TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INGREDIENT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Accounting
- Restaurant Industry
Record 1, Main entry term, English
- food cost
1, record 1, English, food%20cost
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Food cost is simply how much you pay for the ingredient or product that you purchase.... Pricing is the other side of the equation where you take that initial food cost and determine what the ultimate set markup price will be for your menus or services. 2, record 1, English, - food%20cost
Record 1, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Restauration
Record 1, Main entry term, French
- coût des aliments
1, record 1, French, co%C3%BBt%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coût alimentaire 2, record 1, French, co%C3%BBt%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mais il existe une alternative, basée sur une connaissance claire de vos coûts alimentaires et sur une formule efficace pour les gérer[,] car réaliser des plats délicieux ne suffit pas. Pour que votre activité soit rentable, vous devez aussi savoir combien cela vous coûte de les préparer. 2, record 1, French, - co%C3%BBt%20des%20aliments
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-03-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 2, Main entry term, English
- opiate
1, record 2, English, opiate
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- natural opioid 2, record 2, English, natural%20opioid
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Opiates are derived from the naturally occurring poppy plant(Papaver somniferum) that creates the active ingredient in the drugs. Common opiates include opium, heroin, morphine and codeine. 3, record 2, English, - opiate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the designation "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances or with the designation "opioid" used to refer to the natural, semisynthetic or synthetic substances that typically bind to the same cell receptors as opium and produce similar narcotic effects. 4, record 2, English, - opiate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 2, Main entry term, French
- opiacé
1, record 2, French, opiac%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opioïde naturel 2, record 2, French, opio%C3%AFde%20naturel
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les opiacés sont des dérivés de l'opium extrait de la graine de pavot, de la famille des Papaveracées, Papaver somniferum var album. 3, record 2, French, - opiac%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la désignation «opioïde» utilisée pour désigner uniquement des substances synthétiques ou avec les désignations «opioïde» et «opiacé» utilisées pour désigner l'ensemble des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques qui se lient aux mêmes récepteurs que l'opium et qui produisent des effets narcotiques semblables. 4, record 2, French, - opiac%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 2, Main entry term, Spanish
- opiáceo
1, record 2, Spanish, opi%C3%A1ceo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- opiato 2, record 2, Spanish, opiato
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustancia derivada del opio. 3, record 2, Spanish, - opi%C3%A1ceo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La metadona es un opioide, es decir un narcótico sintético de acción parecida a los opiáceos (morfina, etcétera), pero que no deriva del opio. 4, record 2, Spanish, - opi%C3%A1ceo
Record 3 - internal organization data 2025-03-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 3, Main entry term, English
- glyceryl guaiacolate
1, record 3, English, glyceryl%20guaiacolate
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- guaifenesin 2, record 3, English, guaifenesin
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Guaifenesin increases the fluid of the respiratory tract. This reduces the viscosity of respiratory secretions and facilitates their expectoration... guaifenesin is an ingredient of many non-prescription cough preparations. 3, record 3, English, - glyceryl%20guaiacolate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 3, Main entry term, French
- gaïacolate de glycéryle
1, record 3, French, ga%C3%AFacolate%20de%20glyc%C3%A9ryle
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- guaifénésine 2, record 3, French, guaif%C3%A9n%C3%A9sine
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les expectorants (médicaments qui contiennent du gaïacolate de glycéryle) réduisent la production de mucus ce qui permet au corps de l'éliminer. 3, record 3, French, - ga%C3%AFacolate%20de%20glyc%C3%A9ryle
Record 3, Key term(s)
- gaiacolate de glycéryle
- guaïfénésine
- guaïacolate de glycéryle
- guaiacolate de glycéryle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicina, Higiene y Salud
Record 3, Main entry term, Spanish
- guaifenesina
1, record 3, Spanish, guaifenesina
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Animal Feed (Agric.)
Record 4, Main entry term, English
- Canadian Feed Ingredients Table
1, record 4, English, Canadian%20Feed%20Ingredients%20Table
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CFIT 1, record 4, English, CFIT
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The CFIT lists and describes all single ingredient feeds(SIFs) approved for use in livestock feed in Canada. 2, record 4, English, - Canadian%20Feed%20Ingredients%20Table
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This document is incorporated by reference into the Feeds Regulations, 2024. 3, record 4, English, - Canadian%20Feed%20Ingredients%20Table
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 4, Main entry term, French
- Tableau canadien des ingrédients des aliments du bétail
1, record 4, French, Tableau%20canadien%20des%20ingr%C3%A9dients%20des%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- TCIAB 1, record 4, French, TCIAB
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le TCIAB énumère et décrit tous les aliments à ingrédient unique (AIU) dont l'utilisation dans les aliments pour les animaux de ferme est approuvée au Canada. 2, record 4, French, - Tableau%20canadien%20des%20ingr%C3%A9dients%20des%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce document est incorporé par renvoi dans le Règlement de 2024 sur les aliments du bétail. 3, record 4, French, - Tableau%20canadien%20des%20ingr%C3%A9dients%20des%20aliments%20du%20b%C3%A9tail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-01-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Cosmetology
- Banks (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- Cosmetic Ingredient Hotlist
1, record 5, English, Cosmetic%20Ingredient%20Hotlist
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Cosmetic Ingredient Hotlist... is an administrative tool that Health Canada uses to communicate to manufacturers and others that certain substances may be prohibited or restricted for use in cosmetics. 2, record 5, English, - Cosmetic%20Ingredient%20Hotlist
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Normes et réglementation (Chimie)
- Cosmétologie
- Banques (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- Liste critique des ingrédients des cosmétiques
1, record 5, French, Liste%20critique%20des%20ingr%C3%A9dients%20des%20cosm%C3%A9tiques
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Liste critique des ingrédients des cosmétiques est un outil administratif utilisé par Santé Canada pour informer les fabricants et d'autres intervenants que l'utilisation de certaines substances dans les cosmétiques peut être interdite ou restreinte. 2, record 5, French, - Liste%20critique%20des%20ingr%C3%A9dients%20des%20cosm%C3%A9tiques
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-01-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cultural Practices (Agriculture)
Record 6, Main entry term, English
- User Requested Minor Use Label Expansion
1, record 6, English, User%20Requested%20Minor%20Use%20Label%20Expansion
correct
Record 6, Abbreviations, English
- URMULE 2, record 6, English, URMULE
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The … program considers the expansion of a label for a new minor use of a pesticide. The technical grade active ingredient and the end-use product must be currently registered in Canada. 3, record 6, English, - User%20Requested%20Minor%20Use%20Label%20Expansion
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pest Management Regulatory Agency. 4, record 6, English, - User%20Requested%20Minor%20Use%20Label%20Expansion
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Soin des cultures (Agriculture)
Record 6, Main entry term, French
- Programme d'extension du profil d'emploi pour les usages limités à la demande des utilisateurs
1, record 6, French, Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- PEPUDU 1, record 6, French, PEPUDU
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- Programme d'extension du profil d'emploi pour les usages limités demandés par les utilisateurs 2, record 6, French, Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20demand%C3%A9s%20par%20les%20utilisateurs
correct, masculine noun
- PEPUDU 3, record 6, French, PEPUDU
correct, masculine noun
- PEPUDU 3, record 6, French, PEPUDU
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le PEPUDU permet d'évaluer l'ajout d'un nouvel usage limité sur l'étiquette d'un pesticide. Le produit actif de qualité technique et la préparation commerciale doivent être homologués au Canada. 4, record 6, French, - Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Programme d'extension du profil d'emploi pour les usages limités à la demande des utilisateurs : L'Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire a confirmé sa préférence pour l'utilisation de la désignation en 2025. 5, record 6, French, - Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire. 5, record 6, French, - Programme%20d%27extension%20du%20profil%20d%27emploi%20pour%20les%20usages%20limit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20demande%20des%20utilisateurs
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-12-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medication
Record 7, Main entry term, English
- drug product
1, record 7, English, drug%20product
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A particular presentation of a medicine characterized by its pharmaceutical dosage form and the strength of the active ingredient(s). 2, record 7, English, - drug%20product
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Médicaments
Record 7, Main entry term, French
- produit médicamenteux
1, record 7, French, produit%20m%C3%A9dicamenteux
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- médicament 2, record 7, French, m%C3%A9dicament
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] présentation particulière d'un médicament [caractérisée par] la forme posologique et la concentration de l'ingrédient actif. 3, record 7, French, - produit%20m%C3%A9dicamenteux
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
médicament : Pour éviter la confusion liée à la polysémie de la désignation «médicament», il est généralement préférable d'utiliser le terme «produit médicamenteux» pour désigner cette notion. 4, record 7, French, - produit%20m%C3%A9dicamenteux
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 7, Main entry term, Spanish
- producto medicamentoso
1, record 7, Spanish, producto%20medicamentoso
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-12-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- System Names
- Homeopathy
- Medication
Record 8, Main entry term, English
- Natural Health Products Ingredients Database
1, record 8, English, Natural%20Health%20Products%20Ingredients%20Database
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
- NHPID 2, record 8, English, NHPID
correct, Canada
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Natural Health Products Ingredients Database is designed to : capture and provide access to a scientific repository of approved medicinal and non-medicinal ingredient information as well as [Natural and Non-prescription Health Products Directorate] monograph and abbreviated labelling standards information; validate content of product license applications as they are prepared electronically; and serve as a world-class reference standard for internal assessment, and for the natural health products industry. 3, record 8, English, - Natural%20Health%20Products%20Ingredients%20Database
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Homéopathie
- Médicaments
Record 8, Main entry term, French
- Base de données sur les ingrédients des produits de santé naturels
1, record 8, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20ingr%C3%A9dients%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- BDIPSN 2, record 8, French, BDIPSN
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Base de données sur les ingrédients des produits de santé naturels est conçue pour : donner accès à un dépôt scientifique de renseignements sur les ingrédients médicinaux et non médicinaux approuvés, et donner également accès à des renseignements sur les monographies et les normes d'étiquetage abrégées de la [Direction des produits de santé naturels et sans ordonnance]; valider le contenu des demandes de licence de mise en marché à mesure qu'elles sont préparées électroniquement; et servir à titre de norme de référence de classe mondiale pour l'évaluation interne et pour l'industrie des produits de santé naturels. 3, record 8, French, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20ingr%C3%A9dients%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-10-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 9, Main entry term, English
- shark fin ray
1, record 9, English, shark%20fin%20ray
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- shark fin needle 2, record 9, English, shark%20fin%20needle
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Shark fin ray is a valuable byproduct from the shark. The shark fins are dried, soaked overnight in 10% acetic acid solution. The skin and the softened muscle are scraped off and the rays are separated individually. They are then washed thoroughly and dried. Shark fin rays are an essential ingredient in some exotic soups. 1, record 9, English, - shark%20fin%20ray
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shark fin ray, shark fin needle: designations usually used in the plural. 3, record 9, English, - shark%20fin%20ray
Record 9, Key term(s)
- shark fin rays
- shark fin needles
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 9, Main entry term, French
- rayon d'aileron
1, record 9, French, rayon%20d%27aileron
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On sait que la viande, généralement de faible valeur, est rejetée tandis que les ailerons sont conservés en raison de leur grande valeur dans le commerce international. [...] les catégories du marché chinois pour les ailerons de requin semblent être organisées principalement selon la qualité des rayons d'ailerons produits puis en distinguant les caractéristiques des ailerons séchés. 1, record 9, French, - rayon%20d%27aileron
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rayon d'aileron : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 9, French, - rayon%20d%27aileron
Record 9, Key term(s)
- rayons d'aileron
- rayons d'ailerons
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-10-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Drugs and Drug Addiction
Record 10, Main entry term, English
- cathine
1, record 10, English, cathine
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If many of the mood alterations induced by khat resemble those produced by amphetamine, it is not by chance. The active ingredient, cathinone, has the same basic configuration as amphetamine... A second active component, cathine, is much less active because its lipid solubility is much lower than that of cathinone. During storage and transport, cathinone is rapidly converted to cathine, and the result is a considerable loss of potency. 2, record 10, English, - cathine
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Drogues et toxicomanie
Record 10, Main entry term, French
- cathine
1, record 10, French, cathine
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La feuille de khat contient [...] trois alcaloïdes principaux : la cathinone, la cathine et la noréphédrine. [...] La cathinone et la cathine sont responsables des principaux effets psychoactifs recherchés. La cathinone est plus puissante, mais labile et instable. Elle se transforme rapidement en cathine, dix fois moins active, et en noréphédrine. 2, record 10, French, - cathine
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Drogas y toxicomanía
Record 10, Main entry term, Spanish
- catina
1, record 10, Spanish, catina
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Alcaloide psicotrópico que es principio activo del qat. 2, record 10, Spanish, - catina
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Molécula psicoestimulante, derivada de la fenetilamina, y emparentada química y funcionalmente con las anfetaminas. 3, record 10, Spanish, - catina
Record 11 - internal organization data 2024-05-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 11, Main entry term, English
- oat bran
1, record 11, English, oat%20bran
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Oat bran. Made from the outer casing(layer) of the oat kernel, particularly high in insoluble fiber. It is used as a hot cereal or sprinkled on cold cereal, and as an ingredient in quick breads, casseroles, and pancakes for added fiber. 2, record 11, English, - oat%20bran
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 11, Main entry term, French
- son d'avoine
1, record 11, French, son%20d%27avoine
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le son d'avoine est l'enveloppe du grain d'avoine, c'est-à-dire ce qui reste de la céréale une fois que celle-ci a été transformée en farine. 2, record 11, French, - son%20d%27avoine
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 11, Main entry term, Spanish
- salvado de avena
1, record 11, Spanish, salvado%20de%20avena
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-05-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Rubber Processing
- Plastics Manufacturing
Record 12, Main entry term, English
- accelerator
1, record 12, English, accelerator
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- vulcanization accelerator 2, record 12, English, vulcanization%20accelerator
correct
- rubber accelerator 3, record 12, English, rubber%20accelerator
correct
- vulcanization accelerant 4, record 12, English, vulcanization%20accelerant
correct
- rubber accelerant 3, record 12, English, rubber%20accelerant
correct
- rubber vulcanization accelerator 5, record 12, English, rubber%20vulcanization%20accelerator
correct
- rubber vulcanization accelerant 6, record 12, English, rubber%20vulcanization%20accelerant
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A compounding] ingredient... used in small amounts with a vulcanizing agent [to] increase the speed of vulcanization [and/or] enhance the physical properties of the vulcanizate... 7, record 12, English, - accelerator
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Vulcanization accelerators, in simplest terms, hasten the cleavage of the sulfur ring and formation of thiyl and polysulfenyl radicals. The accelerators react in the form of their more active zinc salts, due to the nearly ubiquitous presence of zinc oxide in sulfur vulcanized compounds. 8, record 12, English, - accelerator
Record 12, Key term(s)
- vulcanisation accelerator
- rubber vulcanisation accelerant
- rubber vulcanisation accelerator
- vulcanisation accelerant
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Fabrication du caoutchouc
- Plasturgie
Record 12, Main entry term, French
- accélérateur
1, record 12, French, acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- accélérateur de vulcanisation 2, record 12, French, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20vulcanisation
correct, masculine noun
- accélérateur de vulcanisation du caoutchouc 3, record 12, French, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20vulcanisation%20du%20caoutchouc
correct, masculine noun
- accélérateur pour le caoutchouc 3, record 12, French, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20pour%20le%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Ingrédient] de mélange [utilisé] en faible quantité avec un agent de vulcanisation [pour] augmenter la vitesse de vulcanisation [ou] améliorer les propriétés physiques du vulcanisat [...] 4, record 12, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il existe plus de 200 additifs utilisés dans les matériaux de caoutchouc pour en modifier la texture, l'élasticité, la durabilité, etc. Les principaux sont des accélérateurs de vulcanisation et des stabilisants (antioxydants ou autres). 2, record 12, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-05-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Rubber Processing
- Plastics Manufacturing
Record 13, Main entry term, English
- vulcanizing agent
1, record 13, English, vulcanizing%20agent
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- curative 2, record 13, English, curative
correct
- curing agent 2, record 13, English, curing%20agent
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] compounding ingredient [that] produces crosslinking [in] rubber. 2, record 13, English, - vulcanizing%20agent
Record 13, Key term(s)
- vulcanising agent
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Fabrication du caoutchouc
- Plasturgie
Record 13, Main entry term, French
- agent vulcanisant
1, record 13, French, agent%20vulcanisant
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- agent de vulcanisation 2, record 13, French, agent%20de%20vulcanisation
correct, masculine noun
- agent de cuisson 1, record 13, French, agent%20de%20cuisson
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Ingrédient] de mélange [qui] produit la réticulation [du] caoutchouc. 1, record 13, French, - agent%20vulcanisant
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
- Elaboración del caucho
- Fabricación de plásticos
Record 13, Main entry term, Spanish
- agente de vulcanización
1, record 13, Spanish, agente%20de%20vulcanizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2024-04-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Food Industries
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 14, Main entry term, English
- insect protein
1, record 14, English, insect%20protein
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Insect proteins are high-quality feedstock obtained from insects that can be used as an ingredient for feed for animals, pets, and fish.... Insect proteins are derived from edible insects and depending on what species are fed with it, different insects are recommended in their diets. 2, record 14, English, - insect%20protein
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Industrie de l'alimentation
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 14, Main entry term, French
- protéine entomologique
1, record 14, French, prot%C3%A9ine%20entomologique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Protéine issue d'insectes élevés à des fins d'alimentation animale ou humaine. 2, record 14, French, - prot%C3%A9ine%20entomologique
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-04-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 15, Main entry term, English
- Hazardous Products Act
1, record 15, English, Hazardous%20Products%20Act
correct, see observation, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- An Act to prohibit the advertising, sale and importation of hazardous products 2, record 15, English, An%20Act%20to%20prohibit%20the%20advertising%2C%20sale%20and%20importation%20of%20hazardous%20products
correct, Canada
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
WHMIS will be implemented by federal and provincial legislation. The recently amended Hazardous Products Act(HPA) and the Controlled Products Regulations will require suppliers of hazardous materials to provide adequate labels and MSDSs as conditions of sale and importation. The Ingredient Disclosure List contains the names of chemicals which must be identified on material safety data sheets if they are included in products which fall into the WHMIS criteria/specified in the Controlled Products Regulations. The Hazardous Materials Information Review Act and regulations will establish a Commission to rule on claims and appeals related to exemptions from disclosure of confidential business information. 3, record 15, English, - Hazardous%20Products%20Act
Record 15, Key term(s)
- HPA
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 15, Main entry term, French
- Loi sur les produits dangereux
1, record 15, French, Loi%20sur%20les%20produits%20dangereux
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Loi interdisant la vente, l'importation et la publicité de produits dangereux 2, record 15, French, Loi%20interdisant%20la%20vente%2C%20l%27importation%20et%20la%20publicit%C3%A9%20de%20produits%20dangereux
correct, Canada
- Loi interdisant la vente, l'annonce et l'importation de produits dangereux 3, record 15, French, Loi%20interdisant%20la%20vente%2C%20l%27annonce%20et%20l%27importation%20de%20produits%20dangereux
former designation, correct, Canada
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le SIMDUT sera mis en œuvre par les lois provinciales et fédérales. La Loi sur les produits dangereux et les Règlements sur les produits contrôlés obligeront les fournisseurs de matières dangereuses à fournir les étiquettes appropriées ainsi que des fiches signalétiques comme conditions de vente et d'importations. La liste de divulgation des ingrédients comporte les noms des produits chimiques qui doivent apparaître sur les fiches signalétiques lorsque ceux-ci ont servi à la fabrication de produits visés par les critères SIMDUT prévus dans le Règlement sur les produits contrôlés. La Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et ses règlements établira une commission pour confirmer ou nier des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels. 4, record 15, French, - Loi%20sur%20les%20produits%20dangereux
Record 15, Key term(s)
- LPD
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2024-04-02
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 16, Main entry term, English
- active knowledge system
1, record 16, English, active%20knowledge%20system
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A] system characterized by the use of procedures as the elementary units of knowledge ... 2, record 16, English, - active%20knowledge%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... active knowledge systems [are] systems that have the capability to solve practical and complex problems. A key ingredient in an active knowledge system is its ability to interact not just interface with the real and changeable world. 3, record 16, English, - active%20knowledge%20system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 16, Main entry term, French
- système de connaissance actif
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20connaissance%20actif
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- système de connaissances actif 2, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20connaissances%20actif
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-03-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 17, Main entry term, English
- Eptam
1, record 17, English, Eptam
correct, trademark, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An herbicide that contains the active ingredient of EPTC(S-ethyl dipropylthiocarbamate). 2, record 17, English, - Eptam
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Eptam: trademark of Gowan Company LLC. The name is followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript. 2, record 17, English, - Eptam
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 17, Main entry term, French
- Eptam
1, record 17, French, Eptam
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Herbicide qui contient la matière active de l'EPTC (S-éthyl dipropylthiocarbamate). 2, record 17, French, - Eptam
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Eptam : marque de commerce de Gowan Company LLC. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 2, record 17, French, - Eptam
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2024-03-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Industries
- Cosmetology
Record 18, Main entry term, English
- myrcia oil
1, record 18, English, myrcia%20oil
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Bay rum oil 1, record 18, English, Bay%20rum%20oil
correct
- Bay oil 1, record 18, English, Bay%20oil
correct
- West Indian bay oil 1, record 18, English, West%20Indian%20bay%20oil
correct
- Pimenta racemosa oil 1, record 18, English, Pimenta%20racemosa%20oil
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Bay oil... can occur naturally in food and may be used as a food-flavouring agent. It's also used as a fragrance ingredient in a variety of products available to consumers... 1, record 18, English, - myrcia%20oil
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
- Cosmétologie
Record 18, Main entry term, French
- huile de Bay
1, record 18, French, huile%20de%20Bay
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- huile de bois d'Inde 1, record 18, French, huile%20de%20bois%20d%27Inde
correct, feminine noun
- huile de Pimenta racemosa 1, record 18, French, huile%20de%20Pimenta%20racemosa
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'huile de Bay [...] est connue sous forme d'huile essentielle. On peut la trouver naturellement dans les aliments et on peut l'utiliser comme agent aromatisant pour les aliments. On peut également l'utiliser comme ingrédient de parfum dans une variété de produits de consommation [...] 1, record 18, French, - huile%20de%20Bay
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-05-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Pharmacology
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Record 19, Main entry term, English
- contact lens disinfecting agent
1, record 19, English, contact%20lens%20disinfecting%20agent
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A chemically or physically active ingredient in contact lens disinfection. 1, record 19, English, - contact%20lens%20disinfecting%20agent
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, record 19, English, - contact%20lens%20disinfecting%20agent
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
contact lens disinfecting agent: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006. 3, record 19, English, - contact%20lens%20disinfecting%20agent
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Record 19, Main entry term, French
- agent désinfectant des lentilles de contact
1, record 19, French, agent%20d%C3%A9sinfectant%20des%20lentilles%20de%20contact
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Principe actif chimique ou physique utilisé pour la désinfection des lentilles de contact. 1, record 19, French, - agent%20d%C3%A9sinfectant%20des%20lentilles%20de%20contact
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, record 19, French, - agent%20d%C3%A9sinfectant%20des%20lentilles%20de%20contact
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
agent désinfectant des lentilles de contact : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006. 3, record 19, French, - agent%20d%C3%A9sinfectant%20des%20lentilles%20de%20contact
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-05-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Record 20, Main entry term, English
- noble metal alloy
1, record 20, English, noble%20metal%20alloy
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- precious metal alloy 1, record 20, English, precious%20metal%20alloy
correct, standardized
- semi-noble alloy 1, record 20, English, semi%2Dnoble%20alloy
correct, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An alloy having gold or elements of the platinum group as principal ingredient(s). 1, record 20, English, - noble%20metal%20alloy
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It is a dental material used in dentistry. 2, record 20, English, - noble%20metal%20alloy
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
noble metal alloy; precious metal alloy; semi-noble alloy: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 20, English, - noble%20metal%20alloy
Record 20, Key term(s)
- seminoble alloy
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Record 20, Main entry term, French
- alliage à base de métaux nobles
1, record 20, French, alliage%20%C3%A0%20base%20de%20m%C3%A9taux%20nobles
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Alliage ayant comme ingrédients principaux de l'or ou des éléments appartenant au groupe du platine. 1, record 20, French, - alliage%20%C3%A0%20base%20de%20m%C3%A9taux%20nobles
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une substance utilisée en médecine bucco-dentaire comme matériau dentaire. 2, record 20, French, - alliage%20%C3%A0%20base%20de%20m%C3%A9taux%20nobles
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
alliage à base de métaux nobles : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 20, French, - alliage%20%C3%A0%20base%20de%20m%C3%A9taux%20nobles
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Odontología
Record 20, Main entry term, Spanish
- aleación dental seminoble
1, record 20, Spanish, aleaci%C3%B3n%20dental%20seminoble
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Aleación dental que contiene mínimo 50 % en masa de oro y/o metales de grupo del platino. 1, record 20, Spanish, - aleaci%C3%B3n%20dental%20seminoble
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La masa total de estos elementos, más plata, no puede ser menor del 75 %. 1, record 20, Spanish, - aleaci%C3%B3n%20dental%20seminoble
Record 21 - internal organization data 2023-04-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Medication
Record 21, Main entry term, English
- relative bioavailability
1, record 21, English, relative%20bioavailability
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- comparative bioavailability 2, record 21, English, comparative%20bioavailability
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Bioavailability refers to the rate and extent to which the API [active pharmaceutical ingredient], or its active moiety, is absorbed from a pharmaceutical product and becomes available at the site of action. It may be useful to distinguish between the "absolute bioavailability" of a given dosage form as compared with that(100%) following intravenous administration(e. g., oral solution vs. intravenous), and the "relative bioavailability" as compared with another form administered by the same or another non-intravenous route(e. g., tablets vs. oral solution). 3, record 21, English, - relative%20bioavailability
Record 21, Key term(s)
- relative bio-availability
- comparative bio-availability
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments
Record 21, Main entry term, French
- biodisponibilité relative
1, record 21, French, biodisponibilit%C3%A9%20relative
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Key term(s)
- bio-disponibilité relative
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Medicamentos
Record 21, Main entry term, Spanish
- biodisponibilidad relativa
1, record 21, Spanish, biodisponibilidad%20relativa
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2023-01-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Crop Protection
Record 22, Main entry term, English
- mycopesticide
1, record 22, English, mycopesticide
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A pesticide] whose main active ingredient is composed of a fungus. 2, record 22, English, - mycopesticide
Record 22, Key term(s)
- myco-pesticide
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 22, Main entry term, French
- mycopesticide
1, record 22, French, mycopesticide
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- pesticide fongique 2, record 22, French, pesticide%20fongique
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pesticide dont le principal ingrédient actif est un champignon. 3, record 22, French, - mycopesticide
Record 22, Key term(s)
- myco-pesticide
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Record 22, Main entry term, Spanish
- micopesticida
1, record 22, Spanish, micopesticida
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Por lo cual, la presente tesis plantea una alternativa biotecnológica para la producción de un micopesticida biológico cuyo ingrediente activo serán las esporas del hongo entomopatógeno B. bsssiana obtenidas a partir de sustratos naturales y económicos corno el grano de arroz. 1, record 22, Spanish, - micopesticida
Record 23 - internal organization data 2022-10-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 23, Main entry term, English
- spliff
1, record 23, English, spliff
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A marijuana cigarette that contains an admixture of tobacco. 2, record 23, English, - spliff
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Spliffs are very similar to joints and are made in an almost identical fashion. However, the one key ingredient that sets them apart is tobacco.... Spliffs are made using a wide variety of papers from flavourless and small to very long and flavourful. Weed is also usually ground up before rolling to optimise ease, shape, and smoothness. Tobacco is then added to the spliff by either mixing it into the ground-up weed, or by layering it into the spliff. 3, record 23, English, - spliff
Record 23, Key term(s)
- splif
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 23, Main entry term, French
- spliff
1, record 23, French, spliff
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- splif 2, record 23, French, splif
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cigarette renfermant un mélange de tabac et de marijuana. 3, record 23, French, - spliff
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les spliffs peuvent aussi être consommés en déplacement et permettent [...] de fumer en journée. L'ajout du tabac en fait un bon choix quand vous avez besoin d'un coup de pouce en concentration et en vivacité grâce à la nature stimulante de la nicotine. 4, record 23, French, - spliff
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
fumer un spliff 3, record 23, French, - spliff
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-10-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Performing Arts
Record 24, Main entry term, English
- running gag
1, record 24, English, running%20gag
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- running joke 2, record 24, English, running%20joke
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A joke or humorous allusion used recurrently in a play, film, television skit, etc., for a cumulative comic effect. 2, record 24, English, - running%20gag
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The running gag has long been recognized as a standard ingredient of slapstick comedy, and may be either a repeated comic line of dialogue or a repeated comic action. 3, record 24, English, - running%20gag
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Record 24, Main entry term, French
- gag récurrent
1, record 24, French, gag%20r%C3%A9current
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- gag répétitif 2, record 24, French, gag%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, masculine noun
- running gag 3, record 24, French, running%20gag
avoid, anglicism, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Blague faisant usage du comique de répétition, idéalement de plus en plus drôle à mesure qu'elle est répétée. 4, record 24, French, - gag%20r%C3%A9current
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce gag [...] peut être un détail anodin, mais sa répétition est destinée à détendre l'atmosphère et créer périodiquement chez le spectateur un moment d'hilarité presque convenu. 3, record 24, French, - gag%20r%C3%A9current
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-06-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 25, Main entry term, English
- oat flour concentrate
1, record 25, English, oat%20flour%20concentrate
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The demand for oat-based products continues to grow as Canadians seek out new and innovative plant-based beverages and food. Oat flour concentrates are an important ingredient in high quality and nutritious plant-based products enjoyed by Canadians and international consumers alike. 1, record 25, English, - oat%20flour%20concentrate
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 25, Main entry term, French
- concentré de farine d'avoine
1, record 25, French, concentr%C3%A9%20de%20farine%20d%27avoine
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2022-04-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Microbiology and Parasitology
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- zinc pyrithione
1, record 26, English, zinc%20pyrithione
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- zinc pyridinethione 2, record 26, English, zinc%20pyridinethione
correct
- bis(2-pyridylthio)zinc 1,1'-dioxyde 2, record 26, English, bis%282%2Dpyridylthio%29zinc%201%2C1%27%2Ddioxyde
correct
- bis[1-hydroxy-2(1H)-pyridinethionato]zinc 2, record 26, English, bis%5B1%2Dhydroxy%2D2%281H%29%2Dpyridinethionato%5Dzinc
correct
- Vancide ZP 2, record 26, English, Vancide%20ZP
correct, trademark
- Zinc Omadine 2, record 26, English, Zinc%20Omadine
correct, trademark
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... an ingredient in shampoos(e. g. Head & Shoulders) for dandruff control, or in synergistic antibacterial compositions for soap or detergent formulations... 2, record 26, English, - zinc%20pyrithione
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Microbiologie et parasitologie
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- pyrithione de zinc
1, record 26, French, pyrithione%20de%20zinc
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- pyrithione zincique 2, record 26, French, pyrithione%20zincique
correct, feminine noun
- Vancide ZP 3, record 26, French, Vancide%20ZP
correct, trademark, masculine noun
- Zinc Omadine 4, record 26, French, Zinc%20Omadine
correct, trademark, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Fongicide et bactéricide utilisés dans la fabrication des savons, des détergents et des shampooings. 5, record 26, French, - pyrithione%20de%20zinc
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
- Microbiología y parasitología
Entrada(s) universal(es) Record 26
Record 26, Main entry term, Spanish
- piritionato de zinc
1, record 26, Spanish, piritionato%20de%20zinc
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Activo de acción antibacteriana y fungicida incluido en los productos anticaspa. 1, record 26, Spanish, - piritionato%20de%20zinc
Record 27 - internal organization data 2021-11-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 27, Main entry term, English
- pea hulls
1, record 27, English, pea%20hulls
correct, plural
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pea hulls are an excellent high-fiber ingredient for dry pet food to produce calorie-restricted diets. 1, record 27, English, - pea%20hulls
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 27, Main entry term, French
- pellicules de pois
1, record 27, French, pellicules%20de%20pois
correct, feminine noun, plural
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les pois se consomment cuits, légèrement passés au beurre, ou en salades. Les grains secs débarrassés de leur pellicule, nommés pois cassés, sont transformés en soupes et purées. 2, record 27, French, - pellicules%20de%20pois
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-09-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 28, Main entry term, English
- dairy processor
1, record 28, English, dairy%20processor
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dairy processors are a vital link between the dairy farm and the consumer. Processors take farm milk, then process or manufacture the milk into quality, safe, desirable, convenient and usable consumer products or as an ingredient for other products. 1, record 28, English, - dairy%20processor
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 28, Main entry term, French
- transformateur laitier
1, record 28, French, transformateur%20laitier
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2021-09-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 29, Main entry term, English
- phase feeding
1, record 29, English, phase%20feeding
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Phase feeding is a nutritional management strategy in which the ingredient and chemical composition of the diet is modified over time so that the nutrient composition of the diet more closely meets the nutrient requirements of the animal.... The purpose of phase feeding is to decrease excess nutrients in the diet in order to decrease nutrient excretion and subsequent losses of these nutrients to ground water, surface waters or the atmosphere [and] to improve nutritional efficiency, and to lower feed costs. 2, record 29, English, - phase%20feeding
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 29, Main entry term, French
- alimentation en phases
1, record 29, French, alimentation%20en%20phases
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les bases de l'alimentation en phases. Les besoins azotés du porc charcutier diminuent régulièrement, en valeur relative, en cours d'engraissement. Les besoins azotés des truies sont plus élevés, en quantité, mais aussi en pourcentage, pendant la lactation que pendant la gestation. Pout être plus efficace et mieux assimilé, l'apport alimentaire azoté peut être adapté dans le temps pour prendre en compte ces caractéristiques physiologiques. Cette démarche permet de diminuer les rejets azotés dans les déjections, tout en maintenant les performances techniques et économiques de l'élevage. 2, record 29, French, - alimentation%20en%20phases
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2021-09-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 30, Main entry term, English
- camelina meal
1, record 30, English, camelina%20meal
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Camelina meal is a by-product of the expeller extraction process.... At this point, camelina meal is an approved ingredient in Canada for broiler and layer feeds only. 1, record 30, English, - camelina%20meal
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 30, Main entry term, French
- tourteau de caméline
1, record 30, French, tourteau%20de%20cam%C3%A9line
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le tourteau de caméline est un sous-produit du processus d'extraction de l'huile. [...] À l'heure actuelle, le tourteau de caméline est un ingrédient approuvé au Canada pour l'alimentation des poulets à griller et des poules pondeuses seulement. 1, record 30, French, - tourteau%20de%20cam%C3%A9line
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2021-05-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Grain Growing
Record 31, Main entry term, English
- crushed malt
1, record 31, English, crushed%20malt
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Crushed malt is the traditional ingredient for ale and beer. Any grain can be malted-wheat, barley, oats, millet and rye. 2, record 31, English, - crushed%20malt
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Culture des céréales
Record 31, Main entry term, French
- malt broyé
1, record 31, French, malt%20broy%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- malt concassé 2, record 31, French, malt%20concass%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le malt broyé est mélangé à l'eau de brassage à 50 °C dans une cuve matière pour hydrolyser et solubiliser les matières azotées du malt : c'est l'empâtage. 3, record 31, French, - malt%20broy%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2021-03-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 32, Main entry term, English
- solubility promoter
1, record 32, English, solubility%20promoter
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- solubilizing agent 2, record 32, English, solubilizing%20agent
correct
- solubilizer 3, record 32, English, solubilizer
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A surfactant that aids in the dissolution of an ingredient(solute) in a medium in which it is not otherwise soluble. 4, record 32, English, - solubility%20promoter
Record 32, Key term(s)
- solubiliser
- solubilising agent
- solubility promotor
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 32, Main entry term, French
- agent solubilisant
1, record 32, French, agent%20solubilisant
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] les agents solubilisants rendent les substances, telles que la graisse ou les lipides, solubles. Cela signifie que la substance peut être dissoute, surtout dans l'eau, grâce à l'action d'un produit détergent ou d'un autre agent. 2, record 32, French, - agent%20solubilisant
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- solubilizante
1, record 32, Spanish, solubilizante
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2021-02-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- scopolamine
1, record 33, English, scopolamine
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- hyoscine 2, record 33, English, hyoscine
correct
- devil's breath 3, record 33, English, devil%27s%20breath
familiar
- burundanga 4, record 33, English, burundanga
familiar
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Hyoscine (scopolamine) is a competitive inhibitor of the muscarinic receptors of acetylcholine and it has been shown to be one of the most effective agents for preventing motion sickness. 2, record 33, English, - scopolamine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
scopolamine : active ingredient commonly sold under the name Transderm-Scop(a systemic drug). 5, record 33, English, - scopolamine
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: written C17H21NO4 5, record 33, English, - scopolamine
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- scopolamine
1, record 33, French, scopolamine
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- hyoscine 2, record 33, French, hyoscine
correct, feminine noun
- souffle du diable 3, record 33, French, souffle%20du%20diable
masculine noun, familiar
- souffle du dragon 3, record 33, French, souffle%20du%20dragon
masculine noun, familiar
- burundanga 4, record 33, French, burundanga
feminine noun, familiar
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La scopolamine, également appelée hyoscine, a une structure chimique très voisine de celle de l'atropine. Ses effets périphériques sont semblables à ceux de l'atropine, mais ses effets centraux diffèrent : elle a une action sédative, tranquillisante, légèrement euphorisante, elle favorise le sommeil, renforce l'action des hypnotiques et des tranquillisants et a un effet amnésiant. Cependant chez les malades qui éprouvent de fortes douleurs, elle peut avoir un effet excitant et provoquer des hallucinations. 5, record 33, French, - scopolamine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La scopolamine est employée sous forme de bromhydrate, comme sédatif et antispasmodique (notamment pour la prévention du mal des transports et dans la maladie de Parkinson). 6, record 33, French, - scopolamine
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
scopolamine : principe actif couramment commercialisé sous le nom de Transderm-Scop (médicament à action générale). 7, record 33, French, - scopolamine
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : s'écrive C17H21NO4 7, record 33, French, - scopolamine
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Entrada(s) universal(es) Record 33
Record 33, Main entry term, Spanish
- escopolamina
1, record 33, Spanish, escopolamina
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- hioscina 2, record 33, Spanish, hioscina
correct, feminine noun
- burundanga 1, record 33, Spanish, burundanga
familiar
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La escopolamina […] es un alcaloide tropánico […] Sus efectos se deben a que este compuesto es un anticolinérgico, es decir, que funciona como un antagonista de la acetilcolina. 2, record 33, Spanish, - escopolamina
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: se escribe C17H21NO4 3, record 33, Spanish, - escopolamina
Record 34 - internal organization data 2021-02-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Small Arms
- Field Artillery
Record 34, Main entry term, English
- single base powder
1, record 34, English, single%20base%20powder
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- single-base powder 2, record 34, English, single%2Dbase%20powder
correct
- simple base powder 3, record 34, English, simple%20base%20powder
correct
- nitrocellulose powder 4, record 34, English, nitrocellulose%20powder
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[A] propellant powder which has nitrocellulose as its main ingredient and contains no other major energy producing compound. 5, record 34, English, - single%20base%20powder
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Smokeless powders are the basis for most modern artillery, small arms, and rocket ammunition. Three general types are available, the "single base" powders ... the "double base" powders ... and the "triple base" powders ... 6, record 34, English, - single%20base%20powder
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Armes légères
- Artillerie de campagne
Record 34, Main entry term, French
- poudre à simple base
1, record 34, French, poudre%20%C3%A0%20simple%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- poudre simple base 2, record 34, French, poudre%20simple%20base
correct, feminine noun, officially approved
- poudre nitro 3, record 34, French, poudre%20nitro
correct, feminine noun, officially approved
- poudre pyroxylée 3, record 34, French, poudre%20pyroxyl%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Poudre ayant la nitrocellulose comme ingrédient principal et ne contenant aucun autre composé important de production d'énergie. 4, record 34, French, - poudre%20%C3%A0%20simple%20base
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
poudre à simple base; poudre nitro; poudre pyroxylée : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 34, French, - poudre%20%C3%A0%20simple%20base
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
poudre simple base : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 34, French, - poudre%20%C3%A0%20simple%20base
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2020-10-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- 2-(Diphenylmethoxy)-N,N-dimethylethanamine
1, record 35, English, 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- diphenhydramine 2, record 35, English, diphenhydramine
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Diphenhydramine is used to relieve red, irritated, itchy, watery eyes, sneezing, and runny nose caused by hay fever, allergies, or the common cold. 3, record 35, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Benadryl. 4, record 35, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The molecular formula of this substance is: C17H21NO. 5, record 35, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
2-(Diphenylmethoxy)-N,N-dimethylethanamine: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number 58-73-1. 5, record 35, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
diphenhydramine: international nonproprietary name (INN) of the pharmaceutical substance. 5, record 35, English, - 2%2D%28Diphenylmethoxy%29%2DN%2CN%2Ddimethylethanamine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- 2-(Diphénylméthoxy)-N,N-diméthyléthanamine
1, record 35, French, 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- diphenhydramine 2, record 35, French, diphenhydramine
correct, feminine noun
- diphénhydramine 1, record 35, French, diph%C3%A9nhydramine
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La diphenhydramine appartient au groupe de médicaments appelés antihistaminiques. Les antihistaminiques s'utilisent pour soigner les symptômes des allergies, notamment les démangeaisons oculaires, le larmoiement, les éternuements, l'écoulement nasal et l'irritation de la peau. 3, record 35, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Benadryl. 4, record 35, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
La formule moléculaire brute de cette substance est : C17H21NO. 5, record 35, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
2-(Diphénylméthoxy)-N,N-diméthyléthanamine : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service 58-73-1. 5, record 35, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
diphenhydramine; diphénhydramine : dénominations communes internationales (DCI) de la substance pharmacologique. 5, record 35, French, - 2%2D%28Diph%C3%A9nylm%C3%A9thoxy%29%2DN%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%C3%A9thanamine
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 35
Record 35, Main entry term, Spanish
- difenhidramina
1, record 35, Spanish, difenhidramina
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2019-11-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 36, Main entry term, English
- hard snuff
1, record 36, English, hard%20snuff
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Hard snuff is defined as a "smokeless, dissolvable tobacco product in lozenge, bit or tablet form that contains as an ingredient compressed, powdered tobacco with nicotine, that is intended for human consumption and that is not regulated as a food or drug or approved as nicotine replacement therapy. " 1, record 36, English, - hard%20snuff
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 36, Main entry term, French
- pastille de tabac à priser soluble
1, record 36, French, pastille%20de%20tabac%20%C3%A0%20priser%20soluble
proposal, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Industria tabacalera
Record 36, Main entry term, Spanish
- pastilla de tabaco soluble
1, record 36, Spanish, pastilla%20de%20tabaco%20soluble
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2019-10-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
Record 37, Main entry term, English
- dead-burned magnesite
1, record 37, English, dead%2Dburned%20magnesite
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- dead burnt magnesite 2, record 37, English, dead%20burnt%20magnesite
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Granules of magnesium oxide produced by calcining magnesite at temperatures above 1450°C(2642°F) for use as a refractory or a refractory ingredient. 1, record 37, English, - dead%2Dburned%20magnesite
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
Record 37, Main entry term, French
- magnésite calcinée à mort
1, record 37, French, magn%C3%A9site%20calcin%C3%A9e%20%C3%A0%20mort
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2019-08-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Record 38, Main entry term, English
- fragrance family
1, record 38, English, fragrance%20family
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- olfactory family 2, record 38, English, olfactory%20family
correct
- olfactive family 3, record 38, English, olfactive%20family
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Fragrances that are constructed in a similar manner and have key ingredient combinations in common are said to be in the same fragrance family. 4, record 38, English, - fragrance%20family
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Olfactory families allow individual perfumes to be classified according to their key olfactory characteristics. They are created either by grouping together raw materials (like flowers, woods, aromatics or citrus fruits) or by taking inspiration from traditional accords (oriental or chypre, for example). 5, record 38, English, - fragrance%20family
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fragrance family; olfactory family; olfactive family: designations usually used in the plural. 6, record 38, English, - fragrance%20family
Record 38, Key term(s)
- fragrance families
- olfactory families
- olfactive families
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Parfumerie
Record 38, Main entry term, French
- famille olfactive
1, record 38, French, famille%20olfactive
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les familles olfactives permettent de classer les parfums selon leur caractéristique olfactive principale. Nées d'un ensemble de matières premières (les fleurs, les bois, les aromates, les agrumes, etc.) ou d'un accord traditionnel (accord oriental, accord chypré), elles peuvent être féminines, masculines ou mixtes. 2, record 38, French, - famille%20olfactive
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
famille olfactive : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 38, French, - famille%20olfactive
Record 38, Key term(s)
- familles olfactives
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2019-06-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Cheese and Dairy Products
Record 39, Main entry term, English
- chymosin
1, record 39, English, chymosin
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- rennin 2, record 39, English, rennin
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An enzyme that coagulates the casein in milk, it is the active ingredient of rennet and is secreted from the stomach wall of young mammals. 3, record 39, English, - chymosin
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
rennin: To avoid confusion with the kidney enzyme "renin," the term "chymosin" is preferable. 4, record 39, English, - chymosin
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 39, Main entry term, French
- chymosine
1, record 39, French, chymosine
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- rennine 2, record 39, French, rennine
correct, feminine noun
- lab-ferment 3, record 39, French, lab%2Dferment
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La caséine [...] est une phosphoprotéine du lait. […] Sous l'action d'une enzyme protéolytique comme la pepsine gastrique et surtout d'une enzyme spécifique, la rennine, il se produit une coagulation en présence de Ca++. 4, record 39, French, - chymosine
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
rennine : ne pas confondre avec «rénine». 5, record 39, French, - chymosine
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Productos lácteos
Record 39, Main entry term, Spanish
- quimosina
1, record 39, Spanish, quimosina
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- renina 2, record 39, Spanish, renina
correct, see observation, feminine noun
- rennina 3, record 39, Spanish, rennina
correct, see observation, feminine noun
- fermento lab 4, record 39, Spanish, fermento%20lab
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Enzima secretada por las células que tapizan el estómago de los mamíferos y responsable de la coagulación de la leche. 5, record 39, Spanish, - quimosina
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[La] renina, quimosina o fermento lab [...] determina la coagulación de la leche en presencia de sales de calcio, para la formación de la cuajada en la elaboración de quesos. La renina actúa sobre la fracción kappa-caseína de la leche con liberación de varios péptidos. Al realizar su acción proteolítica, se destruye el efecto de coloide protector de la micela de caseína, causando su floculación. Acidez, tiempo y temperatura en este proceso influyen significativamente en las características posteriores del queso resultante. 4, record 39, Spanish, - quimosina
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
renina; rennina: No confundir con "renina" cuando significa la enzima producida por los riñones. 6, record 39, Spanish, - quimosina
Record 40 - internal organization data 2019-05-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Record 40, Main entry term, English
- product descriptor
1, record 40, English, product%20descriptor
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The required information on a food label includes the common name or standard name of identity, product descriptors, ingredient list, net product weight, and name and address of the manufacturer, packer or distributor. 2, record 40, English, - product%20descriptor
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Record 40, Main entry term, French
- descripteur de produits
1, record 40, French, descripteur%20de%20produits
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2019-05-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Immunology
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Record 41, Main entry term, English
- potential allergenicity
1, record 41, English, potential%20allergenicity
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Methods for the management and evaluation of available scientific information have been developed in order to ensure a consistent and transparent approach when assessing the potential allergenicity of a food or food ingredient. 2, record 41, English, - potential%20allergenicity
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Immunologie
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Record 41, Main entry term, French
- allergénicité potentielle
1, record 41, French, allerg%C3%A9nicit%C3%A9%20potentielle
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2019-05-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Record 42, Main entry term, English
- non-addition claim
1, record 42, English, non%2Daddition%20claim
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Any claim that an ingredient has not been added to a food, either directly or indirectly... 1, record 42, English, - non%2Daddition%20claim
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Record 42, Main entry term, French
- allégation de non-adjonction
1, record 42, French, all%C3%A9gation%20de%20non%2Dadjonction
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Toute mention qui affirme qu'un ingrédient n'a pas été ajouté à un aliment, soit directement soit indirectement. 1, record 42, French, - all%C3%A9gation%20de%20non%2Dadjonction
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2019-05-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Record 43, Main entry term, English
- carry-over principle
1, record 43, English, carry%2Dover%20principle
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In the EU [European Union], a food additive is permitted to be present in a final product made of more than one ingredient(also called a compound foodstuff) even if this food additive is not allowed in this final product, as long as the food additive is permitted in one of the ingredients of the compound food. This is called the carry-over principle. This principle does not apply to : infant formula, follow on formula, processed cereal-based foods, baby foods and dietary foods for special medical purposes intended for infants and young children, except where specially provided for. 2, record 43, English, - carry%2Dover%20principle
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Record 43, Main entry term, French
- principe du transfert
1, record 43, French, principe%20du%20transfert
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2018-09-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Offences and crimes
Record 44, Main entry term, English
- adulterated
1, record 44, English, adulterated
correct, adjective
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Referring to a food that is] made poorer in quality or unusable for its original purpose by the addition of some other substance ... 2, record 44, English, - adulterated
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Foods were considered adulterated if they included a deleterious ingredient or any material of less value than understood by name. 3, record 44, English, - adulterated
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
adulterated food, adulterated milk, adulterated product 4, record 44, English, - adulterated
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Infractions et crimes
Record 44, Main entry term, French
- falsifié
1, record 44, French, falsifi%C3%A9
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- adultéré 2, record 44, French, adult%C3%A9r%C3%A9
correct
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un aliment était considéré [comme] falsifié s'il contenait un ingrédient dangereux ou du matériel de moindre valeur que ne le laissait supposer son nom. 3, record 44, French, - falsifi%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
aliment falsifié, lait falsifié, produit alimentaire falsifié 4, record 44, French, - falsifi%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2018-04-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
Record 45, Main entry term, English
- asafetida
1, record 45, English, asafetida
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- asafoetida 1, record 45, English, asafoetida
correct
- assafetida 2, record 45, English, assafetida
correct
- assafoetida 2, record 45, English, assafoetida
correct
- asfetida 2, record 45, English, asfetida
correct
- Devil's dung 3, record 45, English, Devil%27s%20dung
correct
- food of the gods 3, record 45, English, food%20of%20the%20gods
correct
- asant 3, record 45, English, asant
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The fetid gum resin of various Persian and East Indian plants of the genus Ferula (esp. F. Assafœtida, F. fœtida, or F. nartrex) occurring in the form of tears and dark-colored masses, having a strong odor and taste, and formerly used in medicine as an antispasmodic. 4, record 45, English, - asafetida
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Asafetida : Use : In India, Iran, etc., as a condiment and flavoring for foods; an ingredient in Worcestershire sauce... 5, record 45, English, - asafetida
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
Record 45, Main entry term, French
- assa-fœtida
1, record 45, French, assa%2Df%26oelig%3Btida
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- asa fœtida 2, record 45, French, asa%20f%26oelig%3Btida
correct, feminine noun
- ase fétide 2, record 45, French, ase%20f%C3%A9tide
correct, feminine noun
- asa-fœtida 3, record 45, French, asa%2Df%26oelig%3Btida
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[...] gomme-résine extraite de la racine d'une Ombellifère, Ferula assa-fœtida, originaire de l'Iran et de l'Afghanistan. Elle laisse un goût amer et aigre et possède une odeur alliacée, très forte et écœurante, qui lui vaut son nom. Autrefois on l'employait comme antispasmodique. Actuellement, elle est peu utilisée, sauf en parfumerie, où elle peut entrer à faible concentration dans certaines compositions à base de rose ou d'odeur orientale. On sait maintenant lui enlever son odeur alliacée. 4, record 45, French, - assa%2Df%26oelig%3Btida
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
Record 45, Main entry term, Spanish
- asafétida
1, record 45, Spanish, asaf%C3%A9tida
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2018-02-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Trade Names
- Food Industries
Record 46, Main entry term, English
- Simplesse™
1, record 46, English, Simplesse%26trade%3B
correct, trademark
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
New fat substitute. 2, record 46, English, - Simplesse%26trade%3B
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
This low-calorie, cholesterol-free ingredient is produced by a relatively simple process from readily available egg and milk proteins... 1, record 46, English, - Simplesse%26trade%3B
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
A trademark of The Simplesse Co. 2, record 46, English, - Simplesse%26trade%3B
Record 46, Key term(s)
- Simplesse
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industrie de l'alimentation
Record 46, Main entry term, French
- Simplesse
1, record 46, French, Simplesse
correct, trademark, see observation
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Additif fabriqué à partir de protéines de lait et de blanc d'œuf. 2, record 46, French, - Simplesse
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
SimplesseMC : Marque de commerce de Simplesse Co. 2, record 46, French, - Simplesse
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2018-01-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Food Industries
Record 47, Main entry term, English
- functional protein
1, record 47, English, functional%20protein
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
ADM/Ogilvie has developed specialized products to add nutritional value, functional protein and structural integrity to many foods. Our careful manufacturing process and stringent quality control preserve the original vitality of the wheat gluten proteins and maximize ingredient performance in many food and feed applications. 1, record 47, English, - functional%20protein
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 47, Main entry term, French
- protéine fonctionnelle
1, record 47, French, prot%C3%A9ine%20fonctionnelle
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
De composition identique à la viande de bœuf et de porc, de très haute valeur nutritive et de fonctionnalités reconnues, les protéines Vepro sont destinées à de nombreux produits élaborés. 1, record 47, French, - prot%C3%A9ine%20fonctionnelle
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2018-01-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- 2,6-diisopropylnaphthalene
1, record 48, English, 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
correct
Record 48, Abbreviations, English
- 2,6-DIPN 2, record 48, English, 2%2C6%2DDIPN
correct
Record 48, Synonyms, English
- 2,6-di(propan-2-yl)naphthalene 3, record 48, English, 2%2C6%2Ddi%28propan%2D2%2Dyl%29naphthalene
correct, see observation
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
This active ingredient is structurally similar to other plant growth regulators commonly found in plant tissues, and seems also to help inhibit the sprouting of potatoes during storage. 2, 6-DIPN is intended for use in the manufacturing of pesticide products intended to prevent sprouting of stored potatoes. 4, record 48, English, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
2,6-di(propan-2-yl)naphthalene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 5, record 48, English, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C16H26 5, record 48, English, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphthalene
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- 2,6-diisopropylnaphtalène
1, record 48, French, 2%2C6%2Ddiisopropylnaphtal%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
- 2,6-DIPN 1, record 48, French, 2%2C6%2DDIPN
correct, masculine noun
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C16H26 2, record 48, French, - 2%2C6%2Ddiisopropylnaphtal%C3%A8ne
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2017-12-15
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- ketoconazole
1, record 49, English, ketoconazole
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An antifungal, antineoplastic, antiadrenal an antifungal agent prescribed for the treatment of candidosis, coccidioidomycosis, histoplasmosis, and other fungal diseases. 2, record 49, English, - ketoconazole
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under the names Akorazol and Nizoral. 3, record 49, English, - ketoconazole
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- kétoconazole
1, record 49, French, k%C3%A9toconazole
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Imidazole utilisé dans le traitement des candidoses. 2, record 49, French, - k%C3%A9toconazole
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Évaluation clinique de l'itraconazole versus kétoconazole chez les patients VIH+ atteints de candidose oropharyngée et/ou œsophagienne. 3, record 49, French, - k%C3%A9toconazole
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous les noms de Akorazol et Nizoral. 4, record 49, French, - k%C3%A9toconazole
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 49
Record 49, Main entry term, Spanish
- ketoconazol
1, record 49, Spanish, ketoconazol
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2017-07-28
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Industries
- Immunology
Record 50, Main entry term, English
- food allergen precautionary statement
1, record 50, English, food%20allergen%20precautionary%20statement
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
... a declaration on the label of a prepackaged food of the possible inadvertent presence of an allergen in the food. 1, record 50, English, - food%20allergen%20precautionary%20statement
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Precautionary statements are made by food manufacturers and importers on a voluntary basis above and beyond the basic ingredient and nutrition labelling requirements stipulated in the Food and Drug Regulations(FDR) and other related legislation. There is no regulatory requirement for, or prohibition of, precautionary labelling. 1, record 50, English, - food%20allergen%20precautionary%20statement
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Industrie de l'alimentation
- Immunologie
Record 50, Main entry term, French
- mise en garde concernant un allergène alimentaire
1, record 50, French, mise%20en%20garde%20concernant%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- mise en garde relative à un allergène alimentaire 1, record 50, French, mise%20en%20garde%20relative%20%C3%A0%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[...] déclaration figurant sur l'étiquette d'un aliment préemballé signalant la possibilité d'une présence accidentelle d'un allergène dans l'aliment. 1, record 50, French, - mise%20en%20garde%20concernant%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les fabricants et les importateurs de produits alimentaires sont libres d'intégrer les mises en garde à l'étiquetage, car celles-ci ne comptent pas au nombre des exigences de base relatives aux ingrédients et à la valeur nutritive stipulées dans le Règlement sur les aliments et drogues (RAD) et dans d'autres lois pertinentes. Il n'existe ni exigence réglementaire ni interdiction à l'égard des mentions préventives sur l'étiquette des produits alimentaires. 1, record 50, French, - mise%20en%20garde%20concernant%20un%20allerg%C3%A8ne%20alimentaire
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2017-06-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 51, Main entry term, English
- interswitching limits
1, record 51, English, interswitching%20limits
plural
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In conjunction with extended interswitching limits and terminal running rights, competitive joint line rates are a necessary ingredient of a package designed to provide competitive access to railway carriers for Canadian shippers. 1, record 51, English, - interswitching%20limits
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 51, Main entry term, French
- territoire de manœuvre
1, record 51, French, territoire%20de%20man%26oelig%3Buvre
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- limites de manœuvre 1, record 51, French, limites%20de%20man%26oelig%3Buvre
feminine noun, plural
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Équivalents fournis par le Service des affaires publiques, CN. 1, record 51, French, - territoire%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2017-04-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- celtuce
1, record 52, English, celtuce
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A comparatively new vegetable in the U.S., celtuce has been grown in China for many years. This type has an enlarged stem and no head. The leaves are not palatable, as those of other types, except possibly while they are young and tender. It is grown principally for its large, fleshy stems which are peeled and eaten raw or cooked. Its flavor is a combination of celery and lettuce, from which it derives its name. 2, record 52, English, - celtuce
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Stem lettuce is an ingredient of many Chinese dishes. Celtuce is the only variety offered for sale in the United States. 2, record 52, English, - celtuce
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- laitue-asperge
1, record 52, French, laitue%2Dasperge
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- laitue-céleri 2, record 52, French, laitue%2Dc%C3%A9leri
correct, see observation, feminine noun
- laitue celtuce 3, record 52, French, laitue%20celtuce
correct, feminine noun
- laitue chinoise 3, record 52, French, laitue%20chinoise
correct, feminine noun
- celtuce 4, record 52, French, celtuce
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Laitue celtuce [...] Variété ressemblant à un croisement de céleri et de laitue, cultivée en Chine pour sa tige au cœur tendre. Les feuilles peuvent aussi être consommées à l'instar de la laitue lorsqu'elles sont encore jeunes. Quand la tige atteint entre 30 et 45 cm de longueur, on la coupe et on retire la pelure. Le cœur de la tige est ensuite consommé frais, tel quel ou en salade - ou encore cuit, comme on le fait en Chine. Saveur de laitue-concombre. 3, record 52, French, - laitue%2Dasperge
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 5, record 52, French, - laitue%2Dasperge
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 52, French, - laitue%2Dasperge
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2017-04-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Sugar Industry
Record 53, Main entry term, English
- boiled cider
1, record 53, English, boiled%20cider
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A syrup that captures the apple flavour but is not too sweet and an old-time ingredient to preserve the apple crop. 2, record 53, English, - boiled%20cider
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 53, Main entry term, French
- cidre bouilli
1, record 53, French, cidre%20bouilli
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Liquide exprimé de pommes entières, de cœurs, de parures, ou de rebuts de pommes, concentré par ébullition. [Règlement sur les aliments et drogues]. 2, record 53, French, - cidre%20bouilli
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2017-04-20
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- benazepril
1, record 54, English, benazepril
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- benazapril 2, record 54, English, benazapril
correct
- benzazepril 2, record 54, English, benzazepril
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Benazepril is an ACE [angiotensin-converting enzyme] inhibitor that may be used to treat several conditions related to the heart. These include high blood pressure, congestive heart failure, and to reduce the chance of having a heart attack. 3, record 54, English, - benazepril
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient commonly sold under the name Lotensin. 4, record 54, English, - benazepril
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C24H28N2O5 4, record 54, English, - benazepril
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- bénazépril
1, record 54, French, b%C3%A9naz%C3%A9pril
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le bénazépril est un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine (ECA). Ce groupe de médicaments traite l'hypertension (tension artérielle élevée) en relaxant les vaisseaux sanguins et en réduisant le travail du cœur. 1, record 54, French, - b%C3%A9naz%C3%A9pril
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Lotensin. 2, record 54, French, - b%C3%A9naz%C3%A9pril
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C24H28N2O5 2, record 54, French, - b%C3%A9naz%C3%A9pril
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2017-02-28
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Agriculture - General
Record 55, Main entry term, English
- spot check
1, record 55, English, spot%20check
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A new history of adherence to specifications is established when a firm changes suppliers, purchases ingredients, food additives and processing aids from a new supplier, purchases a new ingredient from an existing supplier or when spot checks do not agree with the certificate of analysis. 2, record 55, English, - spot%20check
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
e.g. for inspection of agricultural and food products and plants 3, record 55, English, - spot%20check
Record 55, Key term(s)
- spot-check
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Agriculture - Généralités
Record 55, Main entry term, French
- vérification ponctuelle
1, record 55, French, v%C3%A9rification%20ponctuelle
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
De nouvelles données historiques du respect des spécifications d'achat doivent être établies lorsque le fabricant change de fournisseur, achète des ingrédients, additifs alimentaires et adjuvants de traitement d'un nouveau fournisseur, achète un nouvel ingrédient d'un fournisseur habituel ou, encore, lorsque les résultats des vérifications ponctuelles ne concordent pas avec le certificat d'analyse. 2, record 55, French, - v%C3%A9rification%20ponctuelle
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Par exemple l'inspection des produits ou des établissements agricoles et alimentaires. 3, record 55, French, - v%C3%A9rification%20ponctuelle
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Agricultura - Generalidades
Record 55, Main entry term, Spanish
- control puntual
1, record 55, Spanish, control%20puntual
masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2017-02-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
Record 56, Main entry term, English
- factice
1, record 56, English, factice
correct, see observation
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- Factice® 2, record 56, English, Factice%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A solid compounding ingredient produced by reacting unsaturated oils(vegetable, fish or synthetic esters) with sulfur or sulfur chloride, and used as a processing aid or extender. [Definition standardized by ISO. ] 2, record 56, English, - factice
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Factice®: a registered trademark of the American Cyanamid Co. in North America for their specific product which satisfies this definition. 2, record 56, English, - factice
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
factice: term standardized by ISO. 3, record 56, English, - factice
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
Record 56, Main entry term, French
- factice
1, record 56, French, factice
correct, see observation, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- Factice® 2, record 56, French, Factice%C2%AE
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient de mélange solide obtenu par réaction d'huiles non saturées (végétales, de poisson ou esters synthétiques) avec le soufre ou le chlorure du soufre et utilisé comme agent de mise en œuvre ou d'extension. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 56, French, - factice
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Factice® est une marque déposée en Amérique du Nord par l'American Cyanamid Co. pour les produits spécifiques qui répondent à cette définition. 2, record 56, French, - factice
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Factice : terme normalisé par l'ISO. 3, record 56, French, - factice
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Record 56, Main entry term, Spanish
- facticio
1, record 56, Spanish, facticio
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- factis 1, record 56, Spanish, factis
masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2017-02-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Special-Language Phraseology
Record 57, Main entry term, English
- no sugar added
1, record 57, English, no%20sugar%20added
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- no added sugar 1, record 57, English, no%20added%20sugar
correct
- without added sugar 2, record 57, English, without%20added%20sugar
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The claim "no added sugar" or "no sugar added" is allowed if no sugar or sugar-containing ingredient(such as jam, jellies, or concentrated fruit juice) is added during processing. 3, record 57, English, - no%20sugar%20added
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 57, Main entry term, French
- sans sucre ajouté
1, record 57, French, sans%20sucre%20ajout%C3%A9
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- non additionné de sucre 1, record 57, French, non%20additionn%C3%A9%20de%20sucre
correct
- aucune addition de sucre 1, record 57, French, aucune%20addition%20de%20sucre
correct
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'aliment ne contient aucun sucre ajouté, aucun ingrédient additionné de sucres, ni aucun ingrédient contenant des sucres ayant un pouvoir édulcorant. 1, record 57, French, - sans%20sucre%20ajout%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
À utiliser sur les étiquettes de produits alimentaires. 2, record 57, French, - sans%20sucre%20ajout%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-11-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 58, Main entry term, English
- rennet cheese
1, record 58, English, rennet%20cheese
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Cheese is made by coagulating milk to give curds which are then separated from the liquid, whey, after which they can be processed and matured to produce a wide variety of cheeses. Milk is coagulated by the addition of rennet. The active ingredient of rennet is the enzyme, chymosin(also known as rennin). The usual source of rennet is the stomach of slaughtered newly-born calves. 2, record 58, English, - rennet%20cheese
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
rennet cheese: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 58, English, - rennet%20cheese
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 58, Main entry term, French
- fromage à la présure
1, record 58, French, fromage%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9sure
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
fromage à la présure : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 58, French, - fromage%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9sure
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-10-31
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 59, Main entry term, English
- pesticide formulation
1, record 59, English, pesticide%20formulation
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Pesticide formulation. Each pesticide contains a chemical or ’active ingredient’(a. i.) which is responsible for its pesticidal effect, but pesticides are rarely supplied as preparations of neat, concentrated or technical grade chemical. The active ingredient must be formulated with other non-pesticidal compounds before it is ready to use. Formulation generally improves the properties of a chemical for : storage, handling, application, effectiveness and safety. 1, record 59, English, - pesticide%20formulation
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 59, Main entry term, French
- préparation pesticide
1, record 59, French, pr%C3%A9paration%20pesticide
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] «préparation pesticide extrêmement dangereuse», un produit chimique préparé pour être employé comme pesticide et ayant sur la santé ou sur l'environnement, dans les conditions dans lesquelles il est utilisé, de graves effets qui sont observables peu de temps après une exposition unique ou répétée. 2, record 59, French, - pr%C3%A9paration%20pesticide
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
préparation pesticide : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 59, French, - pr%C3%A9paration%20pesticide
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-10-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Agricultural Economics
- Animal Feed (Agric.)
Record 60, Main entry term, English
- feed-utilization matrix
1, record 60, English, feed%2Dutilization%20matrix
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- feed utilization matrix 2, record 60, English, feed%20utilization%20matrix
correct
- FUM 2, record 60, English, FUM
correct
- FUM 2, record 60, English, FUM
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
These feed rates are not technical feed requirements, but are derived from a feed-utilization matrix and represent experts’ assessment of how total feed demand for any particular feed ingredient is allocated across livestock products. 1, record 60, English, - feed%2Dutilization%20matrix
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
feed utilization matrix; FUM: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 60, English, - feed%2Dutilization%20matrix
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Économie agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 60, Main entry term, French
- matrice de la consommation d'aliments du bétail
1, record 60, French, matrice%20de%20la%20consommation%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
matrice de la consommation d'aliments du bétail : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 60, French, - matrice%20de%20la%20consommation%20d%27aliments%20du%20b%C3%A9tail
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2016-10-26
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Record 61, Main entry term, English
- energy feed
1, record 61, English, energy%20feed
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The ME(metabolizable energy) of a feed ingredient(individual feed) may be used to indicate the nutritional value of that ingredient. Feed ingredients or feeds are rated as high or low energy. ME depends on the quality of the feed and on the % dry matter. If chickens are fed a low energy feed they will eat more feed, if it is available, to get the required energy. In monogastric animals, like chickens, energy comes mainly from carbohydrates and fats since fibre containing cellulose cannot be digested. 1, record 61, English, - energy%20feed
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Record 61, Main entry term, French
- aliment énergétique
1, record 61, French, aliment%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'avoine est considérée comme l'aliment énergétique de base du cheval. Elle contient des sels minéraux, des vitamines et des oligo-éléments. 2, record 61, French, - aliment%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
aliment énergétique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques 3, record 61, French, - aliment%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Record 61, Main entry term, Spanish
- alimento energético
1, record 61, Spanish, alimento%20energ%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2016-03-10
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- moonseeds
1, record 62, English, moonseeds
correct, plural
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- moonseed family 2, record 62, English, moonseed%20family
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A family of herbaceous or woody climbers ... having small 3-parted dioecious flowers and curved embryo. 1, record 62, English, - moonseeds
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Tubocurarine comes from Chondrodendron tomentosum, a forest liana of the moonseed family that serves as an ingredient of many kinds of curare. 3, record 62, English, - moonseeds
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- famille des ménispermacées
1, record 62, French, famille%20des%20m%C3%A9nispermac%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La famille des ménispermacées compte environ trois cent cinquante espèces, réparties en soixante-dix genres [...] 1, record 62, French, - famille%20des%20m%C3%A9nispermac%C3%A9es
Record 62, Key term(s)
- ménispermacée
- ménispermacées
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-02-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Plastic Materials
Record 63, Main entry term, English
- antiozonant
1, record 63, English, antiozonant
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- antiozidant 2, record 63, English, antiozidant
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A compounding ingredient to retard deterioration caused by ozone. [Definition standardized by ISO. ] 3, record 63, English, - antiozonant
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
antiozonant: term standardized by ISO. 4, record 63, English, - antiozonant
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Matières plastiques
Record 63, Main entry term, French
- antiozone
1, record 63, French, antiozone
masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- agent antiozone 2, record 63, French, agent%20antiozone
masculine noun
- agent anti-ozone 3, record 63, French, agent%20anti%2Dozone
masculine noun
- antiozonant 4, record 63, French, antiozonant
masculine noun, standardized
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient de mélange, utilisé pour retarder la détérioration causée par l'ozone. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 63, French, - antiozone
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
antiozone; antiozonant : termes normalisés par l'ISO. 3, record 63, French, - antiozone
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
- Materiales plásticos
Record 63, Main entry term, Spanish
- antiozonizante
1, record 63, Spanish, antiozonizante
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- antiozonante 2, record 63, Spanish, antiozonante
masculine noun
- agente antiozono 3, record 63, Spanish, agente%20antiozono
masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Compuesto empleado para prevenir o invertir la acción oxidante del ozono. 4, record 63, Spanish, - antiozonizante
Record 64 - internal organization data 2015-12-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Chemistry
- Petrochemistry
- Rubber
Record 64, Main entry term, English
- emulsifier
1, record 64, English, emulsifier
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- emulsifying agent 2, record 64, English, emulsifying%20agent
correct, standardized
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A surface-active substance used to facilitate the suspension of an immiscible liquid compounding ingredient in an aqueous system. 3, record 64, English, - emulsifier
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
emulsifying agent: term and definition standardized by ISO. 4, record 64, English, - emulsifier
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie du pétrole
- Caoutchouc
Record 64, Main entry term, French
- émulsifiant
1, record 64, French, %C3%A9mulsifiant
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- agent émulsifiant 2, record 64, French, agent%20%C3%A9mulsifiant
correct, masculine noun, standardized
- émulsionnant 3, record 64, French, %C3%A9mulsionnant
correct, masculine noun
- agent émulsionnant 4, record 64, French, agent%20%C3%A9mulsionnant
correct, masculine noun, standardized
- émulsificateur 5, record 64, French, %C3%A9mulsificateur
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Substance exerçant une action superficielle utilisée pour faciliter la suspension dans un système aqueux d'un ingrédient de mélange liquide non miscible. 6, record 64, French, - %C3%A9mulsifiant
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
agent émulsifiant : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 64, French, - %C3%A9mulsifiant
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
agent émulsionnant : terme normalisé par l'AFNOR. 8, record 64, French, - %C3%A9mulsifiant
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Química
- Petroquímica
- Caucho
Record 64, Main entry term, Spanish
- emulsificante
1, record 64, Spanish, emulsificante
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Agente que en pequeñas cantidades facilita la formación de una emulsión o mejora su estabilidad coloidal al disminuir la velocidad de agregación o de coalescencia de las partículas dispersas. 2, record 64, Spanish, - emulsificante
Record 65 - internal organization data 2015-10-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Protection of Life
- Animal Behaviour
- Camping and Caravanning
Record 65, Main entry term, English
- bear spray
1, record 65, English, bear%20spray
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Bear spray is a non-lethal bear deterrent designed to stop aggressive behavior in bears. Capsicum, the active ingredient in bear spray is a strong irritant to the eyes, nose, mouth, throat, and lungs of bears. 2, record 65, English, - bear%20spray
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Bear spray contains a lower levels (typically 1-2%) of oleoresin capsicum than pepper sprays intended for self-defense against human assailants (typically 10% or greater) and should not be used as self defense as it is much less effective. 3, record 65, English, - bear%20spray
Record 65, Key term(s)
- bearspray
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Comportement animal
- Camping et caravaning
Record 65, Main entry term, French
- vaporisateur chasse-ours
1, record 65, French, vaporisateur%20chasse%2Dours
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- chasse-ours 1, record 65, French, chasse%2Dours
correct, masculine noun
- répulsif à ours 2, record 65, French, r%C3%A9pulsif%20%C3%A0%20ours
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[Le] chasse-ours combine un agent propulseur et un ingrédient actif appelé capsaïcine (oleoresin capsicum). [...] Lorsqu'elle est en contact avec des muqueuses, la capsaïcine déclenche une dilatation immédiate des capillaires. Elle cause des brûlures, des lésions et l'enflure des yeux et du nez, entraîne une inflammation instantanée de la gorge et des muqueuses pulmonaires, forçant une respiration par halètements saccadés de manière temporaire. 3, record 65, French, - vaporisateur%20chasse%2Dours
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2015-09-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Veterinary Drugs
Record 66, Main entry term, English
- medicated feed
1, record 66, English, medicated%20feed
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... a mixed feed that contains a medicating ingredient. 2, record 66, English, - medicated%20feed
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Médicaments vétérinaires
Record 66, Main entry term, French
- aliment médicamenteux pour animaux
1, record 66, French, aliment%20m%C3%A9dicamenteux%20pour%20animaux
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- aliment médicamenté pour animaux 2, record 66, French, aliment%20m%C3%A9dicament%C3%A9%20pour%20animaux
correct, masculine noun
- aliment médicamenteux 3, record 66, French, aliment%20m%C3%A9dicamenteux
correct, masculine noun
- aliment médicamenté 4, record 66, French, aliment%20m%C3%A9dicament%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] aliment mélangé contenant une substance médicatrice. 5, record 66, French, - aliment%20m%C3%A9dicamenteux%20pour%20animaux
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2015-09-15
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 67, Main entry term, English
- customer formula feed
1, record 67, English, customer%20formula%20feed
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
“customer formula feed” means(a) a feed that is manufactured by a manufacturer for feeding to his own livestock,(b) a feed that is manufactured by a manufacturer pursuant to a written order that is signed by a purchaser and that states the kind and amount of each single ingredient feed to be used in the manufacture of that feed, or(c) a feed that is manufactured by a manufacturer pursuant to a written order that is signed by a purchaser and that states the kind and amount of each single ingredient feed to be added to other mixed feeds that would be acceptable for registration, as a service to the purchaser. 2, record 67, English, - customer%20formula%20feed
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 67, Main entry term, French
- aliment préparé selon la formule du client
1, record 67, French, aliment%20pr%C3%A9par%C3%A9%20selon%20la%20formule%20du%20client
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
«Aliment préparé selon la formule du client» désigne un aliment a) fabriqué par un fabricant pour nourrir son propre bétail, b) fabriqué par un fabricant conformément à une commande écrite signée par l’acheteur, qui précise la nature et la quantité de chaque ingrédient devant servir à la fabrication de cet aliment, ou c) fabriqué par un fabricant conformément à une commande écrite signée par l’acheteur, qui précise la nature et la quantité de chaque ingrédient à ajouter à d’autres aliments mélangés qui seraient admissibles à l’enregistrement, en tant que service à l’acheteur, et qui, dans le cas d’un aliment visé aux alinéas b) ou c), n’est pas destiné à la revente par l’acheteur ou, si celui-ci est un fabricant d’aliments, n’est pas destiné à être utilisé par lui dans la fabrication d’un aliment visé aux alinéas b) ou c). 2, record 67, French, - aliment%20pr%C3%A9par%C3%A9%20selon%20la%20formule%20du%20client
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2015-08-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 68, Main entry term, English
- seasoned chicken breast
1, record 68, English, seasoned%20chicken%20breast
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... the list of ingredients must accurately describe the meat ingredient(s) by their common name(e. g., seasoned chicken breast) and list the components of the ingredients... 1, record 68, English, - seasoned%20chicken%20breast
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 68, Main entry term, French
- poitrine de poulet assaisonnée
1, record 68, French, poitrine%20de%20poulet%20assaisonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] la liste d'ingrédients doit décrire adéquatement les produits de viande utilisés comme ingrédients par leur nom usuel (p. ex. «poitrine de poulet assaisonnée») et énumérer les constituants des ingrédients [...] 1, record 68, French, - poitrine%20de%20poulet%20assaisonn%C3%A9e
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2015-08-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Special-Language Phraseology
Record 69, Main entry term, English
- phosphated meat product
1, record 69, English, phosphated%20meat%20product
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Phosphated meat products as ingredients... When a meat product containing phosphate salts and/or water is used as an ingredient in the preparation of another food, the common name of this second generation meat product(the resulting product) does not have to reflect the fact that phosphate salts and/or water have been incorporated into the meat ingredient, nor does it require the declaration of percent(%) meat protein in the common name. 1, record 69, English, - phosphated%20meat%20product
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 69, Main entry term, French
- produit de viande additionné de sels de phosphate
1, record 69, French, produit%20de%20viande%20additionn%C3%A9%20de%20sels%20de%20phosphate
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Produits de viande additionnés de sels de phosphate utilisés comme ingrédients dans d'autres aliments [...] 1, record 69, French, - produit%20de%20viande%20additionn%C3%A9%20de%20sels%20de%20phosphate
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2015-07-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 70, Main entry term, English
- cured meat product
1, record 70, English, cured%20meat%20product
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In the formulation of a cured meat product, the use of a previously cured meat product as ingredient in excess of 10% will necessitate recalculation of the nitrite/nitrate input to account for the contribution from those ingredients. 2, record 70, English, - cured%20meat%20product
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 70, Main entry term, French
- produit de viande saumuré
1, record 70, French, produit%20de%20viande%20saumur%C3%A9
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- produit de salaison 2, record 70, French, produit%20de%20salaison
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Lors de la préparation d'un produit de viande saumuré, on utilise parfois comme ingrédient un produit de viande qui est déjà saumuré. Si cet ingrédient constitue plus de 10 % de la formulation, il est nécessaire de recalculer la quantité de nitrite/nitrate à ajouter en tenant compte de la teneur en nitrite/nitrate de l'ingrédient saumuré. 1, record 70, French, - produit%20de%20viande%20saumur%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les produits de salaison comprennent les produits crus salés, les produits crus séchés et des produits cuits. 3, record 70, French, - produit%20de%20viande%20saumur%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2015-07-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 71, Main entry term, English
- partially defatted pork fatty tissue
1, record 71, English, partially%20defatted%20pork%20fatty%20tissue
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[A] pork by-product derived from the low temperature rendering (not exceeding 120 °F) of fresh pork fatty tissue, exclusive of skin. 2, record 71, English, - partially%20defatted%20pork%20fatty%20tissue
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... partially defatted beef or pork fatty tissue must be declared as such in the ingredient listing and shall only be used in cooked sausages and loaves... 3, record 71, English, - partially%20defatted%20pork%20fatty%20tissue
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 71, Main entry term, French
- tissu adipeux de porc partiellement dégraissé
1, record 71, French, tissu%20adipeux%20de%20porc%20partiellement%20d%C3%A9graiss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Il faut faire une distinction entre la viande de bœuf ou de porc hachée et partiellement dégraissée et les tissus adipeux de bœuf et de porc partiellement dégraissés. 2, record 71, French, - tissu%20adipeux%20de%20porc%20partiellement%20d%C3%A9graiss%C3%A9
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2015-07-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Food Additives
- Meats and Meat Industries
Record 72, Main entry term, English
- simulated meat
1, record 72, English, simulated%20meat
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
When simulated meat is used as an ingredient of another food, such as a soup, the declaration "contains no meat" is not required on the label... Additionally, any picture or vignettes on the packaging of the final food must not suggest that meat is present. 2, record 72, English, - simulated%20meat
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 72, Main entry term, French
- simili-viande
1, record 72, French, simili%2Dviande
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- simili-carné 2, record 72, French, simili%2Dcarn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Lorsque de la simili-viande est utilisée comme ingrédient d'un autre aliment, par exemple de la soupe, il n'est pas nécessaire de déclarer «ne contient pas de viande» sur l'étiquette [...] De plus, les images ou vignettes sur l'emballage final de l'aliment ne doit pas laisser entendre que l'aliment contient de la viande. 3, record 72, French, - simili%2Dviande
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2015-06-29
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 73, Main entry term, English
- corrupt intention
1, record 73, English, corrupt%20intention
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- corrupt intent 2, record 73, English, corrupt%20intent
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Corrupt intention of the husband or wife seeking a divorce is an essential ingredient of connivance, and the conduct of the husband or wife seeking the divorce must show that he or she, as the case may be, willingly consented to the adultery of [the] other spouse. 3, record 73, English, - corrupt%20intention
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 73, Main entry term, French
- intention fallacieuse
1, record 73, French, intention%20fallacieuse
correct, feminine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En droit de la famille, le critère de l'intention fallacieuse sert à établir la preuve de connivence qui constitue un empêchement au divorce. 2, record 73, French, - intention%20fallacieuse
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
intention fallacieuse : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 73, French, - intention%20fallacieuse
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2015-06-17
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 74, Main entry term, English
- plastic
1, record 74, English, plastic
correct, noun, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- plastic material 2, record 74, English, plastic%20material
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A material that contains as an essential ingredient a high polymer and which at some stage in its processing into finished products can be shaped by flow. 3, record 74, English, - plastic
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Elastomeric materials, which also are shaped by flow, are not considered as plastics. 3, record 74, English, - plastic
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
In some countries, particularly in the United Kingdom, it is a permitted option to use the term "plastics" as the singular form as well as the plural form. 3, record 74, English, - plastic
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Any of a large and varied class of substances that are polymers of high molecular weight based on synthetic resins or modified natural polymers and may be obtained in a permanent or rigid form following moulding, extrusion, or similar treatment at a stage during manufacture or processing when they are mouldable or liquid. 4, record 74, English, - plastic
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Laminated plastic, reinforced plastic. 4, record 74, English, - plastic
Record 74, Key term(s)
- plastics
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 74, Main entry term, French
- plastique
1, record 74, French, plastique
correct, masculine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- matière plastique 2, record 74, French, mati%C3%A8re%20plastique
correct, see observation, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Matière qui contient, comme ingrédient essentiel, un haut polymère et qui, à une certaine étape de sa transformation en produit fini, peut être mise en forme par écoulement. 3, record 74, French, - plastique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les élastomères, qui sont aussi mis en forme par fluage, ne sont pas considérés comme des plastiques. 3, record 74, French, - plastique
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Une matière quelconque est [aussi] dite «plastique» (adj.) lorsqu'elle est déformable ou malléable et conserve les déformations qu'elle subit ou les formes d'un moule dans lequel on l'enferme : la terre glaise, les mortiers de chaux grasse, le mastic à vitres, etc. sont plastiques. 4, record 74, French, - plastique
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 74, Main entry term, Spanish
- plástico
1, record 74, Spanish, pl%C3%A1stico
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Material que contiene como ingrediente esencial un alto polímero y que en alguna etapa de su transformación en productos terminados se puede formar por fluido. 2, record 74, Spanish, - pl%C3%A1stico
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Los materiales elastoméricos, que también se forman por fluido, no se consideran plásticos. 2, record 74, Spanish, - pl%C3%A1stico
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Polímero alto, generalmente sintético, que combina agentes curantes, reforzantes, colorantes o plastificantes que puede moldearse y trabajarse con buena precisión. 3, record 74, Spanish, - pl%C3%A1stico
Record 75 - internal organization data 2015-04-13
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Medication
Record 75, Main entry term, English
- zoledronic acid
1, record 75, English, zoledronic%20acid
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Zoledronic acid, a bisphosphonate, is prescribed for the treatment of a number of different problems which affect bones. It is prescribed as a treatment for osteoporosis, and it is also used to prevent bone damage in people with Paget’s disease of bone. It is also given as a treatment for people with some cancers in order to reduce bone damage and blood calcium levels. 2, record 75, English, - zoledronic%20acid
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Aclaste, Zometa, Zomera and Reclast. 3, record 75, English, - zoledronic%20acid
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Médicaments
Record 75, Main entry term, French
- acide zolédronique
1, record 75, French, acide%20zol%C3%A9dronique
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L’acide zolédronique est indiqué dans le traitement de l’ostéoporose chez les femmes ménopausées ou les hommes à risque élevé de fractures [...], ou de l’ostéoporose causée par un traitement corticoïde associé. L’acide zolédronique appartient à la classe de médicaments appelés bisphosphonates. 2, record 75, French, - acide%20zol%C3%A9dronique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Aclasta, Zometa, Zomera et Reclast. 3, record 75, French, - acide%20zol%C3%A9dronique
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2015-02-25
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Waste Management
Record 76, Main entry term, English
- bulking agent
1, record 76, English, bulking%20agent
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An ingredient in a mixture of composting raw materials included to improve the structure and porosity of the mix. 1, record 76, English, - bulking%20agent
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Bulking agents are usually rigid and dry, and often have large particles (e.g., straw or woodchips). 1, record 76, English, - bulking%20agent
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 76, Main entry term, French
- agent structurant
1, record 76, French, agent%20structurant
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient présent dans un mélange de matières premières de compostage ajouté pour améliorer la structure et la porosité du mélange. 1, record 76, French, - agent%20structurant
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
En général, les agents structurants sont rigides et secs, et contiennent souvent de grosses particules (p. ex., de la paille ou des copeaux de bois). 1, record 76, French, - agent%20structurant
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2015-01-29
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Egg Industry
- Restaurant Menus
Record 77, Main entry term, English
- quail egg
1, record 77, English, quail%20egg
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- quail's egg 2, record 77, English, quail%27s%20egg
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
They are a common ingredient in Japanese bento boxes, and soft-boiled quails’ eggs are a popular canapé... often paired with celery salt. They may also be used hard-boiled and as a garnish. 3, record 77, English, - quail%20egg
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Menus (Restauration)
Record 77, Main entry term, French
- œuf de caille
1, record 77, French, %26oelig%3Buf%20de%20caille
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les œufs de caille sont très populaires dans la cuisine chinoise et japonaise. [...] Ils se consomment généralement cuits durs, servis en amuse-gueule, ou bien ajoutés dans une salade. 2, record 77, French, - %26oelig%3Buf%20de%20caille
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Huevos (Industria alimentaria)
- Menú (Restaurantes)
Record 77, Main entry term, Spanish
- huevo de codorniz
1, record 77, Spanish, huevo%20de%20codorniz
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2015-01-14
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 78, Main entry term, English
- rascasse
1, record 78, English, rascasse
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- scorpion fish 2, record 78, English, scorpion%20fish
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
This firm white-fleshed member of the scorpion fish family is abundant in the Mediterranean. [The rascasse] has been made famous as an indispensable ingredient in bouillabaisse [(a seafood stew from Provence) ]. 1, record 78, English, - rascasse
Record 78, Key term(s)
- scorpionfish
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Plats cuisinés
Record 78, Main entry term, French
- rascasse
1, record 78, French, rascasse
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Poisson de la famille des scorpénidés considéré comme l'ingrédient essentiel de la bouillabaisse (plat de poissons provençal). 2, record 78, French, - rascasse
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Platos preparados (Cocina)
Record 78, Main entry term, Spanish
- cabracho
1, record 78, Spanish, cabracho
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- escorpina 1, record 78, Spanish, escorpina
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2015-01-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 79, Main entry term, English
- oxtail
1, record 79, English, oxtail
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The tail of an ox, used especially as an ingredient in cooking. 2, record 79, English, - oxtail
Record 79, Key term(s)
- ox-tail
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 79, Main entry term, French
- queue de bœuf
1, record 79, French, queue%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La queue de bœuf donne des apprêts savoureux [...] 2, record 79, French, - queue%20de%20b%26oelig%3Buf
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 79, Main entry term, Spanish
- cola de buey
1, record 79, Spanish, cola%20de%20buey
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- rabo de buey 1, record 79, Spanish, rabo%20de%20buey
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2015-01-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Record 80, Main entry term, English
- mascarpone
1, record 80, English, mascarpone
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Mascarpone is an Italian cheese best known as an ingredient in tiramisu. At 70-75% milk fat, mascarpone is almost as high in fat as butter. Its flavour and texture are a cross between cream cheese and butter, or similar to a very rich clotted cream. 2, record 80, English, - mascarpone
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Record 80, Main entry term, French
- mascarpone
1, record 80, French, mascarpone
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Fromage frais, apparenté au fromage à la crème et au ricotta [...] 2, record 80, French, - mascarpone
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le mascarpone est un fromage blanc doux au goût, légèrement aigre et dont la texture lisse ressemble à de la crème fouettée ferme. Sa teneur en matière grasse est très élevée. 2, record 80, French, - mascarpone
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Record 80, Main entry term, Spanish
- mascarpone
1, record 80, Spanish, mascarpone
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2015-01-06
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Rubber
Record 81, Main entry term, English
- prevulcanization inhibitor
1, record 81, English, prevulcanization%20inhibitor
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A compounding ingredient that increases the time of no significant crosslinking of a rubber mix at processing and curing temperatures with negligible effect on the cure rate at the vulcanization temperature. 1, record 81, English, - prevulcanization%20inhibitor
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 81, English, - prevulcanization%20inhibitor
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 81, Main entry term, French
- inhibiteur de prévulcanisation
1, record 81, French, inhibiteur%20de%20pr%C3%A9vulcanisation
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ingrédient de mélange qui accroît le temps pendant lequel il n'y a pas de réticulation significative d'un mélange à base de caoutchouc aux températures de mise en œuvre et de vulcanisation, avec un effet négligeable sur la vitesse de vulcanisation à la température de vulcanisation. 1, record 81, French, - inhibiteur%20de%20pr%C3%A9vulcanisation
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 81, French, - inhibiteur%20de%20pr%C3%A9vulcanisation
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2014-12-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Medication
Record 82, Main entry term, English
- teriparatide
1, record 82, English, teriparatide
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Teriparatide is a synthetic form of the natural human parathyroid hormone and is used by injection to treat osteoporosis. Teriparatide forms new bone, increases bone mineral density and bone strength, and as a result reduces the chance of getting a fracture (broken bone). Teriparatide can be used by men or postmenopausal women with osteoporosis who are at high risk for having fractures. 2, record 82, English, - teriparatide
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Forteo. 3, record 82, English, - teriparatide
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Médicaments
Record 82, Main entry term, French
- tériparatide
1, record 82, French, t%C3%A9riparatide
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La tériparatide appartient à la famille des médicaments appelés agents ostéoformateurs. Ce médicament s'utilise pour traiter les cas d'ostéoporose graves (perte osseuse) des femmes ménopausées. Il s'utilise aussi pour soigner l'ostéoporose qui touche les hommes. On a habituellement recours à la tériparatide lorsque les autres traitements contre l'ostéoporose ont échoué ou ont provoqué des effets secondaires intolérables. 2, record 82, French, - t%C3%A9riparatide
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Forteo. 3, record 82, French, - t%C3%A9riparatide
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2014-12-12
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Occupational Health and Safety
Record 83, Main entry term, English
- WHMIS criteria
1, record 83, English, WHMIS%20criteria
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
WHMIS will be implemented by federal and provincial legislation. The recently amended Hazardous Products Act(HPA) and the Controlled Products Regulations will require suppliers of hazardous materials to provide adequate labels and MSDSs as conditions of sale and importation. The Ingredient Disclosure List contains the names of chemicals which must be identified on material safety data sheets if they are included in products which fall into the WHMIS criteria specified in the Controlled Products Regulations. The Hazardous Materials Information Review Act and regulations will establish a Commission to rule on claims and appeals related to exemptions from disclosure of confidential business information. 1, record 83, English, - WHMIS%20criteria
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Santé et sécurité au travail
Record 83, Main entry term, French
- critères du SIMDUT
1, record 83, French, crit%C3%A8res%20du%20SIMDUT
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le SIMDUT sera mis en œuvre par les lois provinciales et fédérales. La Loi sur les produits dangereux et les Règlements sur les produits contrôlés obligeront les fournisseurs de matières dangereuses à fournir les étiquettes appropriées ainsi que des fiches signalétiques comme conditions de vente et d'importations. La liste de divulgation des ingrédients comporte les noms des produits chimiques qui doivent apparaître sur les fiches signalétiques lorsque ceux-ci ont servi à la fabrication de produits visés par les critères SIMDUT prévus dans le Règlement sur les produits contrôlés. La Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses et ses règlements établira une commission pour confirmer ou nier des demandes de dérogation et des appels reliés aux renseignements commerciaux confidentiels. 1, record 83, French, - crit%C3%A8res%20du%20SIMDUT
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2014-10-29
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Record 84, Main entry term, English
- tiotropium
1, record 84, English, tiotropium
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Tiotropium is used to prevent wheezing, shortness of breath, coughing, and chest tightness in patients with chronic obstructive pulmonary disease (COPD, a group of diseases that affect the lungs and airways) such as chronic bronchitis (swelling of the air passages that lead to the lungs) and emphysema (damage to air sacs in the lungs). Tiotropium is in a class of medications called bronchodilators. It works by relaxing and opening the air passages to the lungs to make breathing easier. 1, record 84, English, - tiotropium
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Spiriva and Tiopa. 2, record 84, English, - tiotropium
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Record 84, Main entry term, French
- tiotropium
1, record 84, French, tiotropium
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le tiotropium appartient à la classe de médicaments appelés bronchodilatateurs. Ce médicament s'utilise une fois par jour pour le soulagement de longue durée de symptômes comme une gêne respiratoire et une respiration sifflante associées à une affection pulmonaire désignée bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) qui regroupe la bronchite chronique et l'emphysème. Le tiotropium agit en ouvrant les voies respiratoires pour faciliter la respiration. 2, record 84, French, - tiotropium
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Spiriva et Tiopa. 3, record 84, French, - tiotropium
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2014-10-29
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- metoprolol
1, record 85, English, metoprolol
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A selective adrenergic beta-1-blocking agent with no stimulatory action. It’s binding to plasma albumin is weaker than alprenolol and it may be useful in angina pectoris, hypertension, or cardiac arrhythmias. 2, record 85, English, - metoprolol
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H25NO3 3, record 85, English, - metoprolol
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the names Lopressor and Toprol XL. 4, record 85, English, - metoprolol
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- métoprolol
1, record 85, French, m%C3%A9toprolol
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Beta-1-bloquant adrénergique sélectif sans action stimulante. Sa liaison à l'albumine plasmatique est plus faible que celle de l'alprenolol ; peut être utile en angine pectorale, hypertension ou arythmies cardiaques. 2, record 85, French, - m%C3%A9toprolol
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H25NO3 3, record 85, French, - m%C3%A9toprolol
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
Principe actif commercialisé sous les noms de Lopressor et de Toprol XL. 4, record 85, French, - m%C3%A9toprolol
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 85
Record 85, Main entry term, Spanish
- metoprolol
1, record 85, Spanish, metoprolol
masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2014-10-29
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Medication
- Chemical Elements and Compounds
Record 86, Main entry term, English
- vilanterol
1, record 86, English, vilanterol
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Anoro Ellipta. 2, record 86, English, - vilanterol
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Médicaments
- Éléments et composés chimiques
Record 86, Main entry term, French
- vilantérol
1, record 86, French, vilant%C3%A9rol
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Deux médicaments sont compris dans la combinaison uméclidinium - vilantérol. On les utilise ensemble pour réduire les symptômes de la maladie pulmonaire obstructive chronique (MPOC), notamment de la bronchite chronique et de l'emphysème. L'uméclidinium est un antagoniste muscarinique à longue durée d'action (AMLA). Le vilantérol est un agoniste bêta-2 à longue durée d'action (ABLA). Ces médicaments agissent de façons différentes pour ouvrir les voies aériennes des poumons, ce qui facilite la respiration. 2, record 86, French, - vilant%C3%A9rol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Anoro Ellipta. 3, record 86, French, - vilant%C3%A9rol
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2014-10-29
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- norethindrone acetate
1, record 87, English, norethindrone%20acetate
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
It is an acetate ester of norethisterone. 2, record 87, English, - norethindrone%20acetate
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Aygestin, Gestakadin and Milligynon. 3, record 87, English, - norethindrone%20acetate
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C22H28O3 3, record 87, English, - norethindrone%20acetate
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- acétate de noréthindrone
1, record 87, French, ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] l'acétate de noréthindrone appartient au groupe de médicaments appelés progestérones. 2, record 87, French, - ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Aygestin, Gestakadin et Milligynon. 3, record 87, French, - ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C22H28O3 3, record 87, French, - ac%C3%A9tate%20de%20nor%C3%A9thindrone
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2014-10-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- chlortetracycline
1, record 88, English, chlortetracycline
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An antibiotic produced by growth of Streptomyces aureofaciens in submerged cultures. 2, record 88, English, - chlortetracycline
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
It has a wide antimicrobial spectrum, including many Gram-positive and Gram-negative bacteria, rickettsiae, and several viruses. 2, record 88, English, - chlortetracycline
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under the name Aureomycin(Wyeth-Ayerst). 3, record 88, English, - chlortetracycline
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C22H23ClN2O8 3, record 88, English, - chlortetracycline
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- chlortétracycline
1, record 88, French, chlort%C3%A9tracycline
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Antibiotique bactériostatique, produit par Streptomyces aureofaciens, se liant aux ribosomes bactériens, à large spectre d'activité. 1, record 88, French, - chlort%C3%A9tracycline
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom Auréomycine (Wyeth-Ayerst). 2, record 88, French, - chlort%C3%A9tracycline
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C22H23ClN2O8 2, record 88, French, - chlort%C3%A9tracycline
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 88
Record 88, Main entry term, Spanish
- clortetraciclina
1, record 88, Spanish, clortetraciclina
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Antibiótico perteneciente al grupo de las tetraciclinas. 2, record 88, Spanish, - clortetraciclina
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
El principio activo se vende bajo el nombre de aureomicina (Wyeth-Ayerst). 3, record 88, Spanish, - clortetraciclina
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C22H23ClN2O8 3, record 88, Spanish, - clortetraciclina
Record 89 - internal organization data 2014-10-24
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- ciprofloxacin
1, record 89, English, ciprofloxacin
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A broad-spectrum antimicrobial carboxyfluoroquinoline. 2, record 89, English, - ciprofloxacin
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Sometimes administered to treat MAC [mycobacterium avium complex] in combination with other drugs. 3, record 89, English, - ciprofloxacin
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Cipro, Ciproflox, Ciproxina and Italnik. 4, record 89, English, - ciprofloxacin
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C17H18FN3O3 4, record 89, English, - ciprofloxacin
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- ciprofloxacine
1, record 89, French, ciprofloxacine
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La ciprofloxacine, fluoroquinolone synthétique, possède une action bactéricide. 2, record 89, French, - ciprofloxacine
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les symptômes, chez les malades du Sida, sont très variables : certains patients sont asymptomatiques, d'autres souffrent de diarrhées et de fièvre, voire de choc septique. Les fluoroquinolones (p. ex. la ciprofloxacine (Ciproxin) 2 X 200 mg i.v. ou (2 X 500 mh p.o.) par jour ont une grande efficacité contre Salmonella non-typhi, Campylobacter, et Shigella. 3, record 89, French, - ciprofloxacine
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Cipro, Ciproflox, Ciproxina et Italnik. 4, record 89, French, - ciprofloxacine
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C17H18FN3O3 4, record 89, French, - ciprofloxacine
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 89
Record 89, Main entry term, Spanish
- ciprofloxacina
1, record 89, Spanish, ciprofloxacina
feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Medicamento antifímico utilizado contra micobacteriosis como la tuberculosis. 2, record 89, Spanish, - ciprofloxacina
Record 90 - internal organization data 2014-10-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Medication
Record 90, Main entry term, English
- alendronate
1, record 90, English, alendronate
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- alendronate sodium 2, record 90, English, alendronate%20sodium
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
An aminobisphosphonate that acts as a potent, specific inhibitor of osteoclast-mediated bone resorption. 1, record 90, English, - alendronate
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Fosomax. 3, record 90, English, - alendronate
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Médicaments
Record 90, Main entry term, French
- alendronate
1, record 90, French, alendronate
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- alendronate monosodique 2, record 90, French, alendronate%20monosodique
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Aminobisphosphonate puissant et spécifique de la résorption ostéoclastique. 3, record 90, French, - alendronate
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Fosomax. 4, record 90, French, - alendronate
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2014-10-15
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Medication
Record 91, Main entry term, English
- denosumab
1, record 91, English, denosumab
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Denosumab is a fully human monoclonal antibody for the treatment of osteoporosis, treatment-induced bone loss, bone metastases, multiple myeloma, and giant cell tumor of bone ... Denosumab is designed to inhibit RANKL (RANK ligand), a protein that acts as the primary signal for bone removal. In many bone loss conditions, RANKL overwhelms the body’s natural defenses against bone destruction. 2, record 91, English, - denosumab
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Prolia, Xgeva. 3, record 91, English, - denosumab
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Médicaments
Record 91, Main entry term, French
- dénosumab
1, record 91, French, d%C3%A9nosumab
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le dénosumab est un anticorps monoclonal (IgG2) humain qui cible le RANKL, ligand du récepteur RANK. Le dénosumab se lie de façon spécifique au RANKL avec une forte affinité, empêchant l'activation du récepteur RANK situé à la surface des ostéoclastes et de leurs précurseurs. Le blocage de l'interaction RANK/RANKL inhibe la formation, la fonction et la survie des ostéoclastes et diminue ainsi la résorption osseuse dans l'os cortical et trabéculaire. 2, record 91, French, - d%C3%A9nosumab
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Le dénosumab est un puissant inhibiteur de la résorption osseuse dont le mécanisme d’action diffère de celui des bisphosphonates. Il inhibe la formation des ostéoclastes et réduit le remodelage osseux ainsi que le risque de fracture. 3, record 91, French, - d%C3%A9nosumab
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Prolia et Xgeva. 4, record 91, French, - d%C3%A9nosumab
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2014-09-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Record 92
Record 92, Main entry term, English
- oxaliplatin
1, record 92, English, oxaliplatin
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Oxaliplatin is a platinum-based chemotherapy drug in the same family as cisplatin and carboplatin. It is typically administered in combination with fluorouracil and leucovorin in a combination known as Folfox for the treatment of colorectal cancer. Compared to cisplatin the two amine groups are replaced by cyclohexyldiamine for improved antitumour activity. The chlorine ligands are replaced by the oxalato bidentate derived from oxalic acid in order to improve water solubility. 2, record 92, English, - oxaliplatin
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Exolatin. 3, record 92, English, - oxaliplatin
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 92
Record 92, Main entry term, French
- oxaliplatine
1, record 92, French, oxaliplatine
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'oxaliplatine appartient au groupe de médicaments qui combattent le cancer et que l'on appelle antinéoplasiques; elle se classe plus précisément dans le groupe d'antinéoplasiques désignés composés de platine. L'oxaliplatine prévient la croissance des cellules cancéreuses en parasitant l'action du matériel génétique (ADN) qui est nécessaire à leur reproduction. 2, record 92, French, - oxaliplatine
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Exolatin et Exolatine. 3, record 92, French, - oxaliplatine
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2014-09-25
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- rosuvastatin
1, record 93, English, rosuvastatin
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Rosuvastatin is an antilipemic agent that competitively inhibits hydroxymethylglutaryl-coenzyme A (HMG-CoA) reductase. HMG-CoA reductase catalyzes the conversion of HMG-CoA to mevalonic acid, the rate-limiting step in cholesterol biosynthesis. Rosuvastatin belongs to a class of medications called statins and is used to reduce plasma cholesterol levels and prevent cardiovascular disease. 2, record 93, English, - rosuvastatin
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Crestor, Cirantan and Visacor. 3, record 93, English, - rosuvastatin
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C22H28FN3O6S 3, record 93, English, - rosuvastatin
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- rosuvastatine
1, record 93, French, rosuvastatine
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La rosuvastatine appartient au groupe de médicaments appelés inhibiteurs de l'HMG-CoA réductase (les «statines»). Elle s'utilise en même temps qu'un régime alimentaire santé et un programme d'exercices pour améliorer le taux de cholestérol total en abaissant le taux de mauvais cholestérol et en élevant le taux de bon cholestérol. Elle s'emploie aussi pour soigner les personnes touchées par des désordres de cholestérol d'origine génétique. 2, record 93, French, - rosuvastatine
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Crestor, Cirantan et Visacor. 3, record 93, French, - rosuvastatine
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C22H28FN3O6S 3, record 93, French, - rosuvastatine
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2014-09-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Medication
Record 94, Main entry term, English
- methimazol
1, record 94, English, methimazol
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Methimazole is used to treat hyperthyroidism, a condition that occurs when the thyroid gland produces too much thyroid hormone. It is also taken before thyroid surgery or radioactive iodine therapy. 2, record 94, English, - methimazol
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Tapazole. 3, record 94, English, - methimazol
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Médicaments
Record 94, Main entry term, French
- méthimazole
1, record 94, French, m%C3%A9thimazole
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le méthimazole appartient à la classe des médicaments appelés antithyroïdiens. Il s'utilise pour soigner l'hyperthyroïdie (l'hyper fonctionnement de la glande thyroïde). Il empêche la glande thyroïde de produire une quantité excessive d'hormones thyroïdiennes, mais il n'influe pas sur les actions des hormones thyroïdiennes. 2, record 94, French, - m%C3%A9thimazole
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Tapazole. 3, record 94, French, - m%C3%A9thimazole
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 94, Main entry term, Spanish
- metimazol
1, record 94, Spanish, metimazol
masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2014-04-23
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Immunology
- Food Safety
- Food Industries
Record 95, Main entry term, English
- allergenic ingredient
1, record 95, English, allergenic%20ingredient
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The Regulations require that, where a food contains an allergenic ingredient or an ingredient originating from an allergenic ingredient, the food must be marked to the name of the allergenic ingredient concerned. 2, record 95, English, - allergenic%20ingredient
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Immunologie
- Salubrité alimentaire
- Industrie de l'alimentation
Record 95, Main entry term, French
- ingrédient allergène
1, record 95, French, ingr%C3%A9dient%20allerg%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Cette modification garantit que les consommateurs seront informés de l'entièreté du contenu des aliments, tout en prévoyant un nombre réduit d'exceptions. Les consommateurs allergiques pourront donc identifier tout ingrédient allergène présent dans un aliment. 2, record 95, French, - ingr%C3%A9dient%20allerg%C3%A8ne
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Inocuidad Alimentaria
- Industria alimentaria
Record 95, Main entry term, Spanish
- ingrediente alérgeno
1, record 95, Spanish, ingrediente%20al%C3%A9rgeno
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- ingrediente alergénico 2, record 95, Spanish, ingrediente%20alerg%C3%A9nico
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Para los productos del reino animal que contengan huevos, leche, alforfón, cacahuetes (maníes), soja, trigo, caballa, cangrejo, cerdo, melocotón (durazno) y tomate, que pueden causar alergias, deberá indicarse cada ingrediente alergénico independientemente de la cantidad presente en el producto alimenticio. 2, record 95, Spanish, - ingrediente%20al%C3%A9rgeno
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 3, record 95, Spanish, - ingrediente%20al%C3%A9rgeno
Record 96 - internal organization data 2014-04-11
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Chemistry
Record 96, Main entry term, English
- modifier
1, record 96, English, modifier
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
... ingredient added [to polymers] in relatively large amounts [to improve or modify one or more properties]. 1, record 96, English, - modifier
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
modifier: term standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 2, record 96, English, - modifier
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
See record "additive." 2, record 96, English, - modifier
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Plasturgie
- Chimie
Record 96, Main entry term, French
- modificateur
1, record 96, French, modificateur
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[...] ingrédient ajouté [aux polymères] en quantité relativement importante [pour en améliorer ou en modifier une ou plusieurs propriétés]. 1, record 96, French, - modificateur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
modificateur : terme normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 2, record 96, French, - modificateur
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Química
Record 96, Main entry term, Spanish
- modificador
1, record 96, Spanish, modificador
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[...] ingrediente añadido [a los polímeros] en cantidades relativamente grandes [para mejorar o modificar una o más propiedades]. 1, record 96, Spanish, - modificador
Record 97 - internal organization data 2014-04-11
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Chemistry
Record 97, Main entry term, English
- additive
1, record 97, English, additive
correct, see observation, standardized
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Any substance added to polymers to improve or modify one or more properties. 1, record 97, English, - additive
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In a narrow sense, the term additive includes only ingredients added in small amounts; in such cases the term modifier is used for an ingredient added in relatively large amounts. 1, record 97, English, - additive
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
additive: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 2, record 97, English, - additive
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Plasturgie
- Chimie
Record 97, Main entry term, French
- additif
1, record 97, French, additif
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- adjuvant 1, record 97, French, adjuvant
correct, masculine noun, standardized
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Toute substance ajoutée aux polymères pour en améliorer ou en modifier une ou plusieurs propriétés. 2, record 97, French, - additif
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En un sens restrictif, le terme additif ne comprend que des ingrédients ajoutés en petites quantités; dans ce cas, le terme modificateur est utilisé pour un ingrédient ajouté en quantité relativement importante. 2, record 97, French, - additif
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
additif; adjuvant : termes et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, record 97, French, - additif
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Química
Record 97, Main entry term, Spanish
- aditivo
1, record 97, Spanish, aditivo
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Sustancia añadida a los polímeros para mejorar o modificar una o más propiedades. 1, record 97, Spanish, - aditivo
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En sentido estricto, el término aditivo incluye sólo ingredientes añadidos en pequeñas cantidades; en tales casos el término modificador se usa para un ingrediente añadido en cantidades relativamente grandes. 1, record 97, Spanish, - aditivo
Record 98 - internal organization data 2014-04-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Medication
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- imatinib
1, record 98, English, imatinib
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C29H31N7O 2, record 98, English, - imatinib
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a large number of commercial(trade) names, among which : Gleevec, Glivec. 2, record 98, English, - imatinib
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- imatinib
1, record 98, French, imatinib
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C29H31N7O 2, record 98, French, - imatinib
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous les noms de Gleevec et Glivec. 2, record 98, French, - imatinib
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2014-04-11
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
- Rubber
- Textile Industries
Record 99, Main entry term, English
- foam rubber
1, record 99, English, foam%20rubber
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- sponge rubber 2, record 99, English, sponge%20rubber
correct, standardized
- cellular rubber 3, record 99, English, cellular%20rubber
correct, standardized
- latex foam 4, record 99, English, latex%20foam
correct, standardized
- rubber foam 5, record 99, English, rubber%20foam
correct
- foam latex 6, record 99, English, foam%20latex
correct
- rubber sponge 5, record 99, English, rubber%20sponge
correct, see observation
- air-foam rubber 7, record 99, English, air%2Dfoam%20rubber
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Spongy rubber of fine texture made from latex by foaming (as by whipping) before vulcanization and used especially in mattresses, cushions and upholstery. 8, record 99, English, - foam%20rubber
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The seat warmer is an indispensable article for all winter sports. Made of air-foam rubber covered with nylon. It assures a remarkable insulation and impermeability... 7, record 99, English, - foam%20rubber
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
rubber sponge : Foamed, flexible rubber, produced by beating air into unvulcanized latex, or by incorporating a gas-producing ingredient(such as sodium bicarbonate) into a strongly masticated rubber stock; used for comfort cushioning, packaging and shock insulation. 5, record 99, English, - foam%20rubber
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
foam rubber; sponge rubber; cellular rubber; latex foam: terms standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 9, record 99, English, - foam%20rubber
Record 99, Key term(s)
- foamed rubber
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
- Caoutchouc
- Industries du textile
Record 99, Main entry term, French
- caoutchouc mousse
1, record 99, French, caoutchouc%20mousse
correct, masculine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- caoutchouc cellulaire 2, record 99, French, caoutchouc%20cellulaire
correct, masculine noun, standardized
- mousse de latex 3, record 99, French, mousse%20de%20latex
correct, feminine noun, standardized
- caoutchouc spongieux 4, record 99, French, caoutchouc%20spongieux
correct, masculine noun
- éponge de caoutchouc 5, record 99, French, %C3%A9ponge%20de%20caoutchouc
correct, feminine noun
- écume latex 6, record 99, French, %C3%A9cume%20latex
feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par vulcanisation du caoutchouc avec adjonction d'air ou de substances dégageant un gaz, spongieux, doux, léger et élastique, il est utilisé dans la confection des rembourrages, matelas, etcetera. 5, record 99, French, - caoutchouc%20mousse
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Si les lacunes qu'il contient communiquent entre elles et sont de dimensions assez grandes, le produit prend le nom d'éponge de caoutchouc, en raison de sa ressemblance avec l'éponge naturelle. 5, record 99, French, - caoutchouc%20mousse
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
caoutchouc mousse; caoutchouc cellulaire; mousse de latex: termes normalisés par ISO [Organisation internationale de normalisation]. 7, record 99, French, - caoutchouc%20mousse
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Materias primas (Caucho)
- Caucho
- Industrias textiles
Record 99, Main entry term, Spanish
- gomaespuma
1, record 99, Spanish, gomaespuma
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- espuma de goma 2, record 99, Spanish, espuma%20de%20goma
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Producto industrial de látex o sintético, esponjoso y blando. 1, record 99, Spanish, - gomaespuma
Record 100 - internal organization data 2014-04-07
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Medication
Record 100, Main entry term, English
- azacitidine
1, record 100, English, azacitidine
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Azacitidine is incorporated into DNA, where it reversibly inhibits DNA methyltransferase, thereby blocking DNA methylation. Hypomethylation of DNA by azacitidine may activate tumor suppressor genes silenced by hypermethylation, resulting in an antitumor effect. This agent is also incorporated into RNA, thereby disrupting normal RNA function and impairing tRNA cytosine-5-methyltransferase activity. 2, record 100, English, - azacitidine
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A pyrimidine nucleoside analogue of cytidine with antineoplastic activity. 2, record 100, English, - azacitidine
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Active ingredient sold under a number of commercial(trade) names, among which : Vidaza. 3, record 100, English, - azacitidine
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Médicaments
Record 100, Main entry term, French
- azacitidine
1, record 100, French, azacitidine
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L’azacitidine est un analogue pyrimidine. Elle possède deux principaux mécanismes d’action antinéoplasique : 1) cytotoxicité directe sur les cellules hématopoïétiques anormales dans la moelle osseuse et; 2) hypométhylation de l’ADN, permettant de rétablir le fonctionnement normal des gènes indispensables à la différenciation et à la prolifération des cellules de la moelle osseuse. 2, record 100, French, - azacitidine
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé, entre autres, sous le nom de Vidaza. 3, record 100, French, - azacitidine
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 100, Main entry term, Spanish
- azacitidina
1, record 100, Spanish, azacitidina
feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: