TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INHERENT AVAILABILITY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Security
- Microbiology and Parasitology
Record 1, Main entry term, English
- risk group level
1, record 1, English, risk%20group%20level
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RG 1, record 1, English, RG
correct
Record 1, Synonyms, English
- risk group 2, record 1, English, risk%20group
correct
- RG 2, record 1, English, RG
correct
- RG 2, record 1, English, RG
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The classification of biological material based on its inherent characteristics, including pathogenicity, risk of spread, and availability of effective prophylactic and/or therapeutic treatments. 3, record 1, English, - risk%20group%20level
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The risk group level is an internationally accepted term ... It also takes into account the ... possibilities for immunization, presence of vectors, quantity of agent, whether the agent is indigenous to Canada, possible effects on other species, and possible economic/environmental effects. 1, record 1, English, - risk%20group%20level
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
As ... pathogen import permit applications are received, the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] assesses the risks associated with the pathogen and determines the appropriate risk group level (i.e., RG1-RG4)... 1, record 1, English, - risk%20group%20level
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Record 1, Main entry term, French
- groupe de risque
1, record 1, French, groupe%20de%20risque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GR 2, record 1, French, GR
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe dans lequel les matières biologiques sont classées en fonction de leurs caractéristiques inhérentes, comme la pathogénicité, le risque de propagation et l’existence d’un traitement prophylactique ou thérapeutique efficace. 2, record 1, French, - groupe%20de%20risque
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de risque est l'expression reconnue à l'échelle internationale [...] L'expression tient compte également [...] des possibilités d'immunisation, de la présence de vecteurs, de la quantité d'agents et du caractère indigène pour le Canada, des effets possibles sur d'autres espèces et des répercussions économiques et environnementales éventuelles. 3, record 1, French, - groupe%20de%20risque
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
À mesure que l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] reçoit les demandes de permis d'importation d'agents pathogènes [...] elle évalue les risques associés à l'agent pathogène et détermine le groupe de risque approprié (c.-à-d. GR1 à GR4)[...] 3, record 1, French, - groupe%20de%20risque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-08-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Economics
Record 2, Main entry term, English
- non-use value
1, record 2, English, non%2Duse%20value
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- preservation value 2, record 2, English, preservation%20value
correct, see observation
- non-user value 3, record 2, English, non%2Duser%20value
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Value that people attach to goods or resources, even if they never use them; this can be in terms of the desirability of the availability of these resources, some inherent value they may have or as a heritage to be handed down. 3, record 2, English, - non%2Duse%20value
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to some authors, "non-use value" covers bequest value and existence value while "preservation value" covers bequest, existence and option value. 4, record 2, English, - non%2Duse%20value
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Économie environnementale
Record 2, Main entry term, French
- valeur de non usage
1, record 2, French, valeur%20de%20non%20usage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- valeur de préservation 2, record 2, French, valeur%20de%20pr%C3%A9servation
correct, see observation, feminine noun
- valeur de non-utilisation 3, record 2, French, valeur%20de%20non%2Dutilisation
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur que les êtres humains attribuent à la simple existence d'un actif environnemental ou culturel, même s'ils n'ont jamais l'intention de s'en servir ou de le voir personnellement. 4, record 2, French, - valeur%20de%20non%20usage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, la «valeur de non usage» comprend la valeur de legs et la valeur d'existence alors que la «valeur de préservation» comprend les valeurs d'existence, de legs et d'option. 5, record 2, French, - valeur%20de%20non%20usage
Record 2, Key term(s)
- valeur de non-usage
- valeur de non utilisation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- valor de no utilización
1, record 2, Spanish, valor%20de%20no%20utilizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valor que se asigna a un bien o recurso, incluso si éstos no se utilizan. 2, record 2, Spanish, - valor%20de%20no%20utilizaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 1993-05-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 3, Main entry term, English
- mean availability
1, record 3, English, mean%20availability
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the total accumulated time an item has been in operation to the total time it could have been in operation if it operated continuously. Mean availability can be detailed as inherent availability and operational availability. 1, record 3, English, - mean%20availability
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, record 3, English, - mean%20availability
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, record 3, English, - mean%20availability
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 3, Main entry term, French
- disponibilité moyenne
1, record 3, French, disponibilit%C3%A9%20moyenne
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport du cumul du temps qu'un élément a été en service à la durée totale que celui-ci aurait pu être en service s'il avait fonctionné en continu. La disponibilité moyenne peut être décomposée en disponibilité inhérente et en disponibilité opérationnelle. 1, record 3, French, - disponibilit%C3%A9%20moyenne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - disponibilit%C3%A9%20moyenne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, record 3, French, - disponibilit%C3%A9%20moyenne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: