TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LSQ [3 records]

Record 1 2021-08-24

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

Communication by gestures.

CONT

There are many agreements phenomena in oral languages. There are no cases of agreement in Langue des signes québécoise(LSQ). This absence of agreement is not accidental : it is due to the substance of the significant in a gestural language.

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Il y a de nombreux phénomènes d'accord dans les langues orales. On ne trouve aucune forme d'accord en langue des signes québécoise (LSQ). Cette absence d'accord n'est pas accidentelle : elle est due à la substance du signifiant dans une langue gestuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción e interpretación
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
Save record 1

Record 2 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Television (Radioelectricity)
  • Parliamentary Language
OBS

Since 1991, the daily live broadcast of Question Period across the country on the Cable Public Affairs Channel(CPAC) and on the Parliamentary Television Network(PTV) has been provided only with English closed captioning(through computer-assisted stenotypy) and French sign language(Langue des signes quebecoise or LSQ).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Depuis 1991, la diffusion quotidienne en direct de la période des questions sur la Chaîne d'affaires publiques par câble (CPAC), d'un bout à l'autre du pays, et sur le Réseau de télévision parlementaire (RTP) s'accompagnait seulement du sous-titrage en anglais (sténotypie assistée par ordinateur) et de l'interprétation gestuelle en français (en Langue des signes québécoise ou LSQ).

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-10-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Translation and Interpretation
OBS

The Conference Interpretation Service of Public Works and Government Services Canada provides access to the oral portion of meetings through oral interpretation, American Sign Language(ASL) and le langage des signes québécois(LSQ).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traduction et interprétation
OBS

Les Services de conférence du gouvernement, au ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, permettent aux fonctionnaires handicapés de prendre part aux discussions orales lors des réunions en offrant des services d'interprétation en American Sign Language (ASL) ou dans le langage des signes québécois (LSQ).

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: