TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
MAIN HATCH [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- tapered netting section
1, record 1, English, tapered%20netting%20section
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tapered section 1, record 1, English, tapered%20section
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The fisheries research service] agreed that the correct positioning of [a square mesh netting panel] was critical and concluded that the ideal location with a view to reduce the risk of twisting was in the top sheet at the end of the tapered netting section.... Furthermore[, ] if positioned at the end of the tapered section, the length and cutting rate of the main trawl body might have to be adjusted to allow for a shorter extension/codend length... This was to ensure enough netting to enable the codend to be hauled to the bag hatch, usually positioned on a vessel' s starboard side. 1, record 1, English, - tapered%20netting%20section
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- section de nappe diminuée
1, record 1, French, section%20de%20nappe%20diminu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- section diminuée 2, record 1, French, section%20diminu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Farming Techniques
Record 2, Main entry term, English
- agricultural experiment station
1, record 2, English, agricultural%20experiment%20station
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- agricultural experimental station 2, record 2, English, agricultural%20experimental%20station
correct
- agricultural field station 3, record 2, English, agricultural%20field%20station
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In 1887, [the United States] Congress passed the Hatch Act, which formally established and provided a funding mechanism for agricultural experiment stations in each state and territory in the United States. The main purpose of agricultural experiment stations is to conduct agricultural research to meet the needs of the citizens of the United States. 4, record 2, English, - agricultural%20experiment%20station
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Techniques agricoles
Record 2, Main entry term, French
- station d'expérimentation agricole
1, record 2, French, station%20d%27exp%C3%A9rimentation%20agricole
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- station expérimentale agricole 2, record 2, French, station%20exp%C3%A9rimentale%20agricole
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 3, Main entry term, English
- wooden hatch cover
1, record 3, English, wooden%20hatch%20cover
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- hatch board 2, record 3, English, hatch%20board
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wooden board used to cover the hatchway of a ship. 2, record 3, English, - wooden%20hatch%20cover
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The original steel hatch cover and its 75 mm high watertight coaming at the after end of the main deck were removed and replaced with a wooden hatch cover recessed into the deck, providing an unobstructed level surface in the passenger sitting area. 1, record 3, English, - wooden%20hatch%20cover
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 3, Main entry term, French
- panneau d'écoutille en bois
1, record 3, French, panneau%20d%27%C3%A9coutille%20en%20bois
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- panneau de cale en bois 2, record 3, French, panneau%20de%20cale%20en%20bois
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le panneau d'écoutille original fait en acier et sa hiloire étanche de 75 mm de hauteur, placés à l'extrémité arrière du pont principal, ont été supprimés et remplacés par un panneau d'écoutille en bois qui était encastré dans le pont, de façon qu'on dispose d'une surface libre et plane dans la partie réservée aux sièges des passagers. 3, record 3, French, - panneau%20d%27%C3%A9coutille%20en%20bois
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 4, Main entry term, English
- hatch
1, record 4, English, hatch
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Each of the two berthing ports on Destiny contains a hatch. The aft hatch(hatch to Unity) will be opened and will remain open(unless a situation arises requiring a module to be isolated). The forward hatch will be used as the main access to the Orbiter on future missions until Node 2 arrives. Each hatch has a window. The hatches can be opened or closed from either side. [They] have a pressure interlock feature, which prevents the hatch from being opened if there is a negative pressure across the hatch(higher pressure on the outside of the hatch). 2, record 4, English, - hatch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hatch: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 4, English, - hatch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 4, Main entry term, French
- écoutille
1, record 4, French, %C3%A9coutille
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Aux extrémités du] module américain Destiny se trouvent les écoutilles métalliques. En temps normal, l'écoutille entre le module Unity et Destiny reste ouverte. Elle n'est fermée qu'en cas de nécessité, si on veut isoler Destiny du reste de la Station. L'autre écoutille donne sur le PMA2 (Pressurized Mating Adapter 2 - port d'arrimage pressurisé). Elle constituera le sas principal pour les prochaines visites de navettes spatiales, jusqu'à l'arrivée du Node-2, module de jonction du même type que le module Unity. Chaque écoutille a un hublot, et peut être fermée ou ouverte des deux côtés. [Pour éviter les risques de dépressurisation accidentelle], un dispositif de sécurité en bloque l'ouverture [lorsqu'il y a] une différence de pression entre l'intérieur et l'extérieur. 2, record 4, French, - %C3%A9coutille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écoutille : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 4, French, - %C3%A9coutille
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 5, Main entry term, English
- solar array tower
1, record 5, English, solar%20array%20tower
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
...[the] "solar array tower" [gives] the station a 160-volt electricity supply, [once] the solar wings [are put] into position. 2, record 5, English, - solar%20array%20tower
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... the station's main solar array tower is anchored to Unity's upward-facing hatch. 3, record 5, English, - solar%20array%20tower
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
solar array tower: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 5, English, - solar%20array%20tower
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
17-ton solar array tower. 4, record 5, English, - solar%20array%20tower
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Vertical solar array tower. 4, record 5, English, - solar%20array%20tower
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 5, Main entry term, French
- tour porteuse des panneaux solaires
1, record 5, French, tour%20porteuse%20des%20panneaux%20solaires
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux marcheurs grimperont jusqu'au sommet de la tour porteuse des panneaux solaires afin d'inspecter les mécanismes d'ouverture des ailes solaires [...] 1, record 5, French, - tour%20porteuse%20des%20panneaux%20solaires
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tour porteuse des panneaux solaires : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 5, French, - tour%20porteuse%20des%20panneaux%20solaires
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


