TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LEROY [12 records]
Record 1 - internal organization data 2011-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Record 1, Main entry term, English
- sound art group
1, record 1, English, sound%20art%20group
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Daily Noise, sound art group exhibition organised by Vibro in the Leroy Neiman gallery, New York. 1, record 1, English, - sound%20art%20group
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- collectif d'art sonore
1, record 1, French, collectif%20d%27art%20sonore
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Leur travail se concrétise en différents résultats : des éditions phonographiques (CD), qui n’ont pas un but pécuniaire mais celui de véhiculer le son; des spectacles : concerts, interventions dans l’espace public [et] des expositions et installations sonores. À ces occasions, les artistes s’interrogent sur la façon d’exposer les sons. 1, record 1, French, - collectif%20d%27art%20sonore
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-11-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 2, Main entry term, English
- cultural originality
1, record 2, English, cultural%20originality
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It should identify the cultural originality of each context. Human rights instruments are theoretically universal but they are heavily informed by Western religious and political thought(Leroy 1994) and, moreover, every context-including our own-is culturally and historically specific. 1, record 2, English, - cultural%20originality
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 2, Main entry term, French
- spécificité culturelle
1, record 2, French, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20culturelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- originalité culturelle 2, record 2, French, originalit%C3%A9%20culturelle
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il doit permettre de dégager la spécificité culturelle du contexte étudié. Les instruments relatifs aux droits humains sont théoriquement universels mais ils sont profondément marqués par la pensée religieuse et politique de l'Occident (Leroy, 1994), et en outre, chaque contexte -- y compris le nôtre -- est historiquement et culturellement spécifique. 1, record 2, French, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20culturelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-03-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- The Statistics Canada Total Work Accounts System
1, record 3, English, The%20Statistics%20Canada%20Total%20Work%20Accounts%20System
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
By Leroy O. Stone and Marie-Thérèse Chicha. Statistics Canada, Family and Community Supports Division. 1, record 3, English, - The%20Statistics%20Canada%20Total%20Work%20Accounts%20System
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- Le Système de comptes du travail total de Statistique Canada
1, record 3, French, Le%20Syst%C3%A8me%20de%20comptes%20du%20travail%20total%20de%20Statistique%20Canada
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada, Division des réseaux de soutien familiaux et sociaux. 1, record 3, French, - Le%20Syst%C3%A8me%20de%20comptes%20du%20travail%20total%20de%20Statistique%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Record 4, Main entry term, English
- Isorel
1, record 4, English, Isorel
correct, trademark
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Formed in 1982 by the joining together of three French panel manufacturing companies, Isorel, Leroy and Baradel, Isoroy has 14 panel making factories strategically located around the country, making particleboard, MDF, plywood, hardboard(which still bears the well-known ’Isorel' name), softboard(insulation board), OSB and melamine faced panels. 1, record 4, English, - Isorel
Record 4, Key term(s)
- hardboard
- softboard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Record 4, Main entry term, French
- Isorel
1, record 4, French, Isorel
correct, trademark, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- isorel 2, record 4, French, isorel
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Panneau de fibre de bois aggloméré. 3, record 4, French, - Isorel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Panneaux agglomérés de granulats végétaux [...] Les produits commerciaux. Les fabricants sont extrêmement nombreux, et plusieurs ont obtenu la marque de qualité CTB (Centre technique du bois) pour leurs panneaux de fibres ou de particules de bois. On peut citer : Biplac, Isorel [...], Isogil, Saborec, Isolin, Compax [...] 4, record 4, French, - Isorel
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] la plupart des plaques préfabriquées que l'on trouve dans le commerce sont à base d'isorel mou, de laine de verre ou de laine minérale, d'amiante ou de produits synthétiques [...] 5, record 4, French, - Isorel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On distingue surtout l'Isorel dur, dont les utilisations sont comparables à celles du contre-plaqué, et l'Isorel mou, pour les utilisations comme isolant phonique et thermique. 3, record 4, French, - Isorel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 5, Main entry term, English
- my old bean 1, record 5, English, my%20old%20bean
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Leroy, dict. argot), I’ll give him beans : Je lui en ferai voir de dures(ibid.) 1, record 5, English, - my%20old%20bean
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 5, Main entry term, French
- ma vieille branche 1, record 5, French, ma%20vieille%20branche
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 6, Main entry term, English
- Future Income Prospects for Canada's Senior Citizens
1, record 6, English, Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%27s%20Senior%20Citizens
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Authors :Leroy, D. ;Stone, Michael J. MacLean. Information found in the DOBIS data base. 1, record 6, English, - Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%27s%20Senior%20Citizens
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 6, Main entry term, French
- Future Income Prospects for Canada's Senior Citizens
1, record 6, French, Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%27s%20Senior%20Citizens
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : Leroy, D.; Stone, Michael J. MacLean. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, record 6, French, - Future%20Income%20Prospects%20for%20Canada%27s%20Senior%20Citizens
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1984-11-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 7, Main entry term, English
- Aspects of Population Aging in Canada 1, record 7, English, Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sub-title: a chartbook 1, record 7, English, - Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Authors :Leroy O. Stone and Susan Fletcher. 1, record 7, English, - Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Ottawa, Statistics Canada, c 1981. 1, record 7, English, - Aspects%20of%20Population%20Aging%20in%20Canada
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 7, Main entry term, French
- Aspects du vieillissement de la population au Canada 1, record 7, French, Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sous-titre: recueil de graphiques 1, record 7, French, - Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Auteurs: Leroy O. Stone and Susan Fletcher. 1, record 7, French, - Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Ottawa, Statistique Canada, c 1981 1, record 7, French, - Aspects%20du%20vieillissement%20de%20la%20population%20au%20Canada
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1979-10-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 8, Main entry term, English
- appliqué 1, record 8, English, appliqu%C3%A9
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A good draftsman can LEROY lettering on drawings faster than he can use any form of appliqués. 1, record 8, English, - appliqu%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Leroy is the trade name for a type of drawing pen. 2, record 8, English, - appliqu%C3%A9
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 8, Main entry term, French
- transfert 1, record 8, French, transfert
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon un dépliant publicitaire de Letraset, on parle de "transfert de lettrage" dans la version française. 1, record 8, French, - transfert
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par Wallack's Art and Drafting Supplies, rue Bank à Ottawa. 1, record 8, French, - transfert
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 9, Main entry term, English
- cashier
1, record 9, English, cashier
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Leroy, A Gloss. of French Slang) argot 1, record 9, English, - cashier
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 9, Main entry term, French
- dégommer 1, record 9, French, d%C3%A9gommer
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- limoger 1, record 9, French, limoger
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1976-06-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 10, Main entry term, English
- cast off
1, record 10, English, cast%20off
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(O. Leroy, Gloss. of French slang) 1, record 10, English, - cast%20off
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 10, Main entry term, French
- remiser 1, record 10, French, remiser
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 11, Main entry term, English
- canoodling 1, record 11, English, canoodling
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(Leroy, Glossary of French Slang, 1922) 1, record 11, English, - canoodling
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 11, Main entry term, French
- pelotage
1, record 11, French, pelotage
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 12, Main entry term, English
- ruction 1, record 12, English, ruction
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There will be ruction :(LeRoy, dict. argot). 1, record 12, English, - ruction
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 12, Main entry term, French
- grabuge
1, record 12, French, grabuge
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il y aura du grabuge. 1, record 12, French, - grabuge
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: