TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HYDRO-QUEBEC [22 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Hydroelectric Power Stations
  • Electric Power Distribution
OBS

"Hydro-Electric Commission" : Former name for Hydro-Quebec. "Hydro-Québec" has been used since October 1978.

Key term(s)
  • Quebec Hydro

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Centrales hydro-électriques
  • Distribution électrique
OBS

Le Gouvernement du Québec a sanctionné le projet de loi numéro 41 "Loi modifiant la loi d'Hydro-Québec et la Loi du développement de la région de la Baie James", le 13 juin 1978. Cette loi est entrée en vigueur le 1er octobre 1978 et depuis cette date, le nom de cette société est le seul reconnu tant en anglais qu'en français. Selon l'article 2, le mot "Société" remplace le mot "Commission". Renseignement tiré d'une lettre envoyée par le contentieux d'Hydro-Québec.

OBS

«Commission hydroélectrique de Québec» : Ancien nom d'Hydro-Québec. Depuis octobre 1978, Hydro-Québec est l'unique nom reconnu pour désigner cet organisme.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-07-06

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Engineering
  • Electric Power Stations
OBS

Hydro-Québec Professional Engineers Union : literal translation provided for information purposes only.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Ingénierie
  • Centrales électriques
OBS

Le Syndicat professionnel des ingénieurs d'Hydro-Québec travaille pour la défense et le développement des intérêts économiques, sociaux, moraux et professionnels des ingénieurs d'Hydro-Québec.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-02-13

English

Subject field(s)
  • Electrical Measuring Equipment
OBS

According to Siemens Electric Ltd., Montreal, and Hydro-Québec, Montreal, an oscillostore is a fault monitoring system. It is a type of oscillograph that registers faults in a signal and keeps them in memory for perhaps five seconds, then keeps track of representative samples of the faults and of what occurred immediately following them.

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesures (Électricité)
OBS

perturbation : Irrégularité dans le fonctionnement d'un système.

OBS

oscillographe : Galvanomètre à oscillations très rapides, utilisé pour l'enregistrement des courants électriques variables à basse fréquence.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-11-19

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

In 1994-95, TDC’s (Transportation Development Centre) professional staff organized a number of technical workshops and seminars.

OBS

Organized by the Association québecoise du transport et des routes, the event was sponsored by TDC and Hydro-Québec and chair par Philip Edmonston.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

En 1994-95, les cadres professionnels du CDT ont organisés plusieurs ateliers et colloques pour la diffusion de connaissances acquises.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-10-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Road Transport
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

Canada and Québec are endorsing this ecological approach. Resulting from the cooperation of four sponsors(Hydro-Québec, the Canadian and Québec Governments and the Centre d’expérimentation des véhicules électriques du Québec [CEVÉQ]), the Montréal 2000-Electric Vehicle Project responds to commitments made by Canada to reduce greenhouse gas emissions as part of the Kyoto Protocol.

Key term(s)
  • Electric Vehicle Project - Montréal 2000

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Transport routier
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Le Canada et le Québec se sont inscrits dans cette voie écologique. Résultat d'une coalition de quatre promoteurs (Hydro-Québec, les gouvernements du Canada et du Québec et le Centre d'expérimentation des véhicules électriques du Québec [CEVÉQ]), le Projet des véhicules électriques-Montréal 2000 fait écho aux engagements pris par le Canada de réduire ses émissions de gaz à effet de serre dans le cadre du protocole de Kyoto.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-05-04

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Aboriginal Law
OBS

Compensation funds paid under the agreements by the governments of Quebec and Canada and by Hydro-Québec are administered by three organizations. The Cree Board of Compensation, the Makivik Corporation and the Naskapi Development Corporation handle the funding of projects for the economic development of their respective communities in Northern Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Coopération et développement économiques
  • Droit autochtone
OBS

Les indemnités versées par le Canada, le Québec et Hydro-Québec en vertu des conventions sont administrées par trois organismes. Le Bureau de l'indemnité cri, la Société Makivik et la Société de développement des Naskapis pourvoient ainsi au financement de projets qui favorisent le développement économique de leurs collectivités dans le Nord du Québec.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-03-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Labour and Employment
  • Hydroelectric Power Stations
OBS

The Agreement executed between the Grand Council of the Crees(Eeyou Istchee), the Cree Regional Authority, the Chisasibi Band, the Whapmagoostui(Whapmagoostoo) Band, the Wemindji Band, the Eastmain Band, the Waswanipi Band, the Nemaska Band, the Waskaganish Band, the Mistassini Band, the Crees of Oujé-Bougoumou, Hydro-Québec and the Société d’énergie de la Baie James, dated November 6, 1986.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Travail et emploi
  • Centrales hydro-électriques
OBS

Conclue entre les Cris et l'Hydro-Québec en 1986.

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2005-06-23

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

An occurrence where one or more of the following has occurred :-fixed body contamination exceeding 50 kBq/square metre(1. 35 µCi/m²) has been detected,-an unplanned acute whole body dose(resulting from an external exposure) exceeding 5 mSv(500 mrem) has been received,-an unplanned acute intake of radioactive material resulting in an effective dose greater than 2 mSv(200 mrem) has taken place,-an acute or committed dose in excess of any of the limits specified in the Radiation Protection Regulations Part 1(Ontario Power Generation), Directives de santé et normes de radioprotection(Hydro-Quebec), or the Radiation Protection Regulations(New Brunswick Power) has been received.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Événement ayant eu l'un ou plusieurs des effets suivants : une contamination corporelle fixe dépassant 50 kBq/m² (1,35 µCi/m²); une dose aiguë imprévue au corps entier (résultant d'une exposition externe) dépassant 5 mSv (500 mrem), une incorporation aiguë de matières radioactives entraînant une dose efficace dépassant 2 mSv (200 mrem), une dose aiguë ou une dose engagée dépassant une des limites précisées dans [la] Radiation Protection Regulations, Partie I (Ontario Power Generation), dans les Directives de santé et normes de radioprotection (Hydro-Québec) ou dans Radiation Protection Regulations (Énergie Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2005-06-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

An occurrence where one or more of the following has occurred :... an acute or committed dose in excess of any of the limits specified in the Radiation Protection Regulations Part 1(Ontario Power Generation), Directives de santé et normes de radioprotection(Hydro-Quebec), or the Radiation Protection Regulations(New Brunswick Power) has been received.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Événement ayant eu l'un ou plusieurs des effets suivants : [...] une dose aiguë ou une dose engagée dépassant une des limites précisées dans Radiation Protection Regulations, Partie I (Ontario Power Generation), dans les Directives de santé et normes de radioprotection (Hydro-Québec) ou dans Radiation Protection Regulations (Énergie Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Electric Heating
OBS

No official English title for the names of groups, divisions, services of Hydro-Québec established in the province of Quebec. Groupe Services énergétiques : name of the organization confirmed by a terminologist of Hydro-Québec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Chauffage électrique
OBS

Groupe Services énergétiques : nom de l'organisme vérifié auprès du Service de terminologie d'Hydro-Québec.

OBS

Les unités d'affaires d'Hydro-Québec sont représentées par les groupes Production Distribution et Services à la clientèle, Services énergétiques, Projets et Affaires internationales et la nouvelle division TransÉnergie qui est responsable de toutes les activités de Transport d'Hydro-Québec. Le Groupe Services énergétiques répond aux besoins électriques du Distributeur aux prix de fourniture en vigueur tout en le protégeant contre une évolution défavorable des coûts et des risques dans ce domaine. À cet égard, le Groupe Services énergétiques peut être assimilable à un «producteur ou son représentant» tel que libellé à l'article 52 de la Loi. Le Groupe Services énergétiques consent de plus au Distributeur des conditions spécifiques d'approvisionnement lui permettant de respecter des conditions particulières consenties à une partie de sa clientèle en considération de sa consommation.

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2000-05-11

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Hydroelectric Power Stations
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This sector includes the three electric utilities that make use of nuclear technology to generate electricity : Ontario Hydro, Hydro-Québec, and the New Brunswick Power Corporation.

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Centrales hydro-électriques
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-11-30

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Electric Heating
OBS

Subsidiary corporation of Hydro-Québec in United States. Information obtained from a terminologist of Hydro-Québec, Montréal, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Chauffage électrique
OBS

Filiale d'Hydro-Québec au États Unis. Information obtenue au Service de terminologie d'Hydro-Québec, Montréal (Québec).

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-11-02

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Electric Heating
OBS

Subsidiary corporation of Hydro-Québec in United States. Name of the organization and observation obtained from a terminologist of Hydro-Québec, Montréal, Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Chauffage électrique
OBS

Filiale d'Hydro-Québec au États Unis. Nom de l'organisme et observation obtenus au Service de terminologie d'Hydro-Québec, Montréal (Québec).

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-02-23

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Hydroelectric Power Stations
OBS

"Hydro-Québec announces that its subsidiary HQ Energy Services(U. S.) became a full-fledged member of the New England Power Pool on June 1, 1998. The President of HQ Energy Services(U. S.), Matthew Larocque, is pleased by this development. He pointed out that his subsidiary will now be "in direct contact with the main players on the New England electricity market and thus better able to conduct advantageous transactions involving both Québec and the Northeast. "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Centrales hydro-électriques
OBS

«Hydro-Québec annonce que sa filiale H.Q. Energy Services (U.S.) est devenue membre à part entière du New England Power Pool le 1er juin 1998. Le président de H.Q. Energy Services (U.S.), M. Matthew Larocque, se réjouit de cet événement. Il souligne que sa filiale sera désormais " en contact direct avec les principaux acteurs du marché de l'électricité de la Nouvelle-Angleterre, et d'autant mieux placée pour réaliser des transactions avantageuses tant pour le Québec que pour le Nord-est américain».

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-02-23

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Hydroelectric Power Stations
OBS

"Hydro-Québec announces that its subsidiary HQ Energy Services(U. S.) became a full-fledged member of the New England Power Pool on June 1, 1998. The President of HQ Energy Services(U. S.), Matthew Larocque, is pleased by this development. He pointed out that his subsidiary will now be "in direct contact with the main players on the New England electricity market and thus better able to conduct advantageous transactions involving both Québec and the Northeast. "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Centrales hydro-électriques
OBS

«Hydro-Québec annonce que sa filiale H.Q. Energy Services (U.S.) est devenue membre à part entière du New England Power Pool le 1er juin 1998. Le président de H.Q. Energy Services (U.S.), M. Matthew Larocque, se réjouit de cet événement. Il souligne que sa filiale sera désormais " en contact direct avec les principaux acteurs du marché de l'électricité de la Nouvelle-Angleterre, et d'autant mieux placée pour réaliser des transactions avantageuses tant pour le Québec que pour le Nord-est américain».

Spanish

Save record 15

Record 16 1995-10-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Montreal, Hydro-Québec, 1989-. Irregular

OBS

Information found in AMICUS (formerly DOBIS) Database of the National Library of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Renseignements retrouvé dans la base de données AMICUS (anc. DOBIS) de la Bibliothèque nationale du Canada

Spanish

Save record 16

Record 17 1995-08-28

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

In Québec, Premier and Hydro-Québec, in collaboration with EAT Environnement inc., are involved in the development of septic systems using peat filtration for residential, institutional, commercial and municipal wastewater treatment.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Au Québec, Premier et Hydro-Québec, en association avec EAT Environnement inc., sont engagés dans la mise au point d'installations septiques utilisant la biofiltration sur tourbe pour l'assainissement des eaux usées résidentielles, institutionnelles, commerciales et municipales.

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-01-17

English

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
OBS

Equivalents proposés par Hydro-Québec.

French

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
CONT

Outre le canal d'amenée, son aménagement comprend: (...) 2 puits de barres blindées (...)

OBS

Centrale La Grande 2A à la Baie James.

Spanish

Save record 18

Record 19 1989-01-20

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The inference engine executes in a forward -------- mode using a number of special features such as frame-inheritance, rule sponsors, daemons, rule priorities, and rule dependency.

OBS

Terme demandé par le service de traduction de Hydro-Québec.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Selon le prof. S. Matwin (Dept. d'informatique - Univ. d'Ottawa) ce terme n'est pas d'usage courant, probablement encore une création d'entreprise désirant souligner l'originalité de ses produits. Il faut donc le traduire et ajouter une N.d.T en bas de page indiquant le terme anglais.

Spanish

Save record 19

Record 20 1987-01-16

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
CONT

Quebec-content factor in evaluating tenders to Hydro-Quebec....

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
CONT

Le contenu québécois comme facteur d'évaluation des soumissions présentées à Hydro-Québec (...)

Spanish

Save record 20

Record 21 1986-03-18

English

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

Valve angle bronze with rising spindle(42-31-623).(Serseg F470 : available at Hydro-Québec).

French

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
DEF

Tige à filetage intérieur ou extérieur se déplaçant longitudinalement de façon à entraîner l'obturateur d'un appareil de robinetterie et à en assurer l'ouverture et la fermeture.

OBS

Il existe trois variantes de tige montante : 1) tige montante à filetage intérieur à volant montant; 2) tige montante à filetage extérieur à volant montant; 3) tige montante à filetage extérieur à volant fixe.

Spanish

Save record 21

Record 22 1986-01-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Hydro-Québec also made offers to acquire 46 cooperatives formed under the Rural Electrification Act, and by 1964 all but one had accepted.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: