TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INCORPOREAL POSSESSION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- real property
1, record 1, English, real%20property
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- real estate 1, record 1, English, real%20estate
correct
- realty 1, record 1, English, realty
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Real estate is a technical term and is generally to be construed in its technical sense. It comprises all freehold (and formerly copyhold) lands, tenements and hereditaments, but not leasehold interests.... "Real estate" includes, also, any rights in land, such as a rentcharge, which admit of being limited in the same manner as freehold estates or interests. (39 Hals., 4th, p. 214) 1, record 1, English, - real%20property
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
As the common law developed, real property came to mean that form of property which could be specifically recovered by a real action if possession were lost. Only freeholdings of land were thus recoverable in the realty. (Crossley Vaines, 5th, p. 6) 1, record 1, English, - real%20property
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The terms "real property, ""realty" and "real estate" are quasi-synonyms. "Real property" and "real estate" serve for distinct technical classifications. Originally, the use of the term "property" itself was confined to cases where the right included possession. The term "real property, "as opposed to "personal property, "was used to denote land and things attached to land so as to become part of it, as well as rights in the land which endure for a life. The term "real estate, "as opposed to "personal estate, "comprised all freehold(and formerly copyhold) lands, tenements and hereditaments(except leasehold interests) that a person owned, and also included any rights in land which could be limited in the same manner as freehold estates or interests. In modern usage, all three terms refer to the same object, comprising corporeal and incorporeal hereditaments. 2, record 1, English, - real%20property
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- biens réels
1, record 1, French, biens%20r%C3%A9els
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biens réels : terme de classification; sens collectif. 2, record 1, French, - biens%20r%C3%A9els
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
biens réels : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - biens%20r%C3%A9els
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-04-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- ouster
1, record 2, English, ouster
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[D] ispossession, a wrong or injury which may be sustained in respect of hereditaments, corporeal or incorporeal, carrying with it the deprivation of possession; for thereby the wrongdoer gets into the actual occupation of the land or hereditament, and obliges him who has a right to seek his legal remedy in order to gain possession and damage for the injury sustained. An ouster may be either rightful or wrongful. A wrongful ouster is a disseisin.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1296). 1, record 2, English, - ouster
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 2, Main entry term, French
- privation de possession
1, record 2, French, privation%20de%20possession
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
privation de possession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - privation%20de%20possession
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-02-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- incorporeal right
1, record 3, English, incorporeal%20right
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Strictly the term "corporeal" applies to the land itself, whereas rights in the land are incorporeal; but this is not in accordance with legal usage, and a right in the land, if accompanied by possession, is regarded as corporeal, whereas partial rights which do not entitle the owner of them to possession are regarded as incorporeal.(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 261). 1, record 3, English, - incorporeal%20right
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- droit incorporel
1, record 3, French, droit%20incorporel
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
droit incorporel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - droit%20incorporel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- deed of grant
1, record 4, English, deed%20of%20grant
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(A) deed whereby property is granted. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 576) 1, record 4, English, - deed%20of%20grant
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
At common law, an incorporeal hereditament(and an estate in fee simple in remainder or reversion) was conveyed by deed of grant. Its nature was such that it was intangible and, therefore, not capable of transfer by delivery of possession.(Mendes da Costa & Balfour, 1982, p. 361) 1, record 4, English, - deed%20of%20grant
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- acte formaliste de concession
1, record 4, French, acte%20formaliste%20de%20concession
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- acte de concession 1, record 4, French, acte%20de%20concession
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le second équivalent «acte de concession» est la forme elliptique du premier «acte formaliste de concession». Il ne s'emploiera que lorsque la référence à la spécificité juridique du deed n'est pas en cause ou lorsque cette spécificité ressort d'une autre manière du contexte d'emploi. 1, record 4, French, - acte%20formaliste%20de%20concession
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
acte formaliste de concession; acte de concession : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - acte%20formaliste%20de%20concession
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-11-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- corporeal right
1, record 5, English, corporeal%20right
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Strictly the term "corporeal" applies to the land itself, whereas rights in the land are incorporeal; but this is not in accordance with legal usage, and a right in the land, if accompanied by possession, is regarded as corporeal, whereas partial rights which do not entitle the owner of them to possession are regarded as incorporeal.(39 Hals., 4th, p. 261) 1, record 5, English, - corporeal%20right
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 5, Main entry term, French
- droit corporel
1, record 5, French, droit%20corporel
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
droit corporel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - droit%20corporel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-11-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- corporeal hereditament
1, record 6, English, corporeal%20hereditament
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Hereditaments" (is) used in a general sense to include both the corporeal things, such as houses and land, and the rights which arise out of them. Where these rights extend to the exclusive possession of the thing which is the subject of property, they are called corporeal hereditaments, a term which is used to denote both the thing itself and the right of property in the thing. (Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 104). 1, record 6, English, - corporeal%20hereditament
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Strictly the term "corporeal" applies to the land itself, whereas rights in the land are incorporeal, but this is not in accordance with legal usage, and a right in the land, if accompanied by possession, is regarded as corporeal, whereas partial rights which do not entitle the owner of them to possession are regarded as incorporeal. Rights in land, whether corporeal or incorporeal, are described by the words "tenements" and "hereditaments"....(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 261). 1, record 6, English, - corporeal%20hereditament
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 6, Main entry term, French
- héritage corporel
1, record 6, French, h%C3%A9ritage%20corporel
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
héritage corporel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - h%C3%A9ritage%20corporel
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-05-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- reserve out of
1, record 7, English, reserve%20out%20of
correct, verb phrase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The possibility of distraining is the mark of rent, and so it cannot be reserved out of incorporeal hereditaments, inasmuch as the landlord cannot distrain upon these; but it may be reserved out of a remainder or reversion, as the landlord can distrain when the property falls into possession.(27 Halsbury, 4th ed., par. 211). 2, record 7, English, - reserve%20out%20of
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- réserver sur
1, record 7, French, r%C3%A9server%20sur
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- se réserver sur 1, record 7, French, se%20r%C3%A9server%20sur
correct, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
réserver sur; se réserver sur : termes normalisés par le Comité de normalisation du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 7, French, - r%C3%A9server%20sur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: