9
proposal, masculine noun
- ton pastel soutenu 1, record 2, French, ton%20pastel%20soutenu
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 3, Main entry term, English
- frosty darks
1, record 3, English, frosty%20darks
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A range called Haunting, consists of misty pales and frosty darks as alternatives to white. There are also full-bodied pastels, inspired by activewear.... 1, record 3, English, - frosty%20darks
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 3, Main entry term, French
- coloris foncés givrés
1, record 3, French, coloris%20fonc%C3%A9s%20givr%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coloris foncés brillants 1, record 3, French, coloris%20fonc%C3%A9s%20brillants
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le terme anglais] «darks» est, en chromatique, un adjectif souvent utilisé comme substantif pluriel pour désigner les coloris foncés. Néologisme identique pour «the lights» (coloris clairs), «the mediums» (les coloris moyens), «the pales» (les coloris pâles). 1, record 3, French, - coloris%20fonc%C3%A9s%20givr%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-10-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Pigments and Colours (Arts)
Record 4, Main entry term, English
- misty pales
1, record 4, English, misty%20pales
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... Womenswear, 1996-97... A range called Haunting, consists of misty pales and frosty darks as alternatives to white. There are also full-bodied pastels, inspired by activewear. 1, record 4, English, - misty%20pales
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 4, Main entry term, French
- coloris pâles
1, record 4, French, coloris%20p%C3%A2les
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Pigments and Colours (Arts)
Record 5, Main entry term, English
- full-bodied
1, record 5, English, full%2Dbodied
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Between the basic driver for the Star and the additional support of SuperPrint, the bundle provides full-bodied color calibration. 2, record 5, English, - full%2Dbodied
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... Womenswear, 1996-97... A range called Haunting, consists of misty pales and frosty darks as alternatives to white. There are also full-bodied pastels, inspired by activewear. 3, record 5, English, - full%2Dbodied
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 5, Main entry term, French
- corsé
1, record 5, French, cors%C3%A9
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- soutenu 1, record 5, French, soutenu
adjective, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Coloris corsés, coloris soutenus. 1, record 5, French, - cors%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-10-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Films
- Sociology of Human Relations
Record 6, Main entry term, English
- After the Montreal Massacre
1, record 6, English, After%20the%20Montreal%20Massacre
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Film produced in 1990 by the National Film Board. This film helps us come to terms with the murder of 14 women at an engineering school in Montreal. It deals with how these murders relate to the larger picture of male violence that confronts women on the streets and even in their own homes. The haunting images taken on the day of the massacre and in the days following set the stage for an exploration of the issues of misogyny, male violence and sexism. 1, record 6, English, - After%20the%20Montreal%20Massacre
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de films
- Sociologie des relations humaines
Record 6, Main entry term, French
- Au-delà du 6 décembre
1, record 6, French, Au%2Ddel%C3%A0%20du%206%20d%C3%A9cembre
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Film produit en 1990 par l'Office national du film. Un an après la tragédie qui a coûté la vie à quatorze étudiantes, l'École polytechnique de Montréal redevient une école comme les autres. Nathalie Provost a survécu à la fusillade. Aujourd'hui, avec des amis, elle parle du drame et du féminisme, du racisme et du sexisme, des difficultés de la société à accepter les différences et surtout, de la vie qui continue au-delà du 6 décembre. 1, record 6, French, - Au%2Ddel%C3%A0%20du%206%20d%C3%A9cembre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: