TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOG [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
OBS

fattening pig; fat hog : Terms which are now discouraged from use. The industry would prefer grower-finisher pig or hog.

OBS

The term «fat hog» becoming old-fashioned because fat is no longer a desirable trait in pigs. The new terminology is "grower pig"(covering the phase after weaning) and "finisher pig"(covering the final stages of feeding). The term "feeder pig" or "feeder hog" is restricted to the younger of these two phases.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

El cerdo de ceba es aquel que presenta una cabeza pequeña y unas extremidades cortas, pero bien aplomadas, una línea dorsolumbar recta, un tronco largo, unos jamones bien formados para una buena relación grasa carne.

OBS

cerdo de engorda: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002.

Save record 1

Record 2 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Animal Husbandry
CONT

A driving tool is required to guide or drive your hog. You can use a livestock cane, hog whip, riding crop, hog-driving stick or plastic piping.

Key term(s)
  • live stock cane

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Élevage des animaux
CONT

Canne de maquignon [...] Elle permet de manipuler les animaux en douceur. Elle est notamment utilisée pour inciter le troupeau à avancer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Cría de ganado
Save record 2

Record 3 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
CONT

The hog farmer usually numbers each litter sequentially throughout the year. In each litter, each piglet receives an individual number. For example, a litter number of 76 indicates the seventy-sixth litter born during the farrowing season. If nine piglets are in the litter, they are assigned an individual number from 1 to 9. By convention the litter number is placed in the right ear, and the individual piglet number is placed in the left ear...

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

Los cortes en la oreja derecha indican el número de la camada.

Save record 3

Record 4 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Economics
CONT

Hog prices are at historic lows due to a cyclical downturn.

French

Domaine(s)
  • Économique
CONT

Les prix des porcs ont touché un creux historique à cause d'une régression cyclique.

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Brushes and Brush Manufacturing
DEF

... each of the stiff hairs which grow on the back of a hog...

CONT

In the past, pig bristles were used for making brushes. They have been replaced by synthetic bristles. Contrary to the secondary hair (wool hair), the primary hair (bristles) of the pig has a thick rind and contains marrow. There are differences in the length of the bristles between summer and winter and between sexes ...

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Brosserie
CONT

Le poil de crinière et de queue de cheval ainsi que la soie de cochon possèdent beaucoup de ressort et de gonflant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Fabricación de cepillos
Save record 5

Record 6 2022-08-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pig Raising
CONT

He is an Alberta-based hog producer who is looking to insure 200 finished hogs.

OBS

pig farmer: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des porcs
CONT

Comme productrice de porcs de Saint-Roch-de-L'Achigan, à la tête d'une entreprise naisseur-finisseur, elle recourt à la main-d'œuvre étrangère temporaire depuis sept ans.

Key term(s)
  • producteur de porc
  • productrice de porc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cría de ganado porcino
Save record 6

Record 7 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Art Supplies
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A natural hog bristle, originally from China, that is used to make brushes.

CONT

China bristle is a very common bristle material found both in house and scenic painting brushes. It is valued because of the long length, useful taper, stiffness, and the snap of the bristles. Long bristles allow a brush to hold more paint as well as offer flexibility.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Matériel d'artistes
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

[...] l'extrémité d'une soie de porc est à fleur multiple (comme une fourche) et non unique. Elle va donc mieux retenir la matière pâteuse et l'étaler de manière uniforme, d'où son utilisation fréquente dans les techniques à l'huile et [à l'acrylique]. [...] Les bonnes soies de porc présenteront un poil rude, mais relativement souple. Il faut de préférence les choisir avec une grande longueur de poil, car plus le poil est court, moins il se charge en peinture et moins la brosse est souple.

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

OBS

hog peanut : preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds(2003).

Key term(s)
  • hogpeanut

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

amphicarpe bractéolée : désignation à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Spanish

Save record 8

Record 9 2021-09-28

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Poultry Production
CONT

[A] product suitable for rotary drying is alfalfa, which can be processed into pellets for use in chicken rations, cattle feed, hog rations, sheep feed, turkey mash and other formula feeds.

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des volailles

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog oiler : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

huileur de porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog holder : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lasso pour porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog scraper : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pèle-porc : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog scalder : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

échaudoir : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog breeding crate : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

montoir à porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog tongs : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tenailles à porc : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hog catcher : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lacet à porcs : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-07-18

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Pig Raising
OBS

A small provincial organization founded in 1964 [that represents] Manitoba hog producers in related associations [and conducts] promotion and market development campaigns for [the] Manitoba Pork Marketing Agency.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des porcs

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-04-09

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Wallpapering and Painting
OBS

Chinese hog hair brush : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Papiers peints et peintures (application)
OBS

Soie : Poil long et assez raide de certains animaux. Les soies du porc, du sanglier, par exemple, sont utilisées pour confectionner des brosses ou des pinceaux.

OBS

brosse en soies de porc : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Slaughterhouses
DEF

An establishment in which beef, ovine and veal carcasses are divided into primal and sub-primal cuts and hog carcasses are divided into principal cuts.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Abattoirs
DEF

Établissement où les carcasses de bœuf, les carcasses d'ovin et les carcasses de veau sont découpées en coupes primaires et en coupes sous-primaires et où les carcasses de porc sont découpées en coupes principales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Mataderos
Save record 19

Record 20 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada. The National Stabilization Program(NTSP) for hogs was terminated as of July 2, 1994. As with the beef transition package, hog transition is intended to bridge the gap between the NTSP and the bringing of red meats into a whole farm program.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Programme tripartite national de stabilisation [PTNS] pour les porcs a pris fin le 2 juillet 1994. À l'instar du programme transitoire pour le bœuf, celui du porc vise à faire le point entre le PTNS et l'intégration des viandes rouges dans un programme de stabilisation du revenu de l'ensemble de l'exploitation.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-10-12

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A manoeuvre by which a player places a delivered rock behind a guard in the hope of protecting it.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Manœuvre qui consiste pour un joueur à placer sa pierre derrière une garde dans l'espoir de la protéger.

OBS

garde : Toute pierre qui s'immobilise entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour protéger une autre pierre qui s'y trouve déjà, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-08-10

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Marketing
  • Food Industries
OBS

Established in 1991, Canada Pork International is the export promotion agency of the Canadian pork industry. It is a joint initiative of the Canadian Meat Council, representing the pork packers and trading companies, and of the Canadian Pork Council, which is the national hog producer organization … the activities of Canada Pork International are primarily focused on organizing promotional activities in [the] priority markets, developing promotional material, investigating and reporting on export market opportunities and finally, but not least, on informing... foreign customers on the availability of Canadian pork products and on potential suppliers.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commercialisation
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Créé en 1991, Canada Porc International est l'agence de promotion des exportations de l'industrie canadienne du porc. C'est une entreprise conjointe du Conseil des viandes du Canada, qui représente les abattoirs et maisons de commerce, et du Conseil canadien du porc, l'association nationale des producteurs de porcs […] Canada Porc International concentre donc ses efforts sur les activités suivantes : activités de promotion dans [les] principaux marchés, élaboration de matériel promotionnel, recherche d'occasions de marché à l'étranger et information fournie [aux] clients étrangers sur la disponibilité de produits canadiens du porc et sur les fournisseurs potentiels.

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-06-23

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
CONT

Demerits can be considered as any flaw in the pig that is picked up at the packer at any period from the time of unloading to the time of final meat processing.... Demerits include the entire condemnation of the hog right down to the small trimming of meat.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Une lésion localisée entraînera la condamnation du viscère touché ou d'une région de la carcasse. Les lésions localisées sur une carcasse occasionnent ce qu'on appelle communément les démérites.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-12-06

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels
DEF

A grain gloving leather with a grain pattern.

CONT

capybara : A mammal of Central and much of South America... It is hunted for food, its hide is made into gloves, and its bristles are used in brushes. It is also called water hog and carpincho.

Key term(s)
  • hogskin

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Peau glacée avec une fleur ressemblant à celle d'un pécari utilisée en ganterie.

Key term(s)
  • porcin

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The meat from a domestic hog or pig.

OBS

pigmeat; pig meat: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

viande de porc; viande porcine : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

La carne de cerdo más adecuada es aquella que es firme al tacto, se encuentra libre de fluidos, tiene tonalidad rosada o rojiza y cuyo marmoleado o veta de grasa interna y externa, de color blanco, es delgado.

Save record 25

Record 26 2016-11-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
  • Pig Raising
OBS

...(2011 to present), designed to provide Alberta hog producers with protection against unexpected declines in Alberta hog prices, over a defined period of time.

Key term(s)
  • Hog Price Insurance Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économie agricole
  • Élevage des porcs
OBS

[...] (2011 jusqu'à présent) a été conçu pour offrir aux producteurs albertains une protection contre les baisses inattendues des prix des porcs de l'Alberta et ce sur une période définie.

Key term(s)
  • Hog Price Insurance Programme

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-11-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Agricultural Economics
  • Pig Raising
OBS

In order to assist with the cost of transporting hogs to slaughter facilities producers in New Brunswick received payments based on the number of hog and the distance to the slaughter plant.

OBS

1990 to 1995.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Économie agricole
  • Élevage des porcs
OBS

Pour aider à payer le coût du transport des porcs vers les abattoirs, les éleveurs du Nouveau-Brunswick ont touché des versements calculés d'après le nombre de porcs et la distance à parcourir jusqu'à l'abattoir.

OBS

1990 à 1995.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Organic Farming
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
CONT

Hog manure has been reported as one of the best natural fertilizers over and above all of the other livestock manures...

CONT

Manufacturing natural products in the lawn care industry is not, of course, unique. What makes CERES [CERES Environmental Solutions Industries Inc.] unique is that its lines of natural fertilizer and pesticide products perform as well as, and in many cases better than their chemical counterparts.

French

Domaine(s)
  • Agriculture biologique
  • Fumure et amélioration du sol
CONT

Un engrais naturel à 100 % se compose de poudre d'os, de farine de plumes, d'algue marine, de gluten de maïs, d'émulsion de poisson, etc. Appliqué tôt au printemps, le gluten de maïs empêche la germination de certaines plantes. Ces types d'engrais stimulent l'activité microbienne et diminuent ainsi les risques d'une accumulation excessive de chaume (plus de 1,5 à 2 cm d'épaisseur).

OBS

Les engrais chimiques ou de synthèse comblent rapidement les besoins nutritifs des plantes et perturbent l'écosystème sol-plante, contrairement aux engrais naturels d'origine animale, végétale et minérale, qui dynamisent cet écosystème.

OBS

engrais naturel : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
CONT

[The] Hungarian Meat Council, in the context of low domestic prices, is providing additional support to the hog industry from its own funds to support exports of live pigs.

OBS

live swine: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
OBS

porc vivant; porc sur pied : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
CONT

This amendment reduces odors, offers minimal leaching, higher fertilizing capacity of the treated manure or compost and accentuates the digestion with increased microorganism activity.

CONT

The final product was a liquid manure slurry with excellent fertilizing capacity, resulting from little effort on behalf of the hog farm and without great expenditures.

French

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
CONT

Ayant conservé son pouvoir fertilisant, sa valorisation sous forme d'amendement liquide ou solide (compost) contribue à restituer aux sols la matière organique exportée par les cultures.

OBS

pouvoir fertilisant : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Pig Raising
DEF

A hog raised for bacon or of a type fit to be made into bacon and other cured products.

OBS

bacon pig; baconer: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Élevage des porcs
OBS

porc à bacon : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cría de ganado porcino
CONT

En Inglaterra, por ejemplo, se emplean para [la] preparación [de tocino] cerdos magros o semigrasos de ciertas razas seleccionadas, con siete meses de edad y un peso vivo de 80-90 kilogramos.

Save record 31

Record 32 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

[A] female [hog] used for breeding and raising young.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
DEF

[Truie] qui a mis bas au moins une fois.

CONT

Le taux d'élevage des porcelets (TEP) est défini en tant que caractéristique de la truie mère allaitante et correspond à la part (en %) de porcelets sous la mère [...] qui ont pu être sevrés.

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
OBS

heavy weight market hog : designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
OBS

porc de marché de catégorie lourde : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Pig Raising
OBS

Hog Industry Development Fund Agreement : designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Élevage des porcs
OBS

Accord sur le Fonds de développement de l'industrie porcine : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pig Raising
OBS

Program to assist the hog secteur.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Élevage des porcs
OBS

Aide à l'industrie porcine.

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pig Raising
OBS

The Canadian Swine Health Board(CSHB) provides leadership, coordination and support in the management of the health of the Canadian swine herd. Through an inclusive approach involving all stakeholders, the CSHB develops and implements long term strategies for control of diseases in the hog industry.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Élevage des porcs
OBS

Le Conseil canadien de la santé porcine (CCSP) est une organisation qui a pour mandat d’encadrer, de coordonner et de soutenir la gestion de la santé du cheptel porcin canadien. Le CCSP privilégie une approche ouverte, regroupant l’ensemble des intervenants, et entend ainsi formuler et mettre en œuvre une stratégie de lutte à long terme contre les maladies porcines.

Spanish

Save record 36

Record 37 2014-04-16

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Snowflake Kingdom [is located] at Jacques-Cartier Park... in Gatineau. Come play in the snow! Experience the fun of winter at the biggest snow playground on the continent! At the Snowflake Kingdom in Gatineau, you’ll find tons of activities inspired by the Canadian winter and Northern traditions. [...] The Ice Hog family, beloved mascots of Winterlude, can also be found at the Snowflake Kingdom.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le Domaine des flocons au parc Jacques-Cartier. [...] Venez jouer dans la neige! Profitez des plaisirs de l'hiver au plus grand terrain de jeux de neige du continent! Une foule d'activités inspirées de l'hiver canadien et des traditions nordiques vous attendent au Domaine des flocons à Gatineau. L'endroit est tout indiqué pour les jeunes et les jeunes de cœur. On y trouve des glissoires et des sculptures de neige, des parcours à obstacles et des trottinettes des neiges. On y propose aussi des leçons d'artisanat et bien d'autres activités. [...] On peut voir les glamottes, les bien-aimées mascottes du Bal de Neige, au Domaine des flocons.

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-06-20

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Types of Wood
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Solid Fuel Heating
DEF

Wood-round, cleft or sawn, and generally otherwise refuse material-cut into short lengths or hogged(hog fuel) for burning.

CONT

Most wood fuel is used in the less developed southern countries ...

OBS

firewood: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Sortes de bois
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Chauffage aux combustibles solides
DEF

Bois (ûches fendues ou sciées, rondins, etc.), utilisé à des fins de chauffage.

OBS

bois de feu; bois à brûler : termes en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
  • Tipos de madera
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Calefacción por combustibles sólidos
DEF

Madera utilizada como combustible procedente de residuos de elaboraciones diversas. Comprende ramas, raberones, trozas defectuosas o pequeñas, desperdicios de madera y pies cortados especialmente para ello, en largos adecuados a los hornos y hogares.

Save record 38

Record 39 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pig Raising
OBS

Hog producers in Canada organized in 1966 as the Canadian Swine Council, to participate in the development and negotiation of a new carcass grading system. Subsequently renamed the Canadian Pork Council, the CPC has as its stated purpose :"To provide a leadership role in a concerted effort involving all levels of industry and government toward a common understanding and action plan for achieving a dynamic and prosperous pork industry in Canada".

OBS

Title and abbreviation confirmed by the organization.

Key term(s)
  • Canadian Pork Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Élevage des porcs
OBS

En 1966, les producteurs de porcs du Canada ont formé une organisation appelée le Conseil canadien du porc (Canadian Swine Council) pour participer à l'élaboration et à la négociation d'un nouveau système de classement du rendement boucher. Subséquemment rebaptisé, en anglais, le Canadian Pork Council, le CCP s'est donné comme but : d'assumer un rôle de leadership en déployant des efforts concrets pour faire intervenir les divers secteurs de l'industrie et paliers de gouvernement en vue de s'entendre et d'élaborer un plan d'action mutuel pour créer une industrie du porc dynamique et prospère au Canada.

OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Key term(s)
  • Association canadienne du porc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Cría de ganado porcino
Save record 39

Record 40 2013-02-28

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

The boneless cheek meat of a hog.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Partie latérale inférieure de la tête [du porc], de l'œil à la mâchoire.

CONT

Joues de porc en fricassée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Parte grasa que tiene el puerco a uno y otro lado de la cara.

OBS

Cachete, moflete, términos utilizados generalmente en plural.

Save record 40

Record 41 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Rockwood Institution is a minimum-security facility located about 11 km north of Winnipeg, near Stony Mountain Institution, in the rural municipality of Rockwood, Manitoba. It opened in 1962, and can accommodate up to 167 inmates. Inmates have the opportunity to gain valuable experience in a modern agri-food business. They receive training and acquire professional skills in areas such as :hog raising, milk processing, dairy cattle raising, land maintenance, waste management and recycling, major crops, equipment maintenance and beef production.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

L'Établissement de Rockwood, à niveau de sécurité minimale, se trouve à côté de l'Établissement de Stony Mountain, au Manitoba. Il a ouvert ses portes en 1962 et a été réaménagé en 1997 pour accueillir des délinquants dans 16 modules de six places combinés à neuf modules de huit places. L'Établissement peut recevoir 167 détenus.

Spanish

Save record 41

Record 42 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
  • Pig Raising
DEF

A peracute, highly fatal, highly contagious disease of pigs caused by a virus which is antigenically distinct from that of hog cholera.

Key term(s)
  • Wart Hog disease

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
  • Élevage des porcs
DEF

Maladie contagieuse, due à un iridovirus dont le réservoir sauvage est africain mais qui peut toucher l'Espagne et le Portugal.

OBS

Ne pas confondre avec «peste porcine classique».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
  • Cría de ganado porcino
DEF

Enfermedad infectocontagiosa que afecta a los cerdos domésticos y que se caracteriza por producir manchas cianóticas en la piel y extensas hemorragias en los órganos internos. Esta enfermedad es causada por un virus extremadamente resistente al medio ambiente.

CONT

La peste porcina africana está clasificada como miembro de enfermedades de la lista A de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE) y considerada como una de las enfermedades animales que causan mayores pérdidas económicas a los países afectados. Es una enfermedad de declaración obligatoria.

OBS

La peste porcina africana (PPA) [...]. Se parece al cólera porcino en algunos aspectos clínicos y anatomopatológicos, pero no tienen relación alguna desde el punto de vista inmunitario.

Save record 42

Record 43 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

[To throw a] rock that, as a result of a bad or weak delivery, does not cross the hog line and is declared out of play.

OBS

It is removed from play unless it has hit another rock.

OBS

The name "hog line" comes from the fact that is removed from play and declared a "hog" any rock not released before it reaches the hog line on the delivery side, or any rock not travelling past this line on the target side, unless it has previously struck another rock.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Exécuter un mauvais lancer ou un lancer trop faible qui résulte en une pierre incapable de franchir la ligne de jeu et que l'on retire de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre avant de s'immobiliser.

OBS

Un curleur qui glisse avec une pierre et ne la relâche pas avant de toucher la ligne de jeu du côté des lancers, voit sa pierre (qu'on appelle alors un «cochon») retirée du jeu avant même qu'elle n'atteigne toute autre pierre. Toute pierre correctement lancée mais qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible, est considérée hors jeu et est retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant.

Spanish

Save record 43

Record 44 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that, as a result of a bad or weak delivery, does not cross the hog line and is declared out of play; it is removed from play unless it has hit another rock.

CONT

To deliver a hog; to deliver a hogged rock.

OBS

The name "hog line" comes from the fact that is removed from play and declared a "hog" any rock not released before it reaches the hog line on the delivery side, or any rock not travelling past this line on the target side, unless it has previously struck another rock.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui, en raison d'un mauvais lancer ou d'un lancer trop léger, ne traverse pas la ligne de jeu. Elle est retirée du jeu à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre.

OBS

Un curleur qui glisse avec une pierre et ne la relâche pas avant de toucher la ligne de jeu du côté des lancers, voit sa pierre (qu'on appelle alors un «cochon») retirée du jeu avant même qu'elle n'atteigne toute autre pierre. Toute pierre correctement lancée mais qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible est considérée hors jeu et est retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant.

OBS

Ces termes ne sont pas nécessairement synonymes entre eux : un jeu est considéré raté lorsqu'on a lancé un cochon, mais un jeu peut être raté pour une autre raison, comme un lancer de pierre qui, trop pesant, la fait rouler jusqu'à l'amortisseur sans s'arrêter dans la maison. Considérée hors jeu, la pierre qui ne franchit pas la ligne de jeu du côté cible est retirée de la piste à moins d'avoir frappé une autre pierre avant de s'immobiliser; «pierre retirée du jeu» signifie donc une conséquence.

Spanish

Save record 44

Record 45 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

OBS

A player who slides with the rock and fails to release it before reaching [the hog line of the delivering side] has his shot taken out of play before it reaches any other rock.... Any rock fairly thrown but which does not completely cross [the hog line of the target side] is considered to be out of play and is removed from the ice surface [unless it has previously struck another rock].

OBS

The "hog line" was previously named the "front line" for being the in-play line, as compared to the "back line" which is the out-of-play line. The name "hog line" comes from the fact that is removed from play and declared a "hog" any rock not released before it reaches this line on the delivery side, or any rock not travelling past this line on the target side.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Ligne transversale, tracée [d'un côté à l'autre d'une piste de curling] à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappé une autre auparavant.

OBS

Un curleur qui glisse avec une pierre et ne la relâche pas avant de toucher la ligne de jeu du côté des lancers, voit sa pierre (qu'on appelle alors un «cochon») retirée du jeu avant même qu'elle n'atteigne toute autre pierre. Toute pierre correctement lancée mais qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible, est considérée hors jeu et est retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant.

OBS

La «ligne de jeu» a déjà été appelée «ligne avant» par opposition à la «ligne arrière» qui est la ligne de hors-jeu. La Fédération de curling (installée à Montréal) avait confirmé l'équivalence «front line - ligne avant».

Spanish

Save record 45

Record 46 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
CONT

When closely observing the head of an animal, direct restraint using halters may be required to limit motion when handling. Limit the use of “nose tongs, ” “war bridles, ” nose or ear twitches, hog snares, etc. as much as possible, as these cause pain to animals.

French

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
CONT

Pour l’observation rapprochée de la tête d’un animal, il peut être nécessaire de procéder à une contention directe au moyen de licous, de façon à limiter les mouvements de la tête pendant la manipulation. Limitez le plus possible le recours aux bâtons conducteurs pour taureau, aux brides sans mors de fortune («war bridles»), aux tord-nez ou «tord-oreilles», aux lassos à groin pour les porcs, etc., car ces moyens sont douloureux pour les animaux.

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The delivery of a rock with the needed twist to position it at the back of one’s team guard.

OBS

The noun "draw" (in French "placement" or "lancer de placement) here means the delivery of a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually behind a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent’s rock on its way.

OBS

guard(or cover)(nouns) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer d'une pierre avec l'effet nécessaire pour qu'elle aille s'immobiliser derrière une garde de l'équipe.

OBS

placement, lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 47

Record 48 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of the rock to be delivered.

CONT

Guards are a most difficult shot to execute perfectly: both line ... and weight ... are important.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Toute pierre qui s'immobilise entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour protéger une autre pierre qui s'y trouve déjà, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

Il est parfois difficile d'enlever une garde adverse sans déplacer les pierres de son équipe déjà bien positionnées dans la maison; à défaut d'enlever une telle garde, il faut alors la contourner pour placer la pierre lancée en position de marquer.

Spanish

Save record 48

Record 49 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The area between the hog line and the tee line, excluding the house.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Partie de la piste de curling située entre la ligne de jeu et la ligne du T, en excluant la maison.

Spanish

Save record 49

Record 50 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock that positions itself at mid-point between the centre line and the side line to protect one of the sides of the house.

OBS

side guard, corner guard: Each of the possible guards laying at mid-point between the centre line and the side line to protect one of the sides of the house.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre qui se positionne à mi-chemin entre la ligne médiane et la ligne de côté pour protéger l'un des côtés de la maison.

OBS

garde latérale, garde de côté : Chacune de deux gardes possibles placée à mi-chemin entre la ligne médiane et la ligne de côté pour protéger l'un ou l'autre des côtés de la maison.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 50

Record 51 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch, while gliding on the sheet, the first rock laying as a guard in front of the house.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, frôler, dans sa trajectoire, la première pierre immobilisée en tant que garde devant la maison.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 51

Record 52 2011-01-21

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a delivered rock, to hit the rock placed as a guard close to the centre line of the sheet and push it further on the play area or out of play.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

centre guard : A rock positioned between the hog line and the house and close to the centre line, in front of another rock of the team; so called to distinguish it from the two possible side guards.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre lancée, frapper la pierre adverse placée comme garde près de la ligne médiane de la piste et la pousser plus avant sur la piste ou la sortir du jeu.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

garde médiane : Garde positionnée près de la ligne médiane par opposition aux deux gardes latérales possibles.

Spanish

Save record 52

Record 53 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, the fact of touching the hog line on the delivery side with his or her sliding foot before releasing the rock.

OBS

hog line : The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, le fait de toucher de son pied de glisse la ligne de jeu de l'extrémité des lancers avant le lâcher de la pierre.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale, tracée d'un côté à l'autre d'une piste de curling à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappé une autre auparavant.

Spanish

Save record 53

Record 54 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Curling
OBS

Of a rock that, at one moment in an end, is lying between the hog line and the twelve-foot ring.

French

Domaine(s)
  • Curling
OBS

D'une pierre lancée qui, à un moment donné d'une manche, demeure immobilisée entre la ligne de jeu et le cercle de douze pieds.

Spanish

Save record 54

Record 55 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The putting of a rock in motion on the play with less than the desired or necessary draw weight to reach the indicated target.

OBS

delivery: The act, action or manner of putting a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or put out or push elsewhere other rocks already laying on the sheet.

OBS

A rock that does not completely cross the hog line of the target side is considered out of play and removed from the playing area unless it has previously struck another rock.

OBS

"Light" is sometimes used as a noun instead of "light rock" or "light delivery": deliver a light (rock); make a light (delivery). It means "made with less draw weight than desired or necessary to reach the target.".

OBS

Distinguish the "light delivery" made with insufficient weight and that does not reach the target, from the "quiet delivery, "an intended soft throw that reaches a target usually not far behind the hog line.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Propulsion d'une pierre sur le jeu avec moins que la pesanteur nécessaire pour atteindre la cible désignée.

OBS

lancer (nom) : Mise en mouvement d'une pierre en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées.

OBS

Toute pierre qui ne franchit pas complètement la ligne de jeu du côté de la cible est considérée hors jeu et retirée de la piste à moins qu'elle n'ait frappé une autre pierre auparavant.

OBS

Lorsqu'il y a insuffisance de force dans un lancer, on dit du lancer qu'il est «mou», et de la pierre, qu'elle est «légère». Ces deux adjectifs, peu utilisés comme nom au lieu de «lancer mou» ou «pierre légère», signifient «avec moins de pesanteur, force ou puissance que désiré ou nécessaire pour atteindre la cible».

OBS

Distinguer le «lancer mou» exécuté avec insuffisamment de pesanteur et qui n'atteint pas la cible, du «lancer léger» intentionnellement effectué avec retenue pour atteindre une cible souvent juste derrière la ligne de jeu.

Spanish

Save record 55

Record 56 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The throw of a rock with not enough weight so that it comes to lay outside the circles, between the house and the hog line.

OBS

A defensive delivery intends to prevent the opponent from scoring while an offensive delivery is made with the intention of scoring points.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer dont la force est insuffisante et fait s'arrêter la pierre devant les cercles concentriques, entre la ligne de jeu et la maison.

OBS

Un lancer défensif cherche à empêcher l'adversaire de marquer des points alors qu'un lancer offensif a comme objectif d'en marquer.

Spanish

Save record 56

Record 57 2010-07-19

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

Each of the possible guards laying at mid-point between the centre line and the side line to protect one of the sides of the house.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Chacune de deux gardes possibles placée à mi-chemin entre la ligne médiane et la ligne de côté pour protéger l'un ou l'autre des côtés de la maison.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 57

Record 58 2010-07-19

English

Subject field(s)
  • Curling
OBS

A courtesy line is placed parallel to the hog lines, on each side of the rink.

French

Domaine(s)
  • Curling
OBS

Une ligne de courtoisie est parallèle aux lignes de jeu, de chaque côté de la piste.

Spanish

Save record 58

Record 59 2010-07-02

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A line running across the back of the rings from sideline to sideline.

OBS

The "hog line" was previously named the "front line" for being the in-play line as compared to the "back line, "the out-of-play line.

Key term(s)
  • back-line
  • backline

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Ligne tracée sur la largeur de la piste et tangente à l'arrière du cercle de 12 pieds à la ligne médiane.

OBS

On a déjà appelé la «ligne de jeu» «ligne avant» par opposition à la «ligne arrière», la ligne de hors-jeu.

Spanish

Save record 59

Record 60 2010-03-18

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Biochemistry
DEF

An enzyme that catalyzes the hydrolysis of starch into smaller molecules.

CONT

In animals the highest concentration of amylase is in saliva and the pancreas glands. Swine have the highest amylase content among domestic animals... Most commercial amylases are concentrated products but are not highly purified and often contain other enzymes... Amylases are prepared from hog pancreas, but hog pancreas is a much better source of proteolytic and lipolytic enzymes.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Biochimie
DEF

Enzyme d'origine salivaire (ptyaline) ou pancréatique, catalysant la dégradation de l'amidon en maltose.

CONT

Les amylases sont nombreuses dans la nature : salive, suc pancréatique, orge germée, levure de bière, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Bioquímica
DEF

Enzima localizada en la saliva y el jugo pancreático, que transforma el almidón en maltosa [...]

Save record 60

Record 61 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
DEF

A hog which entered the scalding vat while still alive.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Équivalent proposé par le Coordonnateur régional intérimaire, Faculté de médecine vétérinaire.

Spanish

Save record 61

Record 62 2009-06-23

English

Subject field(s)
  • Mammals
  • Pig Raising
OBS

Group : a drove, fare(litter), farrow(of piglets), flock, herd, litter(young), sounder of pigs; a hoggery; a nest of trotters. Male : boar, hog, barrow(castrated). Female : sow, gilt. Young : pig, farrow, gilt(female), piglet, pigling, shoat, shote. Habitation : pen, sty. Cry : grunt, snort, squeal.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
  • Élevage des porcs
OBS

Mâle: cochon, verrat. Femelle: truie, coche. Petit: cochon de lait, porcelet, goret. Cri: grogner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
  • Cría de ganado porcino
DEF

Mamífero artiodáctilo del grupo de los Suidos, que se cría en domesticidad para aprovechar su cuerpo en la alimentación humana y en otros usos.

OBS

marrano: Cerdo de tres años en adelante.

Save record 62

Record 63 2009-05-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The Cull Breeding Swine Program(CBSP) will be delivered by the Canadian Pork Council(CPC). The purpose of the Cull Breeding Swine Program is : To facilitate the cull of breeding swine in Canada; To assist hog producers in their attempts to manage through the current market situation of low hog prices, high feed grain costs and a strong Canadian dollar.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

La prestation du Programme de réforme des porcs reproducteurs (PRPR) sera assurée par le Conseil canadien du porc (CCP). L'objectif du Programme de réforme des porcs reproducteurs est de faciliter la réduction du nombre de porcs reproducteurs au Canada; aider les producteurs de porcs à faire face à la situation actuelle des marchés attribuable aux faibles prix du porc, aux coûts élevés de l'alimentation animale et à la force du dollar canadien.

Key term(s)
  • programme de mise à l'écart des porcs reproducteurs

Spanish

Save record 63

Record 64 - external organization data 2008-12-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Protection of Farm Animals
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

The Circovirus Inoculation Strategy(CIS) is an Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC) initiative aimed at providing assistance in minimizing the overall potential effect of the Porcine Circovirus Associated Diseases(PCVAD) on the Canadian hog herd. AAFC is to provide financial assistance towards the identification and mitigation of the virus.

OBS

Circovirus Inoculation Strategy; CIS: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

La Stratégie d'inoculation contre le circovirus (SIC) est une initiative d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC) qui vise à minimiser l'incidence globale éventuelle des maladies associées au circovirus porcin (MACP) sur le cheptel porcin canadien. AAC versera une aide financière pour l'identification du virus et l'atténuation de ses effets.

OBS

Stratégie d'inoculation contre le circovirus; SIC : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 64

Record 65 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C100) As removed from hog side.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer’s Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry’s basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(C100) Tel que prélevée de la demi-carcasse.

OBS

Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C100) Tal como se extrae del costado del cerdo.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 65

Record 66 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

Removed from side by making a straight cut perpendicular to outer skin surface at a point 50-60 mm(depending on hog size) anterior to the exposed aitch bone, just missing the juncture of the tail bone and aitch bone tip(approx. 3-6 mm). The hind foot is removed by making a straight cut through the hock joint to expose the heel bone. Tail is removed from the underside of the tail bone leaving a neat ham surface.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer’s Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry’s basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

Prélevée sur la demi-carcasse en effectuant une coupe franche, perpendiculaire à la surface de la peau, qui débute à environ 50-60 mm (selon la grosseur de l'animal) devant l'os de la hanche (coaxal) et se poursuit à 3-6 mm sous la ligne de jonction des os de la croupe et de la queue. Le pied arrière est enlevé en tranchant directement dans la jointure du jarret pour découvrir le talon. On dégage la queue en taillant sous l'os pour laisser une entame bien nette.

OBS

Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

Se separa del costado haciendo un corte recto perpendicular hacia la superficie de la piel exterior en un punto a 50-60 mm (dependiendo del tamaño del cerdo) anterior al hueso de la cadera expuesto al lado de la coyuntura del hueso de la cola y la punta del hueso de la cadera (3-6 mm aprox.). La pata trasera se separa haciendo un corte recto a través de la articulación del jarrete/codillo para dejar al descubierto el hueso del talón. La cola se separa de la parte inferior del hueso de la cola dejando una superficie de jamón nítida.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 66

Record 67 2008-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The Ontario Pork Producers’ Marketing Board provides an effective and responsible regulatory marketing system that promotes a healthy, vibrant and responsive pork industry for the province of Ontario. The Board represents pork producers in many areas, including hog marketing, consumer education, research, government representation, trade policy, environmental issues, animal care and food quality assurance.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens

Spanish

Save record 67

Record 68 2008-08-05

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

The weight of a sheep, cow, or hog carcass.

OBS

Do not confuse with "dead weight" or "slaughter weight".

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Poids froid du corps de l'animal abattu après saignée, dépouillement et éviscération et après ablation de la tête (séparée au niveau de l'articulation atlanto-occipitale), des pieds (sectionnés au niveau des articulations carpo-métacarpiennes ou tarso-métatarsiennes), de la queue (sectionnée entre les sixième et septième vertèbres caudales), du pis et des organes génitaux.

OBS

Les rognons et graisses de rognon sont compris dans la carcasse.

OBS

Ne pas confondre avec «poids mort» ou «poids d'abattage».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
DEF

Peso del cuerpo del animal sacrificado oreado, una vez sangrado, desollado y eviscerado y después de la ablación de la cabeza (separada a nivel de la articulación occipitoatloidea), patas (seccionadas a nivel de las articulaciones carpo-metacarpianas), rabo (seccionado entre la sexta y séptima vértebra caudal), ubre y órganos genitales.

OBS

Los riñones y grasa de riñones están comprendidos en la canal.

OBS

No confundir con "peso muerto" ni "peso al sacrificio".

Save record 68

Record 69 2008-07-31

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
OBS

Because of some negative associations, the term market hog is more commonly used to describe pigs about 100 kg or 6 months of age that are leaving the farm and sent to packing plants.(Information obtained from the University of Guelph, Ontario Veterinary College.)

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
CONT

[...] on administre aux poulets et dindons à griller de même qu'aux porcs de marché des rations énergétiques de plus en plus élevées, [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
Save record 69

Record 70 2008-06-18

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Pig Raising
CONT

Shorts and middlings are often used as hog feed with enough water added to make a slop.

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Élevage des porcs
OBS

Alimentation des animaux, en particulier du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cría de ganado porcino
Save record 70

Record 71 2008-01-17

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Backfat thickness is an indication of the amount of muscling in market swine. A modern meat-type hog should not have greater than 1. 2 inches of backfat.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
CONT

Cependant, l'énergie résiduelle et l'épaisseur du gras dorsal variaient beaucoup d'un individu à l'autre allant de –12,5 à 13,2 MJ DE/d et de 10,2 à 37,1 mm, respectivement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
Save record 71

Record 72 2007-11-09

English

Subject field(s)
  • Wood Industries
CONT

Wood processing consists of cutting, moulding, shaping, and joining of wood. Wood processing also consists of wood treatment for fungicide, base coat application, painting, and lamination, and hammer hog processing of scrap materials.

French

Domaine(s)
  • Industrie du bois
CONT

Toutes les étapes de transformation des bois chez Lalliard Industries font l'objet d'un très grand soin de la part des différents opérateurs. Triage, rabotage, traitement, peinture, conditionnement, stockage et expédition, toutes ces opérations sont contrôlées avant de passer au stade suivant et répondent aux exigences les plus strictes de qualité.

Spanish

Save record 72

Record 73 2007-07-03

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

A female hog of any age which has farrowed.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs
DEF

Femelle reproductrice de l'espèce porcine, qui a déjà eu une portée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
Key term(s)
  • chanchilla
Save record 73

Record 74 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
DEF

An annual herb whose pods ripen underground and contain usually two large oily seeds, the peanuts of commerce, that are edible when roasted.

OBS

The seeds are valuable as food, and serve as a source of peanut oil. The plant is widely cultivated as a cash crop in warm regions where it is harvested for nuts and forage and is popular for hog down.

OBS

Used in the food industry as dry fruit.

OBS

peanut; groundnut: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
DEF

Légumineuse originaire du Brésil, appartenant à la famille des papilionacées, dont la culture est répandue en climat tropical ou subtropical et qui fournit une matière grasse utilisée en huilerie [...]

CONT

Plante de grande culture [...] dont les pédoncules floraux ont la particularité de se recourber vers le sol après la fécondation pour y enterrer le fruit, et dont la graine, usuellement appelée cacahuète, est consommée après torréfaction ou peut être pressée pour en retirer l'huile utilisée en cuisine et en savonnerie.

OBS

arachide : défini dans le commerce comme fruit sec.

OBS

cacahouète : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

cacahuète; arachide de bouche : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Save record 74

Record 75 2006-10-18

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • The Product (Marketing)
DEF

The stomach of pork sold on the market.

OBS

Not to be confused with the dish called "hog maw".

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Procurez-vous un estomac de porc. Commencez par le laver soigneusement, extérieur et intérieur, en le retournant comme un doigt de gant ou une chaussette, salez-le bien, et laissez-le dans un endroit frais, avec ce sel, 2 à 3 jours. Après cela, rincez-le bien à l'eau tiède pour obtenir un boyau ou un estomac bien net.

Spanish

Save record 75

Record 76 2006-09-23

English

Subject field(s)
  • Pig Raising
DEF

The underside of the hog, from which bacon is made.

CONT

Pork bellies and pork belly futures contracts are traded on the Chicago Mercantile Exchange.

French

Domaine(s)
  • Élevage des porcs

Spanish

Save record 76

Record 77 2006-06-13

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Pig Raising
CONT

The animals are now taken to the killing pen. Hogs are put in the stock pen, where they are first stunned and then bled. Cattle are placed in the killing stall, one side of which opens outward so that the carcass will lie on a sort of table as soon as the animal is killed. Gutters are placed in each of these pens that all of the blood may be collected and saved for future use. From the sticking pen the hogs are rolled into the scalding vat and are then pulled out onto the scraping table, where they are throughly cleaned. After the cleaning operation the hog is hung on a gambrel.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Élevage des porcs
CONT

Entre le local de saignée et le dernier point d'inspection, les carcasses doivent être espacées de façon à prévenir un contact entre les carcasses écorchées et les autres carcasses ou leurs parties.

Spanish

Save record 77

Record 78 2006-03-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Trims fat, skin, tendons, tissues, and ragged edges from meat cuts, for example loins, spareribs, butts, hams, rounds, sirloins, fillets, and chops, using meat-hook and knife : Trims meat and fat from bones and places trimmings and bones in separate containers. Trims fatback from hog bellies and cuts bellies into specified shapes, using knife. Feeds bacon bellies through rolls to flatten bellies to prescribed thickness.

OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9462 - Industrial Butchers and Meat Cutters, Poultry Preparers and Related Workers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9462 - Bouchers industriels/bouchères industrielles, découpeurs/découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé.

Spanish

Save record 78

Record 79 - external organization data 2005-11-08

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Sagging does not usually become permanent but it takes time to recover the sag. To prevent a bent shaft due to sag or hog the shaft is rotated by a turning gear, which is a motor-driven gear-train mechanism on the turbine-generator shaft.

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le fléchissement dû à la gravité n'est habituellement pas permanent, mais la période nécessaire au redressement de l'arbre est longue. Pour prévenir ces flexions vers le haut ou le bas, le vireur, un mécanisme d'entraînement de l'arbre, mu par un moteur, assure la rotation constante de la turbine.

Spanish

Save record 79

Record 80 - external organization data 2005-11-08

English

Subject field(s)
  • Physics
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

When a turbine comes to rest, after operating, the cooler denser steam tends to collect in the lower half of the cylinder and makes the lower half of the rotor cool quicker than the upper half. This causes the shaft to hog(bend upwards). When at rest and cool, the shaft will begin to sag under its own weight. If the turbine shaft is not rotated, hogging, especially above a critical temperature, can become permanent and the shaft would have to be sent to the manufacturer for heat treatment and straightening.

French

Domaine(s)
  • Physique
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Lors du ralentissement d'une turbine occasionné par un arrêt de production, la vapeur plus froide et plus dense s'accumule dans la moitié inférieure du boîtier. En conséquence, la moitié inférieure du rotor refroidit plus rapidement que sa partie supérieure ce qui cause un fléchissement vers le haut de l'axe de la turbine. Par contre, l'arbre d'une turbine au repos et refroidie commencera à s'affaisser sous son propre poids. À une température supérieure à un point critique, si l'on ne tourne pas l'arbre de la turbine, le fléchissement vers le haut pourra devenir permanent.

Spanish

Save record 80

Record 81 2005-04-06

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a delivered rock, to hit the rock placed as a guard in front of the house and push it further on the sheet.

OBS

guard : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre lancée, frapper une pierre placée comme garde devant la maison et la pousser plus avant sur la piste.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 81

Record 82 2005-02-21

English

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Biomass Energy
DEF

Biomass fuel that has been prepared by processing through a "hog"-a mechanical shredder or grinder.

OBS

If produced by primary forest industries, it usually consists of a mixture of bark and wood often with sawdust, shavings or sludge mixed in and is generally wet and fibrous with a high ash content. Also produced from secondary materials such as pallets, construction or demolition wood yielding a dry, mostly wood fuel but often with significant contaminant inorganics.

OBS

hog fuel : term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Énergie de la biomasse
DEF

Biomasse combustible produite par un déchiqueteur ou un broyeur mécanique.

OBS

S'ils sont produits par les industries forestières du secteur primaire, il s'agit habituellement d'un mélange d'écorce et de bois comportant souvent de la sciure ou des rognures de bois et de la boue, généralement humide et fibreux, et à forte teneur en cendres. Ils sont aussi produits à partir de matières du secteur secondaire comme des palettes, du bois de construction ou de démolition, qui donnent surtout du bois combustibles sec, mais qui contiennent souvent de grandes quantités de contaminants inorganiques.

OBS

On trouvera le terme «déchets ligneux industriels» dans «Valorisation de la biomasse» publié par «Électricité de France» en 1981, pages 170-171.

Spanish

Save record 82

Record 83 2004-11-19

English

Subject field(s)
  • Mammals
OBS

Group : a bought(ewes at milking time), cast(of lambs), down, drift, drove, fall(of lambs), flock, fold, hurtle, meinie, mob(Australian), parcel, trip of sheep. Male : ram, wether(castrated), tup. Female : ewe. Young : lamb, hog, teg. Cry : bleat.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
OBS

Groupe : troupeau. Mâle : mouton, bélier. Femelle : brebis. Petit : agneau, agnelet. Cri : bêler, blatérer (bélier).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Save record 83

Record 84 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The layer of fat which surrounds the kidney of an animal, especially of a hog.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Graisse qui enveloppe les rognons et le filet de porc.

Spanish

Save record 84

Record 85 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Farm Animals
  • Pig Raising
DEF

A male hog... castrated after reaching sexual maturity.

OBS

As opposed to a barrow, which is castrated when young.

French

Domaine(s)
  • Animaux de ferme
  • Élevage des porcs
OBS

Verrat châtré à l'âge adulte.

Spanish

Save record 85

Record 86 2001-12-18

English

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Biomass Energy
  • Waste Management
CONT

The most common way to utilize hog fuel is to combust it in large, conventional boilers with heat recovery(as steam) from water-walled boilers. The three principal manufacturers of hog fuel boilers are Foster-Wheeler, Babcox-Wilcox, and Combustion Engineering. Fluidized bed incinerators, such as those available from Copeland Processes Ltd., are also being used to a smaller extent.

Key term(s)
  • fluidized-bed incinerator
  • fluidised bed incinerator

French

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Énergie de la biomasse
  • Gestion des déchets

Spanish

Save record 86

Record 87 2000-08-22

English

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Waste Management
CONT

Two types of balances have been prepared from the data compiled on hog farming operations in Quebec. These balances are based essentially on the fact that the only method of manure disposal available to Quebec' s hog farmers, is, in practice, application to agricultural lands. The first balance thus reflects the environmental pressure which the hog industry places on these lands, that is, the animal load per hectare of crop land. The second is an agronomic balance for organic fertilizers on the farm solely on lands cultivated by the operations; mineral fertilizers are not considered.

French

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Gestion des déchets

Spanish

Save record 87

Record 88 1999-12-06

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The official that has to determine if the curler had released the rock at the time his or her sliding foot touches the hog line on the delivery side.

OBS

hog line : The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Officiel ou officielle chargé(e) de déterminer si le curleur, la curleuse, a lâché la pierre avant que son pied de glisse ne touche la ligne de jeu de l'extrémité des lancers.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale, tracée d'un côté à l'autre d'une piste de curling à une distance de 21 pieds du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappé une autre auparavant.

OBS

juge de ligne : Terme inapproprié parce qu'il y a plus d'une ligne au curling et que le terme sert à désigner un officiel dans d'autres sports, notamment en hockey sur glace.

Spanish

Save record 88

Record 89 1999-12-06

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The portion of the rink between the hack and the hog line, and inside of which a curler delivers its rocks.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Portion de la piste entre l'appui-pied et la ligne de jeu à l'intérieur de laquelle le curleur, la curleuse exécute ses lancers.

OBS

L'expression «zone de lancer» est préférable à «zone de lancement» puisqu'au curling, ce sont des lancers de pierres à l'horizontale qui sont exécutés, et non des lancements d'engins propulsés en hauteur.

Spanish

Save record 89

Record 90 1999-12-01

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A delivered rock that comes to a rest after the hog line but inside the 12-foot circle if it crosses the tee line; the same rock still inside these limits after the other rocks have been delivered in an end.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui s'immobilise au-delà de la ligne de jeu mais à l'intérieur du cercle de 12 pieds si elle glisse plus loin que la ligne du T; la même pierre qui demeure à l'intérieur de ces balises une fois que les autres pierres ont été lancées dans une manche.

Spanish

Save record 90

Record 91 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To place a delivered rock past the hog line on the other side of the sheet and closer to the centre line than to one of the side lines.

OBS

inner edge: The extreme inside of any curved line forming one of the rings of the house on a curling sheet, or of each of the straight lines marking the edges of a play area.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

En exécutant un lancer, placer sa pierre au-delà de la ligne de jeu de l'autre extrémité de la piste, mais plus près de la ligne médiane que de l'une des lignes latérales.

OBS

bord intérieur, extrémité intérieure: Le rebord le plus rapproché du centre de toute ligne courbe qui constitue l'un des cercles de la maison, ou de chacune des lignes droites qui forment le contour d'une piste de curling.

Spanish

Save record 91

Record 92 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The delivery of a rock with the momentum necessary to position it as a guard in front of the house.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Poussée en retenue impartie à une pierre en la lançant de sorte qu'elle se positionne comme garde sur la piste.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 92

Record 93 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to have completely crossed the hog line closer to the delivery end of the sheet, thus being considered in play.

OBS

hog line : The line drawn from sideline to sideline, 21 feet in front of the tee line on both ends of a curling sheet, and that thrown rocks must cross to stay in play unless they have struck another rock before.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, avoir complètement traversé la ligne de jeu de l'extrémité de lancement, étant ainsi considérée en jeu.

OBS

ligne de jeu : Ligne transversale tracée d'un côté à l'autre d'une piste de curling, à 21 pieds de la ligne du T et que les pierres lancées doivent dépasser pour demeurer en jeu à moins d'en avoir frappée une autre auparavant.

Spanish

Save record 93

Record 94 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The throwing of a rock with little weight so that it just crosses the hog line on the target side.

OBS

Distinguish from the "short delivery" or "short slide" of a curler, the short distance covered from the hack before releasing the handle of a rock to deliver it.

OBS

The term "short" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a short), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a short delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver short).

OBS

delivery: The act, action or manner of putting a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or put out or push elsewhere other rocks already laying on the sheet.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer exécuté avec juste la pesanteur nécessaire pour que la pierre franchisse la ligne de jeu du côté cible.

OBS

Distinguer la «courte glissade de lancer» ou «lancer court» du curleur, la pierre en main, de la «courte glissade» ou «lancer court» d'une pierre qui peut rouler brièvement sur la piste entre le lâcher et le point d'immobilisation complète.

OBS

Le terme «court» s'utilise comme nom pour signifier la pierre lancée (lancer une courte), comme adjectif pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer court), ou un adverbe pour modifier un verbe d'action (lancer court).

OBS

lancer (nom) : Mise en mouvement d'une pierre en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées.

Spanish

Save record 94

Record 95 1999-11-01

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with the needed twist to position it at the back of one’s team guard.

OBS

The verb "draw" (in French "exécuter un placement") here means to deliver a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually behind a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent’s rock on its way.

OBS

guard(or cover)(nouns) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Exécuter un lancer avec l'effet nécessaire pour que la pierre aille s'immobiliser derrière une garde de l'équipe.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

Spanish

Save record 95

Record 96 1999-11-01

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to hit a rock on the play and proceed while turning on itself to a position behind a guard or a rock of the other team.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent’s rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one’s team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Nearly synonyms of "roll behind a guard," "roll behind cover.".

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu puis tourner sur elle-même jusqu'à immobilisation derrière une garde ou une pierre de l'autre équipe.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

Des quasi-synonymes de «rouler derrière une garde», «rouler à couvert».

Spanish

Save record 96

Record 97 1999-10-29

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch, while gliding on the sheet, a guard positioned near the centre line.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

centre line: A line drawn through the length of the sheet, from the hack position at one end to the hack position at the other end, that divides the ice surface into two equal parts and crosses the tee line perpendicularly.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, frôler, dans sa trajectoire la garde immobilisée près de la ligne médiane.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

ligne médiane : Ligne tracée en longueur de l'appui-pied d'un bout de la piste à l'appui-pied de l'autre bout et qui divise la surface glacée en deux parties égales, croisant les lignes du T perpendiculairement.

Spanish

Save record 97

Record 98 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

During fiscal year 1984, a price stabilization program provided pork producers interest-free loans from the provincial government equal to the difference between a stabilization price based on the cost of production and the market price for hogs. However, that program was terminated and in April 1985 the provincial government set up a new price support program whereby hog producers receive a certain amount per pound on all market hogs regardless of the prevailing market price.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Spanish

Save record 98

Record 99 1999-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Animal Feed (Agric.)
OBS

Program administered by the Nova Scotia Department of Agriculture and Marketing Livestock Services Branch, for the purpose of improving the quality of hog production.

Key term(s)
  • Nova Scotia Improved Sire Policy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Alimentation des animaux (Agric.)
OBS

Program géré par le Nova Scotia Department of Agriculture and Marketing Livestock Services Branch. Information confirmée par l'organisme.

Spanish

Save record 99

Record 100 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to roll on the sheet to a position behind a guard after having hit another rock on the play.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock in play.

OBS

guard(noun) : A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Nearly synonyms of "hit and roll behind a guard," "hit and roll behind cover.".

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, rouler jusqu'à s'immobiliser derrière une garde après avoir frappé une autre pierre en jeu.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer.

OBS

Quasi-synonymes de «frapper et rouler derrière une garde», «frapper et rouler à couvert».

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: