TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

MAIN FUNNEL [3 records]

Record 1 2012-05-02

English

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
DEF

[A mining method in which] the ore is excavated in open stopes, retreating from one end of the stope toward the other. The orebody is developed first by a series of sublevel drifts above the main haulage level. The sublevels are connected by a starting raise at one end of the stope and by a passageway raise for entrance to them and the stope face at the other end. Chute raises connect the haulage level to the lowest sublevel, at which the tops of the chute raises are belled out to form mill holes. Beginning at the starting raise the ore is benched down from the sublevels; the broken ore falls into the mill holes, where it is drawn off through the chutes. The stope face is kept nearly vertical as it is benched backward toward the passageway raise.

CONT

Wide-vein deposits contained within competent waste rock and at vertical or steeply angled inclination permit use of a method called sublevel stoping. This method can be likened to the month on the page of a calendar, with the top and bottom edges representing the main haulage levels where all of the ore from above is removed. Each row of weeks on the calendar page represents sublevels started from the right-hand edge raise toward the left-hand edge raise widened to full-vein width. The sublevels starting at the bottom left day of the calendar page are drilled with long holes in a circle around the opening, then blasted in one large blast, removing a segment of rock... along the sublevel. It would be like removing one day of the week from left to right, bottom to top of the calendar page, and dropping it to the bottom edge, where previously installed chutes funnel them to the train or load-haul-dump unit for haulage to the shaft.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
DEF

Variété de la méthode d'abattage par sous-niveaux où l'exploitation progresse de bas en haut. Dans cette méthode, le minerai peut être soutiré à la base de l'étage.

CONT

Les exploitations par traçage et soutirage [...] se développent considérablement: la chambre est un parallélépipède dont la section horizontale est à peu près un rectangle et dont la troisième arête est verticale ou à forte pente; des galeries horizontales permettent de forer dans la masse des trous de mines en éventail dans les plans parallèles; les mines situées dans un même plan sont tirées simultanément [...]. Le minerai tombe au fond de la chambre, où il est soutiré par des entonnoirs creusés dans la roche, en tête de cheminées descendantes qui aboutissent dans des galeries de ramassage et de transport.

Key term(s)
  • exploitation par sous-niveaux abattus

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-07-30

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A type of (non-recording) raingauge approved as standard at the national level.

CONT

[The National Weather Services uses]... a "Standard Rain Gage"(SRG) [consisting] of a funnel 8 inches in diameter, leading to a tube inside the gage. The inside tube can hold up to 2 inches of rain; any excess will flow into the main container to be measured after the inside tube is emptied. The rainfall is measured using a specially calibrated dipstick. During the winter, the funnel and inside tube are removed; snow falls into the main container, and then is melted to determine the liquid equivalent of the snowfall.

CONT

The Universal [rain gauge] is a weighing type of gauge with mechanical linkages that lead to a pen on a strip-chart. In the NWS [National Weather Services], the gauge orifice has usually been 8 inches in diameter. The gauge is used in all seasons and has an antifreeze-type solution so the snow in winter melts and is added to the total liquid. ... The Standard Rain Gauge (SRG) is similar to the Universal in diameter but is simply a can that collects precipitation to be read manually. Both the Universal and the SRG could be considered a standard gauge with an 8 inch diameter.

Key term(s)
  • standard raingage
  • standard rain-gage
  • universal rain-gauge
  • universal rain gauge
  • universal raingage
  • universal rain-gage
  • official raingauge
  • official rain-gauge
  • official rain gage
  • official raingage
  • official rain-gage

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Type de pluviomètre (non enregistreur) approuvé comme étalon au niveau national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Pluviómetro (sin registro) reconocido a nivel nacional que se usa como referencia.

Save record 2

Record 3 2004-07-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

suction vortices : Whirlwinds(typically 3 to 5) which sometimes accompany a tornado; they hang down from the base of the tornado-producing cloud and revolve around and in the same direction as the winds in the main funnel.

OBS

The transition of a one-celled vortex into secondary vortices in laboratory and numerical simulations occurs at high swirl ratios. The vortices produce cycloidal swaths within tornado damage tracks and are often used to explain the gradation of wind damage caused by a tornado. Structures in the path of a suction vortex are damaged while others are spared.

OBS

plural: suction vortices.

Key term(s)
  • suction vortices

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

tourbillons d'aspiration : Tourbillons de vent (typiquement de 3 à 5) parfois associés à une tornade; ils émanent de la base du nuage qui produit la tornade et tournent autour et dans le même sens que les vents de la trombe principale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

vórtices de succión: Torbellinos de viento (típicamente de 3 a 5) asociados a veces a un tornado; cuelgan de la base de la nube que produce el tornado y giran alrededor y en el mismo sentido que los vientos de la tromba principal.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: