TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HAZARDOUS MATERIALS INFORMATION REVIEW COMMISSION CANADA [5 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Security
- Occupational Health and Safety
Record 1, Main entry term, English
- Regulatory Affairs and Appeals Division
1, record 1, English, Regulatory%20Affairs%20and%20Appeals%20Division
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Regulatory Affairs and Appeals Division is part of the Hazardous Materials Information Review Commission, under Health Canada. 2, record 1, English, - Regulatory%20Affairs%20and%20Appeals%20Division
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Santé et sécurité au travail
Record 1, Main entry term, French
- Division des affaires réglementaires et des appels
1, record 1, French, Division%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20et%20des%20appels
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Division des affaires réglementaires et des appels fait partie du Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, et celui-ci relève de Santé Canada. 2, record 1, French, - Division%20des%20affaires%20r%C3%A9glementaires%20et%20des%20appels
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 2, Main entry term, English
- Portfolio Affairs Division
1, record 2, English, Portfolio%20Affairs%20Division
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Policy Coordination and Planning Directorate. The Division supports the development of coherent policy positions and priorities for the Health Portfolio, including Health Canada, the Public Health Agency of Canada, the Canadian Institutes of Health Research, the Patent Medicine Prices Review Board, the Hazardous Materials Information Review Commission and Assisted Human Reproduction Canada. The Division is the secretariat to the meetings of Health Portfolio Deputy Heads and the Portfolio Policy ADM and DG Committees. 1, record 2, English, - Portfolio%20Affairs%20Division
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Division des affaires du portefeuille
1, record 2, French, Division%20des%20affaires%20du%20portefeuille
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la coordination et de la planification des politiques. La Division appuie la définition de priorités et de positions stratégiques cohérentes pour le portefeuille de la Santé, lequel regroupe Santé Canada, l'Agence de santé publique du Canada, les Instituts de recherche en santé du Canada, le Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés, le Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et Procréation assistée Canada. La Division se charge des services de secrétariat aux réunions des administrateurs généraux du portefeuille de la Santé et des comités des SMA et des DG chargés des politiques du portefeuille. 1, record 2, French, - Division%20des%20affaires%20du%20portefeuille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-07-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Occupational Health and Safety
Record 3, Main entry term, English
- Hazardous Materials Information Review Commission
1, record 3, English, Hazardous%20Materials%20Information%20Review%20Commission
correct
Record 3, Abbreviations, English
- HMIRC 1, record 3, English, HMIRC
correct
Record 3, Synonyms, English
- Hazardous Materials Information Review Commission Canada 1, record 3, English, Hazardous%20Materials%20Information%20Review%20Commission%20Canada
correct
- HMIRC 1, record 3, English, HMIRC
correct
- HMIRC 1, record 3, English, HMIRC
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of the Federal Identity Program(FIP), Legal name :Hazardous Materials Information Review Commission. Applied Title :Hazardous Materials Information Review Commission Canada. 2, record 3, English, - Hazardous%20Materials%20Information%20Review%20Commission
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Hazardous Materials Information Review Commission (HMIRC) is an independent agency accountable to Parliament through the Minister of Health. We work with our stakeholders - industry, labour and governments - to help safeguard both workers and trade secrets in Canada’s chemical industry. Our tools include sound scientific expertise, good communication, and dedication to the rights of everyone involved. 3, record 3, English, - Hazardous%20Materials%20Information%20Review%20Commission
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Santé et sécurité au travail
Record 3, Main entry term, French
- Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses
1, record 3, French, Conseil%20de%20contr%C3%B4le%20des%20renseignements%20relatifs%20aux%20mati%C3%A8res%20dangereuses
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CCRMD 1, record 3, French, CCRMD
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses Canada 1, record 3, French, Conseil%20de%20contr%C3%B4le%20des%20renseignements%20relatifs%20aux%20mati%C3%A8res%20dangereuses%20Canada
correct, masculine noun
- CCRMD 1, record 3, French, CCRMD
correct, masculine noun
- CCRMD 1, record 3, French, CCRMD
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Aux fins du Programme de coordination de l'image de marque, Appellation légale : Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses. Titre d'usage : Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses Canada. 2, record 3, French, - Conseil%20de%20contr%C3%B4le%20des%20renseignements%20relatifs%20aux%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses (CCRMD) est un organisme indépendant qui relève du Parlement par l'intermédiaire du ministre de la Santé. Nous collaborons avec nos intervenants - l'industrie, les travailleurs et les gouvernements - pour protéger à la fois les travailleurs et les secrets commerciaux dans l'industrie chimique canadienne. Nos atouts comportent une solide expertise scientifique, une bonne communication et la volonté de faire respecter les droits de toutes les parties concernées. 3, record 3, French, - Conseil%20de%20contr%C3%B4le%20des%20renseignements%20relatifs%20aux%20mati%C3%A8res%20dangereuses
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 3, Main entry term, Spanish
- Consejo de Control de Información Relativa a Materiales Peligrosos de Canadá
1, record 3, Spanish, Consejo%20de%20Control%20de%20Informaci%C3%B3n%20Relativa%20a%20Materiales%20Peligrosos%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-02-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 4, Main entry term, English
- Annual report for the fiscal year ended 31 March, 1996
1, record 4, English, Annual%20report%20for%20the%20fiscal%20year%20ended%2031%20March%2C%201996
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Hazardous Materials Information Review Commission, Ottawa, 1996. 1, record 4, English, - Annual%20report%20for%20the%20fiscal%20year%20ended%2031%20March%2C%201996
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 4, Main entry term, French
- Rapport annuel pour l'exercice clos le 31 mars 1996
1, record 4, French, Rapport%20annuel%20pour%20l%27exercice%20clos%20le%2031%20mars%201996
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Conseil de contrôle de renseignements relatifs aux matières dangereuses, Ottawa, 1996. 1, record 4, French, - Rapport%20annuel%20pour%20l%27exercice%20clos%20le%2031%20mars%201996
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-12-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Occupational Health and Safety
- Security Posters and Signs
Record 5, Main entry term, English
- claim for exemption
1, record 5, English, claim%20for%20exemption
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- trade secret claim 2, record 5, English, trade%20secret%20claim
correct
- exemption claim 3, record 5, English, exemption%20claim
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A supplier who, pursuant to subsection II(1) of the Hazardous Materials Information Review Act, files a claim for exemption from a requirement to disclose information in respect of a controlled product on a material safety data sheet or on a label shall, in respect of the sale or importation of the controlled product or any controlled product having the same product identifier, disclose on the material safety data sheet and, where applicable, on the label of the controlled product or container in which the controlled product is packaged the date that the claim for exemption was filed and the registry number assigned to the claim under the Hazardous Materials Information Review Act. [Source: Controlled Products Regulations]. 4, record 5, English, - claim%20for%20exemption
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Hazardous Materials Information Review Commission decides whether a claim for exemption is valid, and whether the proposed label and MSDS for the controlled product meet WHMIS requirements. The Commission is a federal agency reporting to the Minister of Consumer and Corporate Affairs Canada. 5, record 5, English, - claim%20for%20exemption
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Santé et sécurité au travail
- Affichage de sécurité
Record 5, Main entry term, French
- demande de dérogation
1, record 5, French, demande%20de%20d%C3%A9rogation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- prétention au secret de fabrication 2, record 5, French, pr%C3%A9tention%20au%20secret%20de%20fabrication
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le fournisseur qui, en vertu du paragraphe II(1) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, présente une demande de dérogation à l'obligation de divulguer sur une fiche signalétique ou une étiquette des renseignements concernant un produit contrôlé doit, pour la vente ou l'importation de ce produit contrôlé ou de tout autre produit contrôlé qui a le même identificateur du produit, divulguer sur la fiche signalétique et, lorsqu'il y a lieu, sur l'étiquette du produit contrôlé ou du contenant dans lequel celui-ci est emballé la date d'enregistrement de la demande de dérogation et le numéro d'enregistrement attribué à celle-ci [...]. [Source : Règlement sur les produits contrôlés]. 1, record 5, French, - demande%20de%20d%C3%A9rogation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi "renseignements commerciaux confidentiels" (en anglais : "confidential business information") dans Termium. 3, record 5, French, - demande%20de%20d%C3%A9rogation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


