TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LAY LINE [25 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Culture (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- hose laying operation
1, record 1, English, hose%20laying%20operation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hose laying 2, record 1, English, hose%20laying
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Base Pump shall set into the supply, using twin feeder supply from multiple hydrants wherever possible, and hose laying operations shall begin immediately, using available resources. 1, record 1, English, - hose%20laying%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lay: to dispose over or along a surface ... (ex; to lay an ocean cable). 3, record 1, English, - hose%20laying%20operation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
to lay a hose line... to lay out hose... 4, record 1, English, - hose%20laying%20operation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- établissement des tuyaux
1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'établissement des tuyaux, une technique basique chez les sapeurs-pompiers. Le revêtement en enrobée de cette plateforme permet des manœuvres répétées de véhicules poids-lourds. Le principal atout de cette aire est sa surface qui permet de réaliser des établissements de longueur importante. 2, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
établir : Installer de manière à faire fonctionner. 3, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Seismic Prospecting
Record 2, Main entry term, English
- seismic line crew helper
1, record 2, English, seismic%20line%20crew%20helper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sismic line crew helper 2, record 2, English, sismic%20line%20crew%20helper
correct
- line crew helper 3, record 2, English, line%20crew%20helper
correct
- jug hustler 4, record 2, English, jug%20hustler
correct, jargon
- juggy 5, record 2, English, juggy
correct, jargon
- recording helper 6, record 2, English, recording%20helper
see observation
- recorder helper 3, record 2, English, recorder%20helper
see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The member of a seismograph crew who attends to the placement of the geophones. 7, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seismic Line Crew Helper. As a Line Crew Helper, Andre lays out and picks up seismic recording equipment for 2D and 3D land seismic data acquisition. 1, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... the [seismic exploration] industry needs chainsaw buckers to help clear a path in forested areas, survey helpers to mark where the explosives and vibrators need to go, driller helpers to handle the explosives and help drill the shot hole for the explosives, and line crew helpers to lay the cable and sensors that will record the data.... With as many as fifty line crew helpers needed on a crew, these juggies are the muscle on the team. Line crew helpers are often called recorder helpers because much of their work involves laying the electronic equipment and wires that record sounds coming from underground. 5, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Helpers are inexperienced people in training positions on seismic crews. After they gain skills and experience, helpers may move to other positions on a crew. Recording helpers, often called jug hustlers, assist seismic observers. In preparation for recording activities, observers may require as many as twenty or more helpers to haul cables, geophones and other recording equipment, and place and connect recording equipment. 8, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
A Line Crew/Recorder Helper/is responsible for the laying out and picking up of seismic recording equipment for the purposes of both 2D and 3D land seismic data acquisition. In preparation for recording activities, there may be as many as fifty or more helpers to lay out cables and plant geophones. The position involves working twelve to fourteen hours per day, walking six to 20 km on uneven terrain, carrying cables and geophones for pick-up or layout(up to 90lbs) ensuring quality control on lay-out and pick-up, participating actively in all company safety initiatives, following all helicopter safety protocol, and loading and unloading of seismic equipment from seismic line vehicles or helibags. 9, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jug hustler; juggy: slang terms. The term «jug» is a synonym of «geophone». 10, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection sismique
Record 2, Main entry term, French
- technicien en installation de lignes sismiques
1, record 2, French, technicien%20en%20installation%20de%20lignes%20sismiques
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- technicien en installation de câbles et de géophones 1, record 2, French, technicien%20en%20installation%20de%20c%C3%A2bles%20et%20de%20g%C3%A9ophones
proposal, masculine noun
- technicien en installation de matériel d'enregistrement sismique 1, record 2, French, technicien%20en%20installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposal, masculine noun
- préposé à l'installation de matériel d'enregistrement sismique 1, record 2, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposal, masculine noun
- technicien sismique 2, record 2, French, technicien%20sismique
masculine noun
- dérouleur 3, record 2, French, d%C3%A9rouleur
masculine noun
- manœuvre-câble 3, record 2, French, man%26oelig%3Buvre%2Dc%C3%A2ble
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Motorized Sports
Record 3, Main entry term, English
- Nine Men's Morris
1, record 3, English, Nine%20Men%27s%20Morris
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- nine-men's morris 2, record 3, English, nine%2Dmen%27s%20morris
correct
- the Mill 1, record 3, English, the%20Mill
correct
- Mill 1, record 3, English, Mill
correct
- mill 2, record 3, English, mill
correct
- Morris 1, record 3, English, Morris
correct
- morelles 2, record 3, English, morelles
correct
- merels 2, record 3, English, merels
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A board game of great antiquity [...] played throughout the world in various forms and under various names [...] 1, record 3, English, - Nine%20Men%27s%20Morris
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The board comprises three concentric squares and several transversals, making 24 points of intersection. [...] Two players, each provided with nine counters of his own colour, lay pieces alternately upon the points, the object being to get three in a row(a "mill") upon any line. 1, record 3, English, - Nine%20Men%27s%20Morris
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Sports motorisés
Record 3, Main entry term, French
- marelles
1, record 3, French, marelles
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- jeu de la mérelle 1, record 3, French, jeu%20de%20la%20m%C3%A9relle
correct, masculine noun
- jeu des mérelles 1, record 3, French, jeu%20des%20m%C3%A9relles
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Marelles. [...] Connu par tous les peuples de l'Antiquité sous des formes diverses [...] On y joue au moyen de trois pièces pour chaque joueur, sur une petite table dressée à cet effet; pour gagner, il faut amener ses trois pièces sur une même ligne. [...] Le sort désigne celui qui, le premier, posera sa pièce sur l'un des points formés par l'intersection d'un certain nombre de lignes tracées dans un carré. [...] si l'on trace des carrés concentriques, trois, par exemple, on détermine vingt-quatre points de ce genre et l'on prend neuf pièces au lieu de trois. 1, record 3, French, - marelles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 4, Main entry term, English
- reverse lay
1, record 4, English, reverse%20lay
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In a reverse lay, hose is laid from the fire to the water source. This method is used when a pumper must first go to the fire location so a size-up can be made before laying a supply line... 1, record 4, English, - reverse%20lay
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 4, Main entry term, French
- établissement retour
1, record 4, French, %C3%A9tablissement%20retour
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans un établissement retour, les tuyaux sont établis, du point d'attaque jusqu'à la source d'alimentation en eau. Cette méthode est utilisée lorsqu'une autopompe doit d'abord se rendre au point d'attaque pour permettre l'évaluation de l'ampleur de l'incendie avant l'établissement d'un tuyau d'alimentation [...] 1, record 4, French, - %C3%A9tablissement%20retour
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- lay to the line
1, record 5, English, lay%20to%20the%20line
correct, verb, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- work on the line 1, record 5, English, work%20on%20the%20line
correct, verb, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lay to the line; work on the line : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 5, English, - lay%20to%20the%20line
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- poser à la ligne
1, record 5, French, poser%20%C3%A0%20la%20ligne
officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poser à la ligne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 5, French, - poser%20%C3%A0%20la%20ligne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, English
- draw shot
1, record 6, English, draw%20shot
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- draw 2, record 6, English, draw
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 3, record 6, English, - draw%20shot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from the other meanings of "draw" and do not confuse with the term "delivery," all delivered rocks not necessarily reach the house. 3, record 6, English, - draw%20shot
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Curling
Record 6, Main entry term, French
- lancer de placement
1, record 6, French, lancer%20de%20placement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- placement 1, record 6, French, placement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 6, French, - lancer%20de%20placement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre un «placement» ou «lancer de placement» avec le terme générique «lancer», tout lancer de pierre ne réussissant pas nécessairement à placer cette dernière dans la maison. 2, record 6, French, - lancer%20de%20placement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, English
- draw
1, record 7, English, draw
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- throw a draw 2, record 7, English, throw%20a%20draw
correct, verb
- make a draw 2, record 7, English, make%20a%20draw
correct, verb
- shoot 3, record 7, English, shoot
avoid, see observation, verb, Europe
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; to position, in the house, close to the tee line, a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 4, record 7, English, - draw
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
To "draw" means "to score a point" only if the delivered rock stays in the house until all rocks are delivered in the end; to "shoot" is rather a familiar term for "to throw a rock" than a synonym of "to draw.". 4, record 7, English, - draw
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from the other meanings of "draw" and do not use as a synonym of the verb "to deliver," all delivered rocks not necessarily reaching the house. 4, record 7, English, - draw
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Curling
Record 7, Main entry term, French
- exécuter un placement
1, record 7, French, ex%C3%A9cuter%20un%20placement
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- réussir un placement 2, record 7, French, r%C3%A9ussir%20un%20placement
correct, Canada
- faire un placement 1, record 7, French, faire%20un%20placement
correct, Canada
- tirer vers le bouton 3, record 7, French, tirer%20vers%20le%20bouton
see observation, Europe
- tirer vers le centre 4, record 7, French, tirer%20vers%20le%20centre
see observation, Europe
- faire un point 4, record 7, French, faire%20un%20point
see observation, Europe
- avoir le point 4, record 7, French, avoir%20le%20point
see observation, Europe
- pointer 4, record 7, French, pointer
see observation, verb, Europe
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer qui résulte en l'immobilisation d'une pierre dans la maison, près de la ligne du T; lancer une pierre qui se positionne dans la maison sans qu'elle n'ait touché à une autre pierre en route ni n'ait sorti une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 7, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Exécuter un placement» ne peut avoir comme synonymes «faire un point», «avoir le point» ou «pointer», que si la pierre ainsi placée dans la maison y demeure jusqu'à la fin de la manche. Ces termes, qui expriment plutôt une conséquence du lancer, n'ont cours qu'en Europe. En outre, il y a lieu de distinguer entre «tirer vers le bouton» ou «tirer vers le centre», qui, au Canada, n'ont que le sens de «lancer une pierre avec l'intention de la placer dans la maison», et le fait de réussir un tel lancer, soit «placer sa pierre en position de compter» ou «exécuter, réussir un placement». 2, record 7, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «exécuter un placement» ou «réussir un placement» avec le générique «lancer une pierre», tout lancer de pierre ne réussissant pas nécessairement à placer cette dernière dans la maison. 2, record 7, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- defensive delivery
1, record 8, English, defensive%20delivery
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- defensive throw 1, record 8, English, defensive%20throw
correct
- defensive shot 1, record 8, English, defensive%20shot
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The throw of a rock with not enough weight so that it comes to lay outside the circles, between the house and the hog line. 2, record 8, English, - defensive%20delivery
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A defensive delivery intends to prevent the opponent from scoring while an offensive delivery is made with the intention of scoring points. 2, record 8, English, - defensive%20delivery
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- lancer défensif
1, record 8, French, lancer%20d%C3%A9fensif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lancer dont la force est insuffisante et fait s'arrêter la pierre devant les cercles concentriques, entre la ligne de jeu et la maison. 2, record 8, French, - lancer%20d%C3%A9fensif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un lancer défensif cherche à empêcher l'adversaire de marquer des points alors qu'un lancer offensif a comme objectif d'en marquer. 2, record 8, French, - lancer%20d%C3%A9fensif
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-09-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- draw weight
1, record 9, English, draw%20weight
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The right amount of force needed to deliver a rock so that it comes to lay or rest within the rings in front of the T line. 2, record 9, English, - draw%20weight
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 9, English, - draw%20weight
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
weight (noun): The speed or momentum required to send a rock to a determined spot on the play. 3, record 9, English, - draw%20weight
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- pesanteur de placement
1, record 9, French, pesanteur%20de%20placement
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- pesanteur de lancer de placement 2, record 9, French, pesanteur%20de%20lancer%20de%20placement
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Force nécessaire pour lancer une pierre de sorte qu'elle en vienne à s'immobiliser à l'intérieur des cercles, devant la ligne du T. 3, record 9, French, - pesanteur%20de%20placement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 3, record 9, French, - pesanteur%20de%20placement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
pesanteur : Vitesse ou momentum nécessaire pour qu'une pierre glisse jusqu'à un point donné du jeu. 3, record 9, French, - pesanteur%20de%20placement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-10-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Track and Field
Record 10, Main entry term, English
- lay the foot
1, record 10, English, lay%20the%20foot
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lay the foot on a line. 2, record 10, English, - lay%20the%20foot
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 3, record 10, English, - lay%20the%20foot
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Athlétisme
Record 10, Main entry term, French
- poser le pied
1, record 10, French, poser%20le%20pied
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Poser le pied sur une ligne. 2, record 10, French, - poser%20le%20pied
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 3, record 10, French, - poser%20le%20pied
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 11, Main entry term, English
- hermaphrodite caliper
1, record 11, English, hermaphrodite%20caliper
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- morphy caliper 2, record 11, English, morphy%20caliper
- Jenny caliper 3, record 11, English, Jenny%20caliper
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A layout tool having one leg pointed and the other like that of an inside caliper; used to locate the center of irregularly shaped stock or to lay out a line parallel to an edge. 4, record 11, English, - hermaphrodite%20caliper
Record 11, Key term(s)
- hermaphrodite calliper
- morphy calliper
- Jenny calliper
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 11, Main entry term, French
- compas à centre
1, record 11, French, compas%20%C3%A0%20centre
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- compas hermaphrodite 2, record 11, French, compas%20hermaphrodite
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Sewing Patterns
Record 12, Main entry term, English
- conveyorized platform system
1, record 12, English, conveyorized%20platform%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- platform conveyor system 1, record 12, English, platform%20conveyor%20system
correct
- platform system 1, record 12, English, platform%20system
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The conveyorized platform system is a totally automated system in the line of GERBERcutters. It consists of a conveyor cutting system placed on top of an electrically motorized platform. This enables the system to ride on floor mounted tracks from one spreading table to the next.... The operating procedure for the platform system is to lay-up the spreading tables, move the platform system to a spreading table and then pull the lay onto the cutting surface until the vacuum grabs it. The bite feed process will cut the lay and move it onto bundling tables. After the last bite is positioned and as the cutter continues to cut, the platform moves to the next prepared table for acceptance of the next lay. 1, record 12, English, - conveyorized%20platform%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Patrons (Couture)
Record 12, Main entry term, French
- système à convoyeur sur plate-forme
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Systèmes à convoyeur sur plate-forme [...] Disponibles en différentes longueurs et largeurs de surfaces de coupe, ils permettent de couper efficacement la matière en plis multiples et de profiter au maximum de la vitesse opérationnelle du système GERBERcutter. 1, record 12, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 12, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 12, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
Record 12, Key term(s)
- système à convoyeur sur plateforme
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-10-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, English
- controlled draw weight
1, record 13, English, controlled%20draw%20weight
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The exact amount of force in a delivery to obtain a draw. 2, record 13, English, - controlled%20draw%20weight
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
draw weight : The right amount of force needed to deliver a rock so that it comes to lay or rest within the rings in front of the T line. 2, record 13, English, - controlled%20draw%20weight
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
draw (noun): A rock that is delivered in such a way that it comes to lay within the playing area; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent’s rock before coming to rest. 2, record 13, English, - controlled%20draw%20weight
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, French
- pesanteur de placement contrôlé
1, record 13, French, pesanteur%20de%20placement%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pesanteur de lancer de placement contrôlé 1, record 13, French, pesanteur%20de%20lancer%20de%20placement%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
- lancer de placement contrôlé 1, record 13, French, lancer%20de%20placement%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- lancer de placement maîtrisé 2, record 13, French, lancer%20de%20placement%20ma%C3%AEtris%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Impulsion nécessaire mise dans le lancer d'une pierre pour obtenir un placement. 1, record 13, French, - pesanteur%20de%20placement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pesanteur de placement : Force nécessaire pour lancer une pierre de sorte qu'elle en vienne à s'immobiliser à l'intérieur des cercles, devant la ligne du T. 1, record 13, French, - pesanteur%20de%20placement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
lancer de placement; placement : Lancer qui résulte en l'immobilisation de la pierre dans la maison; le fait de positionner la pierre lancée dans la maison sans qu'elle ne touche une pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 1, record 13, French, - pesanteur%20de%20placement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
L'expression «lancer de placement maîtrisé» exprime une conséquence : le curleur qui contrôle la pesanteur de son lancer de placement obtient un lancer de placement maîtrisé. 1, record 13, French, - pesanteur%20de%20placement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-10-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 14, Main entry term, English
- line block
1, record 14, English, line%20block
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For projects using brick, make certain you have a brick trowel, brick chisel, mason’s hammer, 4 ft. level, tape measure, pointing trowel, jointing tool, mason’s line, wood line blocks and spirit level. The height and thickness of your walls are always important ... Be sure to leave a space between bricks for your joint. This method is best to determine the spacing of your bricks. Then, drive a stake in the ground at both ends of your wall and stretch mason’s line between them. The line will serve as a straight line guide and should mark the outside edge and top of your first course of bricks. Later, as you proceed, the guideline can be moved up to match each successive course of bricks. Line blocks can be used to hold line in place ... When laying bricks, always start at the corners and keep the corners higher than the rest of your work. Work from the corners toward the center of your wall. Use the level frequently to check level and plumb. As the wall increases in height, move the line blocks up to the ends of your corner lead. 2, record 14, English, - line%20block
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Use plastic line blocks to attach line to corners and ends, which are always built up first. Lay bricks flush with line, but do not push it out. Line blocks, unlike pins and nails, leave no holes in mortar to be filled in later. 3, record 14, English, - line%20block
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 14, Main entry term, French
- bloc d'alignement
1, record 14, French, bloc%20d%27alignement
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- bloc 2, record 14, French, bloc
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La pose des blocs en plastique pour fixer les cordeaux aux coins et aux extrémités se fait en premier. Les briques suivront le cordeau sans y toucher. Les blocs en plastique ne laissent pas de trous dans le mortier. 2, record 14, French, - bloc%20d%27alignement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, English
- perfect draw
1, record 15, English, perfect%20draw
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a rock in the house, right on the spot where it represents a point or points for the delivering team, and that cannot be put out by any other delivery in the end. 2, record 15, English, - perfect%20draw
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 15, English, - perfect%20draw
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, French
- placement parfait
1, record 15, French, placement%20parfait
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- lancer de placement parfait 1, record 15, French, lancer%20de%20placement%20parfait
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre qui s'immobilise dans la maison, là où elle représente un ou des points pour l'équipe lanceuse et qu'aucune autre pierre à lancer dans la manche ne pourra déloger. 2, record 15, French, - placement%20parfait
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 15, French, - placement%20parfait
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Curling
Record 16, Main entry term, English
- out-turn draw
1, record 16, English, out%2Dturn%20draw
correct, noun phrase
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The positioning, in the house or on the play, of a rock released with an out-turn. 2, record 16, English, - out%2Dturn%20draw
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the playing area and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 16, English, - out%2Dturn%20draw
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
out-turn (noun): A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 16, English, - out%2Dturn%20draw
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Curling
Record 16, Main entry term, French
- placement avec effet extérieur
1, record 16, French, placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- lancer de placement avec effet extérieur 2, record 16, French, lancer%20de%20placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Positionnement, dans la maison ou sur le jeu, d'une pierre à laquelle on a donné un effet extérieur au lâcher. 2, record 16, French, - placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
lancer de placement; placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 2, record 16, French, - placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
effet extérieur : Mouvement de rotation dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 16, French, - placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-08-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, English
- play the draw
1, record 17, English, play%20the%20draw
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- play a draw 1, record 17, English, play%20a%20draw
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with the intention of placing it in the house, close to the tee line, without trying to remove or put out an opponent’s rock on the play. 2, record 17, English, - play%20the%20draw
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 17, English, - play%20the%20draw
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Curling
Record 17, Main entry term, French
- jouer le placement
1, record 17, French, jouer%20le%20placement
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- jouer en vue d'un placement 1, record 17, French, jouer%20en%20vue%20d%27un%20placement
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre en cherchant à la positionner dans la maison, près de la ligne du T, sans tenter de déplacer ou de sortir une pierre adverse sur le jeu. 2, record 17, French, - jouer%20le%20placement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 17, French, - jouer%20le%20placement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-08-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, English
- in-turn draw
1, record 18, English, in%2Dturn%20draw
correct, noun phrase
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The positioning, in the house or on the play, of a rock released with an in-turn. 2, record 18, English, - in%2Dturn%20draw
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the playing area and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 18, English, - in%2Dturn%20draw
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
in-turn (noun): A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 18, English, - in%2Dturn%20draw
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Curling
Record 18, Main entry term, French
- placement avec effet intérieur
1, record 18, French, placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- lancer de placement avec effet intérieur 2, record 18, French, lancer%20de%20placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Positionnement, dans la maison ou sur le jeu, d'une pierre à laquelle on a donné un effet intérieur au lâcher. 2, record 18, French, - placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
lancer de placement; placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 2, record 18, French, - placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
effet intérieur : Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 18, French, - placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-08-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Curling
Record 19, Main entry term, English
- play a draw around a guard
1, record 19, English, play%20a%20draw%20around%20a%20guard
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with the intention of putting it in the house, close to the tee line, and behind a team’s guard by curling around it, and without moving or putting out an opponent’s rock on the play. 2, record 19, English, - play%20a%20draw%20around%20a%20guard
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 19, English, - play%20a%20draw%20around%20a%20guard
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 2, record 19, English, - play%20a%20draw%20around%20a%20guard
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Curling
Record 19, Main entry term, French
- faire un placement derrière une garde
1, record 19, French, faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre avec l'intention de la placer dans la maison, près de la ligne du T, et derrière une garde qu'elle aura contournée et sans avoir déplacé ou sorti une pierre adverse sur le jeu. 2, record 19, French, - faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 19, French, - faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 2, record 19, French, - faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-08-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, English
- raise draw
1, record 20, English, raise%20draw
correct, noun phrase
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The action of placing the rock of one’s team into the house by hitting it with a delivered rock that had pushed it in the same direction: a raise resulting in a draw. 2, record 20, English, - raise%20draw
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
raise (delivery): The action of throwing a rock at another of one’s own team to make it move in the same direction, either to promote it into the rings or improve its position. 2, record 20, English, - raise%20draw
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the house and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 20, English, - raise%20draw
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, French
- placement monté
1, record 20, French, placement%20mont%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Action d'une pierre lancée par un joueur qui en frappe une autre [de la même équipe] tout en la faisant pénétrer dans les cercles ou à tout le moins en la faisant s'en rapprocher. [Une montée qui résulte en un placement.] 2, record 20, French, - placement%20mont%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
montée (lancer) : Lancer d'une pierre vers une autre de sa propre équipe pour la faire avancer dans la même direction, afin de la positionner plus près de la maison ou de l'immobiliser à l'intérieur des cercles concentriques. 3, record 20, French, - placement%20mont%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 3, record 20, French, - placement%20mont%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-08-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, English
- make a big draw
1, record 21, English, make%20a%20big%20draw
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To succeed in delivering a rock that comes to lay in the house, close to the tee line, while the shot, even if difficult to execute, represents a very good play at this moment in the match. 2, record 21, English, - make%20a%20big%20draw
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 21, English, - make%20a%20big%20draw
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Curling
Record 21, Main entry term, French
- réussir un bon placement
1, record 21, French, r%C3%A9ussir%20un%20bon%20placement
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- réussir un superbe placement 1, record 21, French, r%C3%A9ussir%20un%20superbe%20placement
correct
- réussir un bon lancer de placement 2, record 21, French, r%C3%A9ussir%20un%20bon%20lancer%20de%20placement
correct
- réussir un superbe lancer de placement 2, record 21, French, r%C3%A9ussir%20un%20superbe%20lancer%20de%20placement
correct
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En arriver à lancer une pierre qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T, alors que le lancer, difficile à exécuter, constitue néanmoins un fort bon jeu à ce moment du match. 2, record 21, French, - r%C3%A9ussir%20un%20bon%20placement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 21, French, - r%C3%A9ussir%20un%20bon%20placement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-08-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Curling
Record 22, Main entry term, English
- control of draw weight
1, record 22, English, control%20of%20draw%20weight
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- controlled weight 1, record 22, English, controlled%20weight
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The skill of the curler able to put the exact amount of force needed in a delivery to obtain a draw. 2, record 22, English, - control%20of%20draw%20weight
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
draw weight : The right amount of force needed to deliver a rock so that it comes to lay or rest within the rings in front of the T line. 2, record 22, English, - control%20of%20draw%20weight
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
draw (noun): A rock that is delivered in such a way that it comes to lay within the playing area; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent’s rock before coming to rest. 2, record 22, English, - control%20of%20draw%20weight
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Curling
Record 22, Main entry term, French
- contrôle de la pesanteur de placement
1, record 22, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- contrôle de la vitesse de placement 2, record 22, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20vitesse%20de%20placement
correct, masculine noun
- contrôle de la force de placement 2, record 22, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20de%20placement
correct, masculine noun
- contrôle de la vigueur de placement 2, record 22, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20vigueur%20de%20placement
correct, masculine noun
- maîtrise de la pesanteur de placement 1, record 22, French, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
correct, feminine noun
- maîtrise de la vitesse de placement 2, record 22, French, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20vitesse%20de%20placement
correct, feminine noun
- maîtrise de la force de placement 2, record 22, French, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20force%20de%20placement
correct, feminine noun
- maîtrise de la vigueur de placement 2, record 22, French, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20vigueur%20de%20placement
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Habileté du curleur, de la curleuse, à mettre juste l'impulsion nécessaire dans le lancer d'une pierre pour obtenir un placement. 1, record 22, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pesanteur de placement : Force nécessaire pour lancer une pierre de sorte qu'elle en vienne à s'immobiliser à l'intérieur des cercles, devant la ligne du T. 1, record 22, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
lancer de placement; placement : Lancer qui résulte en l'immobilisation de la pierre dans la maison; le fait de positionner la pierre lancée dans la maison sans qu'elle ne touche une pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 1, record 22, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20pesanteur%20de%20placement
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-08-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, English
- draw game
1, record 23, English, draw%20game
correct, noun phrase
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A type of play in which a team tries to score by cumulating draws with successive deliveries. 2, record 23, English, - draw%20game
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Go on the offensive immediately, employing a strong draw game. Try to establish a large lead by the completion of the first half. Then play defensively to maintain the lead. 1, record 23, English, - draw%20game
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the playing area and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 23, English, - draw%20game
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, French
- jeu de placements
1, record 23, French, jeu%20de%20placements
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- jeu de lancers de placement 2, record 23, French, jeu%20de%20lancers%20de%20placement
correct, masculine noun
- lancers de placement 3, record 23, French, lancers%20de%20placement
masculine noun, plural
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Jeu, ou façon de jouer, par lequel une équipe tente d'accumuler les placements pour marquer des points. 1, record 23, French, - jeu%20de%20placements
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cherchez à compter des points : passez immédiatement à l'offensive à l'aide de lancers de placement soutenus. Essayez d'établir une marge d'avance importante dès la première moitié. Ensuite, essayez de garder votre avance en jouant défensivement. 3, record 23, French, - jeu%20de%20placements
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
lancer de placement; placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 1, record 23, French, - jeu%20de%20placements
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-01-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 24, Main entry term, English
- worm
1, record 24, English, worm
verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
to lay a small line or yarn in the interstices between the strands of a larger rope in order to make an even surface before parcelling and serving. 1, record 24, English, - worm
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 24, Main entry term, French
- congréer 1, record 24, French, congr%C3%A9er
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
entourer de fil un cordage, de manière à remplir les vides 1, record 24, French, - congr%C3%A9er
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-07-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 25, Main entry term, English
- coral knot stitch 1, record 25, English, coral%20knot%20stitch
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- coral stitch 1, record 25, English, coral%20stitch
- coral knot 1, record 25, English, coral%20knot
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[The coral stitch or knot] is best worked as a firm line as it becomes weak and straggling if the knots are too far apart. Work from right to left or from top to bottom. Bring the thread out at the starting point and lay it along the line to be worked, holding it down with the left thumb. Take a small stitch under the line where the knot is to be spaced(the thread lies on top of the needle as it enters the fabric) and pull through, taking the needle over the lower loop to form the knot.(A complete Guide to Embroidery, D. Dawson, 1976, p. 44). 1, record 25, English, - coral%20knot%20stitch
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 25, Main entry term, French
- point corail
1, record 25, French, point%20corail
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- point de corail 2, record 25, French, point%20de%20corail
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Pour exécuter le point corail,] sortir l'aiguille au début de la ligne à droite, tendre le fil sur la ligne du tracé et garder le fil sous le pouce gauche. Prendre un petit point sous la ligne et le fil et tirer, en ramenant l'aiguille par-dessus le fil du bas. 1, record 25, French, - point%20corail
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: