TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LUCIA [33 records]
Record 1 - internal organization data 2021-12-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Vieux-Fort
1, record 1, English, Vieux%2DFort
correct, Antilles
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Vieux Fort 2, record 1, English, Vieux%20Fort
correct, Antilles
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 3, record 1, English, - Vieux%2DFort
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LC-11: code recognized by ISO. 3, record 1, English, - Vieux%2DFort
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Vieux-Fort
1, record 1, French, Vieux%2DFort
correct, Antilles
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 1, French, - Vieux%2DFort
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LC-11 : code reconnu par l'ISO. 2, record 1, French, - Vieux%2DFort
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Micoud
1, record 2, English, Micoud
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 2, English, - Micoud
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LC-08: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Micoud
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Micoud
1, record 2, French, Micoud
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 2, French, - Micoud
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LC-08 : code reconnu par l'ISO. 2, record 2, French, - Micoud
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Castries
1, record 3, English, Castries
correct, Antilles
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 3, English, - Castries
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LC-02: code recognized by ISO. 2, record 3, English, - Castries
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Castries
1, record 3, French, Castries
correct, Antilles
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 3, French, - Castries
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
LC-02 : code reconnu par l'ISO. 2, record 3, French, - Castries
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-12-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Laborie
1, record 4, English, Laborie
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 4, English, - Laborie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LC-07: code recognized by ISO. 2, record 4, English, - Laborie
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Laborie
1, record 4, French, Laborie
correct, Antilles
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 4, French, - Laborie
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
LC-07 : code reconnu par l'ISO. 2, record 4, French, - Laborie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-12-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Canaries
1, record 5, English, Canaries
correct, Antilles
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 5, English, - Canaries
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
LC-12: code recognized by ISO. 2, record 5, English, - Canaries
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Canaries
1, record 5, French, Canaries
correct, Antilles
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 5, French, - Canaries
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
LC-12 : code reconnu par l'ISO. 2, record 5, French, - Canaries
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-12-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Soufrière
1, record 6, English, Soufri%C3%A8re
correct, Antilles
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 6, English, - Soufri%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LC-10: code recognized by ISO. 2, record 6, English, - Soufri%C3%A8re
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Soufrière
1, record 6, French, Soufri%C3%A8re
correct, Antilles
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 6, French, - Soufri%C3%A8re
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LC-10 : code reconnu par l'ISO. 2, record 6, French, - Soufri%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-12-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Anse-la-Raye
1, record 7, English, Anse%2Dla%2DRaye
correct, Antilles
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 7, English, - Anse%2Dla%2DRaye
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LC-01: code recognized by ISO. 2, record 7, English, - Anse%2Dla%2DRaye
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Anse-la-Raye
1, record 7, French, Anse%2Dla%2DRaye
correct, Antilles
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 7, French, - Anse%2Dla%2DRaye
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
LC-01 : code reconnu par l'ISO. 2, record 7, French, - Anse%2Dla%2DRaye
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-12-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Choiseul
1, record 8, English, Choiseul
correct, Antilles
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 8, English, - Choiseul
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LC-03: code recognized by ISO. 2, record 8, English, - Choiseul
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Choiseul
1, record 8, French, Choiseul
correct, Antilles
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 8, French, - Choiseul
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LC-03 : code reconnu par l'ISO. 2, record 8, French, - Choiseul
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Praslin
1, record 9, English, Praslin
correct, Antilles
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A former district of Saint Lucia. 2, record 9, English, - Praslin
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Praslin district was added to Micoud in 2014. 2, record 9, English, - Praslin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 9, Main entry term, French
- Praslin
1, record 9, French, Praslin
correct, Antilles
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ancien district de Sainte-Lucie. 2, record 9, French, - Praslin
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le district de Praslin a été ajouté au district de Micoud en 2014. 2, record 9, French, - Praslin
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2021-12-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Gros-Islet
1, record 10, English, Gros%2DIslet
correct, Antilles
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Gros Islet 2, record 10, English, Gros%20Islet
correct, Antilles
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 3, record 10, English, - Gros%2DIslet
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
LC-06: code recognized by ISO. 3, record 10, English, - Gros%2DIslet
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Gros-Islet
1, record 10, French, Gros%2DIslet
correct, Antilles
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 10, French, - Gros%2DIslet
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
LC-06 : code reconnu par l'ISO. 2, record 10, French, - Gros%2DIslet
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-12-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 11, Main entry term, English
- Dauphin
1, record 11, English, Dauphin
correct, Antilles
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A former district of Saint Lucia. 2, record 11, English, - Dauphin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Dauphin district was added to Gros Islet in 2014. 2, record 11, English, - Dauphin
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 11, Main entry term, French
- Dauphin
1, record 11, French, Dauphin
correct, Antilles
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ancien district de Sainte-Lucie. 2, record 11, French, - Dauphin
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le district de Dauphin a été ajouté au district de Gros Islet en 2014. 2, record 11, French, - Dauphin
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-12-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Dennery
1, record 12, English, Dennery
correct, Antilles
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A district of Saint Lucia. 2, record 12, English, - Dennery
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LC-05: code recognized by ISO. 2, record 12, English, - Dennery
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Dennery
1, record 12, French, Dennery
correct, Antilles
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
District de Sainte-Lucie. 2, record 12, French, - Dennery
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
LC-05 : code reconnu par l'ISO. 2, record 12, French, - Dennery
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-02-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 13, Main entry term, English
- Saint Lucian
1, record 13, English, Saint%20Lucian
correct, noun, Antilles
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- St. Lucian 2, record 13, English, St%2E%20Lucian
correct, noun, Antilles
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Saint Lucia. 3, record 13, English, - Saint%20Lucian
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 13, Main entry term, French
- Saint-Lucien
1, record 13, French, Saint%2DLucien
correct, masculine noun, Antilles
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Saint-Lucienne 2, record 13, French, Saint%2DLucienne
correct, feminine noun, Antilles
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne née à Sainte-Lucie ou qui y habite. 3, record 13, French, - Saint%2DLucien
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 13, Main entry term, Spanish
- santalucense
1, record 13, Spanish, santalucense
correct, common gender, Antilles
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Santa Lucía. 2, record 13, Spanish, - santalucense
Record 14 - internal organization data 2017-03-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Saint Vincent and the Grenadines
1, record 14, English, Saint%20Vincent%20and%20the%20Grenadines
correct, Antilles
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An island country in the Lesser Antilles, between Saint Lucia and Grenada. 2, record 14, English, - Saint%20Vincent%20and%20the%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capital: Kingstown. 3, record 14, English, - Saint%20Vincent%20and%20the%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Vincentian. 3, record 14, English, - Saint%20Vincent%20and%20the%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
VC; VCT: codes recognized by ISO. 4, record 14, English, - Saint%20Vincent%20and%20the%20Grenadines
Record 14, Key term(s)
- St. Vincent and the Grenadines
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Saint-Vincent-et-les Grenadines
1, record 14, French, Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
correct, masculine noun, Antilles
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
État des Petites Antilles, entre Sainte-Lucie et la Grenade. 2, record 14, French, - Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Kingstown. 3, record 14, French, - Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Saint-Vincentais-et-Grenadin, Saint-Vincentaise-et-Grenadine. 3, record 14, French, - Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
VC; VCT : codes reconnus par l'ISO. 4, record 14, French, - Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Saint-Vincent-et-les Grenadines». 3, record 14, French, - Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 6 OBS
Il n'y a pas de trait d'union entre «les» et «Grenadines». 3, record 14, French, - Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
Record number: 14, Textual support number: 7 OBS
aller à Saint-Vincent-et-les Grenadines, visiter Saint-Vincent-et-les Grenadines 4, record 14, French, - Saint%2DVincent%2Det%2Dles%20Grenadines
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- San Vicente y las Granadinas
1, record 14, Spanish, San%20Vicente%20y%20las%20Granadinas
correct, Antilles
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Capital: Kingstown. 2, record 14, Spanish, - San%20Vicente%20y%20las%20Granadinas
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sanvicentino, sanvicentina. 3, record 14, Spanish, - San%20Vicente%20y%20las%20Granadinas
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
VC; VCT: códigos reconocidos por la ISO. 3, record 14, Spanish, - San%20Vicente%20y%20las%20Granadinas
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
San Vicente y las Granadinas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el exónimo español "San Vicente y las Granadinas" en vez del inglés "Saint Vincent and the Grenadines". 4, record 14, Spanish, - San%20Vicente%20y%20las%20Granadinas
Record 15 - internal organization data 2017-02-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 15, Main entry term, English
- Castries
1, record 15, English, Castries
correct, Antilles
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capital of Saint Lucia. 2, record 15, English, - Castries
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Castries. 2, record 15, English, - Castries
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 15, Main entry term, French
- Castries
1, record 15, French, Castries
correct, see observation, Antilles
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capitale de Sainte-Lucie. 2, record 15, French, - Castries
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Castrien, Castrienne. 2, record 15, French, - Castries
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 15, French, - Castries
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 15, Main entry term, Spanish
- Castries
1, record 15, Spanish, Castries
correct, see observation, Antilles
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Capital de Santa Lucía. 1, record 15, Spanish, - Castries
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Castries. 1, record 15, Spanish, - Castries
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 15, Spanish, - Castries
Record 16 - internal organization data 2013-09-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Position Titles
- Auditing (Accounting)
Record 16, Main entry term, English
- Director of Audit 1, record 16, English, Director%20of%20Audit
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vérification (Comptabilité)
Record 16, Main entry term, French
- Directeur du contrôle
1, record 16, French, Directeur%20du%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Directrice du contrôle 2, record 16, French, Directrice%20du%20contr%C3%B4le
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ste-Lucie. 2, record 16, French, - Directeur%20du%20contr%C3%B4le
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-03-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 17, Main entry term, English
- lucianite
1, record 17, English, lucianite
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A dark gray peculiar form of clay which swells when wet, found at the Hacienda Santa Lucia near Mexico City, Mexico, and which consists of a hydrated magnesium silicate. 1, record 17, English, - lucianite
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 17, Main entry term, French
- lucianite
1, record 17, French, lucianite
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Minéral voisin de la saponite, trouvé à Santa Lucia (Mexique). Décrit par E.W. Hilgard en 1916. 1, record 17, French, - lucianite
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-10-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 18, Main entry term, English
- The Exceptional Child
1, record 18, English, The%20Exceptional%20Child
correct, Australia
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Title of a journal published by the University of Queensland Press, St. Lucia. 2, record 18, English, - The%20Exceptional%20Child
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 18, Main entry term, French
- The Exceptional Child
1, record 18, French, The%20Exceptional%20Child
correct, Australia
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-04-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Foreign Trade
Record 19, Main entry term, English
- Caribbean Basin Initiative 1, record 19, English, Caribbean%20Basin%20Initiative
Record 19, Abbreviations, English
- CBI 2, record 19, English, CBI
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Political program comprising economic arrangements between the United States and Caribbean countries, announced in February 1982 by U.S. President Ronald Reagan at a meeting of the Organization of American States (OAS). 3, record 19, English, - Caribbean%20Basin%20Initiative
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
There are 22 regional countries that are beneficiaries of the program : Antigua and Barbuda, the Bahamas, Barbados, Bermuda, Belize, British Virgin Islands, Costa Rica, Dominica, the Dominican Republic, El Salvador, Grenada, Guatemala, Guyana, Haiti, Honduras, Jamaica, Montserrat, the Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama, St. Kitts and Nevis, St. Lucia, St. Vincent and the Grenadines, and Trinidad and Tobago. 4, record 19, English, - Caribbean%20Basin%20Initiative
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Commerce extérieur
Record 19, Main entry term, French
- Initiative concernant le bassin des Caraïbes
1, record 19, French, Initiative%20concernant%20le%20bassin%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Comercio exterior
Record 19, Main entry term, Spanish
- Iniciativa de la Cuenca del Caribe
1, record 19, Spanish, Iniciativa%20de%20la%20Cuenca%20del%20Caribe
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- ICC 1, record 19, Spanish, ICC
correct
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Los beneficiarios de este programa de acuerdo preferencial son: Antillas Neerlandesas, Antigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Belice, Costa Rica, Dominica, El Salvador, Granada, Guatemala, Guyana, Haití, Honduras, Jamaica, Islas Vírgenes Británicas, Montserrat, Nicaragua, Panamá, República Dominicana, San Cristóbal y Nieves, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas y Trinidad y Tobago. 2, record 19, Spanish, - Iniciativa%20de%20la%20Cuenca%20del%20Caribe
Record 20 - internal organization data 2007-03-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 20, Main entry term, English
- Caribbean Metrology Cooperation
1, record 20, English, Caribbean%20Metrology%20Cooperation
correct
Record 20, Abbreviations, English
- CARIMET 2, record 20, English, CARIMET
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
One of five sub-regions of the Inter-american Metrology System(SIM), which brings together the national metrology institutions(NMIs) of the member nations of the Organization of American States. Its country members are Antigua & Barbuda, Bahamas, Barbados, Dominica, Dominican Republic, Grenada, Guyana, Haiti, Jamaica, St. Kitts & Nevis, St. Lucia, St. Vincent & Grenadines, Surinam, and Trinidad & Tobago. 3, record 20, English, - Caribbean%20Metrology%20Cooperation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas Process. 3, record 20, English, - Caribbean%20Metrology%20Cooperation
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 20, Main entry term, French
- CARIMET 1, record 20, French, CARIMET
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'une des cinq sous-régions du Système interaméricain de métrologie (SIM), qui réunit les instituts nationaux de métrologie (INM) des nations membres de l'Organisation des États américains. Ses membres sont : Antigua-et-Barbuda, Bahamas, Barbade, Dominique, République dominicaine, Grenada, Guyane, Haïti, Jamaïque, Saint-Kitts-et-Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Suriname et Trinité-et-Tobago. 2, record 20, French, - CARIMET
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au Processus des Sommets des Amériques. 2, record 20, French, - CARIMET
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Metrología y unidades de medida
Record 20, Main entry term, Spanish
- CARIMET
1, record 20, Spanish, CARIMET
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Una de las cinco entidades sub-regionales que conforman el Sistema Interamericano de Metrología (SIM), que es la entidad que engloba a los institutos nacionales de metrología (INM) de los países miembros de la Organización de los Estados Americanos (OEA). La conforman Antigua y Barbuda, Bahamas, Barbados, Dominica, República Dominicana, Granada, Guyana, Haití, Jamaica, St. Kitts y Nevis, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas, Suriname y Trinidad y Tobago. 2, record 20, Spanish, - CARIMET
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el Proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 20, Spanish, - CARIMET
Record 21 - internal organization data 2003-04-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Meteorology
Record 21, Main entry term, English
- diurnal variation range 1, record 21, English, diurnal%20variation%20range
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- diurnal variation amplitude 2, record 21, English, diurnal%20variation%20amplitude
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The mean monthly temperature for St. Lucia ranges from a minimum of 23°C in January to a maximum of 31°C in May/June, with little diurnal variation.... Diurnal variation ranges between 23°C-31°C. 3, record 21, English, - diurnal%20variation%20range
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The diurnal variation range for model temperature is 1.1°C and the observed range is at least 3.9°C. 4, record 21, English, - diurnal%20variation%20range
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Preliminary results indicate that the diurnal variation amplitude of CO2 has increased by 10-20% over the 10 years period, and this change can largely be attributed to enhanced growth of the forest. 2, record 21, English, - diurnal%20variation%20range
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Météorologie
Record 21, Main entry term, French
- amplitude diurne de la variation
1, record 21, French, amplitude%20diurne%20de%20la%20variation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La variation diurne de la tension de vapeur est assez complexe, elle dépend de la situation géographique de la station et de la saison, des phénomènes d'évaporation et du développement de la convection au cours de la journée. Généralement, en hiver, elle présente une simple oscillation avec minimum vers 8 h et maximum vers 14 h, tandis qu'en été apparaissent deux maximums, à 8 h 30 et 20 h 30, et deux minimums, vers 4 h et 17 h, et que l'amplitude diurne de la variation est à peu près double de l'amplitude observée en hiver. 1, record 21, French, - amplitude%20diurne%20de%20la%20variation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-11-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 22, Main entry term, English
- thermopluviometric station 1, record 22, English, thermopluviometric%20station
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Rio Santa Lucia basin is the only catchment basin in the Sulcis mountains without a meteorological station. An automised exchange has recently been installed at Gambarussa by the Forestry Authority of Sardinia. For the bioclimatic characterisation of the site, reference was made to the data reported in Arrigoni(1968) and to those published by the National Hydrogaphic Service... for the neighbouring thermopluviometric stations of Is Cannoneris and Santadi. 1, record 22, English, - thermopluviometric%20station
Record 22, Key term(s)
- thermo-pluviometric station
- thermo pluviometric station
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 22, Main entry term, French
- poste pluvio-thermométrique
1, record 22, French, poste%20pluvio%2Dthermom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il existe en France environ 2 600 postes pluviométriques auxquels s'ajoutent 900 postes pluvio-thermométriques, constituant le réseau climatologique national dont les observations sont régulièrement collectées par les services météorologiques. [...] Ces postes climatologiques sont en majorité tenus par des observateurs bénévoles [...] 1, record 22, French, - poste%20pluvio%2Dthermom%C3%A9trique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 22, Main entry term, Spanish
- estación termo-pluviométrica
1, record 22, Spanish, estaci%C3%B3n%20termo%2Dpluviom%C3%A9trica
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-11-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Naval Forces
Record 23, Main entry term, English
- Maritime Delimitation Workshop for Officials of the Organization of the Eastern Caribbean States 1, record 23, English, Maritime%20Delimitation%20Workshop%20for%20Officials%20of%20the%20Organization%20of%20the%20Eastern%20Caribbean%20States
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Forces navales
Record 23, Main entry term, French
- Atelier sur les délimitations maritimes destiné aux fonctionnaires de l'Organisation des États des Caraïbes orientales
1, record 23, French, Atelier%20sur%20les%20d%C3%A9limitations%20maritimes%20destin%C3%A9%20aux%20fonctionnaires%20de%20l%27Organisation%20des%20%C3%89tats%20des%20Cara%C3%AFbes%20orientales
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos (Fuerzas armadas)
- Fuerzas navales
Record 23, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre Demarcación Marítima para funcionarios de la Organización de Estados del Caribe Oriental
1, record 23, Spanish, Seminario%20sobre%20Demarcaci%C3%B3n%20Mar%C3%ADtima%20para%20funcionarios%20de%20la%20Organizaci%C3%B3n%20de%20Estados%20del%20Caribe%20Oriental
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-11-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Meetings
Record 24, Main entry term, English
- Preparatory Meeting of Island Developing Countries of the Caribbean 1, record 24, English, Preparatory%20Meeting%20of%20Island%20Developing%20Countries%20of%20the%20Caribbean
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Castries, Saint Lucia, March 29-30, 1990; in reference to the conference of government experts of island developing countries, donor countries and organizations(NY, June 90). 1, record 24, English, - Preparatory%20Meeting%20of%20Island%20Developing%20Countries%20of%20the%20Caribbean
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Réunions
Record 24, Main entry term, French
- Réunion préparatoire des pays en développement insulaires des Caraïbes
1, record 24, French, R%C3%A9union%20pr%C3%A9paratoire%20des%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20insulaires%20des%20Cara%C3%AFbes
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Record 24, Main entry term, Spanish
- Reunión Preparatoria de los Países Insulares en Desarrollo del Caribe
1, record 24, Spanish, Reuni%C3%B3n%20Preparatoria%20de%20los%20Pa%C3%ADses%20Insulares%20en%20Desarrollo%20del%20Caribe
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-11-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Position Titles
- Economics
Record 25, Main entry term, English
- Economic Affairs Secretariat 1, record 25, English, Economic%20Affairs%20Secretariat
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
OECS [Organization of Eastern Caribbean States] ;Antigua(Central Secretariat in Saint Lucia) 1, record 25, English, - Economic%20Affairs%20Secretariat
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de postes
- Économique
Record 25, Main entry term, French
- Secrétariat des affaires économiques
1, record 25, French, Secr%C3%A9tariat%20des%20affaires%20%C3%A9conomiques
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Economía
Record 25, Main entry term, Spanish
- Secretaría de Asuntos Económicos
1, record 25, Spanish, Secretar%C3%ADa%20de%20Asuntos%20Econ%C3%B3micos
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1997-11-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Meetings
- International Relations
Record 26, Main entry term, English
- Meeting of the Standing Committee of Ministers Responsible for Foreign Affairs of the Caribbean Community 1, record 26, English, Meeting%20of%20the%20Standing%20Committee%20of%20Ministers%20Responsible%20for%20Foreign%20Affairs%20of%20the%20Caribbean%20Community
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
15th meeting held at Castries, Saint Lucia, May 8-9, 1989. 1, record 26, English, - Meeting%20of%20the%20Standing%20Committee%20of%20Ministers%20Responsible%20for%20Foreign%20Affairs%20of%20the%20Caribbean%20Community
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Réunions
- Relations internationales
Record 26, Main entry term, French
- Réunion de Comité permanent des ministres des affaires étrangères de la Communauté des Caraïbes
1, record 26, French, R%C3%A9union%20de%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20ministres%20des%20affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20des%20Cara%C3%AFbes
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Relaciones internacionales
Record 26, Main entry term, Spanish
- Reunión del Comité Permanente de Ministros encargados de Relaciones Exteriores de los Países de la Comunidad del Caribe
1, record 26, Spanish, Reuni%C3%B3n%20del%20Comit%C3%A9%20Permanente%20de%20Ministros%20encargados%20de%20Relaciones%20Exteriores%20de%20los%20Pa%C3%ADses%20de%20la%20Comunidad%20del%20Caribe
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-11-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Meetings
- Demography
- Economic Co-operation and Development
Record 27, Main entry term, English
- Meeting of Government Experts on Population and Development in Latin America and the Caribbean 1, record 27, English, Meeting%20of%20Government%20Experts%20on%20Population%20and%20Development%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean] ;Saint Lucia, 6-9 October 1992. 1, record 27, English, - Meeting%20of%20Government%20Experts%20on%20Population%20and%20Development%20in%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Réunions
- Démographie
- Coopération et développement économiques
Record 27, Main entry term, French
- Réunion d'experts gouvernementaux sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes
1, record 27, French, R%C3%A9union%20d%27experts%20gouvernementaux%20sur%20la%20population%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20en%20Am%C3%A9rique%20latine%20et%20dans%20les%20Cara%C3%AFbes
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Demografía
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 27, Main entry term, Spanish
- Reunión de Expertos Gubernamentales sobre Población y Desarrollo en América Latina y el Caribe
1, record 27, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20Gubernamentales%20sobre%20Poblaci%C3%B3n%20y%20Desarrollo%20en%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-11-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 28, Main entry term, English
- Castries Declaration 1, record 28, English, Castries%20Declaration
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
St. Lucia, 20-24 Nov 89; concerning harmful fishing practices 2, record 28, English, - Castries%20Declaration
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 28, Main entry term, French
- Déclaration de Castries
1, record 28, French, D%C3%A9claration%20de%20Castries
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 28, Main entry term, Spanish
- Declaración de Castries
1, record 28, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20de%20Castries
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-10-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 29, Main entry term, English
- Exchange of Notes relative to the Tariffs to be applied by the Designated Airlines for Carriage of Traffic between Canada and St. Lucia
1, record 29, English, Exchange%20of%20Notes%20relative%20to%20the%20Tariffs%20to%20be%20applied%20by%20the%20Designated%20Airlines%20for%20Carriage%20of%20Traffic%20between%20Canada%20and%20St%2E%20Lucia
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-St. Lucia 2, record 29, English, - Exchange%20of%20Notes%20relative%20to%20the%20Tariffs%20to%20be%20applied%20by%20the%20Designated%20Airlines%20for%20Carriage%20of%20Traffic%20between%20Canada%20and%20St%2E%20Lucia
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Castries and Bridgetown, January 6, 1984 1, record 29, English, - Exchange%20of%20Notes%20relative%20to%20the%20Tariffs%20to%20be%20applied%20by%20the%20Designated%20Airlines%20for%20Carriage%20of%20Traffic%20between%20Canada%20and%20St%2E%20Lucia
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 29, Main entry term, French
- Échange de Notes relatif au tarifs à appliquer entre le Canada et Ste-Lucie sur les services aériens
1, record 29, French, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20au%20tarifs%20%C3%A0%20appliquer%20entre%20le%20Canada%20et%20Ste%2DLucie%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1992-10-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 30, Main entry term, English
- Exchange of Notes relating to Canadian Investments in St. Lucia insured by the Government of Canada through its Agent, the Export Development Corporation
1, record 30, English, Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20St%2E%20Lucia%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20the%20Export%20Development%20Corporation
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-St. Lucia 2, record 30, English, - Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20St%2E%20Lucia%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20the%20Export%20Development%20Corporation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Port of Spain, November 18 and 25, 1970 1, record 30, English, - Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20St%2E%20Lucia%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20the%20Export%20Development%20Corporation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 30, Main entry term, French
- Échange de Notes relatif aux investissements canadiens à Sainte-Lucie assurés par le Gouvernement du Canada par l'intermédiaire de son mandataire, la Société pour l'expansion des importations
1, record 30, French, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20aux%20investissements%20canadiens%20%C3%A0%20Sainte%2DLucie%20assur%C3%A9s%20par%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de%20son%20mandataire%2C%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27expansion%20des%20importations
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1992-10-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 31, Main entry term, English
- Agreement on Air Services
1, record 31, English, Agreement%20on%20Air%20Services
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-St. Lucia 2, record 31, English, - Agreement%20on%20Air%20Services
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Castries, January 6, 1984 1, record 31, English, - Agreement%20on%20Air%20Services
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 31, Main entry term, French
- Accord sur les services aériens
1, record 31, French, Accord%20sur%20les%20services%20a%C3%A9riens
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1987-04-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 32, Main entry term, English
- United Workers' Party
1, record 32, English, United%20Workers%27%20Party
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Saint Lucia. 1, record 32, English, - United%20Workers%27%20Party
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 32, Main entry term, French
- United Workers' Party
1, record 32, French, United%20Workers%27%20Party
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sainte Lucie. 1, record 32, French, - United%20Workers%27%20Party
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-10-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Arts and Culture
- National History
- Christian Theology
Record 33, Main entry term, English
- Lucia Day
1, record 33, English, Lucia%20Day
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
December 13-A Swedish celebration. According to the old Swedish calendar, December 13 was considered to be the longest night of the year. St Lucia became known, on this date, as the Queen of lights to brighten the northern darkness with her crown of candles. 1, record 33, English, - Lucia%20Day
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts et Culture
- Histoires nationales
- Théologies chrétiennes
Record 33, Main entry term, French
- La Sainte-Lucie
1, record 33, French, La%20Sainte%2DLucie
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
13 décembre. 1, record 33, French, - La%20Sainte%2DLucie
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: