TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAYLAND [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Forage Crops
Record 1, Main entry term, English
- hayfield
1, record 1, English, hayfield
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hay field 2, record 1, English, hay%20field
correct
- hay meadow 3, record 1, English, hay%20meadow
correct
- hayland 4, record 1, English, hayland
correct
- hay stand 5, record 1, English, hay%20stand
correct
- mowing meadow 6, record 1, English, mowing%20meadow
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any field or area used principally for the production of a hay crop. 1, record 1, English, - hayfield
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hayland : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 1, record 1, English, - hayfield
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Record 1, Main entry term, French
- prairie de fauche
1, record 1, French, prairie%20de%20fauche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- prairie à faucher 2, record 1, French, prairie%20%C3%A0%20faucher
correct, feminine noun
- pré de fauche 3, record 1, French, pr%C3%A9%20de%20fauche
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les] prairies de fauche, ou prés naturels qui [sont] situés souvent sur des sols trop humides ou trop loin du centre de l'exploitation pour être pâturées, sont utilisées pour la production de foin. 4, record 1, French, - prairie%20de%20fauche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parmi les prairies permanentes, on distinguait classiquement plusieurs catégories : les prés de fauche [...] les herbages [...] les pâturages (et) les pacages [...] 3, record 1, French, - prairie%20de%20fauche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Record 1, Main entry term, Spanish
- prado de siega
1, record 1, Spanish, prado%20de%20siega
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona cubierta por forrajeras que se riega para que el ganado las coma en verde o henificadas. 1, record 1, Spanish, - prado%20de%20siega
Record 2 - internal organization data 1988-11-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 2, Main entry term, English
- pattern seeding
1, record 2, English, pattern%20seeding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pattern seeding of grass and legumes has been found to improve productivity of pastures and hayland. 1, record 2, English, - pattern%20seeding
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Each crop is distinct from the other (a row of grass, a row of alfalfa, etc.) as opposed to mixed seeding where seeds of different forage types are mixed an sown. 2, record 2, English, - pattern%20seeding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 2, Main entry term, French
- ensemencement non mixte
1, record 2, French, ensemencement%20non%20mixte
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


