TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LAY OUT LINE [16 records]
Record 1 - internal organization data 2017-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Culture (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- hose laying operation
1, record 1, English, hose%20laying%20operation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hose laying 2, record 1, English, hose%20laying
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Base Pump shall set into the supply, using twin feeder supply from multiple hydrants wherever possible, and hose laying operations shall begin immediately, using available resources. 1, record 1, English, - hose%20laying%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lay: to dispose over or along a surface ... (ex; to lay an ocean cable). 3, record 1, English, - hose%20laying%20operation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
to lay a hose line... to lay out hose... 4, record 1, English, - hose%20laying%20operation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- établissement des tuyaux
1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'établissement des tuyaux, une technique basique chez les sapeurs-pompiers. Le revêtement en enrobée de cette plateforme permet des manœuvres répétées de véhicules poids-lourds. Le principal atout de cette aire est sa surface qui permet de réaliser des établissements de longueur importante. 2, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
établir : Installer de manière à faire fonctionner. 3, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20des%20tuyaux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Seismic Prospecting
Record 2, Main entry term, English
- seismic line crew helper
1, record 2, English, seismic%20line%20crew%20helper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sismic line crew helper 2, record 2, English, sismic%20line%20crew%20helper
correct
- line crew helper 3, record 2, English, line%20crew%20helper
correct
- jug hustler 4, record 2, English, jug%20hustler
correct, jargon
- juggy 5, record 2, English, juggy
correct, jargon
- recording helper 6, record 2, English, recording%20helper
see observation
- recorder helper 3, record 2, English, recorder%20helper
see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The member of a seismograph crew who attends to the placement of the geophones. 7, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seismic Line Crew Helper. As a Line Crew Helper, Andre lays out and picks up seismic recording equipment for 2D and 3D land seismic data acquisition. 1, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... the [seismic exploration] industry needs chainsaw buckers to help clear a path in forested areas, survey helpers to mark where the explosives and vibrators need to go, driller helpers to handle the explosives and help drill the shot hole for the explosives, and line crew helpers to lay the cable and sensors that will record the data. ... With as many as fifty line crew helpers needed on a crew, these juggies are the muscle on the team. Line crew helpers are often called recorder helpers because much of their work involves laying the electronic equipment and wires that record sounds coming from underground. 5, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Helpers are inexperienced people in training positions on seismic crews. After they gain skills and experience, helpers may move to other positions on a crew. Recording helpers, often called jug hustlers, assist seismic observers. In preparation for recording activities, observers may require as many as twenty or more helpers to haul cables, geophones and other recording equipment, and place and connect recording equipment. 8, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 4 CONT
A Line Crew/Recorder Helper/is responsible for the laying out and picking up of seismic recording equipment for the purposes of both 2D and 3D land seismic data acquisition. In preparation for recording activities, there may be as many as fifty or more helpers to lay out cables and plant geophones. The position involves working twelve to fourteen hours per day, walking six to 20 km on uneven terrain, carrying cables and geophones for pick-up or layout(up to 90lbs) ensuring quality control on lay-out and pick-up, participating actively in all company safety initiatives, following all helicopter safety protocol, and loading and unloading of seismic equipment from seismic line vehicles or helibags. 9, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jug hustler; juggy: slang terms. The term «jug» is a synonym of «geophone». 10, record 2, English, - seismic%20line%20crew%20helper
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection sismique
Record 2, Main entry term, French
- technicien en installation de lignes sismiques
1, record 2, French, technicien%20en%20installation%20de%20lignes%20sismiques
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- technicien en installation de câbles et de géophones 1, record 2, French, technicien%20en%20installation%20de%20c%C3%A2bles%20et%20de%20g%C3%A9ophones
proposal, masculine noun
- technicien en installation de matériel d'enregistrement sismique 1, record 2, French, technicien%20en%20installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposal, masculine noun
- préposé à l'installation de matériel d'enregistrement sismique 1, record 2, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27installation%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27enregistrement%20sismique
proposal, masculine noun
- technicien sismique 2, record 2, French, technicien%20sismique
masculine noun
- dérouleur 3, record 2, French, d%C3%A9rouleur
masculine noun
- manœuvre-câble 3, record 2, French, man%26oelig%3Buvre%2Dc%C3%A2ble
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- draw shot
1, record 3, English, draw%20shot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- draw 2, record 3, English, draw
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 3, record 3, English, - draw%20shot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from the other meanings of "draw" and do not confuse with the term "delivery," all delivered rocks not necessarily reach the house. 3, record 3, English, - draw%20shot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- lancer de placement
1, record 3, French, lancer%20de%20placement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- placement 1, record 3, French, placement
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 3, French, - lancer%20de%20placement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre un «placement» ou «lancer de placement» avec le terme générique «lancer», tout lancer de pierre ne réussissant pas nécessairement à placer cette dernière dans la maison. 2, record 3, French, - lancer%20de%20placement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-07-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, English
- draw
1, record 4, English, draw
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- throw a draw 2, record 4, English, throw%20a%20draw
correct, verb
- make a draw 2, record 4, English, make%20a%20draw
correct, verb
- shoot 3, record 4, English, shoot
avoid, see observation, verb, Europe
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; to position, in the house, close to the tee line, a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 4, record 4, English, - draw
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
To "draw" means "to score a point" only if the delivered rock stays in the house until all rocks are delivered in the end; to "shoot" is rather a familiar term for "to throw a rock" than a synonym of "to draw.". 4, record 4, English, - draw
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from the other meanings of "draw" and do not use as a synonym of the verb "to deliver," all delivered rocks not necessarily reaching the house. 4, record 4, English, - draw
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Curling
Record 4, Main entry term, French
- exécuter un placement
1, record 4, French, ex%C3%A9cuter%20un%20placement
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réussir un placement 2, record 4, French, r%C3%A9ussir%20un%20placement
correct, Canada
- faire un placement 1, record 4, French, faire%20un%20placement
correct, Canada
- tirer vers le bouton 3, record 4, French, tirer%20vers%20le%20bouton
see observation, Europe
- tirer vers le centre 4, record 4, French, tirer%20vers%20le%20centre
see observation, Europe
- faire un point 4, record 4, French, faire%20un%20point
see observation, Europe
- avoir le point 4, record 4, French, avoir%20le%20point
see observation, Europe
- pointer 4, record 4, French, pointer
see observation, verb, Europe
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer qui résulte en l'immobilisation d'une pierre dans la maison, près de la ligne du T; lancer une pierre qui se positionne dans la maison sans qu'elle n'ait touché à une autre pierre en route ni n'ait sorti une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 4, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Exécuter un placement» ne peut avoir comme synonymes «faire un point», «avoir le point» ou «pointer», que si la pierre ainsi placée dans la maison y demeure jusqu'à la fin de la manche. Ces termes, qui expriment plutôt une conséquence du lancer, n'ont cours qu'en Europe. En outre, il y a lieu de distinguer entre «tirer vers le bouton» ou «tirer vers le centre», qui, au Canada, n'ont que le sens de «lancer une pierre avec l'intention de la placer dans la maison», et le fait de réussir un tel lancer, soit «placer sa pierre en position de compter» ou «exécuter, réussir un placement». 2, record 4, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «exécuter un placement» ou «réussir un placement» avec le générique «lancer une pierre», tout lancer de pierre ne réussissant pas nécessairement à placer cette dernière dans la maison. 2, record 4, French, - ex%C3%A9cuter%20un%20placement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-09-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, English
- draw weight
1, record 5, English, draw%20weight
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The right amount of force needed to deliver a rock so that it comes to lay or rest within the rings in front of the T line. 2, record 5, English, - draw%20weight
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 5, English, - draw%20weight
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
weight (noun): The speed or momentum required to send a rock to a determined spot on the play. 3, record 5, English, - draw%20weight
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Curling
Record 5, Main entry term, French
- pesanteur de placement
1, record 5, French, pesanteur%20de%20placement
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pesanteur de lancer de placement 2, record 5, French, pesanteur%20de%20lancer%20de%20placement
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Force nécessaire pour lancer une pierre de sorte qu'elle en vienne à s'immobiliser à l'intérieur des cercles, devant la ligne du T. 3, record 5, French, - pesanteur%20de%20placement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 3, record 5, French, - pesanteur%20de%20placement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pesanteur : Vitesse ou momentum nécessaire pour qu'une pierre glisse jusqu'à un point donné du jeu. 3, record 5, French, - pesanteur%20de%20placement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 6, Main entry term, English
- hermaphrodite caliper
1, record 6, English, hermaphrodite%20caliper
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- morphy caliper 2, record 6, English, morphy%20caliper
- Jenny caliper 3, record 6, English, Jenny%20caliper
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A layout tool having one leg pointed and the other like that of an inside caliper; used to locate the center of irregularly shaped stock or to lay out a line parallel to an edge. 4, record 6, English, - hermaphrodite%20caliper
Record 6, Key term(s)
- hermaphrodite calliper
- morphy calliper
- Jenny calliper
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 6, Main entry term, French
- compas à centre
1, record 6, French, compas%20%C3%A0%20centre
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- compas hermaphrodite 2, record 6, French, compas%20hermaphrodite
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 7, Main entry term, English
- line block
1, record 7, English, line%20block
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For projects using brick, make certain you have a brick trowel, brick chisel, mason’s hammer, 4 ft. level, tape measure, pointing trowel, jointing tool, mason’s line, wood line blocks and spirit level. The height and thickness of your walls are always important ... Be sure to leave a space between bricks for your joint. This method is best to determine the spacing of your bricks. Then, drive a stake in the ground at both ends of your wall and stretch mason’s line between them. The line will serve as a straight line guide and should mark the outside edge and top of your first course of bricks. Later, as you proceed, the guideline can be moved up to match each successive course of bricks. Line blocks can be used to hold line in place ... When laying bricks, always start at the corners and keep the corners higher than the rest of your work. Work from the corners toward the center of your wall. Use the level frequently to check level and plumb. As the wall increases in height, move the line blocks up to the ends of your corner lead. 2, record 7, English, - line%20block
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Use plastic line blocks to attach line to corners and ends, which are always built up first. Lay bricks flush with line, but do not push it out. Line blocks, unlike pins and nails, leave no holes in mortar to be filled in later. 3, record 7, English, - line%20block
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 7, Main entry term, French
- bloc d'alignement
1, record 7, French, bloc%20d%27alignement
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bloc 2, record 7, French, bloc
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pose des blocs en plastique pour fixer les cordeaux aux coins et aux extrémités se fait en premier. Les briques suivront le cordeau sans y toucher. Les blocs en plastique ne laissent pas de trous dans le mortier. 2, record 7, French, - bloc%20d%27alignement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-08-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- perfect draw
1, record 8, English, perfect%20draw
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a rock in the house, right on the spot where it represents a point or points for the delivering team, and that cannot be put out by any other delivery in the end. 2, record 8, English, - perfect%20draw
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 8, English, - perfect%20draw
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- placement parfait
1, record 8, French, placement%20parfait
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- lancer de placement parfait 1, record 8, French, lancer%20de%20placement%20parfait
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre qui s'immobilise dans la maison, là où elle représente un ou des points pour l'équipe lanceuse et qu'aucune autre pierre à lancer dans la manche ne pourra déloger. 2, record 8, French, - placement%20parfait
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 8, French, - placement%20parfait
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-08-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- out-turn draw
1, record 9, English, out%2Dturn%20draw
correct, noun phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The positioning, in the house or on the play, of a rock released with an out-turn. 2, record 9, English, - out%2Dturn%20draw
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the playing area and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 9, English, - out%2Dturn%20draw
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
out-turn (noun): A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 9, English, - out%2Dturn%20draw
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- placement avec effet extérieur
1, record 9, French, placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- lancer de placement avec effet extérieur 2, record 9, French, lancer%20de%20placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Positionnement, dans la maison ou sur le jeu, d'une pierre à laquelle on a donné un effet extérieur au lâcher. 2, record 9, French, - placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lancer de placement; placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 2, record 9, French, - placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
effet extérieur : Mouvement de rotation dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 9, French, - placement%20avec%20effet%20ext%C3%A9rieur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-08-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, English
- play the draw
1, record 10, English, play%20the%20draw
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- play a draw 1, record 10, English, play%20a%20draw
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with the intention of placing it in the house, close to the tee line, without trying to remove or put out an opponent’s rock on the play. 2, record 10, English, - play%20the%20draw
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 10, English, - play%20the%20draw
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, French
- jouer le placement
1, record 10, French, jouer%20le%20placement
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- jouer en vue d'un placement 1, record 10, French, jouer%20en%20vue%20d%27un%20placement
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre en cherchant à la positionner dans la maison, près de la ligne du T, sans tenter de déplacer ou de sortir une pierre adverse sur le jeu. 2, record 10, French, - jouer%20le%20placement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 10, French, - jouer%20le%20placement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-08-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, English
- in-turn draw
1, record 11, English, in%2Dturn%20draw
correct, noun phrase
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The positioning, in the house or on the play, of a rock released with an in-turn. 2, record 11, English, - in%2Dturn%20draw
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the playing area and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 11, English, - in%2Dturn%20draw
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
in-turn (noun): A clockwise rotation given to a rock in the delivery by a right-handed curler. A counterclockwise rotation given to a rock in the delivery by a left-handed curler. 2, record 11, English, - in%2Dturn%20draw
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, French
- placement avec effet intérieur
1, record 11, French, placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- lancer de placement avec effet intérieur 2, record 11, French, lancer%20de%20placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Positionnement, dans la maison ou sur le jeu, d'une pierre à laquelle on a donné un effet intérieur au lâcher. 2, record 11, French, - placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lancer de placement; placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 2, record 11, French, - placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
effet intérieur : Mouvement de rotation dans le sens des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un droitier, une droitière. Mouvement de rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre qui est imprimé à une pierre au moment du lancer par un gaucher, une gauchère. 2, record 11, French, - placement%20avec%20effet%20int%C3%A9rieur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-08-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Curling
Record 12, Main entry term, English
- raise draw
1, record 12, English, raise%20draw
correct, noun phrase
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The action of placing the rock of one’s team into the house by hitting it with a delivered rock that had pushed it in the same direction: a raise resulting in a draw. 2, record 12, English, - raise%20draw
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
raise (delivery): The action of throwing a rock at another of one’s own team to make it move in the same direction, either to promote it into the rings or improve its position. 2, record 12, English, - raise%20draw
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the house and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 12, English, - raise%20draw
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Curling
Record 12, Main entry term, French
- placement monté
1, record 12, French, placement%20mont%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action d'une pierre lancée par un joueur qui en frappe une autre [de la même équipe] tout en la faisant pénétrer dans les cercles ou à tout le moins en la faisant s'en rapprocher. [Une montée qui résulte en un placement.] 2, record 12, French, - placement%20mont%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
montée (lancer) : Lancer d'une pierre vers une autre de sa propre équipe pour la faire avancer dans la même direction, afin de la positionner plus près de la maison ou de l'immobiliser à l'intérieur des cercles concentriques. 3, record 12, French, - placement%20mont%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 3, record 12, French, - placement%20mont%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-08-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, English
- play a draw around a guard
1, record 13, English, play%20a%20draw%20around%20a%20guard
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with the intention of putting it in the house, close to the tee line, and behind a team’s guard by curling around it, and without moving or putting out an opponent’s rock on the play. 2, record 13, English, - play%20a%20draw%20around%20a%20guard
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 13, English, - play%20a%20draw%20around%20a%20guard
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 2, record 13, English, - play%20a%20draw%20around%20a%20guard
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Curling
Record 13, Main entry term, French
- faire un placement derrière une garde
1, record 13, French, faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre avec l'intention de la placer dans la maison, près de la ligne du T, et derrière une garde qu'elle aura contournée et sans avoir déplacé ou sorti une pierre adverse sur le jeu. 2, record 13, French, - faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 13, French, - faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 2, record 13, French, - faire%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-08-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, English
- make a big draw
1, record 14, English, make%20a%20big%20draw
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To succeed in delivering a rock that comes to lay in the house, close to the tee line, while the shot, even if difficult to execute, represents a very good play at this moment in the match. 2, record 14, English, - make%20a%20big%20draw
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock that is delivered in such a way that it comes to lay in the house, close to the tee line; the positioning, in the house, close to the tee line, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor have put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 14, English, - make%20a%20big%20draw
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, French
- réussir un bon placement
1, record 14, French, r%C3%A9ussir%20un%20bon%20placement
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- réussir un superbe placement 1, record 14, French, r%C3%A9ussir%20un%20superbe%20placement
correct
- réussir un bon lancer de placement 2, record 14, French, r%C3%A9ussir%20un%20bon%20lancer%20de%20placement
correct
- réussir un superbe lancer de placement 2, record 14, French, r%C3%A9ussir%20un%20superbe%20lancer%20de%20placement
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En arriver à lancer une pierre qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T, alors que le lancer, difficile à exécuter, constitue néanmoins un fort bon jeu à ce moment du match. 2, record 14, French, - r%C3%A9ussir%20un%20bon%20placement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
placement; lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 2, record 14, French, - r%C3%A9ussir%20un%20bon%20placement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, English
- draw game
1, record 15, English, draw%20game
correct, noun phrase
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A type of play in which a team tries to score by cumulating draws with successive deliveries. 2, record 15, English, - draw%20game
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Go on the offensive immediately, employing a strong draw game. Try to establish a large lead by the completion of the first half. Then play defensively to maintain the lead. 1, record 15, English, - draw%20game
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
draw(noun) : A rock delivered in such a way that it comes to lay within the playing area and reaches the tee line; the positioning, in the house, of a delivered rock that did not touch another rock along the way nor put out an opponent's rock before coming to rest. 2, record 15, English, - draw%20game
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Curling
Record 15, Main entry term, French
- jeu de placements
1, record 15, French, jeu%20de%20placements
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- jeu de lancers de placement 2, record 15, French, jeu%20de%20lancers%20de%20placement
correct, masculine noun
- lancers de placement 3, record 15, French, lancers%20de%20placement
masculine noun, plural
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Jeu, ou façon de jouer, par lequel une équipe tente d'accumuler les placements pour marquer des points. 1, record 15, French, - jeu%20de%20placements
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cherchez à compter des points : passez immédiatement à l'offensive à l'aide de lancers de placement soutenus. Essayez d'établir une marge d'avance importante dès la première moitié. Ensuite, essayez de garder votre avance en jouant défensivement. 3, record 15, French, - jeu%20de%20placements
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
lancer de placement; placement : Lancer exécuté de façon telle que la pierre va s'immobiliser dans la maison, atteignant la ligne du T; positionnement d'une pierre lancée qui, en cours de trajectoire, n'a touché à aucune autre pierre ni n'en a mis une hors jeu. 1, record 15, French, - jeu%20de%20placements
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-07-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 16, Main entry term, English
- coral knot stitch 1, record 16, English, coral%20knot%20stitch
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- coral stitch 1, record 16, English, coral%20stitch
- coral knot 1, record 16, English, coral%20knot
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The coral stitch or knot] is best worked as a firm line as it becomes weak and straggling if the knots are too far apart. Work from right to left or from top to bottom. Bring the thread out at the starting point and lay it along the line to be worked, holding it down with the left thumb. Take a small stitch under the line where the knot is to be spaced(the thread lies on top of the needle as it enters the fabric) and pull through, taking the needle over the lower loop to form the knot.(A complete Guide to Embroidery, D. Dawson, 1976, p. 44). 1, record 16, English, - coral%20knot%20stitch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 16, Main entry term, French
- point corail
1, record 16, French, point%20corail
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- point de corail 2, record 16, French, point%20de%20corail
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Pour exécuter le point corail,] sortir l'aiguille au début de la ligne à droite, tendre le fil sur la ligne du tracé et garder le fil sous le pouce gauche. Prendre un petit point sous la ligne et le fil et tirer, en ramenant l'aiguille par-dessus le fil du bas. 1, record 16, French, - point%20corail
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: