TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INFUSE [6 records]

Record 1 2017-02-02

English

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
  • Organization Planning
DEF

[Infuse] Aboriginal knowledge and perspective into the structural layers of an institution.

Key term(s)
  • indigenise

French

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones
  • Planification d'organisation

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-09-11

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
CONT

The medullary space is accessed through the use of the introducer which positions the infusion tube through the manubrium into the intramedullary space.... Verify placement of the infusion tube by attaching a syringe and aspirating a small amount of bone marrow. If no aspiration of bone marrow, flush with 10cc NS and attempt to infuse a small amount of fluid.

OBS

There are intraveinous (IV) and intraosseous infusion tubes.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
CONT

Les opérations d'insufflation et d'aspiration ont été effectuées de façon artisanale en plaçant un tube de perfusion sur le canal de biopsie, tube relié soit à l'aspiration, soit à une poire de tensiomètre pour l'insufflation.

OBS

Les tubes de perfusion peuvent être utilisés pour la perfusion intraveineuse ainsi que pour la perfusion intraosseuse.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-01-07

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

To infuse energy into, supply with energy.

CONT

If the electro-valve controlling the doors is in neutral, its electro-magnets 1 and 11 are not energized.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
DEF

Envoyer un courant d'excitation dans le circuit magnétique d'une génératrice, d'un moteur.

OBS

exciter : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-08-19

English

Subject field(s)
  • Eye Surgery
CONT

A can-opener capsulotomy gives the best access to the nucleus. If posterior synechiae are extensive, it may be useful to do a small peripheral iridectomy and infuse viscoelastic material beneath the iris to assist in freeing the synechiae and to facilitate the anterior capsulotomy.(In Color Atlas of Ophthalmic Surgery-Cataracts-Kratz, Richard P., Shammas, H. John, Lippincott Company, 1991, p. 76)

French

Domaine(s)
  • Chirurgie de l'œil
CONT

Synéchies postérieures - Leur survenue en postopératoire est favorisée par un certain nombre de facteurs: traitement prolongé par myotiques; existence de synéchies en préopératoire; réalisation d'une capsulotomie radiaire ou d'une suture de l'iris; inflammation postopératoire du segment antérieur.

Spanish

Save record 4

Record 5 1987-02-03

English

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
OBS

trocar : A hollow, cylindrical instrument with a sharp tip that is designed to pierce the wall of a body cavity, organ, or hollow structure, usually to drain or infuse liquid.

French

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-12-19

English

Subject field(s)
  • Pharmacy
CONT

Dosage [of Aminosyn] Protein sparing(peripheral vein) : This preparation(without dextrose) can be administered by the peripheral i. v. route. Do not infuse via a central vein, unless admixed with sufficient dextrose to provide full caloric energy requirements in patients who require prolonged total parenteral nutrition.

French

Domaine(s)
  • Pharmacie
CONT

Posologie [d'Aminosyn] : Économie des protéines (perfusion dans une veine superficielle) : Cette préparation (sans dextrose) convient à l'administration dans une veine superficielle. Ne pas l'injecter dans une veine profonde, à moins d'être mélangée à suffisamment de dextrose pour répondre aux besoins énergétiques totaux, dans les cas où une alimentation parentérale complète au long cours s'impose.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: