TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN GEAR ACTUATING CYLINDER [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Industrial Tools and Equipment
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- puller
1, record 1, English, puller
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- puller tool 2, record 1, English, puller%20tool
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An instrument or device for pulling or extracting something .... 3, record 1, English, - puller
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Detach main landing gear actuating cylinder to gain access to its upper attach fitting. Remove fitting...(use puller). 4, record 1, English, - puller
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
puller: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 1, English, - puller
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outillage industriel
- Aérotechnique et maintenance
Record 1, Main entry term, French
- extracteur
1, record 1, French, extracteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à l'extraction [d'un corps]. 2, record 1, French, - extracteur
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Outil destiné à extraire l'une de l'autre deux pièces emmanchées à force [roulement ou pignon sur un arbre, tambour de frein, etc.]. [L'extracteur, accroché par des griffes à la pièce extérieure, prend appui sur l'extrémité de la pièce intérieure, dont il est progressivement écarté par l'action d'une vis ou d'un vérin]. 3, record 1, French, - extracteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extracteur : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 1, French, - extracteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
extracteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - extracteur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Record 2, Main entry term, English
- cylinder
1, record 2, English, cylinder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for converting fluid power into linear or circular motion. 2, record 2, English, - cylinder
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Actuating(ram), centering(main gear), levelling, lockout, steering, unlocking cylinder. 3, record 2, English, - cylinder
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Double-acting, single-acting, through-rod, two-way cylinder. 3, record 2, English, - cylinder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- vérin
1, record 2, French, v%C3%A9rin
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil composé d'un cylindre, dans lequel se déplace un piston sous l'action d'une pression hydraulique ou pneumatique, et d'une tige solidaire du piston, qui peut tirer ou pousser une charge située à l'extérieur du cylindre. 2, record 2, French, - v%C3%A9rin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vérin : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 2, French, - v%C3%A9rin
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Vérin de blocage, de centrage, de commande, de déverrouillage, de direction. 4, record 2, French, - v%C3%A9rin
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Vérin à double effet, à double tige, à simple effet. 4, record 2, French, - v%C3%A9rin
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- gear retraction
1, record 3, English, gear%20retraction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- landing gear retraction 2, record 3, English, landing%20gear%20retraction
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Retractable landing gear may be retracted manually, electrically, or hydraulically. The main struts of retractable landing gear are mounted on trunnions and bearings so that they can easily be swung upward into the fuselage or wing. The retracting mechanism may be a jackscrew arrangement, an electric-motor-operated screw or gear system, or a hydraulic actuating cylinder connected to suitable linking devices. 3, record 3, English, - gear%20retraction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Landing gear may be classified as either fixed or retractable, and it may also be classified according to arrangement on the aircraft. In this case we may say that the two principal arrangements are conventional and tricycle. 3, record 3, English, - gear%20retraction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- rentrée du train
1, record 3, French, rentr%C3%A9e%20du%20train
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rentrée train 2, record 3, French, rentr%C3%A9e%20train
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rentrée du train : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 3, French, - rentr%C3%A9e%20du%20train
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
rentrée train : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 3, French, - rentr%C3%A9e%20du%20train
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-06-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- attach fitting
1, record 4, English, attach%20fitting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- attachment fitting 2, record 4, English, attachment%20fitting
correct
- attaching fitting 3, record 4, English, attaching%20fitting
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The fittings on the fuselage used for the attachment of doors, wings, stabilizers, landing gear, engine and rotor pylons and for the support of equipment within the fuselage. 4, record 4, English, - attach%20fitting
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Detach main landing gear actuating cylinder to gain access to its upper attach fitting. 5, record 4, English, - attach%20fitting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- ferrure de fixation
1, record 4, French, ferrure%20de%20fixation
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ferrure d'attache 2, record 4, French, ferrure%20d%27attache
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ferrures du fuselage servant à fixer les portes, la voilure, les plans fixes, l'atterrisseur, les mâts moteur et rotor, et à supporter les équipements du fuselage. 2, record 4, French, - ferrure%20de%20fixation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les ferrures de fixation des vérins sont encastrées dans la partie médiane [des panneaux de revêtement]. 3, record 4, French, - ferrure%20de%20fixation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ferrure de fixation : terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 4, record 4, French, - ferrure%20de%20fixation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ferrure de fixation : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 4, French, - ferrure%20de%20fixation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


