TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LTD [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Military Transportation
Record 1, Main entry term, English
- force transfer device
1, record 1, English, force%20transfer%20device
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- FTD 1, record 1, English, FTD
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- load transfer device 1, record 1, English, load%20transfer%20device
correct, officially approved
- LTD 1, record 1, English, LTD
correct, officially approved
- LTD 1, record 1, English, LTD
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device used to provide an anchor point for the stabilizing drogue parachute during the freefall phase of a cylinder drop. 1, record 1, English, - force%20transfer%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
force transfer device; FTD; load transfer device; LTD : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 1, English, - force%20transfer%20device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Transport militaire
Record 1, Main entry term, French
- dispositif de transfert de force
1, record 1, French, dispositif%20de%20transfert%20de%20force
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- DTF 1, record 1, French, DTF
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant de point d'ancrage pour stabiliser le parachute-frein pendant la phase de chute libre du largage d'un cylindre. 1, record 1, French, - dispositif%20de%20transfert%20de%20force
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dispositif de transfert de force; DTF : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - dispositif%20de%20transfert%20de%20force
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Outfitting of Ships
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Record 2, Main entry term, English
- snatch block
1, record 2, English, snatch%20block
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- return block 2, record 2, English, return%20block
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A single-rope sheave set in a housing provided with a latch link, which can be opened for admission of a rope or line without the necessity of threading the end of the rope through the block. 3, record 2, English, - snatch%20block
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
snatch block : term officialized by Canadian Pacific Ltd. 4, record 2, English, - snatch%20block
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Armement et gréement
- Levage
- Manutention
Record 2, Main entry term, French
- galoche
1, record 2, French, galoche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poulie coupée 2, record 2, French, poulie%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
- poulie à chape ouvrante 3, record 2, French, poulie%20%C3%A0%20chape%20ouvrante
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] poulie garnie d'une estrope à charnière dont une partie s'ouvre pour permettre de passer un cordage directement sur le réa sans avoir à l'enfiler par le bout. 4, record 2, French, - galoche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poulie à chape ouvrante : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 5, record 2, French, - galoche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 3, Main entry term, English
- well designator
1, record 3, English, well%20designator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the number that follows the unit and section number in a well name ... 2, record 3, English, - well%20designator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Example :] HMDC [Hibernia Management and Development Company Ltd. ] et al Hibernia B-16 4 where the "4" represents the 4th ADW [approval to drill a well] application received from the operator in respect of development drilling on the Hibernia Field. 2, record 3, English, - well%20designator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 3, Main entry term, French
- désignatif du puits
1, record 3, French, d%C3%A9signatif%20du%20puits
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- gondola car
1, record 4, English, gondola%20car
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gondola 2, record 4, English, gondola
correct, officially approved
- gon 3, record 4, English, gon
correct, noun, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A freight car with low or high sides and fixed or drop ends, but without a permanent top covering. 3, record 4, English, - gondola%20car
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It’s used mainly for bulk-shipping of sand, gravel, scrap metal, ores and concentrates. 3, record 4, English, - gondola%20car
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Designated by code letter "G" for data input or field reporting. 3, record 4, English, - gondola%20car
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
gondola; gon : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, record 4, English, - gondola%20car
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- wagon-tombereau
1, record 4, French, wagon%2Dtombereau
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Wagon muni de faces latérales hautes ou basses et de bouts fixes ou rabattables, mais dépourvu de toit fixe. 2, record 4, French, - wagon%2Dtombereau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Utilisé principalement pour le transport en vrac de sable, de gravier, de ferraille, de minerais et de concentrés. 2, record 4, French, - wagon%2Dtombereau
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Désigné par la lettre «G» aux fins de l'enregistrement des données wagon ou de l'établissement des rapports externes. 2, record 4, French, - wagon%2Dtombereau
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
wagon-tombereau : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 4, French, - wagon%2Dtombereau
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-03-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- Commercial Fishing
Record 5, Main entry term, English
- Island Fishermen Cooperative Association Ltd.
1, record 5, English, Island%20Fishermen%20Cooperative%20Association%20Ltd%2E
correct, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, English
- IFCA 1, record 5, English, IFCA
correct, New Brunswick
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Island Fishermen Cooperative Association Ltd.(IFCA) was founded in 1943 to process cod and build a cold-storage warehouse. 1, record 5, English, - Island%20Fishermen%20Cooperative%20Association%20Ltd%2E
Record 5, Key term(s)
- Island Fishermen Cooperative Association Limited
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organismes et associations (Admin.)
- Pêche commerciale
Record 5, Main entry term, French
- Association coopérative des pêcheurs de l’Île limitée
1, record 5, French, Association%20coop%C3%A9rative%20des%20p%C3%AAcheurs%20de%20l%26rsquo%3B%C3%8Ele%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, French
- ACPI 1, record 5, French, ACPI
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Association coopérative des pêcheurs de l’Île limitée (ACPI) a été fondée en 1943 dans le but de transformer la morue et de construire un entrepôt frigorifique. 1, record 5, French, - Association%20coop%C3%A9rative%20des%20p%C3%AAcheurs%20de%20l%26rsquo%3B%C3%8Ele%20limit%C3%A9e
Record 5, Key term(s)
- L'Association coopérative des pêcheurs de l'Île Ltée
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Waste Management
- Water Resources Management
Record 6, Main entry term, English
- Pall (Canada) Ltd.
1, record 6, English, Pall%20%28Canada%29%20Ltd%2E
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pall(Canada) Ltd. is a subsidiary of Pall Corporation, which is a filtration, separation and purification leader providing solutions to meet the critical fluid management needs of customers across the broad spectrum of life sciences and industry. 2, record 6, English, - Pall%20%28Canada%29%20Ltd%2E
Record 6, Key term(s)
- Pall Limited
- Pall Ltd.
- Pall
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion des déchets
- Gestion des ressources en eau
Record 6, Main entry term, French
- Pall (Canada) Ltd.
1, record 6, French, Pall%20%28Canada%29%20Ltd%2E
correct, Ontario
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-12-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Metal Processing
Record 7, Main entry term, English
- Algoma Steel Inc.
1, record 7, English, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Algoma 2, record 7, English, Algoma
correct
- Essar Steel Algoma 3, record 7, English, Essar%20Steel%20Algoma
former designation, correct
- Algoma Steel 4, record 7, English, Algoma%20Steel
former designation, correct
- Algoma Steel Corporation 4, record 7, English, Algoma%20Steel%20Corporation
former designation, correct
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 5, record 7, English, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
former designation, correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Algoma has been a mainstay of the North American steel industry for more than 100 years. [Algoma produces] some of the cleanest, most consistent light gauge steel in North America, offering a wide range of hot and cold rolled steel sheet and plate products. 6, record 7, English, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In June [2007], Algoma was acquired by Essar Steel Holdings Ltd., a division of the multinational conglomerate, Essar Global. [In May 2017, ] after nearly a decade as Essar Steel Algoma, the company returned to its roots with … the Algoma brand. Algoma Steel Inc. emerged from restructuring [in December 2018]. 7, record 7, English, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transformation des métaux
Record 7, Main entry term, French
- Algoma Steel Inc.
1, record 7, French, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Algoma 2, record 7, French, Algoma
correct, feminine noun
- Essar Steel Algoma 3, record 7, French, Essar%20Steel%20Algoma
former designation, correct, feminine noun
- Aciers Algoma Inc. 4, record 7, French, Aciers%20Algoma%20Inc%2E
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Steel 2, record 7, French, Algoma%20Steel
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Steel Corporation 2, record 7, French, Algoma%20Steel%20Corporation
former designation, correct, feminine noun
- Aciers Algoma Limitée 5, record 7, French, Aciers%20Algoma%20Limit%C3%A9e
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 1, record 7, French, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
former designation, correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Algoma Steel Inc. est un important producteur d'acier basé à Sault Ste. Marie, en Ontario. L'entreprise produit principalement des plaques et des tôles d'acier pour divers secteurs, notamment les industries automobile, de la construction et manufacturière. 1, record 7, French, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-08-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 8, Main entry term, English
- Calgary Exhibition & Stampede Ltd
1, record 8, English, Calgary%20Exhibition%20%26%20Stampede%20Ltd
correct, Alberta
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Calgary Exhibition & Stampede Ltd. operates as a non-profit organization. The company hosts community events, operates a casino and racetrack, and produces a ten-day Calgary Stampede. 2, record 8, English, - Calgary%20Exhibition%20%26%20Stampede%20Ltd
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Salons, foires et expositions (Commerce)
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 8, Main entry term, French
- Calgary Exhibition & Stampede Ltd
1, record 8, French, Calgary%20Exhibition%20%26%20Stampede%20Ltd
correct, Alberta
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-10-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Record 9, Main entry term, English
- ballast car
1, record 9, English, ballast%20car
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A railway work service car used to carry ballast for repair and construction work. 2, record 9, English, - ballast%20car
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ballast car : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 9, English, - ballast%20car
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 9, Main entry term, French
- wagon à ballast
1, record 9, French, wagon%20%C3%A0%20ballast
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Véhicule de service servant au transport de ballast pour les travaux de construction, d'entretien et de réparation de la voie. 2, record 9, French, - wagon%20%C3%A0%20ballast
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
wagon à ballast : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 9, French, - wagon%20%C3%A0%20ballast
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-10-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Security
Record 10, Main entry term, English
- chain-link fence
1, record 10, English, chain%2Dlink%20fence
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- diamond mesh fence 2, record 10, English, diamond%20mesh%20fence
correct
- chain-wire fence 3, record 10, English, chain%2Dwire%20fence
correct, Australia
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A fence of heavy steel wire woven to form a diamond-shaped mesh. 4, record 10, English, - chain%2Dlink%20fence
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chain-link fence : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, record 10, English, - chain%2Dlink%20fence
Record 10, Key term(s)
- chainlink fence
- chainwire fence
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Sécurité
Record 10, Main entry term, French
- clôture à mailles losangées
1, record 10, French, cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20mailles%20losang%C3%A9es
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- clôture à mailles de chaîne 2, record 10, French, cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20mailles%20de%20cha%C3%AEne
correct, feminine noun, Canada
- clôture frost 2, record 10, French, cl%C3%B4ture%20frost
correct, feminine noun, Canada
- clôture à mailles métalliques 3, record 10, French, cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20mailles%20m%C3%A9talliques
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La clôture à mailles losangées constitue l'une des solutions les plus populaires sur le marché, autant pour des applications résidentielles, commerciales, industrielles ou agricoles. 2, record 10, French, - cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20mailles%20losang%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
clôture à mailles losangées : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 10, French, - cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20mailles%20losang%C3%A9es
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
- Seguridad
Record 10, Main entry term, Spanish
- cerca de alambre eslabonado
1, record 10, Spanish, cerca%20de%20alambre%20eslabonado
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-05-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Transport
- Water Transport
- Air Transport
Record 11, Main entry term, English
- shipment
1, record 11, English, shipment
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A quantity of goods dispatched. 2, record 11, English, - shipment
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
shipment : designation officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 11, English, - shipment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Transport par rail
- Transport par eau
- Transport aérien
Record 11, Main entry term, French
- envoi
1, record 11, French, envoi
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- expédition 2, record 11, French, exp%C3%A9dition
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] marchandises expédiées. 3, record 11, French, - envoi
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
envoi; expédition : désignations uniformisées par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 11, French, - envoi
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Transporte ferroviario
- Transporte por agua
- Transporte aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- remesa
1, record 11, Spanish, remesa
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- cargamento 2, record 11, Spanish, cargamento
correct, masculine noun
- embarque 2, record 11, Spanish, embarque
correct, masculine noun
- expedición 3, record 11, Spanish, expedici%C3%B3n
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de mercancías que carga una embarcación. 2, record 11, Spanish, - remesa
Record 12 - external organization data 2018-12-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 12, Main entry term, English
- 4 Roles of Leadership
1, record 12, English, 4%20Roles%20of%20Leadership
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A workshop by Franklin Covey Canada Ltd. 1, record 12, English, - 4%20Roles%20of%20Leadership
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 12, Main entry term, French
- 4 Roles of Leadership
1, record 12, French, 4%20Roles%20of%20Leadership
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Les 4 rôles du leadership 1, record 12, French, Les%204%20r%C3%B4les%20du%20leadership
proposal, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Atelier offert par la société Franklin Covey Canada Ltd. 1, record 12, French, - 4%20Roles%20of%20Leadership
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les 4 rôles du leadership : proposition fournie à titre d'information. 1, record 12, French, - 4%20Roles%20of%20Leadership
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-01-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Trade Names
- Meats and Meat Industries
Record 13, Main entry term, English
- Bovril™
1, record 13, English, Bovril%26trade%3B
correct, trademark
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Preparation of meat extract, hydrolysed beef, beef powder and yeast extract used as a beverage, breadspread and flavouring agent. 1, record 13, English, - Bovril%26trade%3B
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Bovril Ltd. 2, record 13, English, - Bovril%26trade%3B
Record 13, Key term(s)
- Bovril
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 13, Main entry term, French
- Bovril
1, record 13, French, Bovril
correct, trademark, see observation
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Extrait de bœuf, en poudre ou liquide. 2, record 13, French, - Bovril
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
BovrilMC : Marque de commerce de Bovril Ltd. 2, record 13, French, - Bovril
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-01-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 14, Main entry term, English
- hopper car
1, record 14, English, hopper%20car
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An open-top car with the floor sloping to one or more hoppers. 2, record 14, English, - hopper%20car
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Used for carrying bulk loads (as coal, sand) which are emptied by gravity through hinged doors in the bottom. 2, record 14, English, - hopper%20car
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
hopper car : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 14, English, - hopper%20car
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 14, Main entry term, French
- wagon-trémie
1, record 14, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Wagon ouvert à la partie supérieure, à une ou plusieurs trémies. 2, record 14, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les marchandises en vrac (charbon, sable) y sont chargées et déchargées par gravité. Des portes permettent le déchargement par le fond. 2, record 14, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Forme plurielle : des wagons-trémies. 3, record 14, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
wagon-trémie : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 14, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 14, Main entry term, Spanish
- vagón tolva
1, record 14, Spanish, vag%C3%B3n%20tolva
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-01-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 15, Main entry term, English
- undertrack hopper conveyor system
1, record 15, English, undertrack%20hopper%20conveyor%20system
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- undertrack hopper conveyer system 2, record 15, English, undertrack%20hopper%20conveyer%20system
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The CP Rail Unit of Canadian Pacific Ltd. of Montreal is investing... in a new rail/truck dry bulk transfer facility... The new facility will have an undertrack hopper conveyor system, with a maximum rate of 300 tons an hour, for continuous unloading from rail cars to trucks. 1, record 15, English, - undertrack%20hopper%20conveyor%20system
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Voies ferrées
Record 15, Main entry term, French
- système de convoyeur et trémies installé sous la voie
1, record 15, French, syst%C3%A8me%20de%20convoyeur%20et%20tr%C3%A9mies%20install%C3%A9%20sous%20la%20voie
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système de convoyeur et trémies installé sous la voie : désignation proposée par une terminologue chez Canadien Pacifique. 1, record 15, French, - syst%C3%A8me%20de%20convoyeur%20et%20tr%C3%A9mies%20install%C3%A9%20sous%20la%20voie
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Vías férreas
Record 15, Main entry term, Spanish
- sistema de transportador y tolvas instalado bajo la vía
1, record 15, Spanish, sistema%20de%20transportador%20y%20tolvas%20instalado%20bajo%20la%20v%C3%ADa
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-12-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Climatology
Record 16, Main entry term, English
- meteorological station information system
1, record 16, English, meteorological%20station%20information%20system
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- information system of the meteorological station 2, record 16, English, information%20system%20of%20the%20meteorological%20station
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(November 20, 2003) The Canadian Space Agency(CSA) awarded MacDonald Detwiler and Associates Ltd. a $1. 2 million for Phase A of a scientific instrument for NASA's Phoenix Mission to Mars in 2007. This phase involves the development of detailed specifications and concept design for key components aboard the Meteorological Station information system measuring climate. 3, record 16, English, - meteorological%20station%20information%20system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Climatologie
Record 16, Main entry term, French
- système d'information de la station météorologique
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'ASC [Agence spatiale canadienne] a annoncé en novembre 2003 l'attribution d'un marché de 1,2 million de dollars à une entreprise canadienne pour la conception d'un instrument scientifique dans le cadre de la phase A de la mission Phœnix de la NASA qui sera lancée vers Mars en 2007. MacDonald, Dettwiler and Associates dirigera l'équipe industrielle qui définira le concept et les spécifications détaillées d'éléments importants du système d'information de la station météorologique de la mission. Cette station permettra notamment de recueillir des informations sur le climat martien. 2, record 16, French, - syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20la%20station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-11-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Hand Tools
- Railroad Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- point
1, record 17, English, point
correct, noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Of] tie tongs. 1, record 17, English, - point
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
point : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 17, English, - point
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Outillage à main
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 17, Main entry term, French
- mordache
1, record 17, French, mordache
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[D'une] tenaille à tirer les traverses. 1, record 17, French, - mordache
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
mordache : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 17, French, - mordache
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-11-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 18, Main entry term, English
- World Trade Centre Atlantic Canada
1, record 18, English, World%20Trade%20Centre%20Atlantic%20Canada
correct
Record 18, Abbreviations, English
- WTCAC 2, record 18, English, WTCAC
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
World Trade Centre Atlantic Canada (WTCAC)’s worldwide network forms an important component of Trade Centre Limited’s event attraction activity. As a member of the World Trade Centre Association, a global network of 750,000 companies and 300 world trade centers in 85 countries, WTCAC offers a unique connection to an international audience. 3, record 18, English, - World%20Trade%20Centre%20Atlantic%20Canada
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Mission : To provide Atlantic Canadian companies with export trade training and assistance and give them access to the World Trade Centers Association network. It is operated by Trade Centre Ltd. 4, record 18, English, - World%20Trade%20Centre%20Atlantic%20Canada
Record 18, Key term(s)
- World Trade Center Atlantic Canada
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Commerce
Record 18, Main entry term, French
- World Trade Centre Atlantic Canada
1, record 18, French, World%20Trade%20Centre%20Atlantic%20Canada
correct
Record 18, Abbreviations, French
- WTCAC 2, record 18, French, WTCAC
correct
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Key term(s)
- World Trade Center Atlantic Canada
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-11-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Music (General)
Record 19, Main entry term, English
- Canadian Musical Reproduction Rights Agency Ltd
1, record 19, English, Canadian%20Musical%20Reproduction%20Rights%20Agency%20Ltd
correct
Record 19, Abbreviations, English
- CMRRA 1, record 19, English, CMRRA
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... the Canadian Musical Reproduction Rights Agency Ltd is a music licensing collective representing music rightsholders who range in size from large multinational music publishers to individual songwriters. 1, record 19, English, - Canadian%20Musical%20Reproduction%20Rights%20Agency%20Ltd
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Musique (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Agence canadienne des droits de reproduction musicaux ltée
1, record 19, French, Agence%20canadienne%20des%20droits%20de%20reproduction%20musicaux%20lt%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- CMRRA 1, record 19, French, CMRRA
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] l'Agence canadienne des droits de reproduction musicaux ltée est une société de gestion collective qui représente des titulaires de droits d'auteur, [de] larges maisons d'édition multinationales à des auteurs/compositeurs individuels. 1, record 19, French, - Agence%20canadienne%20des%20droits%20de%20reproduction%20musicaux%20lt%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-10-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 20, Main entry term, English
- release
1, record 20, English, release
correct, noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A car is released when, after its loading by the shipper or its unloading by the consignee, it is ready for pick up by a switching engine. 1, record 20, English, - release
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
release : term officialized by Canadian Pacific Ltd. 2, record 20, English, - release
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 20, Main entry term, French
- libération
1, record 20, French, lib%C3%A9ration
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un wagon est libéré quand, après son chargement par l'expéditeur ou son déchargement par le destinataire, il est prêt à être enlevé par une locomotive de manœuvre. 2, record 20, French, - lib%C3%A9ration
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
libération : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 20, French, - lib%C3%A9ration
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-10-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 21, Main entry term, English
- switch car
1, record 21, English, switch%20car
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A car identified as being in switch service. 1, record 21, English, - switch%20car
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
switch car : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 21, English, - switch%20car
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 21, Main entry term, French
- wagon en manœuvre
1, record 21, French, wagon%20en%20man%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] wagon faisant l'objet de manœuvres. 1, record 21, French, - wagon%20en%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
wagon en manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 21, French, - wagon%20en%20man%26oelig%3Buvre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-09-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Transport of Goods
Record 22, Main entry term, English
- over, short and damage
1, record 22, English, over%2C%20short%20and%20damage
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- O.S.&D. 1, record 22, English, O%2ES%2E%26D%2E
correct, officially approved
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Types of notations made at the origin or destination point to indicate discrepancies between billing received and freight on hand. 1, record 22, English, - over%2C%20short%20and%20damage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
over, short and damage; O. S. &D. : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 22, English, - over%2C%20short%20and%20damage
Record 22, Key term(s)
- over, short and damaged
- OS&D
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Transport de marchandises
Record 22, Main entry term, French
- surplus, manquants et avaries
1, record 22, French, surplus%2C%20manquants%20et%20avaries
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- S.M.A. 1, record 22, French, S%2EM%2EA%2E
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mentions portées au point d'origine ou de destination pour indiquer des avaries ou des écarts entre la marchandise décrite dans le connaissement ou la feuille de route et celle qui est reçue par le transporteur ou remise au destinataire. 1, record 22, French, - surplus%2C%20manquants%20et%20avaries
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
surplus, manquants et avaries; S.M.A. : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 22, French, - surplus%2C%20manquants%20et%20avaries
Record 22, Key term(s)
- excédents, manquants, et avaries
- EMA
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-09-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 23, Main entry term, English
- light weight
1, record 23, English, light%20weight
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- tare weight 2, record 23, English, tare%20weight
correct, see observation, officially approved
- LT WT 2, record 23, English, LT%20WT
correct, officially approved
- LT WT 2, record 23, English, LT%20WT
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The total weight of an empty car, including the trucks and appurtenances of the car. 2, record 23, English, - light%20weight
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
A marking on a freight car indicating its light weight. 2, record 23, English, - light%20weight
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
light weight; tare weight; LT WT : terms and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 23, English, - light%20weight
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 23, Main entry term, French
- tare
1, record 23, French, tare
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- LT WT 2, record 23, French, LT%20WT
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, French
- poids mort 3, record 23, French, poids%20mort
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Poids à vide d'un wagon, compte tenu de ses bogies et accessoires. 2, record 23, French, - tare
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
Inscription portée sur un wagon pour indiquer sa tare. 2, record 23, French, - tare
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
tare; LT WT : terme et abréviation uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 23, French, - tare
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 23, Main entry term, Spanish
- tara
1, record 23, Spanish, tara
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-08-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Freight Service (Rail Transport)
- Pricing (Rail Transport)
- Foreign Trade
Record 24, Main entry term, English
- commodity rate
1, record 24, English, commodity%20rate
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Rate covering more or less regular shipments (the bulk of the business) and applicable for one particular commodity or item from one specific point or area to another. 2, record 24, English, - commodity%20rate
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Some of these rates are designed to enable Canadian producers to meet competition in Canada from imported goods and to market Canadian goods as widely as possible within Canada as well as in foreign countries; as such, they are largely market competitive. Other commodity rates are published by the railways to meet competition from other modes of transportation; as such, they are carrier competitive and are used mainly for the transportation of manufactured goods. 2, record 24, English, - commodity%20rate
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
commodity rate : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 24, English, - commodity%20rate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Commerce extérieur
Record 24, Main entry term, French
- prix de concurrence
1, record 24, French, prix%20de%20concurrence
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Prix s'appliquant à des envois plus ou moins réguliers (la plus grande partie du trafic) et valables pour une marchandise particulière acheminée entre deux points donnés. 1, record 24, French, - prix%20de%20concurrence
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces prix ont pour but d'aider les producteurs canadiens à concurrencer les produits importés et à commercialiser les produits canadiens au Canada comme à l'étranger. D'autres prix de concurrence sont publiés par les chemins de fer pour concurrencer les autres modes de transport et s'appliquent notamment au transport de produits manufacturés. 1, record 24, French, - prix%20de%20concurrence
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
- Tarificación (Transporte ferroviario)
- Comercio exterior
Record 24, Main entry term, Spanish
- tarifa especial en transportes
1, record 24, Spanish, tarifa%20especial%20en%20transportes
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-08-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 25, Main entry term, English
- bridge traffic
1, record 25, English, bridge%20traffic
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- overhead traffic 1, record 25, English, overhead%20traffic
correct, officially approved
- intermediate traffic 1, record 25, English, intermediate%20traffic
correct, officially approved
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Loaded or empty cars moved by intermediate line-haul carrier(s). 1, record 25, English, - bridge%20traffic
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
bridge traffic; overhead traffic; intermediate traffic : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 25, English, - bridge%20traffic
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 25, Main entry term, French
- trafic en transport intermédiaire
1, record 25, French, trafic%20en%20transport%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Wagons vides ou chargés acheminés par un ou plusieurs transporteurs intermédiaires. 2, record 25, French, - trafic%20en%20transport%20interm%C3%A9diaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
trafic en transport intermédiaire : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 25, French, - trafic%20en%20transport%20interm%C3%A9diaire
Record 25, Key term(s)
- trafic intermédiaire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-08-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Stamp and Postmark Collecting
Record 26, Main entry term, English
- British North America Philatelic Society Ltd.
1, record 26, English, British%20North%20America%20Philatelic%20Society%20Ltd%2E
correct
Record 26, Abbreviations, English
- BNAPS 2, record 26, English, BNAPS
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The British North America Philatelic Society Ltd.-BNAPS-is an international organization(founded 1943) devoted to the collecting and study of the stamps, markings, and postal history of Canada and the pre-confederation colonies of British North America(British Columbia, Canada, New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia and Prince Edward Island). 3, record 26, English, - British%20North%20America%20Philatelic%20Society%20Ltd%2E
Record 26, Key term(s)
- British North America Philatelic Society
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philatélie et marcophilie
Record 26, Main entry term, French
- British North America Philatelic Society Ltd.
1, record 26, French, British%20North%20America%20Philatelic%20Society%20Ltd%2E
correct
Record 26, Abbreviations, French
- BNAPS 2, record 26, French, BNAPS
correct
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Key term(s)
- British North America Philatelic Society
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-07-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 27, Main entry term, English
- dry chemical extinguisher
1, record 27, English, dry%20chemical%20extinguisher
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- dry chemical fire extinguisher 2, record 27, English, dry%20chemical%20fire%20extinguisher
correct
- dry-chemical fire extinguisher 3, record 27, English, dry%2Dchemical%20fire%20extinguisher
correct, officially approved
- dry-powder extinguisher 3, record 27, English, dry%2Dpowder%20extinguisher
correct, officially approved
- dry-chemical extinguisher 4, record 27, English, dry%2Dchemical%20extinguisher
correct, officially approved
- dry powder extinguisher 5, record 27, English, dry%20powder%20extinguisher
avoid
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A fire extinguisher containing a dry chemical powder that is ejected by compressed gas and extinguishes fire. 5, record 27, English, - dry%20chemical%20extinguisher
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
These extinguishers are used primarily on Class B (liquids) and C (electrical) fires; however, multipurpose dry chemicals are also effective on Class A (ordinary combustibles) fires. 5, record 27, English, - dry%20chemical%20extinguisher
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Dry chemical is a powder mixture which is used as a fire extinguishing agent. It is intended for application by means of portable extinguishers, hand hose line systems, or fixed systems. ... The terms "regular dry chemical" and "ordinary dry chemical" generally refer to powders that are listed for use on Class B and Class C fires. "Multipurpose dry chemical" refers to powders that are listed for use on Class A, Class B, and Class C fires. 6, record 27, English, - dry%20chemical%20extinguisher
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The terms "regular dry chemical," "ordinary dry chemical" and "multipurpose dry chemical" should not be confused with "dry powder" or "dry compound" which are the terms used to identify powdered extinguishing agents developed primarily for use on combustible metal fires. 7, record 27, English, - dry%20chemical%20extinguisher
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
dry chemical extinguisher : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 7, record 27, English, - dry%20chemical%20extinguisher
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
dry-chemical fire extinguisher; dry-powder extinguisher; dry-chemical extinguisher: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 27, English, - dry%20chemical%20extinguisher
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 27, Main entry term, French
- extincteur à poudre chimique
1, record 27, French, extincteur%20%C3%A0%20poudre%20chimique
masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- extincteur à poudre 2, record 27, French, extincteur%20%C3%A0%20poudre
correct, masculine noun, officially approved
- extincteur à poudre sèche 3, record 27, French, extincteur%20%C3%A0%20poudre%20s%C3%A8che
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bouteille métallique contenant de la poudre extinctrice, munie d'une robinetterie et mise en pression à sa fabrication ou au moment de l'emploi. 4, record 27, French, - extincteur%20%C3%A0%20poudre%20chimique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
poudre sèche : D'après la source PRINC, ce terme est l'équivalent à la fois de «dry chemical» (qui désigne les poudres bonnes pour éteindre les feux de classe A, B ou C), et de «dry powder» (qui se rapporte aux poudres servant à éteindre les feux de classe D). Ce serait donc un générique. Nous tenons de plus à signaler que ce terme nous paraît pléonastique étant donné qu'une poudre, à notre connaissance, est obligatoirement un produit «sec». 5, record 27, French, - extincteur%20%C3%A0%20poudre%20chimique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
extincteur à poudre : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Ltée et par le CUTA-Opérations aériennes. 5, record 27, French, - extincteur%20%C3%A0%20poudre%20chimique
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
extincteur à poudre chimique; extincteur à poudre; extincteur à poudre sèche : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 27, French, - extincteur%20%C3%A0%20poudre%20chimique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-06-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 28, Main entry term, English
- absorption
1, record 28, English, absorption
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An allowance made by a carrier out of gross revenues received for the transportation of shipments, i.e. a carrier will under certain conditions absorb a connecting line’s switching charge in making a desired terminal delivery. 2, record 28, English, - absorption
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
absorption : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 28, English, - absorption
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 28, Main entry term, French
- prise en charge
1, record 28, French, prise%20en%20charge
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour un transporteur d'assumer, dans certains cas et à même ses revenus bruts de transport de marchandises, les frais de manœuvre imputés par un réseau correspondant lors d'une livraison dans une gare. 2, record 28, French, - prise%20en%20charge
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
prise en charge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 28, French, - prise%20en%20charge
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-06-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 29, Main entry term, English
- originating carrier
1, record 29, English, originating%20carrier
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- initial carrier 1, record 29, English, initial%20carrier
correct, officially approved
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The road which originates the waybill and receives freight from consignor directly at original shipping point or indirectly through a switching road; more definitely applied when destination is at point beyond the line of the carrier to which shipment is originally tendered as above mentioned. 1, record 29, English, - originating%20carrier
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
originating carrier; initial carrier : terms officialized by Canadian Pacific Ltd. 2, record 29, English, - originating%20carrier
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 29, Main entry term, French
- premier transporteur
1, record 29, French, premier%20transporteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Transporteur de ligne qui établit la feuille de route et reçoit la marchandise de l'expéditeur directement au point d'origine ou indirectement par l'intermédiaire d'un chemin de fer de manœuvre; cette désignation est surtout valable pour les cas où la destination est située au-delà de la ligne du transporteur auquel la marchandise a été initialement remise de la façon susmentionnée. 1, record 29, French, - premier%20transporteur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
premier transporteur : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 29, French, - premier%20transporteur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-06-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 30, Main entry term, English
- taken at
1, record 30, English, taken%20at
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
An expression used to designate a car picked up en route. 1, record 30, English, - taken%20at
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
taken at : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 30, English, - taken%20at
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 30, Main entry term, French
- pris à
1, record 30, French, pris%20%C3%A0
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- ramassé à 2, record 30, French, ramass%C3%A9%20%C3%A0
correct, officially approved
- enlevé à 2, record 30, French, enlev%C3%A9%20%C3%A0
correct, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Expressions désignant un wagon incorporé à un train en cours de route ou pris en charge par une locomotive de manœuvre, un transfert ou une locomotive manœuvres-ligne. 2, record 30, French, - pris%20%C3%A0
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
pris à : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 30, French, - pris%20%C3%A0
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-06-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 31, Main entry term, English
- switching limits
1, record 31, English, switching%20limits
correct, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- switching district 2, record 31, English, switching%20district
correct, officially approved
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An area within which cars are moved under switching rules and charges. Switching beyond those limits is considered part of the line-haul and, as such, entitles the switching road to receive a proportion of the line-haul rate. 2, record 31, English, - switching%20limits
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
switching limits; switching district : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 31, English, - switching%20limits
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
switching limits: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, record 31, English, - switching%20limits
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 31, Main entry term, French
- zone de manœuvre
1, record 31, French, zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- zone d'aiguillage 2, record 31, French, zone%20d%27aiguillage
feminine noun, standardized
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Zone à l'intérieur de laquelle le service de manœuvre est assuré et assujetti à des frais et règles précises. Tout dépassement de ces limites est considéré comme une partie du transport de ligne et, à ce titre, confère au chemin de fer de manœuvre le droit de toucher une partie des frais de transport. 1, record 31, French, - zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
zone de manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 31, French, - zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
zone d'aiguillage : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 31, French, - zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-06-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 32, Main entry term, English
- delivering carrier
1, record 32, English, delivering%20carrier
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
More specifically, the railway delivering a shipment to its consignee, be it the last road-haul carrier or a switching road. 2, record 32, English, - delivering%20carrier
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
delivering carrier : term officialized by Canadian Pacific Ltd. 3, record 32, English, - delivering%20carrier
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 32, Main entry term, French
- transporteur livreur
1, record 32, French, transporteur%20livreur
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Chemin de fer effectuant la livraison d'un envoi à son destinataire, qu'il s'agisse du dernier transporteur de ligne ou d'un chemin de fer de manœuvre. 2, record 32, French, - transporteur%20livreur
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
transporteur livreur : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 32, French, - transporteur%20livreur
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-06-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 33, Main entry term, English
- switch list
1, record 33, English, switch%20list
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- switching list 2, record 33, English, switching%20list
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The listing of cars or groups of cars which are to be switched or set off for local delivery or interchange to another road. 1, record 33, English, - switch%20list
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
switch list : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 33, English, - switch%20list
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 33, Main entry term, French
- plan de manœuvre
1, record 33, French, plan%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- liste de manœuvre 2, record 33, French, liste%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Liste des wagons ou groupes de wagons qu'il faut manœuvrer ou garer en vue d'une livraison locale ou pour les céder à un autre chemin de fer. 1, record 33, French, - plan%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
plan de manœuvre; liste de manœuvre : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 33, French, - plan%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-06-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 34, Main entry term, English
- abstract
1, record 34, English, abstract
correct, noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A form used, for instance, to summarize payments made to or received from foreign roads or private car owners, or waybills covering carloads involved in switching service and which will serve as a basis for interline switching settlements. 2, record 34, English, - abstract
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
abstract : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 34, English, - abstract
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 34, Main entry term, French
- résumé
1, record 34, French, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Type d'imprimé servant, entre autres usages, à indiquer les paiements effectués à des chemins de fer étrangers ou à des propriétaires de wagons de particuliers ainsi que les paiements reçus d'eux, ou les feuilles de route afférentes aux envois par wagons complets ayant fait l'objet d'un service de manœuvre, ledit imprimé servant alors de base au règlement interréseaux des frais de manœuvre. 2, record 34, French, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
résumé : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 34, French, - r%C3%A9sum%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-06-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 35, Main entry term, English
- switching delivery
1, record 35, English, switching%20delivery
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- SD 1, record 35, English, SD
correct, officially approved
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The movement of a car being delivered to another road to be placed within the switching limits. 1, record 35, English, - switching%20delivery
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
switching delivery; SD : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 35, English, - switching%20delivery
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 35, Main entry term, French
- livraison pour manœuvre
1, record 35, French, livraison%20pour%20man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Remise d'un wagon à un autre réseau pour qu'il soit placé à l'intérieur de la zone de manœuvre. 1, record 35, French, - livraison%20pour%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
livraison pour manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 35, French, - livraison%20pour%20man%26oelig%3Buvre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-06-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 36, Main entry term, English
- switching receipt
1, record 36, English, switching%20receipt
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- SR 1, record 36, English, SR
correct, officially approved
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The movement of a car being received from another road to be placed within the switching limits. 1, record 36, English, - switching%20receipt
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
switching receipt; SR : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 36, English, - switching%20receipt
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 36, Main entry term, French
- réception pour manœuvre
1, record 36, French, r%C3%A9ception%20pour%20man%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
S'entend d'un wagon reçu par un réseau pour être placé à l'intérieur de la zone de manœuvre. 1, record 36, French, - r%C3%A9ception%20pour%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
réception pour manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 36, French, - r%C3%A9ception%20pour%20man%26oelig%3Buvre
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-06-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 37, Main entry term, English
- switching service
1, record 37, English, switching%20service
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The switching of cars just line-hauled or to be line-hauled by another road whose tracks do not reach the shipper’s or consignee’s siding. Switching charges are normally paid by the originating or the terminating carrier whose cars are switched. 1, record 37, English, - switching%20service
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
switching service : term standardized by Canadian Pacific Ltd. 2, record 37, English, - switching%20service
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 37, Main entry term, French
- service de manœuvre
1, record 37, French, service%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Acheminement d'un ou plusieurs wagons par un transporteur autre que le premier ou dernier transporteur de ligne, dont les voies ne se rendent pas jusqu'à l'embranchement de l'expéditeur ou du destinataire. C'est habituellement le premier ou dernier transporteur de ligne qui paie les frais de manoeuvre au chemin de fer qui assure ce service. 2, record 37, French, - service%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
service de manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 37, French, - service%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-05-31
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fires and Explosions
Record 38, Main entry term, English
- pump tank
1, record 38, English, pump%20tank
correct, see observation, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- pump-tank 2, record 38, English, pump%2Dtank
correct, officially approved
- pump-tank extinguisher 3, record 38, English, pump%2Dtank%20extinguisher
- pump tank extinguisher 4, record 38, English, pump%20tank%20extinguisher
correct, officially approved
- pump tank fire extinguisher 5, record 38, English, pump%20tank%20fire%20extinguisher
- pump pail 5, record 38, English, pump%20pail
- pump-pail 6, record 38, English, pump%2Dpail
- Indian pump 7, record 38, English, Indian%20pump
see observation
- bucket hand-pump 8, record 38, English, bucket%20hand%2Dpump
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A small fire extinguisher with a tank of 2.5 to 5 gallons capacity, a built-in hand pump, and a hose and nozzle. 7, record 38, English, - pump%20tank
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Two different types of pump tanks are available: one is cylindrical and the other is made to be used as a back pack. 9, record 38, English, - pump%20tank
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Sometimes called "Indian pump" which is however a trade name. 10, record 38, English, - pump%20tank
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
"Pump-tank" is a term which is officially approved by Canadian Pacific Ltd. 11, record 38, English, - pump%20tank
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
The Indian pump is usually a pump tank of the back-pack type. 12, record 38, English, - pump%20tank
Record number: 38, Textual support number: 5 OBS
pump tank; pump tank extinguisher: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 13, record 38, English, - pump%20tank
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Feux et explosions
Record 38, Main entry term, French
- seau-pompe
1, record 38, French, seau%2Dpompe
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- seau pompe 2, record 38, French, seau%20pompe
correct, masculine noun
- seau-pompe d'incendie 3, record 38, French, seau%2Dpompe%20d%27incendie
correct, masculine noun, officially approved
- seau pompe d'incendie 2, record 38, French, seau%20pompe%20d%27incendie
correct, masculine noun
- seau-pompe d'incendie à eau 4, record 38, French, seau%2Dpompe%20d%27incendie%20%C3%A0%20eau
correct, masculine noun
- réservoir-pompe 4, record 38, French, r%C3%A9servoir%2Dpompe
masculine noun
- extincteur seau-pompe 5, record 38, French, extincteur%20seau%2Dpompe
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Appareil portatif de première intervention, constitué essentiellement par un réservoir à couvercle sur lequel est fixée une pompe à main à piston, permettant à un unique opérateur de projeter de l'eau à l'aide d'un tuyau flexible et d'un ajutage de forme appropriée. 4, record 38, French, - seau%2Dpompe
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Appareil d'extinction constitué d'une pompe à main solidaire d'un seau formant réserve d'eau. 6, record 38, French, - seau%2Dpompe
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le seau-pompe est constitué d'une pompe dont le corps est plongé dans un seau. 7, record 38, French, - seau%2Dpompe
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
seau-pompe au pluriel s'écrit «seaux-pompes». 8, record 38, French, - seau%2Dpompe
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Les termes «seau-pompe» et «extincteur seau-pompe» ont été uniformisés respectivement par Canadien Pacifique Ltée et CP Rail. 9, record 38, French, - seau%2Dpompe
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Pour «seau pompe d'incendie», voir la norme AFNOR NF-S61-803, 1954, page 1. 8, record 38, French, - seau%2Dpompe
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
extincteur seau-pompe; seau-pompe d'incendie; seau-pompe : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 10, record 38, French, - seau%2Dpompe
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-05-31
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Air Safety
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 39, Main entry term, English
- carbon dioxide fire extinguisher
1, record 39, English, carbon%20dioxide%20fire%20extinguisher
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- carbon dioxide extinguisher 2, record 39, English, carbon%20dioxide%20extinguisher
correct, officially approved
- CO2 fire extinguisher 3, record 39, English, CO2%20fire%20extinguisher
correct, see observation
- CO2 extinguisher 4, record 39, English, CO2%20extinguisher
correct, see observation, officially approved
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A portable hand or wheeled fire extinguisher using compressed carbon dioxide as extinguishing agent. 5, record 39, English, - carbon%20dioxide%20fire%20extinguisher
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Carbon Dioxide Extinguishers. Carbon dioxide (CO2) is a compressed gas agent. Though intended for use on Class B and C fires, it may be used on Class A fires ... Carbon dioxide prevents combustion by displacing the oxygen in the air surrounding a fire. ... carbon dioxide extinguishers have a relatively short range because the agent is expelled in the form of a gas/snow cloud ... the agent is retained as a liquid at 800 to 900 psi at temperatures below 88 °F, and it is self-expelling. 6, record 39, English, - carbon%20dioxide%20fire%20extinguisher
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
CO2. 7, record 39, English, - carbon%20dioxide%20fire%20extinguisher
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
carbon dioxide extinguisher : term officialized by Canadian Pacific Ltd. 7, record 39, English, - carbon%20dioxide%20fire%20extinguisher
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
carbon dioxide extinguisher; CO2 extinguisher: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 39, English, - carbon%20dioxide%20fire%20extinguisher
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Sécurité (Transport aérien)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 39, Main entry term, French
- extincteur à anhydride carbonique
1, record 39, French, extincteur%20%C3%A0%20anhydride%20carbonique
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- extincteur au dioxyde de carbone 2, record 39, French, extincteur%20au%20dioxyde%20de%20carbone
correct, masculine noun
- extincteur à dioxyde de carbone 3, record 39, French, extincteur%20%C3%A0%20dioxyde%20de%20carbone
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- extincteur à CO2 4, record 39, French, extincteur%20%C3%A0%20CO2
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- extincteur à neige carbonique 5, record 39, French, extincteur%20%C3%A0%20neige%20carbonique
masculine noun
- extincteur à gaz carbonique 5, record 39, French, extincteur%20%C3%A0%20gaz%20carbonique
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Bouteille d'acier ou de duralumin contenant du gaz carbonique liquéfié sous pression, sur laquelle une vanne de sortie permet l'éjection par une tuyère destinée à utiliser la détente du gaz pour la formation de neige, c'est-à-dire d'anhydride carbonique solidifié. 6, record 39, French, - extincteur%20%C3%A0%20anhydride%20carbonique
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dans un extincteur à anhydride carbonique, l'agent extincteur est constitué du dioxyde de carbone, projeté sous une forme appelée communément «neige carbonique». La projection est obtenue par la pression permanente créée dans l'appareil par l'agent extincteur. 2, record 39, French, - extincteur%20%C3%A0%20anhydride%20carbonique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
extincteur à anhydride carbonique; extincteur à dioxyde de carbone : termes normalisés par l'AFNOR. 7, record 39, French, - extincteur%20%C3%A0%20anhydride%20carbonique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
extincteur à anhydride carbonique : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 7, record 39, French, - extincteur%20%C3%A0%20anhydride%20carbonique
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
CO2. 7, record 39, French, - extincteur%20%C3%A0%20anhydride%20carbonique
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
extincteur à anhydride carbonique; extincteur à dioxyde de carbone; extincteur à CO2 : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 39, French, - extincteur%20%C3%A0%20anhydride%20carbonique
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 39, Main entry term, Spanish
- extintor de anhídrido carbónico
1, record 39, Spanish, extintor%20de%20anh%C3%ADdrido%20carb%C3%B3nico
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-05-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 40, Main entry term, English
- abnormal use
1, record 40, English, abnormal%20use
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Another defence used on occasion is that of abnormal use. In Rae v. T. Eaton(Maritimes) Ltd., the manufacturer was absolved of liability for an injury to a child's eye when a can of artificial snow exploded while being banged on concrete, since "in its normal use, or in reasonably foreseeable use,(it) was harmless. "It might be otherwise, said the court, if the can fell off a Christmas tree or was dropped from arm's height or from a shelf because this might be expected. 1, record 40, English, - abnormal%20use
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 40, Main entry term, French
- emploi abusif
1, record 40, French, emploi%20abusif
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- utilisation anormale 2, record 40, French, utilisation%20anormale
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un autre moyen de défense invoqué à l'occasion est celui fondé sur une utilisation anormale de l'objet. Dans l'affaire Rae v. T. Eaton Co. (Maritimes) Ltd., le tribunal n'a pas retenu la responsabilité du fabricant pour la blessure subie à l'œil par un enfant lorsqu'une bombe de neige a explosé après avoir été frappée contre du béton. L'on a dit que le produit «était inoffensif s'il était utilisé normalement ou d'une façon raisonnablement prévisible». Il aurait pu en être autrement si le contenant était tombé d'un arbre de Noël ou d'une tablette, ou si on l'avait échappé, parce qu'il s'agit là de cas prévisibles. 2, record 40, French, - emploi%20abusif
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
emploi abusif : dans le contexte de la responsabilité du fait des produits. 1, record 40, French, - emploi%20abusif
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-04-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
Record 41, Main entry term, English
- eye douche
1, record 41, English, eye%20douche
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- eye wash solution 2, record 41, English, eye%20wash%20solution
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
eyewash: a liquid used in bathing the eyes: an eye douche. 1, record 41, English, - eye%20douche
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
douche: a jet or current (as of water) directed against a part or into a cavity of the body... 2. a device (as a syringe) for giving douches. 1, record 41, English, - eye%20douche
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
eye wash solution : Part of an eye wash station. Source : Catalogue Levitt-Safety Ltd. 2, record 41, English, - eye%20douche
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
Record 41, Main entry term, French
- douche oculaire
1, record 41, French, douche%20oculaire
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- bain d'yeux 2, record 41, French, bain%20d%27yeux
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Quant aux douches oculaires, placées par batteries de deux dans des armoires métalliques clairement signalées [...], il s'agit de flacons en matière plastique contenant une solution stérile de chlorure de sodium à 9% permettant le lavage des yeux en cas de projection de produit corrosif ou d'introduction de poussières. 1, record 41, French, - douche%20oculaire
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Les bains d'yeux. C'est une vieille médication qui s'emploie encore parfois dans les blépharites. On demande au malade d'ouvrir l'œil dans une œillère et de l'y maintenir 1 ou 2 minutes. On emploie souvent des solutions légèrement alcalines : borate à 1%, de l'eau de rose. 2, record 41, French, - douche%20oculaire
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-04-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
- Internet and Telematics
Record 42, Main entry term, English
- e-Retail - The Race is on: Who will win Canada's Internet Shoppers?: The comprehensive report on e-retail in Canada
1, record 42, English, e%2DRetail%20%2D%20The%20Race%20is%20on%3A%20Who%20will%20win%20Canada%27s%20Internet%20Shoppers%3F%3A%20The%20comprehensive%20report%20on%20e%2Dretail%20in%20Canada
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This consulting report is the result of a study on the state of e-Retail in Canada conducted by IBM Canada Ltd. in conjunction with Retail Council of Canada. This report was presented at the 35th Annual Retail Council of Canada Conference on June 14, 1999 in Toronto, Ontario, Canada. 1, record 42, English, - e%2DRetail%20%2D%20The%20Race%20is%20on%3A%20Who%20will%20win%20Canada%27s%20Internet%20Shoppers%3F%3A%20The%20comprehensive%20report%20on%20e%2Dretail%20in%20Canada
Record 42, Key term(s)
- e-Retail - The Race is on: Who will win Canada's Internet Shoppers?
- The comprehensive report on e-retail in Canada
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
- Internet et télématique
Record 42, Main entry term, French
- e-Détail - À vos marques : Qui gagnera le cœur des acheteurs par Internet au Canada? : Rapport détaillé sur le commerce de détail électronique au Canada
1, record 42, French, e%2DD%C3%A9tail%20%2D%20%C3%80%20vos%20marques%20%3A%20Qui%20gagnera%20le%20c%26oelig%3Bur%20des%20acheteurs%20par%20Internet%20au%20Canada%3F%20%3A%20Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20sur%20le%20commerce%20de%20d%C3%A9tail%20%C3%A9lectronique%20au%20Canada
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport d'experts-conseils présenté à la 35e conférence annuelle du Conseil Canadien du Commerce de Détail qui a eu lieu le 14 juin 1999, à Toronto en Ontario, est le résultat d'une étude dans le domaine du commerce de détail électronique au Canada, effectuée par IBM en collaboration avec le Conseil. 1, record 42, French, - e%2DD%C3%A9tail%20%2D%20%C3%80%20vos%20marques%20%3A%20Qui%20gagnera%20le%20c%26oelig%3Bur%20des%20acheteurs%20par%20Internet%20au%20Canada%3F%20%3A%20Rapport%20d%C3%A9taill%C3%A9%20sur%20le%20commerce%20de%20d%C3%A9tail%20%C3%A9lectronique%20au%20Canada
Record 42, Key term(s)
- e-Détail - À vos marques : Qui gagnera le cœur des acheteurs par Internet au Canada?
- Rapport détaillé sur le commerce de détail électronique au Canada
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-03-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 43, Main entry term, English
- Canadian Space Agency rocket
1, record 43, English, Canadian%20Space%20Agency%20rocket
correct
Record 43, Abbreviations, English
- CSAR 1, record 43, English, CSAR
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
CSAR. Microgravity Sciences provided researchers and scientists from Canadian industry and universities with low-cost, high-quality microgravity flight opportunities aboard the Canadian Space Agency Rocket(CSAR), a Black Brandt rocket developed by Bristol Aerospace Ltd. The first rocket, CSAR-1, was launched in March 1992 and carried five experiments; CSAR-2 was launched in December 1994 and also carried five experiments. Both launches took place at the White Sands Missile Range in White Sands, New Mexico. The Canadian experiments onboard, subjected to six minutes of high-quality microgravity conditions, were designed to advance our understanding of the processes and behaviours of materials, which may lead Canada to improving product manufacturing on Earth and enhancing the development of erosion-resistant materials. 2, record 43, English, - Canadian%20Space%20Agency%20rocket
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 43, Main entry term, French
- fusée d'expérimentation de l'Agence spatiale canadienne
1, record 43, French, fus%C3%A9e%20d%27exp%C3%A9rimentation%20de%20l%27Agence%20spatiale%20canadienne
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
- CSAR 1, record 43, French, CSAR
feminine noun
Record 43, Synonyms, French
- fusée CSAR 1, record 43, French, fus%C3%A9e%20CSAR
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
CSAR. Le groupe des sciences en microgravité offre aux scientifiques qui œuvrent dans les milieux industriels et universitaires canadiens des occasions de vol en microgravité de qualité à des coûts relativement faibles à bord de la fusée d'expérimentation de l'Agence spatiale canadienne CSAR (pour Canadian Space Agency Rocket). Il s'agit d'une fusée de type Black Brant mise au point par la société Bristol Aerospace Ltd. Première de sa série, la fusée CSAR-1 a été lancée en octobre 1992 avec cinq expériences à son bord. CSAR-2 a été lancée en décembre 1994, transportant elle aussi cinq expériences. Les deux lancements ont eu lieu à partir du White Sands Missile Range, à White Sands au Nouveau-Mexique. Les expériences canadiennes, qui ont été soumises à des conditions de microgravité de grande qualité pendant six minutes, avaient pour but d'aider les chercheurs à mieux comprendre les comportements des matériaux et les procédés connexes et ainsi permettre au Canada d'améliorer les procédés de fabrication terrestre et de contribuer au développement de matériaux résistants à l'érosion. 1, record 43, French, - fus%C3%A9e%20d%27exp%C3%A9rimentation%20de%20l%27Agence%20spatiale%20canadienne
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-02-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 44, Main entry term, English
- locknut
1, record 44, English, locknut
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- lock nut 2, record 44, English, lock%20nut
correct, officially approved
- check nut 3, record 44, English, check%20nut
correct, officially approved
- jam nut 4, record 44, English, jam%20nut
correct, officially approved
- jamnut 5, record 44, English, jamnut
correct
- locking nut 6, record 44, English, locking%20nut
- check-nut 7, record 44, English, check%2Dnut
- jack nut 8, record 44, English, jack%20nut
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An auxiliary nut used in conjunction with another nut in order to prevent the latter from working loose under vibration. 9, record 44, English, - locknut
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
locknut: term standardized by ISO. 10, record 44, English, - locknut
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
lock nut : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 10, record 44, English, - locknut
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
lock nut; jam nut; check nut: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 11, record 44, English, - locknut
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
jam nut: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 11, record 44, English, - locknut
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
- Aérotechnique et maintenance
Record 44, Main entry term, French
- contre-écrou
1, record 44, French, contre%2D%C3%A9crou
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Écrou auxiliaire utilisé conjointement avec un autre écrou, qu'il empêche de se desserrer sous l'effet de vibrations. 2, record 44, French, - contre%2D%C3%A9crou
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des contre-écrous. 3, record 44, French, - contre%2D%C3%A9crou
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
contre-écrou : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 44, French, - contre%2D%C3%A9crou
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
contre-écrou : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 5, record 44, French, - contre%2D%C3%A9crou
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
contre-écrou : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 44, French, - contre%2D%C3%A9crou
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Clavos y tornillos
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 44, Main entry term, Spanish
- contratuerca
1, record 44, Spanish, contratuerca
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-02-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Training of Personnel
Record 45, Main entry term, English
- Directive on the Administration of Required Training
1, record 45, English, Directive%20on%20the%20Administration%20of%20Required%20Training
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This directive helps meet the implementation requirements stipulated in subparagraph 6. 1. 1 of the Policy on Learning, Training and Development(the LTD Policy) in relation to required training, paragraph 6. 3 on monitoring and reporting and paragraph 7. 1, on consequences. It provides direction to key stakeholders on how the policy requirements relating to required training under the LTD Policy are to be fulfilled. 1, record 45, English, - Directive%20on%20the%20Administration%20of%20Required%20Training
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 45, Main entry term, French
- Directive sur l'administration de la formation indispensable
1, record 45, French, Directive%20sur%20l%27administration%20de%20la%20formation%20indispensable
correct, feminine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la présente directive vise à rencontrer les exigences de mise en œuvre prévues à l'alinéa 6.1.1 de la Politique en matière d'apprentissage, de formation et de perfectionnement (Politique AFP), sur la formation indispensable, au paragraphe 6.3 sur la surveillance, et au paragraphe 7.1, sur les conséquences. Elle a pour objet de guider les intervenants clés quant à la manière de répondre aux exigences relatives à la formation indispensable prévues dans la Politique AFP. 1, record 45, French, - Directive%20sur%20l%27administration%20de%20la%20formation%20indispensable
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-02-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 46, Main entry term, English
- overload
1, record 46, English, overload
correct, noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- excess load 2, record 46, English, excess%20load
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A load that [is greater than] the load limit. 3, record 46, English, - overload
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Rehabilitation is required at year 9 for the pavement subjected to 20% overload. For pavement subjected to an excess load of 10%, it is at year 12. 4, record 46, English, - overload
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
overload : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, record 46, English, - overload
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
overload: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 46, English, - overload
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
exceptional overload 5, record 46, English, - overload
Record 46, Key term(s)
- over-load
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Record 46, Main entry term, French
- surcharge
1, record 46, French, surcharge
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Poids supérieur à la limite de charge. 2, record 46, French, - surcharge
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La majorité des surcharges ne dépassent pas 10 %, mais on constate de grandes surcharges jusqu’à 20 % et au-delà. 3, record 46, French, - surcharge
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
surcharge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 46, French, - surcharge
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 4, record 46, French, - surcharge
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 46, French, - surcharge
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
surcharge exceptionnelle 4, record 46, French, - surcharge
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
Record 46, Main entry term, Spanish
- exceso de carga
1, record 46, Spanish, exceso%20de%20carga
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- recarga 1, record 46, Spanish, recarga
masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-01-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 47, Main entry term, English
- transit privileges
1, record 47, English, transit%20privileges
correct, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Privileges extended to shippers of steel, lumber, grain, etc., allowing them to stop their products for further manufacture or treatment en route, the several movements making up the entire haul being charged for at regular rates. 2, record 47, English, - transit%20privileges
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
transit privileges : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. and standardized by the CGSB. 3, record 47, English, - transit%20privileges
Record 47, Key term(s)
- transit privilege
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 47, Main entry term, French
- privilèges de traitement en route
1, record 47, French, privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
correct, masculine noun, plural, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- privilèges de traitement en cours de route 2, record 47, French, privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20cours%20de%20route
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Avantages consentis par les transporteurs aux expéditeurs d'acier, de bois d'œuvre, de céréales, etc., en vertu desquels leurs expéditions peuvent être arrêtées en cours de route à des fins de traitement ou de fabrication, le transport complet du point d'origine à destination s'effectuant aux tarifs réguliers de bout en bout. 1, record 47, French, - privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
privilèges de traitement en route : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée et normalisé par l'ONGC. 3, record 47, French, - privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
privilège de traitement en cours de route : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 2, record 47, French, - privil%C3%A8ges%20de%20traitement%20en%20route
Record 47, Key term(s)
- privilège de traitement en route
- privilège de traitement en cours de route
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 47, Main entry term, Spanish
- privilegios de tránsito
1, record 47, Spanish, privilegios%20de%20tr%C3%A1nsito
masculine noun, plural
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 47, Key term(s)
- privilegio de tránsito
Record 48 - internal organization data 2016-12-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 48, Main entry term, English
- unless otherwise directed
1, record 48, English, unless%20otherwise%20directed
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- unless otherwise instructed 1, record 48, English, unless%20otherwise%20instructed
correct, officially approved
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise directed by the Treasury Board ... 2, record 48, English, - unless%20otherwise%20directed
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
unless otherwise directed; unless otherwise instructed : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 48, English, - unless%20otherwise%20directed
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 48, Main entry term, French
- à moins de directives contraires
1, record 48, French, %C3%A0%20moins%20de%20directives%20contraires
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- sauf instruction contraire 1, record 48, French, sauf%20instruction%20contraire
correct, officially approved
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Sauf instruction contraire du Conseil du Trésor [...] 2, record 48, French, - %C3%A0%20moins%20de%20directives%20contraires
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
à moins de directives contraires; sauf instruction contraire : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 48, French, - %C3%A0%20moins%20de%20directives%20contraires
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-10-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Food Industries
- Agricultural Economics
Record 49, Main entry term, English
- agri-food company
1, record 49, English, agri%2Dfood%20company
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cold Springs Farm Ltd. in Thamesford, Ontario is a vertically integrated agri-food company and the largest turkey producer in Canada. Cold Springs has been marketing composted turkey litter since 1996 and continues to look for innovative ways to capture the value in agricultural by-products. 1, record 49, English, - agri%2Dfood%20company
Record 49, Key term(s)
- agrifood company
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Économie agricole
Record 49, Main entry term, French
- entreprise agroalimentaire
1, record 49, French, entreprise%20agroalimentaire
correct, see observation, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Entreprise spécialisée dans la transformation de produits agroalimentaires. 2, record 49, French, - entreprise%20agroalimentaire
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
agroalimentaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 49, French, - entreprise%20agroalimentaire
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
entreprise agroalimentaire : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 49, French, - entreprise%20agroalimentaire
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-07-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Physics
- Engineering
- Rail Transport Operations
- Railroad Maintenance
Record 50, Main entry term, English
- equilibrium speed
1, record 50, English, equilibrium%20speed
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- balanced speed 2, record 50, English, balanced%20speed
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The speed at which the combination of curvature and superelevation exactly balances the centrifugal acceleration. 2, record 50, English, - equilibrium%20speed
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
equilibrium speed : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 50, English, - equilibrium%20speed
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Physique
- Ingénierie
- Exploitation (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 50, Main entry term, French
- vitesse d'équilibre
1, record 50, French, vitesse%20d%27%C3%A9quilibre
correct, feminine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle la courbure et le dévers de la voie créent un équilibre parfait par rapport à l’accélération centrifuge. 2, record 50, French, - vitesse%20d%27%C3%A9quilibre
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
vitesse d'équilibre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 50, French, - vitesse%20d%27%C3%A9quilibre
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-05-24
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Wood Industries
Record 51, Main entry term, English
- board-foot
1, record 51, English, board%2Dfoot
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- board foot 2, record 51, English, board%20foot
correct, see observation
- bd ft 3, record 51, English, bd%20ft
correct
- bd-ft 1, record 51, English, bd%2Dft
correct
- bd ft 3, record 51, English, bd%20ft
- foot board measure 4, record 51, English, foot%20board%20measure
see observation, officially approved
- Foot-Board Measure 5, record 51, English, Foot%2DBoard%20Measure
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Unit of volume in measuring lumber; equals 144 cubic inches, or the volume of a board 1 foot square and 1 inch thick. 1, record 51, English, - board%2Dfoot
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
foot board measure : term officialized by Canadian Pacific Ltd. 6, record 51, English, - board%2Dfoot
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
board foot: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 7, record 51, English, - board%2Dfoot
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Industrie du bois
Record 51, Main entry term, French
- pied-planche
1, record 51, French, pied%2Dplanche
correct, masculine noun, Canada, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- pied mesure de planche 1, record 51, French, pied%20mesure%20de%20planche
correct, masculine noun, Quebec
- pmp 2, record 51, French, pmp
Quebec
- pmp 2, record 51, French, pmp
- pied-mesure-de-planche 3, record 51, French, pied%2Dmesure%2Dde%2Dplanche
correct, masculine noun, Quebec
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Unité de volume indivisible en usage dans les pays de langue anglaise, égale au volume d'une planche carrée de 1 pied de côté et de 1 pouce d'épaisseur (soit théoriquement 1/12 de pied cube, soit 0,00236 m [cube] ). 1, record 51, French, - pied%2Dplanche
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pieds-planche. Renseignement : Sylvie Roy, SVP linguistique. 4, record 51, French, - pied%2Dplanche
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
pied-planche : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 5, record 51, French, - pied%2Dplanche
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Industria maderera
Record 51, Main entry term, Spanish
- pie de tabla
1, record 51, Spanish, pie%20de%20tabla
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- pie superficial 1, record 51, Spanish, pie%20superficial
correct, masculine noun
- pie de madera 2, record 51, Spanish, pie%20de%20madera
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-03-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Steel
Record 52, Main entry term, English
- high-carbon steel
1, record 52, English, high%2Dcarbon%20steel
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- high carbon steel 2, record 52, English, high%20carbon%20steel
correct, officially approved
- hard steel 3, record 52, English, hard%20steel
correct
- hard-grade steel 4, record 52, English, hard%2Dgrade%20steel
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A cast or forged steel containing more than 0.5% carbon. 5, record 52, English, - high%2Dcarbon%20steel
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "low-carbon steel" or "mild steel." 6, record 52, English, - high%2Dcarbon%20steel
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
high carbon steel : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 7, record 52, English, - high%2Dcarbon%20steel
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Acier
Record 52, Main entry term, French
- acier dur
1, record 52, French, acier%20dur
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- acier à forte teneur en carbone 2, record 52, French, acier%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20carbone
correct, masculine noun, officially approved
- acier à haute teneur en carbone 3, record 52, French, acier%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20carbone
correct, masculine noun
- acier à haut carbone 4, record 52, French, acier%20%C3%A0%20haut%20carbone
correct, masculine noun
- acier à carbone élevé 5, record 52, French, acier%20%C3%A0%20carbone%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Acier ayant une teneur moyenne en carbone et une résistance relativement forte, employé dans la fabrication de ressorts, marteaux, bandages. 6, record 52, French, - acier%20dur
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pour les aciers à haut carbone, le recuit nécessaire ne peut être effectué sur machine. Le traitement thermique se fait donc au four. 4, record 52, French, - acier%20dur
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
acier à forte teneur en carbone; acier à carbone élevé : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 7, record 52, French, - acier%20dur
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Acero
Record 52, Main entry term, Spanish
- acero duro
1, record 52, Spanish, acero%20duro
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-03-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 53, Main entry term, English
- licensed user 1, record 53, English, licensed%20user
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Tylan is a trade mark for tylosin, manufactured by Elanco Products, a division of Elli Lilly and Co. Canada Ltd, a licensed user. 2, record 53, English, - licensed%20user
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
to license; to licence: to grant or issue a license to someone. 3, record 53, English, - licensed%20user
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 53, Main entry term, French
- usager licencié
1, record 53, French, usager%20licenci%C3%A9
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- usager sous licence 1, record 53, French, usager%20sous%20licence
proposal, masculine noun
- utilisateur sous licence 2, record 53, French, utilisateur%20sous%20licence
masculine noun
- utilisateur autorisé 3, record 53, French, utilisateur%20autoris%C3%A9
masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
licencié : Bénéficiaire d'une licence de marque, de brevet, etc. 4, record 53, French, - usager%20licenci%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
usage d'une marque 4, record 53, French, - usager%20licenci%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-03-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Forestry Operations
Record 54, Main entry term, English
- sprocket nose bar
1, record 54, English, sprocket%20nose%20bar
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- sprocketnose bar 1, record 54, English, sprocketnose%20bar
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Sabre sprocket nose bars are available in popular sizes(Sabre Saw Chain Ltd, Sabre Saw Chain Catalogue, 1973, p. 12). 1, record 54, English, - sprocket%20nose%20bar
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Exploitation forestière
Record 54, Main entry term, French
- guide à pignon de renvoi
1, record 54, French, guide%20%C3%A0%20pignon%20de%20renvoi
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- guide-chaîne à pignon de renvoi 2, record 54, French, guide%2Dcha%C3%AEne%20%C3%A0%20pignon%20de%20renvoi
correct, masculine noun
- guide avec pignon de renvoi 2, record 54, French, guide%20avec%20pignon%20de%20renvoi
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Guide-chaîne comportant à son extrémité un pignon denté dont le rôle consiste à soulever légèrement la chaîne de façon à supprimer tout contact entre celle-ci et l'extrémité du guide (Aide-mémoire de l'acheteur de scies à chaîne, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 28, 1er trimestre 1978, p. 5). 2, record 54, French, - guide%20%C3%A0%20pignon%20de%20renvoi
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le pignon est fixé à l'extrémité du guide entre les rails, de telle sorte que les dents soulèvent légèrement la chaîne et empêchent tout contact entre guide et chaîne à cet endroit. 3, record 54, French, - guide%20%C3%A0%20pignon%20de%20renvoi
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2015-12-23
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aeroindustry
- Scientific Research
- Industry-Government Relations (Econ.)
Record 55, Main entry term, English
- FLYHT Aerospace Solutions Ltd.
1, record 55, English, FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
correct, Alberta
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- FLYHT Aerospace Solutions 2, record 55, English, FLYHT%20Aerospace%20Solutions
correct, Alberta
- FLYHT 2, record 55, English, FLYHT
correct, Alberta
- AeroMechanical Services Ltd. 1, record 55, English, AeroMechanical%20Services%20Ltd%2E
former designation, correct, Alberta
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
In May 2012, shareholders approved a company name change from AeroMechanical Services Ltd.... to FLYHT Aerospace Solutions Ltd.... Since 1998, FLYHT has worked to perfect an automated data collection and delivery service for commercial aviation. The company has become one of the world's leading providers of real-time data communications for the aerospace industry. 1, record 55, English, - FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
FLYHT’s headquarters are located in Calgary, Canada, with representation in China, the Middle East, South America, the United States and Europe. 1, record 55, English, - FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
Record 55, Key term(s)
- AeroMechanical Services
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Constructions aéronautiques
- Recherche scientifique
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Record 55, Main entry term, French
- FLYHT Aerospace Solutions Ltd.
1, record 55, French, FLYHT%20Aerospace%20Solutions%20Ltd%2E
correct, feminine noun, Alberta
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- FLYHT Aerospace Solutions 2, record 55, French, FLYHT%20Aerospace%20Solutions
correct, feminine noun, Alberta
- FLYHT 2, record 55, French, FLYHT
correct, feminine noun, Alberta
- AeroMechanical Services Ltd. 1, record 55, French, AeroMechanical%20Services%20Ltd%2E
former designation, correct, feminine noun, Alberta
Record 55, Textual support, French
Record 55, Key term(s)
- AeroMechanical Services
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2015-11-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 56, Main entry term, English
- general secondary obligation
1, record 56, English, general%20secondary%20obligation
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... in Photo Production Ltd. v. Securicor Transport Ltd. His Lordship drew a distinction between the "general" secondary obligation to pay damages, which usually arises on the breach of any primary contractual obligation, and an "anticipatory" secondary obligation which may arise on termination. 2, record 56, English, - general%20secondary%20obligation
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 56, Main entry term, French
- obligation secondaire générale
1, record 56, French, obligation%20secondaire%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
obligation secondaire générale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 56, French, - obligation%20secondaire%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2015-11-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Record 57, Main entry term, English
- deterrence
1, record 57, English, deterrence
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[The] sanctioning [of] an individual tort feasor in order to discourage him and others from repeating undesirable actions. (Solomon, M., Robert, Feldthusen, P., Bruce, Mills J., Stephen, Cases and Material on the Law of Torts, Toronto: Carswell Student Edition, 1982, p. 16) 2, record 57, English, - deterrence
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Although the primary function of tort law is to compensate injured victims, some feel it also acts as deterrence.(Cohl, Karen, Tort Law, Toronto : I. P. I. Publishing Ltd., 1982, p. 19) 2, record 57, English, - deterrence
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Record 57, Main entry term, French
- dissuasion
1, record 57, French, dissuasion
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Sanction pour le coupable qui aura pour effet de décourager celui-ci de se placer de nouveau dans la même situation. (Linden, M., Allen, La Responsabilité Civile Délictuelle, Quatrième Édition, Cowansville : Yvon Blais Inc., 1988, p. 7) 2, record 57, French, - dissuasion
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
dissuasion : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 57, French, - dissuasion
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2015-09-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 58, Main entry term, English
- lien on land
1, record 58, English, lien%20on%20land
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The existence of a lien on land and improvements would be readily ascertainable by a purchaser of the property and by other persons who had commercial dealings with the taxpayer affecting the property.(Wallace(Rural Municipality) v. Mead Petroleums & Farms Ltd. et al., 2005 MBCA 3(CanLII)) 2, record 58, English, - lien%20on%20land
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 58, Main entry term, French
- privilège immobilier
1, record 58, French, privil%C3%A8ge%20immobilier
correct, masculine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
privilège immobilier : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 58, French, - privil%C3%A8ge%20immobilier
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2015-09-14
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 59, Main entry term, English
- legal charge
1, record 59, English, legal%20charge
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The end object as well as the limitations of a mechanic' s lien, a creation of statute, is, for the value of labour and materials, in the widest sense, applied to an improvement of land, to provide a security to those furnishing them in a legal charge upon the improvement and the land to which it has been added.(Golden Hill Ventures Ltd. v. Kemess Mines Inc. 2002 BCSC 1460) 2, record 59, English, - legal%20charge
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 59, Main entry term, French
- charge en common law
1, record 59, French, charge%20en%20common%20law
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
charge en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 59, French, - charge%20en%20common%20law
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2015-07-31
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Nuclear Science and Technology
Record 60, Main entry term, English
- Chalk River Laboratories
1, record 60, English, Chalk%20River%20Laboratories
correct, plural
Record 60, Abbreviations, English
- CRL 2, record 60, English, CRL
correct, plural
Record 60, Synonyms, English
- Chalk River Nuclear Laboratories 3, record 60, English, Chalk%20River%20Nuclear%20Laboratories
former designation, correct, plural
- CRNL 4, record 60, English, CRNL
former designation, correct, plural
- CRNL 4, record 60, English, CRNL
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On November 3, 2014, all licences for the operation of Chalk River Laboratories(CRL) were transferred from Atomic Energy of Canada Limited(AECL) to Canadian Nuclear Laboratories Ltd.(CNL). CNL is a new entity that will manage operations and perform all functions previously done by AECL at CRL. 2, record 60, English, - Chalk%20River%20Laboratories
Record 60, Key term(s)
- Chalk River Labs
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sciences et techniques nucléaires
Record 60, Main entry term, French
- Laboratoires de Chalk River
1, record 60, French, Laboratoires%20de%20Chalk%20River
correct, masculine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
- LCR 2, record 60, French, LCR
correct, masculine noun, plural
Record 60, Synonyms, French
- Laboratoires nucléaires de Chalk River 3, record 60, French, Laboratoires%20nucl%C3%A9aires%20de%20Chalk%20River
former designation, correct, masculine noun, plural
- LNCR 4, record 60, French, LNCR
former designation, correct, masculine noun, plural
- LNCR 4, record 60, French, LNCR
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le 3 novembre 2014, tous les permis pour l'exploitation des Laboratoires de Chalk River (LCR) ont été transférés d'Énergie atomique du Canada limitée (EACL) aux Laboratoires Nucléaires Canadiens Limitée (LNC). 2, record 60, French, - Laboratoires%20de%20Chalk%20River
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2015-06-29
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Trade Names
- Civil Engineering
Record 61, Main entry term, English
- Fractal Slabs
1, record 61, English, Fractal%20Slabs
correct, trademark, see observation
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
... high-performance modular concrete paving slabs that hinge together. 1, record 61, English, - Fractal%20Slabs
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fractal Slabs : trademark of Fractal Tectonics Ltd., an Ottawa-based small business. The name is followed by letters "TM" in superscript. 2, record 61, English, - Fractal%20Slabs
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Génie civil
Record 61, Main entry term, French
- Fractal Slabs
1, record 61, French, Fractal%20Slabs
correct, trademark, see observation, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] dalles de béton modulaires à haute résistance qui s’assemblent à l’aide de charnières. 1, record 61, French, - Fractal%20Slabs
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fractal Slabs : marque de commerce de Fractal Tectonics Ltd., petite entreprise située à Ottawa. Ce nom est suivi des lettres «MC» placées en exposant. 2, record 61, French, - Fractal%20Slabs
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2015-05-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport Personnel and Services
Record 62, Main entry term, English
- ground handling
1, record 62, English, ground%20handling
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- station services 2, record 62, English, station%20services
correct, plural
- ground handling services 3, record 62, English, ground%20handling%20services
correct, plural
- ramp handling 4, record 62, English, ramp%20handling
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Delta Air Lines purchased from Dan Air one-quarter of the stock of Gatwick Handling Ltd., a firm that provides ground handling service for passengers and aircraft at London's Gatwick Airport. 5, record 62, English, - ground%20handling
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Broadly includes services necessary for an aircraft’s arrival at, and departure from, an airport. The ICAO [International Civil Aviation Organization] Airport Economics Manual separates the ground handling function into terminal handling and ramp handling. 1, record 62, English, - ground%20handling
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
ground handling: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 62, English, - ground%20handling
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 62, Main entry term, French
- services d'escale
1, record 62, French, services%20d%27escale
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations à accomplir durant l'escale d'un aéronef, comprenant toutes les interventions effectuées sur l'aéronef au sol, son chargement (fret, poste, ravitaillement) et le service aux voyageurs. 2, record 62, French, - services%20d%27escale
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[...] comprenant, en gros, les services nécessaires pour l'arrivée et le départ d'un avion à un aéroport. Le Manuel sur l'économie des aéroports de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] divise la fonction services d'escale en assistance aérogare et assistance piste. 3, record 62, French, - services%20d%27escale
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
services d'escale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 62, French, - services%20d%27escale
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 62, Main entry term, Spanish
- servicios de escala
1, record 62, Spanish, servicios%20de%20escala
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades realizadas a consecuencia de la estancia en tierra de la aeronave, incluyendo la asistencia en tierra, la carga, descarga y transporte de equipajes, el suministro de combustible, etc. 2, record 62, Spanish, - servicios%20de%20escala
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Incluye en general los servicios necesarios para la llegada de una aeronave a un aeropuerto y su salida del mismo. En el Manual sobre los aspectos económicos de los aeropuertos de la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] la función de servicios de escala se divide en servicios en la terminal y servicios en la plataforma. 3, record 62, Spanish, - servicios%20de%20escala
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
servicios de escala: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 62, Spanish, - servicios%20de%20escala
Record 63 - internal organization data 2015-03-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 63, Main entry term, English
- substantial error
1, record 63, English, substantial%20error
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- error in substantialibus 1, record 63, English, error%20in%20substantialibus
correct
- mistake as to substance 2, record 63, English, mistake%20as%20to%20substance
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
As Lord Atkin said in Bell v. Lever Brothers Ltd. :"mistake as to quality of the thing contracted for raises more difficult questions. In such a case a mistake will not affect assent unless it is the mistake of both parties, and is as to the existence of some quality which makes the thing without the quality essentially different from the thing as ti was believed to be". In the light of this statement it has been suggested that a distinction should be drawn between a mistake as to the substance of the thing contracted for, which will avoid the contract, and mistake as to its quality, which will be without effect. 3, record 63, English, - substantial%20error
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 63, Main entry term, French
- erreur sur la substance
1, record 63, French, erreur%20sur%20la%20substance
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'erreur sur la substance doit être distinguée d'avec l'erreur sur l'identité de l'objet. Deux personnes conviennent de vendre et d'acheter un tableau, mais l'une pense à un certain tableau et l'autre à celui qui est à côté; [...] l'erreur sur l'identité de l'objet est différente de l'erreur sur la substance : celle-ci est une erreur sur certaines qualités de l'objet dites substantielles, c'est-à-dire essentielles par rapport aux qualités secondaires pour lesquelles l'erreur est juridiquement indifférente. 2, record 63, French, - erreur%20sur%20la%20substance
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2015-03-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 64, Main entry term, English
- occupier of land
1, record 64, English, occupier%20of%20land
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
I do not think that either Herrington's case or the case of Pannett v. P. McGuinnes Ltd. are to be treated as having changed the law of Canada so as to seize occupiers of land with a duty to warn licensees of danger on their property entailing foreseeable risk of harm where both the danger and the risk are obvious to the licensee as well as to the occupier. 2, record 64, English, - occupier%20of%20land
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
In general, it is the occupier rather than the owner of the land who can protect his occupation by proceedings for nuisance or tespass. 3, record 64, English, - occupier%20of%20land
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 64, Main entry term, French
- occupant de bien-fonds
1, record 64, French, occupant%20de%20bien%2Dfonds
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- occupante de bien-fonds 2, record 64, French, occupante%20de%20bien%2Dfonds
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2015-03-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Training of Personnel
Record 65, Main entry term, English
- implementation requirement
1, record 65, English, implementation%20requirement
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
This directive helps meet the implementation requirements stipulated in subparagraph 6. 1. 1 of the Policy on Learning, Training and Development(the LTD Policy) in relation to required training, paragraph 6. 3 on monitoring and reporting and paragraph 7. 1, on consequences. 1, record 65, English, - implementation%20requirement
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 65, Main entry term, French
- exigence de mise en œuvre
1, record 65, French, exigence%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2015-02-13
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Record 66, Main entry term, English
- oscillostore 1, record 66, English, oscillostore
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
According to Siemens Electric Ltd., Montreal, and Hydro-Québec, Montreal, an oscillostore is a fault monitoring system. It is a type of oscillograph that registers faults in a signal and keeps them in memory for perhaps five seconds, then keeps track of representative samples of the faults and of what occurred immediately following them. 1, record 66, English, - oscillostore
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 66, Main entry term, French
- oscilloperturbographe
1, record 66, French, oscilloperturbographe
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
perturbation : Irrégularité dans le fonctionnement d'un système. 2, record 66, French, - oscilloperturbographe
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
oscillographe : Galvanomètre à oscillations très rapides, utilisé pour l'enregistrement des courants électriques variables à basse fréquence. 2, record 66, French, - oscilloperturbographe
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2015-02-10
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Railroad Stations
Record 67, Main entry term, English
- terminal transfer
1, record 67, English, terminal%20transfer
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
- TT 1, record 67, English, TT
correct, officially approved
Record 67, Synonyms, English
- train transfer 2, record 67, English, train%20transfer
correct
- transfer 1, record 67, English, transfer
correct, noun, officially approved
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The movement of trains between stations within a terminal. 1, record 67, English, - terminal%20transfer
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "TT" is used in car accounting records. 1, record 67, English, - terminal%20transfer
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
terminal transfer; transfer; TT : terms and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 67, English, - terminal%20transfer
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Gares ferroviaires
Record 67, Main entry term, French
- transfert
1, record 67, French, transfert
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de trains entre les gares d'un complexe ferroviaire. 2, record 67, French, - transfert
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
transfert : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 67, French, - transfert
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2015-01-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Nervous System
Record 68, Main entry term, English
- long-term depression
1, record 68, English, long%2Dterm%20depression
correct
Record 68, Abbreviations, English
- LTD 2, record 68, English, LTD
correct
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The biological process by which certain types of synaptic stimulation – such as prolonged low frequency input – result in a long-lasting decrease in the strength of synaptic transmission. 2, record 68, English, - long%2Dterm%20depression
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
It is thought that the mechanisms underlying LTD, together with those underlying long-term potentiation, may contribute to synaptic plasticity during learning. 2, record 68, English, - long%2Dterm%20depression
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 68, Main entry term, French
- dépression à long terme
1, record 68, French, d%C3%A9pression%20%C3%A0%20long%20terme
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- DLT 2, record 68, French, DLT
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] mécanisme complémentaire de la potentialisation à long terme (PLT) [...] 3, record 68, French, - d%C3%A9pression%20%C3%A0%20long%20terme
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2015-01-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Stationary Equipment (Railroads)
- Transport of Goods
- Trucking (Road Transport)
Record 69, Main entry term, English
- loading platform
1, record 69, English, loading%20platform
correct, officially approved
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- loading dock 2, record 69, English, loading%20dock
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A flat surface to facilitate loading, usually erected at the approximate level of a [railway] car or truck floor. 3, record 69, English, - loading%20platform
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
loading platform : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, record 69, English, - loading%20platform
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Matériel fixe (Chemins de fer)
- Transport de marchandises
- Camionnage
Record 69, Main entry term, French
- quai de chargement
1, record 69, French, quai%20de%20chargement
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- rampe de chargement 2, record 69, French, rampe%20de%20chargement
feminine noun, officially approved
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Aire plane, généralement érigée au niveau approximatif des planchers de wagon ou de camion pour en faciliter le chargement. 3, record 69, French, - quai%20de%20chargement
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
quai de chargement; rampe de chargement : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 69, French, - quai%20de%20chargement
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2015-01-09
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 70, Main entry term, English
- plug door
1, record 70, English, plug%20door
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- sliding flush door 2, record 70, English, sliding%20flush%20door
correct, officially approved
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A door on refrigerator or box cars which is flush with side of car when closed. 3, record 70, English, - plug%20door
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
plug door; sliding flush door : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, record 70, English, - plug%20door
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 70, Main entry term, French
- porte encastrée
1, record 70, French, porte%20encastr%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- porte affleurante 1, record 70, French, porte%20affleurante
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dans un wagon couvert, porte qui, en position de fermeture, est au même niveau que la paroi du wagon. 2, record 70, French, - porte%20encastr%C3%A9e
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
porte encastrée; porte affleurante : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 70, French, - porte%20encastr%C3%A9e
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2015-01-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 71, Main entry term, English
- rail base
1, record 71, English, rail%20base
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- base 2, record 71, English, base
correct, noun
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The flat part of the rail, which rests on crossties, is the base. 3, record 71, English, - rail%20base
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
rail base : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, record 71, English, - rail%20base
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 71, Main entry term, French
- patin de rail
1, record 71, French, patin%20de%20rail
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- patin 2, record 71, French, patin
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure du rail. 3, record 71, French, - patin%20de%20rail
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
patin de rail : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 71, French, - patin%20de%20rail
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
patin : terme uniformisé par le CN. 4, record 71, French, - patin%20de%20rail
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2015-01-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 72, Main entry term, English
- Engineering the Future: A Report on the Availability of Engineers in Canada
1, record 72, English, Engineering%20the%20Future%3A%20A%20Report%20on%20the%20Availability%20of%20Engineers%20in%20Canada
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Prepared, in 1990, in Edmonton, Alberta, for the Canadian Engineering Manpower Board and the Canada Employment and Immigration Commission by Dalcor Innoventures Ltd. 1, record 72, English, - Engineering%20the%20Future%3A%20A%20Report%20on%20the%20Availability%20of%20Engineers%20in%20Canada
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 72, Main entry term, French
- L'avenir du génie : une vue d'ensemble de la profession
1, record 72, French, L%27avenir%20du%20g%C3%A9nie%20%3A%20une%20vue%20d%27ensemble%20de%20la%20profession
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Préparé, en 1990, à Edmonton (Alberta), par Dalcor Innoventures Inc. pour le Bureau canadien de la main-d'œuvre en génie et la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada. 1, record 72, French, - L%27avenir%20du%20g%C3%A9nie%20%3A%20une%20vue%20d%27ensemble%20de%20la%20profession
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2015-01-05
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 73, Main entry term, English
- operating lever
1, record 73, English, operating%20lever
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- opening lever 2, record 73, English, opening%20lever
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
(hand throw switch). 3, record 73, English, - operating%20lever
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
operating lever : term officialized by Canadian Pacific Ltd. 4, record 73, English, - operating%20lever
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 73, Main entry term, French
- levier de manœuvre
1, record 73, French, levier%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
aiguillage à commande à pied d'œuvre. 2, record 73, French, - levier%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 73, French, - levier%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2014-12-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Lasers and Masers
Record 74, Main entry term, English
- hand-held laser
1, record 74, English, hand%2Dheld%20laser
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The U. S. Air Force is evaluating a hand-held laser that can pinpoint targets for laser-homing weapons or mark them for the delivery of conventional weapons. The device, called a Laser Target Designator(LTD), resembles a short-barreled rifle. 1, record 74, English, - hand%2Dheld%20laser
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Masers et lasers
Record 74, Main entry term, French
- laser tenu à la main 1, record 74, French, laser%20tenu%20%C3%A0%20la%20main
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- laser à main 2, record 74, French, laser%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'U.S. Air Force évalue un laser tenu à la main qui peut déterminer avec précision la position des objectifs pour les armes à guidage laser ou les marquer pour la mise en œuvre d'armes classiques. Ce dispositif, désigné LTD (Laser Target Designator), a l'apparence extérieure d'un fusil à canon court. 1, record 74, French, - laser%20tenu%20%C3%A0%20la%20main
Record 74, Key term(s)
- laser portatif
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2014-08-26
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- International Postal Organizations
Record 75, Main entry term, English
- Royal mail
1, record 75, English, Royal%20mail
correct, trademark, see observation, Great Britain
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Royal Mail is a postal service company in the United Kingdom [that] was established in 1516. 2, record 75, English, - Royal%20mail
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Royal Mail : Registered trademark of Royal Mail Group Ltd. The name is followed by an uppercase"R" in a circle, in superscript. 3, record 75, English, - Royal%20mail
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Organisations postales internationales
Record 75, Main entry term, French
- Royal Mail
1, record 75, French, Royal%20Mail
correct, trademark, see observation, Great Britain
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Royal Mail est un opérateur postal du Royaume-Uni. 2, record 75, French, - Royal%20Mail
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Royal Mail : Marque de commerce enregistrée de Royal Mail Group Ltd. Le nom est suivi du symbole «R» en majuscule, encerclé et en exposant. 3, record 75, French, - Royal%20Mail
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-08-11
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
- Special-Language Phraseology
Record 76, Main entry term, English
- prepaid
1, record 76, English, prepaid
correct, adjective, officially approved
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Referring to freight charges that are paid by the shipper. 2, record 76, English, - prepaid
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
prepaid : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 76, English, - prepaid
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 76, Main entry term, French
- port payé
1, record 76, French, port%20pay%C3%A9
correct, adverb, officially approved
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- franco de port 2, record 76, French, franco%20de%20port
correct, adverb
- franco 3, record 76, French, franco
correct, adverb
- franc de port 3, record 76, French, franc%20de%20port
correct, adverb
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une expédition où les frais de transport entre le point de départ des marchandises et le point convenu de leur livraison sont à la charge de l'expéditeur. 3, record 76, French, - port%20pay%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
port payé : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 76, French, - port%20pay%C3%A9
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 76, Main entry term, Spanish
- franco de porte
1, record 76, Spanish, franco%20de%20porte
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Se dice de los cargos de flete pagados por el expedidor. 2, record 76, Spanish, - franco%20de%20porte
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Esta mercancía va franco de porte, es decir que el destinatario no tendrá que pagar nada por su transporte cuando la reciba. 3, record 76, Spanish, - franco%20de%20porte
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
ir franco de porte. 4, record 76, Spanish, - franco%20de%20porte
Record 77 - internal organization data 2014-07-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Record 77, Main entry term, English
- Canadian Airlines International
1, record 77, English, Canadian%20Airlines%20International
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Canadian Airlines International Ltd 2, record 77, English, Canadian%20Airlines%20International%20Ltd
correct
- Canadian Pacific Air Lines, Limited 3, record 77, English, Canadian%20Pacific%20Air%20Lines%2C%20Limited
former designation, correct
- Canadian Pacific Air Lines, Ltd 3, record 77, English, Canadian%20Pacific%20Air%20Lines%2C%20Ltd
former designation, correct
- CP Air 3, record 77, English, CP%20Air
former designation, correct
- Pacific Western Airlines 3, record 77, English, Pacific%20Western%20Airlines
former designation, correct
- PWA 4, record 77, English, PWA
former designation, correct
- PWA 4, record 77, English, PWA
- Pacific Western Airlines Inc. 4, record 77, English, Pacific%20Western%20Airlines%20Inc%2E
former designation, correct
- PWA 4, record 77, English, PWA
former designation, correct
- PWA 4, record 77, English, PWA
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Canadian Airlines International Ltd. was a Canadian airline that operated from 1987 until 2001. 5, record 77, English, - Canadian%20Airlines%20International
Record 77, Key term(s)
- Canadian Airlines International Limited
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Record 77, Main entry term, French
- Lignes aériennes Canadien International
1, record 77, French, Lignes%20a%C3%A9riennes%20Canadien%20International
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- Lignes aériennes Canadien International Ltée 2, record 77, French, Lignes%20a%C3%A9riennes%20Canadien%20International%20Lt%C3%A9e
correct
- Lignes aériennes Canadien Pacifique, Limitée 3, record 77, French, Lignes%20a%C3%A9riennes%20Canadien%20Pacifique%2C%20Limit%C3%A9e
former designation, correct
- Lignes aériennes Canadien Pacifique, Ltée 4, record 77, French, Lignes%20a%C3%A9riennes%20Canadien%20Pacifique%2C%20Lt%C3%A9e
former designation, correct
- CP Air 4, record 77, French, CP%20Air
former designation, correct
- Pacific Western Airlines 3, record 77, French, Pacific%20Western%20Airlines
former designation, correct
- PWA 4, record 77, French, PWA
former designation, correct
- PWA 4, record 77, French, PWA
- Pacific Western Airlines Inc. 4, record 77, French, Pacific%20Western%20Airlines%20Inc%2E
former designation, correct
- PWA 4, record 77, French, PWA
former designation, correct
- PWA 4, record 77, French, PWA
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Cette compagnie aérienne a cessé ses opérations en 2001. 5, record 77, French, - Lignes%20a%C3%A9riennes%20Canadien%20International
Record 77, Key term(s)
- Lignes aériennes Canadien International Limitée
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2014-07-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
- Stock Exchange
Record 78, Main entry term, English
- Debt Clearing Service
1, record 78, English, Debt%20Clearing%20Service
correct, see observation
Record 78, Abbreviations, English
- DCS 2, record 78, English, DCS
correct, see observation
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Bank of Canada continued to work closely with The Canadian Depository for Securities Ltd.(CDS) and with the financial community to improve risk-containment mechanisms and to expand the scope of the clearing and settlement systems for securities, known as the Debt Clearing Service(DCS). 3, record 78, English, - Debt%20Clearing%20Service
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Implemented in its first stage on 31 March 2003, it [CDSX] replaces the Debt Clearing Service (DCS) ... 4, record 78, English, - Debt%20Clearing%20Service
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
- Bourse
Record 78, Main entry term, French
- Service de compensation des titres d'emprunt
1, record 78, French, Service%20de%20compensation%20des%20titres%20d%27emprunt
correct, see observation, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
- SECTEM 2, record 78, French, SECTEM
correct, see observation, masculine noun
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La Banque du Canada a continué de travailler en étroite collaboration avec La Caisse canadienne de dépôt de valeurs limitée (CDS) et les milieux financiers pour améliorer les mécanismes de limitation des risques et élargir la gamme des instruments pris en charge par le système de compensation et de règlement des titres, qui porte le nom de Service de compensation des titres d'emprunt ou SECTEM. 3, record 78, French, - Service%20de%20compensation%20des%20titres%20d%27emprunt
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Le CDSX, dont la première phase est entrée en service le 31 mars 2003, remplace le Service de compensation des titres d’emprunt (SECTEM) [...] 4, record 78, French, - Service%20de%20compensation%20des%20titres%20d%27emprunt
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-04-30
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Federal Administration
- Working Practices and Conditions
- Health Insurance
Record 79, Main entry term, English
- disability benefit
1, record 79, English, disability%20benefit
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
What are my Disability Benefits? As a Public Service employee, you are protected against loss of income due to disability under one of two plans : If you are a member of the The Public Service Management Insurance Plan(PSMIP) you will have Long-Term Disability(LTD) insurance... All other employees are eligible for coverage under the Disability Insurance(DI) Plan. 1, record 79, English, - disability%20benefit
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
disability benefit: term usually used in the plural. 2, record 79, English, - disability%20benefit
Record 79, Key term(s)
- disability benefits
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Régimes et conditions de travail
- Assurance-maladie
Record 79, Main entry term, French
- prestation d'invalidité
1, record 79, French, prestation%20d%27invalidit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
En quoi consistent les prestations d'invalidité? En tant que fonctionnaire, vous êtes protégé contre la perte de revenus par suite d'invalidité en vertu d'un des deux régimes suivants : L'assurance-invalidité de longue durée (AILD) pour les participants du Régime d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique (RACGFP) [...] Tous les autres employés sont admissibles à une protection en vertu du Régime d'assurance-invalidité (RAI). 1, record 79, French, - prestation%20d%27invalidit%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
prestation d'invalidité : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 79, French, - prestation%20d%27invalidit%C3%A9
Record 79, Key term(s)
- prestations d'invalidité
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2014-03-21
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Materials Handling
- Trade
- Military Materiel Management
Record 80, Main entry term, English
- materials handling
1, record 80, English, materials%20handling
correct, NATO, standardized
Record 80, Abbreviations, English
- MH 2, record 80, English, MH
correct, NATO, standardized
Record 80, Synonyms, English
- material handling 3, record 80, English, material%20handling
correct, standardized
- handling 4, record 80, English, handling
correct, officially approved
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The movement of materials, whether raw, semi finished, finished or scrap to, through, and from productive processes, in warehouses and storage sites as well as in receiving and shipping areas. 5, record 80, English, - materials%20handling
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
materials handling; MH: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 80, English, - materials%20handling
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
materials handling; material handling: terms standardized by the Canadian General Standards Board. 6, record 80, English, - materials%20handling
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
handling : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 6, record 80, English, - materials%20handling
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Manutention
- Commerce
- Gestion du matériel militaire
Record 80, Main entry term, French
- manutention
1, record 80, French, manutention
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- manutention des matières 2, record 80, French, manutention%20des%20mati%C3%A8res
correct, feminine noun, standardized
- manutention des matériaux 3, record 80, French, manutention%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, feminine noun
- manutention de matériels 4, record 80, French, manutention%20de%20mat%C3%A9riels
correct, feminine noun, NATO, standardized
- manutention des matériels 5, record 80, French, manutention%20des%20mat%C3%A9riels
correct, feminine noun, NATO, standardized
- MH 6, record 80, French, MH
correct, feminine noun, NATO, standardized
- MH 6, record 80, French, MH
- manipulation 7, record 80, French, manipulation
avoid, feminine noun, officially approved
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de matériels, que ce soit des matières premières, de la ferraille, des produits semi finis ou finis, avant, pendant ou après leur fabrication, dans les entrepôts et dépôts, et dans les zones de réception ou d'embarquement. 4, record 80, French, - manutention
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La manutention est associée aux opérations d'approvisionnement, de fabrication, d'assemblage, d'entreposage, d'expédition ou de vente. 8, record 80, French, - manutention
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre le terme «manutention» avec les termes «manipulation» et «transport». En effet, le terme «manipulation» se limite aux déplacements effectués dans l'aire d'un poste de travail, tandis que le terme «transport» correspond à des déplacements qui se font sur une distance plus importante que dans le cas de la manutention et généralement à l'extérieur. 8, record 80, French, - manutention
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
manutention de matériels; manutention des matériels; manutention; MH : termes, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 9, record 80, French, - manutention
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
manutention des matières : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada. 9, record 80, French, - manutention
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
manutention; manipulation : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 9, record 80, French, - manutention
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
- Comercio
- Gestión del material militar
Record 80, Main entry term, Spanish
- manejo de materiales
1, record 80, Spanish, manejo%20de%20materiales
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- manipulación 2, record 80, Spanish, manipulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- acarreo 2, record 80, Spanish, acarreo
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de materiales (materias primas, desechos, semiacabados y acabados) para, durante y después de los procesos de fabricación; en almacenes y depósitos y en las zonas de recepción y embarque. 3, record 80, Spanish, - manejo%20de%20materiales
Record 81 - internal organization data 2013-11-01
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Card Games
Record 81, Main entry term, English
- complete package of playing cards 1, record 81, English, complete%20package%20of%20playing%20cards
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
"Complete..." means all the components (cellophane wrappings + seals + "gravity feed devices" + gift container for set of several decks & display set, etc ...) that make up the "package". 2, record 81, English, - complete%20package%20of%20playing%20cards
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
According to a marketing manager of the International Playing Card Company Ltd. 2, record 81, English, - complete%20package%20of%20playing%20cards
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 81, Main entry term, French
- ensemble complet de jeux de cartes 1, record 81, French, ensemble%20complet%20de%20jeux%20de%20cartes
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2013-08-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 82, Main entry term, English
- diversion
1, record 82, English, diversion
correct, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- reconsignment 2, record 82, English, reconsignment
correct, officially approved
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A change in the route at the request of consignee, consignor or owner. 3, record 82, English, - diversion
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
diversion; reconsignment : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, record 82, English, - diversion
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 82, Main entry term, French
- déroutement
1, record 82, French, d%C3%A9routement
correct, masculine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- déroutage 1, record 82, French, d%C3%A9routage
correct, masculine noun, officially approved
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Changement d'itinéraire à la demande du destinataire, de l'expéditeur ou du propriétaire. 2, record 82, French, - d%C3%A9routement
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
déroutement; déroutage : termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 82, French, - d%C3%A9routement
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2013-05-03
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Reprography
Record 83, Main entry term, English
- Ektafax process
1, record 83, English, Ektafax%20process
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ektafax® : a trademark of Kodak(Australasia) Pty Ltd 2, record 83, English, - Ektafax%20process
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Reprographie
Record 83, Main entry term, French
- procédé Ektafax
1, record 83, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20Ektafax
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ektafax® : est une marque déposée. 1, record 83, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Ektafax
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2013-04-03
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education
Record 84, Main entry term, English
- Schoolfinder
1, record 84, English, Schoolfinder
correct, Canada
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the School Finder Ltd, Scarborough, Ontario, website address :<a href="http ://www. schoolfinder. com/main1. htm" title="http ://www. schoolfinder. com/main1. htm">http ://www. schoolfinder. com/main1. htm</a>. 1, record 84, English, - Schoolfinder
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pédagogie
Record 84, Main entry term, French
- Schoolfinder
1, record 84, French, Schoolfinder
correct, Canada
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès de School Finder Ltd, à Scarborough, Ontario, adresse du site Internet : <a href="http://www.schoolfinder.com/main1.htm" title="http://www.schoolfinder.com/main1.htm">http://www.schoolfinder.com/main1.htm</a>. 1, record 84, French, - Schoolfinder
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2013-03-06
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 85, Main entry term, English
- stamping
1, record 85, English, stamping
correct, officially approved
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
e.g. CR F1479-3 B. 1, record 85, English, - stamping
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
stamping (of rail). 1, record 85, English, - stamping
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
stamping : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 85, English, - stamping
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 85, Main entry term, French
- numéro
1, record 85, French, num%C3%A9ro
correct, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
exemple: CR F1479-3 B. 1, record 85, French, - num%C3%A9ro
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
numéro (d'un rail). 1, record 85, French, - num%C3%A9ro
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
numéro : terme uniformisé par le Canadien Pacifique Ltée. 2, record 85, French, - num%C3%A9ro
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2012-11-06
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Record 86, Main entry term, English
- Starlite™
1, record 86, English, Starlite%26trade%3B
correct, trademark
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Starlite is a material claimed to be able to withstand and insulate from extremes of heat. 2, record 86, English, - Starlite%26trade%3B
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A former Yorkshire hairdresser has baffled military and scientific establishments around the world by producing a magical piece of plastic that is so tough it could withstand the heat of a nuclear explosion. ... Maurice Ward now finds himself the toast of the military-industrial complexes of Britain and United States with the polymer he calls Starlite. 3, record 86, English, - Starlite%26trade%3B
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Starlite™ : A trademark of Starlite Plastic Products(Kunshan) Co. Ltd. 4, record 86, English, - Starlite%26trade%3B
Record 86, Key term(s)
- Starlite
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Record 86, Main entry term, French
- Starlite
1, record 86, French, Starlite
correct, trademark, see observation
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
StarliteMC : Marque de commerce de la société Starlite Plastic Products (Kunshan) Co. Ltd. 2, record 86, French, - Starlite
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2012-10-19
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 87, Main entry term, English
- Cordelan®
1, record 87, English, Cordelan%C2%AE
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
EDF [Environmental Defence Fund] Staff Scientist Dr. Robert H. Harris advised consumers, "It would obviously be unwise to dress children in sleepwear that is not flame retardant". However, there is plenty of flame retardant sleepwear on the market that does not contain flame retardant chemicals. "According to manufacturers, these fabrics include matrix fibers [Cordelan, Leavil], modacrylic [SEF, Verel], and blends of matrix fibers on modacrylic with polyester on nylon. 2, record 87, English, - Cordelan%C2%AE
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Mitsubishi International Corp. - USA. [Manufactuerd] staple fibers, yarns, fabrics, non-woven fabrics cotton canvas, Cordelan flame retardant fiber ... . 3, record 87, English, - Cordelan%C2%AE
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Cordelan® : Registered trademark of Kohjin Co. Ltd., Japan, for a flame-retardant matrix fiber made of 50% vinyl and 50% vinyon. 4, record 87, English, - Cordelan%C2%AE
Record 87, Key term(s)
- Cordelan
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 87, Main entry term, French
- Cordelan®
1, record 87, French, Cordelan%C2%AE
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le Cordelan est décrit comme étant une fibre matricielle comprenant 50% [de vinyle] et 50% [de] Vinyon. 2, record 87, French, - Cordelan%C2%AE
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
3-06 Normes sur la protection contre l'incendie pour les établissements de détention [...] Dans le passé, les matériaux suivants ont été jugés acceptables: les matériaux de rembourrage interne constitués de mousse de néoprène, de coton ignifugé ou de fibres courtes Cordelan [...]. 3, record 87, French, - Cordelan%C2%AE
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Cordelan® : marque déposée de la Kohjin Co. Ltd. du Japon pour sa fibre [ignifuge]. 3, record 87, French, - Cordelan%C2%AE
Record 87, Key term(s)
- Cordelan
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2012-08-20
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Record 88, Main entry term, English
- vegetable retanning
1, record 88, English, vegetable%20retanning
proposal
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Equivalent approved by Robson Lang and Sons Ltd., a tannery in Barrie. 1, record 88, English, - vegetable%20retanning
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Record 88, Main entry term, French
- refaisage
1, record 88, French, refaisage
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Opération de tannage végétal destinée à parfaire celui-ci, au cours de laquelle les cuirs séjournent longuement immergés dans une solution d'extrait tannant, dans une infusion de matières tannantes végétales, ou d'un mélange d'écorces et de jus tannant. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 88, French, - refaisage
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
refaisage : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 88, French, - refaisage
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2012-07-24
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 89, Main entry term, English
- Gulf Canada Resources Limited
1, record 89, English, Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
correct
Record 89, Abbreviations, English
- GCR 2, record 89, English, GCR
correct, Canada
Record 89, Synonyms, English
- Gulf Canada Corporation 3, record 89, English, Gulf%20Canada%20Corporation
former designation, correct, see observation
- Gulf Canada Limited 3, record 89, English, Gulf%20Canada%20Limited
former designation, correct, see observation
- Gulf Canada Enterprises Limited 1, record 89, English, Gulf%20Canada%20Enterprises%20Limited
former designation, correct, see observation
- Gulf Oil Canada Ltd. 4, record 89, English, Gulf%20Oil%20Canada%20Ltd%2E
former designation, correct
- British American Oil Company Limited 5, record 89, English, British%20American%20Oil%20Company%20Limited
former designation, correct, Canada
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
On September 30, 1985 Gulf sold its refining, distribution and marketing business in Ontario, the Prairie Provinces and British Columbia, Yukon and the Northwest Territories to Petro-Canada Inc. On January 1, 1986, Gulf sold its remaining downstream operations, in Quebec and the Atlantic provinces, to Ultramar Canada. 3, record 89, English, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
And, on February 10, 1986, the effective date of the arrangement that resulted in the reorganization of Gulf Canada Limited into Gulf Canada Corporation, Gulf’s corporate offices were relocated in Calgary. 3, record 89, English, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
On February 24, 1986, also pursuant to the arrangement, Gulf Canada Limited was dissolved and Gulf Canada Corporation acquired all its assets and liabilities and began carrying on the business previously conducted by Gulf Canada Limited. 3, record 89, English, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
OLDN (old name): Gulf Canada Enterprises Limited. 1, record 89, English, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 89, Textual support number: 5 OBS
In 198-the British American Oil Company Ltd. changed to Gulf Oil Canada Ltd. 4, record 89, English, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record number: 89, Textual support number: 6 OBS
Established in 1906 as the British American Oil Company Limited. 5, record 89, English, - Gulf%20Canada%20Resources%20Limited
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 89, Main entry term, French
- Ressources Gulf Canada Limitée
1, record 89, French, Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Record 89, Abbreviations, French
- RGC 2, record 89, French, RGC
correct, Canada
Record 89, Synonyms, French
- Corporation Gulf Canada 3, record 89, French, Corporation%20Gulf%20Canada
former designation, correct, see observation
- Gulf Canada Limitée 3, record 89, French, Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
former designation, correct, see observation
- Gulf Canada Enterprises Limited 1, record 89, French, Gulf%20Canada%20Enterprises%20Limited
former designation, correct, see observation
- Gulf Oil Canada Ltd. 4, record 89, French, Gulf%20Oil%20Canada%20Ltd%2E
former designation, correct, see observation
- British American Oil Company Limited 5, record 89, French, British%20American%20Oil%20Company%20Limited
former designation, correct, see observation
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le 30 sept. 1985, Gulf a vendu ses activités de raffinage, de distribution et de commercialisation en Ontario, dans les provinces des prairies et en Colombie-Britannique, au Yukon et dans les Territoires du Nord-Ouest à Petro-Canada Inc. Le 1er janv. 1986, Gulf Canada a vendu le reste de ses activités en aval au Québec et dans les provinces de l'Atlantique à Ultramar Canada Inc. 3, record 89, French, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Le 10 février 1986, la date d'entrée en vigueur de l'arrangement qui a mené à la réorganisation de Gulf Canada Limitée en Corporation Gulf Canada, le siège social de Gulf a été déplacé à Calgary. 3, record 89, French, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Le 24 fév. 1986, encore conformément à l'arrangement, la dissolution de Gulf Canada Limitée a été réalisée et Corporation Gulf Canada a acquis tous les éléments d'actif et de passif et a entrepris l'exploitation des activités antérieurement dirigée par Gulf Canada Limitée. 3, record 89, French, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
Créé en 1906 sous le nom de : The British American Oil Company Limited. 5, record 89, French, - Ressources%20Gulf%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2012-07-19
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Trade Names
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Safety (Water Transport)
Record 90, Main entry term, English
- Buoysmoke
1, record 90, English, Buoysmoke
trademark, see observation
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Buoysmoke : commercial name used by Pains Wessex/Chemring Marine Ltd. 2, record 90, English, - Buoysmoke
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Signalisation (Transport par eau)
- Sécurité (Transport par eau)
Record 90, Main entry term, French
- Buoysmoke
1, record 90, French, Buoysmoke
trademark, see observation
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Buoysmoke : appellation commerciale utilisée par Pains Wessex/Chemring Marine Ltd. 2, record 90, French, - Buoysmoke
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2012-07-16
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Economic Co-operation and Development
- Aboriginal Law
Record 91, Main entry term, English
- Tribal Councils Investment Group of Manitoba Ltd.
1, record 91, English, Tribal%20Councils%20Investment%20Group%20of%20Manitoba%20Ltd%2E
correct
Record 91, Abbreviations, English
- TCIG 1, record 91, English, TCIG
correct
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The mandate of Tribal Councils Investment Group of Manitoba Ltd.(TCIG) is to act as the investment arm of its Tribal Council shareholders combining the investment capacity of the individual Tribal Councils. 1, record 91, English, - Tribal%20Councils%20Investment%20Group%20of%20Manitoba%20Ltd%2E
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
- Coopération et développement économiques
- Droit autochtone
Record 91, Main entry term, French
- Tribal Councils Investment Group of Manitoba Ltd.
1, record 91, French, Tribal%20Councils%20Investment%20Group%20of%20Manitoba%20Ltd%2E
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le Tribal Councils Investment Group of Manitoba Ltd. (TCIG) est une société d'investissement unique avec un mandat des Premières Nations des sept conseils tribaux manitobains fondateurs, de créer des économies autochtones viables. Le TCIG est engagé dans une croissance soutenue en tant que joueur important dans l'économie canadienne. 2, record 91, French, - Tribal%20Councils%20Investment%20Group%20of%20Manitoba%20Ltd%2E
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Groupe de placement des conseils tribaux du Manitoba est la traduction non officielle utilisée par l'Assemblée des Premières Nations. 3, record 91, French, - Tribal%20Councils%20Investment%20Group%20of%20Manitoba%20Ltd%2E
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2012-07-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Transportation
- Foreign Trade
- Maritime Law
Record 92, Main entry term, English
- forwarder
1, record 92, English, forwarder
correct, officially approved
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- forwarding agent 2, record 92, English, forwarding%20agent
correct, officially approved
- freight forwarder 3, record 92, English, freight%20forwarder
correct, officially approved
- conveyor 4, record 92, English, conveyor
see observation
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An independent business that dispatches shipments for exporters for a fee. 5, record 92, English, - forwarder
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The firm may ship by land, air, or sea, or it may specialize. Usually it handles all the services connected with an export shipment; preparation of documents, booking cargo space, warehouse, pier delivery and export clearance. The firm may also handle banking and insurance services on behalf of a client. The U.S. forwarder is licensed by the Federal Maritime Commission for ocean shipments. 5, record 92, English, - forwarder
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
forwarder, freight forwarder, forwarding agent : terms officialized by Canadian Pacific Ltd. 6, record 92, English, - forwarder
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
conveyor: term used in the Canadian Environmental Protection Act (1999). 7, record 92, English, - forwarder
Record 92, Key term(s)
- freight agent
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Transports
- Commerce extérieur
- Droit maritime
Record 92, Main entry term, French
- transitaire
1, record 92, French, transitaire
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- commissionnaire de transport 2, record 92, French, commissionnaire%20de%20transport
masculine and feminine noun
- entrepreneur de transport 2, record 92, French, entrepreneur%20de%20transport
masculine noun
- expéditeur 3, record 92, French, exp%C3%A9diteur
proposal, masculine noun
- agent d'expédition 3, record 92, French, agent%20d%27exp%C3%A9dition
proposal, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale faisant métier d'organisateur de transport pour le compte d'un expéditeur en effectuant différentes activités allant du ramassage des colis jusqu'à leur livraison au destinataire. 4, record 92, French, - transitaire
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
transitaire : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 92, French, - transitaire
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
transitaire : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 3, record 92, French, - transitaire
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Comercio exterior
- Derecho marítimo
Record 92, Main entry term, Spanish
- agente de transportes
1, record 92, Spanish, agente%20de%20transportes
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- agente embarcador 1, record 92, Spanish, agente%20embarcador
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Agente que recibe y expide mercancías en nombre de un expedidor. 1, record 92, Spanish, - agente%20de%20transportes
Record 93 - internal organization data 2012-07-10
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Record 93, Main entry term, English
- drum rehumidifying
1, record 93, English, drum%20rehumidifying
proposal
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Proposal approved by Robson, Lang and Sons Ltd., a tannery in Barrie, Ont. 1, record 93, English, - drum%20rehumidifying
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Record 93, Main entry term, French
- appointage
1, record 93, French, appointage
correct, masculine noun, standardized
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Opération mécanique au foulon de régularisation de l'humidité d'un cuir avant corroierie. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 93, French, - appointage
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
appointage : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 93, French, - appointage
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2012-06-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Trade Names
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 94, Main entry term, English
- Preforan™
1, record 94, English, Preforan%26trade%3B
trademark
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Preforan&trade : A trademark of Ciba-Geigy Canada Ltd. 2, record 94, English, - Preforan%26trade%3B
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 94, Main entry term, French
- Préforan
1, record 94, French, Pr%C3%A9foran
trademark, see observation
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Composition: À base de trifluorométhyl-4 dinitro-2,4' diphényle, (, M.C.P.A.). Usages: Herbicide. 1, record 94, French, - Pr%C3%A9foran
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
PréforanMC : Marque de commerce de la société Ciba-Geigy Canada Ltd. 2, record 94, French, - Pr%C3%A9foran
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2012-05-07
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 95, Main entry term, English
- lower fillet
1, record 95, English, lower%20fillet
correct, officially approved
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Rail part. 2, record 95, English, - lower%20fillet
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
lower fillet : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 95, English, - lower%20fillet
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 95, Main entry term, French
- congé de raccordement âme-patin
1, record 95, French, cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dpatin
correct, masculine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- congé âme-patin 2, record 95, French, cong%C3%A9%20%C3%A2me%2Dpatin
correct, masculine noun, officially approved
- raccord âme-patin 3, record 95, French, raccord%20%C3%A2me%2Dpatin
correct, masculine noun, officially approved
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Partie de rail. 3, record 95, French, - cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dpatin
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
congé de raccordement âme-patin; congé âme-patin : termes uniformisés par le CN. 4, record 95, French, - cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dpatin
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
raccord âme-patin : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 95, French, - cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dpatin
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2012-04-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 96, Main entry term, English
- upper fillet
1, record 96, English, upper%20fillet
correct, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Rail part. 2, record 96, English, - upper%20fillet
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
upper fillet : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 96, English, - upper%20fillet
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 96, Main entry term, French
- congé de raccordement âme-champignon
1, record 96, French, cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dchampignon
correct, masculine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- congé âme-champignon 2, record 96, French, cong%C3%A9%20%C3%A2me%2Dchampignon
correct, masculine noun, officially approved
- raccord âme-champignon 3, record 96, French, raccord%20%C3%A2me%2Dchampignon
correct, masculine noun, officially approved
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Partie de rail. 3, record 96, French, - cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dchampignon
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
congé de raccordement âme-champignon; congé âme-champignon : termes uniformisés par le CN. 4, record 96, French, - cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dchampignon
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
raccord âme-champignon: terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, record 96, French, - cong%C3%A9%20de%20raccordement%20%C3%A2me%2Dchampignon
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2012-04-03
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 97, Main entry term, English
- wheel report
1, record 97, English, wheel%20report
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[A form] used for wheelset counts at repair location, for car counts over specific track sections or areas, for cars held in shop pending installation of new wheelsets on them, etc. 1, record 97, English, - wheel%20report
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
wheel report : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 97, English, - wheel%20report
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 97, Main entry term, French
- relevé d'essieux montés
1, record 97, French, relev%C3%A9%20d%27essieux%20mont%C3%A9s
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[Imprimé utilisé] pour consigner le nombre d'essieux montés se trouvant dans des centres de réparation, le nombre de wagons circulant sur des sections de voie particulières, le nombre de wagons retenus dans des ateliers en attendant de recevoir de nouveaux essieux montés, etc. 1, record 97, French, - relev%C3%A9%20d%27essieux%20mont%C3%A9s
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
relevé d'essieux montés : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 97, French, - relev%C3%A9%20d%27essieux%20mont%C3%A9s
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2012-03-15
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Building Ventilation
Record 98, Main entry term, English
- Attic Ventilation and Moisture Control Strategies
1, record 98, English, Attic%20Ventilation%20and%20Moisture%20Control%20Strategies
correct, Canada
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Prepared in 1997 by Sheltair Scientific Ltd. Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation 2, record 98, English, - Attic%20Ventilation%20and%20Moisture%20Control%20Strategies
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Ventilation (Construction)
Record 98, Main entry term, French
- Stratégies de ventilation et de maîtrise de l'humidité pour les vides sous toit
1, record 98, French, Strat%C3%A9gies%20de%20ventilation%20et%20de%20ma%C3%AEtrise%20de%20l%27humidit%C3%A9%20pour%20les%20vides%20sous%20toit
correct, feminine noun, Canada
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Préparé en 1997 par Sheltaire Scientific Ltd. Publié par la Société canadienne d'hypothèques et de logement 2, record 98, French, - Strat%C3%A9gies%20de%20ventilation%20et%20de%20ma%C3%AEtrise%20de%20l%27humidit%C3%A9%20pour%20les%20vides%20sous%20toit
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2012-03-13
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 99, Main entry term, English
- running surface
1, record 99, English, running%20surface
correct, officially approved
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- rail surface 2, record 99, English, rail%20surface
correct
- running surface of a rail 3, record 99, English, running%20surface%20of%20a%20rail
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The surface of the rail on which runs the wheel. 4, record 99, English, - running%20surface
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
running surface : term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, record 99, English, - running%20surface
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 99, Main entry term, French
- table de roulement du rail
1, record 99, French, table%20de%20roulement%20du%20rail
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- table de roulement 2, record 99, French, table%20de%20roulement
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- surface de roulement 3, record 99, French, surface%20de%20roulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Surface du champignon du rail où roule la roue. 4, record 99, French, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
table de roulement : [Ce terme] désigne également la partie de la roue qui entre en contact avec le dessus du rail. 1, record 99, French, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
table de roulement : terme uniformisé par CP Ltée et CN. 5, record 99, French, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
surface de roulement : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 5, record 99, French, - table%20de%20roulement%20du%20rail
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2012-03-12
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 100, Main entry term, English
- covered hopper car
1, record 100, English, covered%20hopper%20car
correct, officially approved
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- covered hopper 2, record 100, English, covered%20hopper
correct, officially approved
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A hopper car with a permanent roof, roof hatches and bottom openings for unloading. 2, record 100, English, - covered%20hopper%20car
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Used for carrying dry commodities such as potash, cement, soda ash, fertilizers, salt, sugar. 2, record 100, English, - covered%20hopper%20car
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Designated by letter code "J" for data input or field reporting. 2, record 100, English, - covered%20hopper%20car
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
covered hopper car; covered hopper : terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, record 100, English, - covered%20hopper%20car
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 100, Main entry term, French
- wagon-trémie couvert
1, record 100, French, wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
correct, masculine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Wagon-trémie comportant un toit permanent avec orifices de chargement et, dans le plancher, des trappes pour le déchargement. 2, record 100, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour le transport de marchandises sèches telles que la potasse, le ciment, la cendre de soude, les engrais, le sel et le sucre. 2, record 100, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Désigné par la lettre «J» aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes. 2, record 100, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
wagon-trémie couvert : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 100, French, - wagon%2Dtr%C3%A9mie%20couvert
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: