TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HUDSONIA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- black-billed magpie
1, record 1, English, black%2Dbilled%20magpie
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Corvidae. 2, record 1, English, - black%2Dbilled%20magpie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The subspecies Pica pica hudsonia is raised to species level Pica hudsonia. 2, record 1, English, - black%2Dbilled%20magpie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 1, English, - black%2Dbilled%20magpie
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- pie d'Amérique
1, record 1, French, pie%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Corvidae. 2, record 1, French, - pie%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La sous-espèce Pica pica hudsonia est devenue une espèce distincte : Pica hudsonia. 2, record 1, French, - pie%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 1, French, - pie%20d%27Am%C3%A9rique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-04-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- North Atlantic
1, record 2, English, North%20Atlantic
correct, noun, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Atlantic North 2, record 2, English, Atlantic%20North
correct, noun, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The portion of Northern Canada opened on the Atlantic Ocean : Northern Quebec, Northern Newfoundland and Labrador, the maritime Hudsonia(Hudson Bay, James Bay, Hudson Strait, Ungava Bay and Foxe Basin), and Baffin Bay and the Atlantic Belt. 3, record 2, English, - North%20Atlantic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Atlantique Nord
1, record 2, French, Atlantique%20Nord
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Nord atlantique 2, record 2, French, Nord%20atlantique
correct, masculine noun, Canada
- Nord Atlantique 3, record 2, French, Nord%20Atlantique
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du Nord canadien ouverte sur l'Atlantique et comprenant le Nord québécois, le Nord terre-neuvien, l'Hudsonie maritime, Baffin et la ceinture Atlantique. 3, record 2, French, - Atlantique%20Nord
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-04-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Hudsonia
1, record 3, English, Hudsonia
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Hudson Bay region 2, record 3, English, Hudson%20Bay%20region
correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Regionym(unofficial name of a region), formed from the name "Hudson. "There are two forms of Hudsonia : 1) The maritime Hudsonia : Hudson Bay, James Bay, Hudson Strait, Ungava Bay and Foxe Basin. 2) The commercial or continental Hudsonia : the same plus the drainage or hydrographic basin which was the main fur territory for the Hudson Bay Company. 3, record 3, English, - Hudsonia
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Hudsonie
1, record 3, French, Hudsonie
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Régionyme (nom de région) établi à partir du mot Hudson. Deux types d'Hudsonie : 1) L'Hudsonie maritime comprend la mer d'Hudson, la baie de James, le détroit d'Hudson, la baie d'Ungava et le golfe de Foxe. 2) L'Hudsonie commerciale englobe en outre tout le bassin hydrographique qui composait le principal territoire de cueillette des fourrures de la Compagnie de la Baie d'Hudson. 2, record 3, French, - Hudsonie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CORRIGÉ ET ACTUALISÉ. Régionyme, donc un nom de région non officiel, formé à partir du nom «Hudson». On distingue deux formes d'Hudsonie : 1) L'Hudsonie maritime comprend la baie d'Hudson, la baie James, le détroit d'Hudson, la baie d'Ungava et le bassin Foxe. 2) L'Hudsonie commerciale ou continentale englobe en outre tout le bassin hydrographique qui composait le principal territoire de cueillette des fourrures de la Compagnie de la Baie d'Hudson. 3, record 3, French, - Hudsonie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: